ID работы: 12870307

Исписанный альтернативой блокнот...

Смешанная
G
Завершён
8
автор
Размер:
88 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 40 Отзывы 8 В сборник Скачать

~Принесённая дождём~ (Натаниэль Готорн/Маргарет Митчелл)

Настройки текста
Примечания:
      Скрытые замыслы людей довольно предсказуемы для тех, кто научился заглядывать по ту сторону кулис. В основном за прекрасно хорошим скрывается ужасно дурное. Предложенная помощь прячет корыстные выгоды и поиск слабых точек; за милой улыбкой тенится презрение. И редко можно найти человека с истинно чистой душой, коих было немало в давно забытых веках. Но те века канули, а мир всё меняется наперевес – то в худшую, то в лучшую сторону.       Взор устремляется в стекло окна. Ветер с силой дуется, сылясь что-то оторвать, и травинки прогибаются под ним. Вода косыми каплями помогает ему, барабаня в окно и не оставляя ни одного сухого места. Вот что сложно понять – так это погоду. Мужчина нахмурил брови и стал задавать себе странные вопросы. Почему солнце светит, греет и дарит надежду на что-то светлое? Почему вдруг дождь появляется, оплакивая кого-то? И почему эти слёзы становятся льдом?       Глупые вопросы, какие может задать только ребёнок, олицетворяющий всё, что видит. Натаниэль мотнул головой и хлопнув закрыл книгу. Мужчина поднялся с места и подошёл к окну. Дождь слегка ослабел, но не прекращался. „Чиста ли скорбь небес?” — опять невольно подумал Натаниэль. Он поправил очки и выдохнул. Хотя наедине с собой можно задавать любые вопросы, ведь любопытство нужно утолять, также как и жажду.       Воздух словно потяжелел, и напала сладкая дремота. Мужчина устроился на диване и прикрыл глаза, убаюканный водой и ветром вне стен. Проснулся он от громкого стука в дверь. Дождь с того времени не затих, а как будто увеличился. Ветер свистел и выл, креп и утихал. Натаниэль поднялся и стоял, прислушиваясь. Снова стук в дверь. Это не слуховой глюк или вода.       Мужчина осторожно открыл дверь, глаза от удивления расширились. На крыльце стояла девушка в пышном нежно-салатовом платье; вода стекала с полей белой шляпы и продолжала путь по длинным рукавам и юбке. Глаза были печальными и глубокими, черты лица были нежными, мягкими, но надменными. — Добрый вечер. Могу ли я у Вас переждать дождь? — спросила девушка своим мелодичным и спокойным голосом.       Натаниэль распахнул дверь пошире и впустил незнакомку. Та прошла в дом, не забыв потереть ноги о коврик. Вода капала с подобранных юбок, и девушка виновато смотрела на пол. — Вы проходите в гостиную. Я принесу полотенце — мужчина ушёл в свою комнату.       Голова занялась вопросами, кружащими вокруг этой девушки. В такие бураны все сидят дома, а путники ищут кров. Но она не похожа на путницу – наряд был бы менее пышным. Но не ему судить чужой вкус в одежде.       Мужчина взял тёмно-серое махровое полотенце и пришёл в гостиную. Дама сидела на диване, сложив на коленях руки. Шляпа лежала подле неё. — К сожалению я не могу предложить сухой одежды — сознался Натаниэль. Девушка взглянула на него и улыбнулась. — В этом нет необходимости. Пожалуйста, проведите меня в ванную комнату.       Незнакомка встала и направилась к двери. Натаниэль провёл её в ванную и ушёл на кухню.       Мужчина поставил чайник. И пока вода кипела, он искал печенье. Ветер за окном резко усилился, и казалось ураган мог снести дом и вырвать деревья с корнем. Окно распахнулось, и порыв ветра стал хозяйничать, сурово переворачивая всё. Одинокая свеча упала набок, дверь захлопала, стопка бумаги заметалась в комнате.       Натаниэль подошёл к окну и потылся закрыть его, но было оказано сопротивление. Но тут ветер стих, также неожиданно как и взбунтовался. Листы бумаги в беспорядке лежали на полу, столе, плите – у одного даже уголок загорелся. Мужчина взял бумагу и резко дунул – огонёк потух, и дымок направился вверх. Вода вскипела, и огонь выключился.       На кухню заглянула девушка. Шляпа не лежала на русых волосах, а платье было всё также нежно-салатовым, но простым, без дополнительных обрамлений и пышной юбки – такие платья Натаниэль видел у вдов, монахинь, небогатых девушек. И одежда выглядела сухой, словно гостья и не попадала под ливень. — Вы присаживайтесь за стол. Может чаю с печеньем? — вежливо пригласил мужчина, но тут же спохватился. — Простите мне этот беспорядок. Я всё приберу.       Дама вежливо улыбнулась и плавно прошла не топча листы, а после уселась за стол. — Благодарю за приглашение. Оу, а я и не представилась... Маргарет Митчелл — мило улыбнулась дама. — Натаниэль Готорн. Приятно познакомиться — мужчина насыпал заварку в чашки и залил кипятком.       Натаниэль стал собирать разбросанные листы. Он, занимаясь этим, не заметил, как Маргарет поставила павшую свечку. Лицо выражало скромность, даже робость, но взгляд был слегка надменным, отражавшим гордость за какое-то дело.       Мужчина поставил на стол чашки и вазочку с овсяным печеньем и сел напротив. — Расскажите, пожалуйста, как Вы попали в такую непогоду? — начал разговор Готорн, желая узнать все подробности. Ему не хочется оставлятьдаму в беде, а для этого нужно узнать историю.       Маргарет сделала глоток чая и с грустью посмотрела в окно. — Я решила прогуляться. Небо было таким ясным и чистым – ни одной тучки. Но стоило мне оказаться в просторных полях, как солнце резко скрылось, и хлынул дождь. Я не надеялась найти временного убежища. Но благодаря Вам, мистер Готорн, я не заболею — мило улыбнулась она, хотя знала причину столь резкого ливня... — У Вас очень вкусный чай.       Натаниэль кивнул, покружённый в свои мысли. Было в его новой знакомой что-то необычное, и это ощутимо чувствовалось. Мужчина просто изучал поведение окружающих его людей и делал выводы. Круг его знакомства был немаленьким, но будто порочным...       От Маргарет веяло утонченностью светских манер. Девушки подобного воспитания знают гораздо больше, чем преподносят и создают образ фарфоровых куколок. В нынешнее время подобное открыто назовут лицемерием.       Связывать смену одежды и неожиданный вихрь и мысли не было. Тишина была давящей, и девушку оно напрягало. — Какой ливень сильный — неловко прокомментировала Маргарет, постукивая пальцами по чашке. — Он не был обещан — согласился Натаниэль. — Позвольте узнать, откуда Вы пришли?       Девушка пила чай и молчала. — Из соседней деревни в километре от этого места — наконец ответила она. — Вы так далеко забрели. Может отдохнёте? — Я отдыхаю и пережидаю до конца дождя. — Если Вам что-нибудь нужно – не стесняйтесь обращаться.       Маргарет улыбнулась. Вода забарабанила ещё громче.

***

      Весь вечер Натаниэль и Маргарет вели беседу. Мужчина отмечал разные особенности девушки. Когда разговор заходил на тему родного дома, в словах Маргарет была нотка неуверенности; но когда дело заходило о погоде, а именно о ветрах, то тут она словно серенады пела, да ещё так твёрдо, будто сама ветром была.       Тучи не желали уходить, и всё плакали, плакали, плакали... А ветра всё выли, выли, выли... Никем нелюбимый хор – вернее нелюбимый Готорном. Митчелл кажется находила успокоение в этой непогоде. — Я, пожалуй, пойду. Благодарю за то, что дали временный кров — Маргарет поднялась и надела шляпу. — Куда же Вы? Дождь не прошёл — удивился Натаниэль, также поднявшись.       Но девушка шла в прихожую, а мужчина за ней. — Не идите за мной — обернулась Митчелл. Взгляд выдавал её раздражение. — Я не могу пустить Вас в такую погоду — настаивал Готорн. Он старался удержать Маргарет.       Но та уже надела туфельки и открыла дверь. В проход ворвался ветер и скинул шляпу. Девушка выбежала из дома, закрыв дверь. Натаниэль был в ступоре, но быстро очнулся, поднял шляпу и выбежал.       Вода била его в лицо, ветер продувал куда можно было. Мужчина присматривался, пытался найти Маргарет, но её след простыл.       Зато недалеко кружил торнадо. Пыль, воздух, деревья, листья – всё летало в одном вихре. В центре этого вихря Натаниэль разглядел что-то салатовое. Мужчина узнал в этом ткань платья Маргарет и помчался со всех ног туда. Потоки ветра подхватили его и закружили.       В центре этой суматохи стояла девушка с белым зонтом. Она взмахнула им, и всё взлетело вверх. Готорн с ужасом глядел на это. Мужчина хотел окликнуть женщина, но какой-то обломок стукнул его по голове, и Натаниэль потерял сознание. Было ли это сделано специально?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.