ID работы: 12871558

Шиноби (куноичи) на корабле!

Naruto, One Piece (кроссовер)
Гет
R
Завершён
141
Urtu5 соавтор
Размер:
141 страница, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 119 Отзывы 52 В сборник Скачать

Привет, Луффи.

Настройки текста
Примечания:

Много мяса, нет салата — это завтрак для пирата. (Монки Д. Луффи)

***

— Парк развлечений! Надо посмотреть там! — хм… Это голос Луффи? Он уже прибыл на архипелаг? — Где бы вы не искали, будьте осторожны. Как говорит моя информационная сеть. вместе с прибытием сюда вашей команды, количество их стало на нашем архипелаге стало одиннадцать! Тех людей награда за поимку которых привышает сто миллионов белли. — Да, меня удивляет насколько Шакки-сан во всем проинформирована. — Так много?! — Угу. Ладно надо выходить хоть поприветствовать их. — Шакки-сан, у вас гости? — будем непринуждённым. — Да, Сакура-чан, это команда Манки-чана. — она как всегда спокойна. — Сакура-анэ, что ты здесь делаешь?! — раздался крик Луффи. — Я думал ты в море Гранд Лайна. — обвинительно высказался отото. Ещё и пальцем тыкает. — Луффи, сколько я говорила о том, что не стоит показывать на людей пальцем. — устало вздохнув сказала я. — Не знаю, много. — беззаботен как всегда. — Йо-хо-хо-хо, значит вы сестра нашего капитана о которой мы наслышаны. Вы и правда очень красивы. Не желаете показать свои трусики? — вежливо раздалось от. скелета?.. И что это за просьба показать тру.сики.? — Боже! Луффи, что за извращенец в твоей команде? — это просто возмутительно! — Ахаха, Анэ, это Брук, он музыкант в моей команде. А ещё он умеет какать! — восхищённо продолжил говорить Луффи. — Мне-то к чему эта информация?! — мы только увиделись, а я уже хочу его прибить. Блин, он совсем не изменился. — Ахаха, это Чоппер, он доктор в моей команде. — его смех все такой же задорный. Ну и хорошо. Он счастлив. — Хи-хи, твой брат забавный Сакура-чан. — подала голос Шакки-сан. — Это точно. А вы можете пожалуйста продолжить об сверхновых. — интересно. — Да, конечно. Помимо Манки-чана и Ророноа-чана, есть ещё девять человек! Когда вы вышли на Гранд Лайн, вы выбрали один из семи путей и продолжили следовать Логу. — Угу. — Все те, кто путешествовал по остальным шести путям, не важно какому пути вы последуете, все равно доберётесь до Рэд Лайн. И чтобы преодолеть ее, нужно пройти через архипелаг. Ясно? -… — Самый сильный молодняк раньше никогда не собирался в одном месте в одно время… До сих пор. Кид, Луффи, Хокинс, Дрейк, Ло.. эти имена постоянно мелькают в заголовках. — Я не читаю газет. — произнес Луффи. — Фу-фу-фу, информация — это сила. Мне казалось, что знать имена своих противников обязательно? Не говоря уже о наградах, среди всех этих людей ты — номер два. — Есть кто-то круче Луффи?! На этом острове?! — в этот раз перебил Шакки-сан, оленёнок с синим носом, корабельный врач на борту братишки. — Капитан пиратов огненного танка. Гэнг Бэдж. Награда за поиску которого составляет сто тридцать восемь миллионов белли. Капитан пиратов Бонни. «Обжора» Джеверли Бонни. Награда которой составляет сто сорок миллионов белли. Капитан пиратов Хокинса. «Фокусник» Бэзил Хокинс. Награда — двести сорок девять миллионов белли. Капитан пиратов в Прямом эфире «Рык моря» Скрэтчмен Апу. Награда — сто девяносто восемь миллионов белли. Капитан пиратов Кида. Капитан Юстасс Кид. Награда — триста пятнадцать миллионов белли. Капитан пиратов Дрейка. «Красный флаг» Х. Дрейк. Награда — двести двадцать два миллиона белли. Капитан пиратов Падшего монаха. «Безумный монах» Урог. Награда — сто восемь миллионов белли. Боец из команды пиратов Кида, «человек-резня» Киллер. Награда — сто шестьдесят два миллиона белли. Капитан пиратов сердца. «Хирург смерти» Трафальгар Ло. Награда — двести миллионов белли. Возможно, кто-нибудь из следующего поколения пиратов и вправду станет великим. Причина по которой у капитана Кида награда выше твоей такова, что он атакует мирное население, так что мне он не приглянулся. Я делаю ставку на команду Манки-чана. — столько информации. И все у одного человека. — Ну… Думаю, сейчас мы могли бы расслабиться и повеселиться. Но если в этом городе столько всего твориться, я волнуюсь за смоляного мастера. — Моего мужчину? С ним все в порядке. Он в сотню раз сильнее чем вся команда вместе взятая. — проговорила хозяйка бара. — И то верно. Рей-сан сильный. — Луффи не должен волноваться о такого рода вещам. — Будьте осторожны. Флот не невинные овечки. Они прекрасно знают, что сверхновые пришвартовались у Мангрового леса. — Хм. раз так, нас могут атаковать в любой момент? — вопрос прозвучал от Брука. — Точно, но не беспокойтесь. Сейчас у сверхновых можно сказать, фиеста*. Сейчас генштаб не на своих постах, должно быть они занимаются какими-то побочными делами. Пока не разгорится большого скандала никто из больших шишек не появится. Так что главное ни во что не влипнуть. — Все таки Шакки-сан по-своему, но заботится о них. — А! Ясно! Спасибо! Ладно мы пошли. Нужно найти мастера! До встречи, Анэ. — не прощается. — До встречи, отото, до встречи. Думаю, долго тишина на архипелаге не продлится и он вляпается в очередную заварушку. Но если нужна будет помощь я помогу, обязательно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.