ID работы: 12871658

Fated

Гет
Перевод
R
В процессе
92
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 339 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 89 Отзывы 30 В сборник Скачать

Chapter 5: " Понимание — Ривен "

Настройки текста
Телефон Ривена издает какой-то раздражающий звук, который заставляет его спрятать голову под подушку в сомнительной попытке заглушить его. Ему почти удается, пока он не чувствует, как что-то тяжелое ударяет его по ноге, заставляя его сесть. Пыльный ботинок лежит поверх его простыней. Оглядываясь, он встречается взглядом со Скаем с другого конца комнаты.       — Ривен,— стонет Скай,— выключи. Блять. Снова воскресенье. На этот раз он не забыл завести будильник, но часть его все еще не хотела встречи с ней. Он уже слишком хорошо знал ее. Она наверняка прокручивала в своей голове то, как спросить его о том, почему он игнорировал ее прошлые несколько дней, и он боялся, что она прочитает его. Он хочет быть честным с ней. Каким-то образом она пробуждает в нем что-то особенное, что, его ложь по отношению к ней, словно является предательством ее. Но как он должен сказать ей, что ревнует? Последний раз он ревновал когда исчезнувшая фея огня начала занимать все время его лучшего друга, заставляя их редко видеться. Он считал это и свое виной отчасти, из-за того, что он был чересчур поглощен каким-то эгоистичным трипом, в который его втянула Беатрикс. Примерно после пяти минут лежаний в своей постели он реши, что ему пора вставать и одеться в экипировку, осознав, что она может просто выследить его, если он опоздает.

——————————————————

На улице также спокойно, как и в прошлое воскресенье, все еще немного душно из-за оставшейся летней жары, что сменялось в осеннюю. Многочисленные тела занимают уличную тренировочную площадку больше чем в прошлые выходные. Он не забыл захватить два шеста из ангара со снаряжением, прежде чем направиться к Музе. То, чего он не ожидал, это того, что Муза сейчас не одна. Подумать только, огромный специалист с каштановыми волосами, который мучал его во снах, смеялся вместе с ней на той же платформе, где они всегда встречаются. Брендон загнал ее в угол на мате, подзадоривая ее.       — Осторожно,— Брендон зловеще смеялся,— Ты можешь упасть. Пруд находился прямо за ней. Водоросли были непотревоженными все лето, и, исходя из этого, имели возможность охватить тебя полностью. Темные и грязные. Никто никогда не желал быть столкнутым туда, но, видимо, не этот быстрорастущий.       — Если я упаду, то ты тоже,— игриво угрожает она. Брендон хихикает,— Мы еще посмотрим,— он наблюдает за тем, как высокий парень бросается на нее, но хорошо обученный специалист не ожидал то, как быстро она справляется с помощью Ривена. Вспомнив тренировку по защите, которую он провел ей больше недели назад, она внезапно опускается на землю и перекатывается к наступающей фигуре Брендона. Он вскакивает, чтобы уклониться от потенциального удара по ногам, и несколько нескоординированно приземляется в угол, который только что занимала Муза. Она быстро вскакивает и мощно бьет ногой, ее ступня попадает в чувствительную точку задней части колена Брендона, в результате чего он опускает левую ногу на землю. Теперь, имея идеальное положение, ее рука хватает одну из рук Брендона, прижимая ее к его спине, а другая обхватывает его шею, заключая новичка в удушающий захват. Ривен чуть не сжал кулаки от гордости. Благодаря недавним практикам Музы, это выглядит легко и гладко.       — Черт, Муза. Где, черт возьми, ты этому научилась?— Брендон в страшном восторге. Затем он взлетает по ступенькам платформы,— Как я уже сказал,— они оба оборачиваются на звук его голоса,— она хорошо обучена,— он встречается с ее глазами,— У нее хороший учитель. Муза улыбается на это,— прекрасный учитель,— она отпускает Брендона и помогает ему встать. Они оба улыбаются ему в добром приветствии. Он не может сдержать хмурого выражения, что появляется на его лице даже после ее комплимента,— Что он здесь делает? Лицо Музы вытягивается при этих словах. Она переводит взгляд с него на Брендона, прежде чем обратиться к нему со своим хмурым взглядом,— Столкнулась с ним пока ждала тебя, на самом деле. Решила, что он был бы неплохой компанией, если бы ты не показался. Это обидно. Его настрой был менее впечатляющим, и он понял, что она потеряла уверенность в нем. Он хмурится. Но разве это не он? Все ожидают от него разочарований; он должен продолжать соответствовать этому. Но голос в его голове говорил ему обратное. Она бы не сказала ему, что хочет тренироваться с ним всего пару дней назад, если бы не хотела этого. Он должен выкинуть это из головы и, блять, принять это, смириться. Показать ей, что она может на него положиться. Это то, что делают партнеры-специалисты.       — Прости, чувак. Мы просто валяли дурака,— Брендон кивает с извинением на лице. Он приподнял свои брови в ответ, руки скрещены перед ним. Кто-то однажды сказал ему, что это способ защитить себя, когда ты чувствуешь себя уязвимым. И он чертовски уверен, что чувствует именно это прямо сейчас. Иногда понимание своих чувств для него такой же подвиг, как и, если бы это сделали другие. Он уловил то, как глаза Музы стали фиолетовыми на секунду, и он пристально смотрит на нее сверху вниз. У них есть уговор. Не смотря на то, что она, должно быть, поняла, что он заметил ее светящиеся глаза, она резко поворачивается к Брендону, обращаясь к нему,— Извини за то, что чувствуешь себя некомфортно. Облегчение охватывает его. Она считала Брендона, не его. Брендон удивленно поднимает глаза,— Ох, э,— затем он кивает, встречаясь с пристальным взглядом Музы,— Верно. Э... Я оставлю вас наедине, пожалуй,— он направляется к ступенькам, прежде чем повернуться обратно к Ривену,— Еще раз прости. Я не хотел вмешиваться,— Брендон натянуто улыбается ему, и он решает ответить тем же.       — Ага. Брендону требуется долгая минута, чтобы собрать свои вещи и покинуть их, помахав на прощание Музе, даже если она не смотрела в сторону специалиста. Ривен все время смотрит на затылок Музы, отмечая то, как ее кулаки сжимаются с каждой секундой. В этот момент он мог довести ее до безумия. Он даже немного напрягается. Она остается отвернувшейся от него намного дольше, чем он ожидал.       — Ты готова?— пытается разузнать он. Она молчит несколько секунд, заметно делая глубокий вдох, прежде чем повернуться к нему с размаху и одарить его улыбкой, которая не сопровождается в ее взгляде,— Конечно. Какие планы на сегодня?       — Полагаю, мы могли бы устроить бой на шестах,— он указывает на палки, которые принес с собой. Она кивает и умело ловит палку, что он подбросил ей.       — Так что, думаю, просто нападай на меня,— предлагает он.       — Легко,—она отвечает безэмоционально, бросаясь на него с жаром. Он легко блокирует ее первый удар, разворачиваясь, чтобы попытаться нанести ответный удар, но так же быстро она останавливает его. Они ходят туда-сюда. Один атакует другого, а другой блокирует нападение. Они даже начинают немного веселиться; удар за ударом, блок за блоком. В какой-то момент она почти обрушает на него удар и беззастенчиво улыбается, когда он неуклюже перехватывает его как раз перед тем, как ее удар пришелся бы ему поперек спины. И так до тех пор, пока он не застает ее врасплох. Он поворачивается к ней слева, но не наносит удара, решив остановиться, прежде чем продолжить нанесение удара, который, как он знает, она попытается предугадать. Когда ее шест поднимается, чтобы блокировать, он наносит удар по ее ногам. Она быстра, но все же не так быстра, как он, ее ноги уходят из-под нее, спина сильно ударяется о мат. Шест, который она держала, от неожиданности выскальзывает у нее из рук. Он опускается на колени, прижимая ее к коврику своей палкой,— Тебе нужно защищать свой левый бок,— дразнит он ее. Он почти ожидает, что она будет насмехаться над ним. Она смеется. Он присоединяется к ней. Он мог наклониться ближе, если бы захотел. Его рука могла просто пройтись по ее волосам. Он мог взять ее аккуратно за шею, и он бы соврал, если бы сказал, что в данный момент он не испытывал искушение коснуться ее губ своими. В этот момент ее губы кажутся ему довольно манящими.       — Почему это первая вещь, о которой люди говорят мне?— ей удается выбраться. Он инстинктивно придвигается ближе к ней, как и хотел, этот аромат лаванды и меда проникают в его разум.       — Потому что это правда,— придавливает он в ответ, но внезапно до него доходят слова, которые она только что сказала,— Люди?— с любопытством спрашивает он.       — Брендон сказал мне то же самое в пятницу,— она наигранно закатывает глаза. Это заставляет его резко вскочить; исчезла его улыбка. Он отходит от Музы, ожидая, пока она медленно встает, но она не прерывает с ним зрительный контакт, как только находит его. Хватая свой шест с пола, она опирается на него, молча наблюдая, будто она ожидала от него какого-то действия или слов. Как он и сделал.       — Ты очень нравишься Брендону,— Ривен практически насмехается над ней.       — Почти уверена, что он по уши влюблен в Стеллу,— информирует она его.       — Стеллу?— спрашивает он, запутавшись.       — Вау,— она перестает двигаться на мате,— Для специалиста, обученного улавливать детали, ты и в правду не уделяешь недостаточно внимания. Он всегда говорит о ней. Его глаза сияют в тот момент, когда она в комнате и... немного затухают, когда она уходит. Он пригласил ее на вечеринку в честь начала года в пятницу.       — И что она сказала?— ему любопытно.       — Нет,— она усмехается,— Она сопротивляется любому шагу. Даже не смотря на то, что все мы думаем, что он нравится ей.       — Блеск,— без энтузиазма отвечает он.       — Твоя позиция слабеет, Ривен. Неделю назад у нас все было хорошо, а теперь что? Появляется Брендон, и , внезапно, ты практически не хочешь иметь со мной ничего общего. Мне нужно прикладывать усилия, что бы ты снова начал тренировать меня.       — Я занят...       — Да, точно. Ты занят. Это не то, что ты сказал мне, когда мы договаривались. Я не использую ограничительные браслеты и сопротивляюсь зацикливанию на твоих эмоциях, а в замен ты тренируешь меня. Что изменилось? Вот оно. То, чего Ривен ожидал с того времени, когда они встретились сегодня снова. Она бесстрашна, и это пугает его. Вещь, которая всегда заставляет большинство людей держаться от него подальше - это его способность заставить их убежать, боясь, что он укусит их в ответ. Но то, что не пугало Музу - это он.       — Мне не нравится Брендон,— признается он.       — Так значит, моя новообретенная дружба - это причина, по которой ты сейчас то горяч, то холоден со мной? И почему это?— бросает она вызов. Медленно бросаясь, пока не найдет правду. То, в чем он даже не уверен, хочет ли он признаться прямо сейчас. Вот почему он хотел бы убить всех бабочек в своем животе. Это боль в его сердце от боли Музы, которую он ей причиняет. Ее глаза снова загораются фиолетовым, и он почти шарахается в сторону. Он знает, что он единственный человек, который достаточно близок к ней прямо сейчас, чтобы она смогла считать кого-то. Но он остается вкопанным, ее глаза загораются еще раз или дважды. Может ли она почувствовать его дискомфорт? Скорее всего, она чувствует ревность. Он ждет ее реакцию.       — Давай проясним одну вещь, Ривен. Брендон мой друг. Он добрый, веселый,— она закатывает глаза,— большую часть времени, и он был лучшим другом, чем ты последнее время. И, конечно, я могу признать, что он красив,— Он выдыхает грудью, и он сдерживается, чтобы не показать ей больше эмоций. Она продолжает,— Но он только это. Друг.— она вздыхает,— И он останется просто другом. Ее глаза быстро скользят по его, ожидая его реакцию. Он слегка улыбается,— Окей.       — Окей,— она кивает в ответ. Оба приходят к пониманию,— С этого момента мы честны друг с другом. Мы не сдерживаем в себе, если у нас есть проблемы друг с другом. Полная прозрачность.       — Договорились,— разве это нормально, если он уже чувствует, что лжет ей?

——————————————————

Они еще немного упражняются со своими шестами, Ривен наносит еще несколько ударов в ее левую сторону, которые она, кажется, быстро улавливает, следя за тем, как ее левая сторона приближается с каждым движением. В какой-то момент ей даже удается застать его врасплох ударом в живот после того, как он пытается заблокировать ее, предполагая, что она сделает ход сверху. Он игриво смотрит на нее, когда она торжествующе хихикает. Они проходят тот же процесс, к которому привыкли, как только он объявляет, что их тренировка окончена: берут воду, вытирают остатки пота полотенцами и встречаются у подножия лестницы. Обычно они довольно тихо прогуливаются обратно к зданию, пока не расстаются, но Муза, похоже, сегодня изменит это.       — Ты слышал о Рене и Грегори, двух феях разума?— задает она вопросы. Он знает, что она спрашивает не просто потому, что считает, что он не слышал. В конце концов, он сосед по комнате и лучший друг Ская. Если кто-то и знает важную или секретную информацию, так это он.       — Да,— он не хочет раскрывать ей то, что он знает, но он уже пообещал ничего, кроме правды,— Они были убиты, но Сильва и Андреас до сих пор понятия не имеют, как и почему. Он оглядывается, ожидая ее реакции. Она смотрит себе под ноги, пока они медленно движутся к главному зданию,— Они ничего не знают?       —Нет,— Он разочарован, что ему нечего ей сказать, чтобы она почувствовала себя в безопасности. Две феи разума мертвы. Он не может себе представить, что могло произойти у нее в голове с этой информацией. До тех пор, пока он не вспомнит одну вещь, предоставленную во время частной встречи с двумя старшими специалистами и Скаем.       — По-видимому, был густой туман. Возможно, это произошло из-за защиты, которую установили на барьере раньше, а может, и нет,— Ее голова поворачивается к нему от этой информации,— Но это могло быть из-за ливня, который прошел в ту ночь, когда нашли тела.       — Странно,— Это все, что она ему отвечает.       — Может быть,— Он чешет затылок, когда они достигают точки, в которой обычно расходятся,— Увижу тебя завтра на занятиях. Она мягко улыбается ему, все еще немного настороженно,— Нет, если я увижу тебя первой. Оказавшись в душе, смывая пот со своего тела после долгого утра, он убеждает себя стараться усерднее. Попытаться быть более приветливым с Брендоном и Набу, лучше относиться к Музе в том смысле, что у нее могут быть свои друзья, и все еще быть ее другом, и противостоять его внезапному желанию поцеловать девушку, которую он сейчас не может выбросить из головы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.