ID работы: 12872345

Тело

Слэш
NC-21
В процессе
391
автор
_Lady Vi__ бета
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
391 Нравится 174 Отзывы 137 В сборник Скачать

Добро пожаловать домой

Настройки текста
      Без четверти три Джон быстро поднялся по ступенькам и остановился перед знакомой дверью 221В.       Дверной молоточек все так же был сдвинут под углом восемьдесят градусов, и эта маленькая, совсем незначительная деталь ничего не сообщила бы другому человеку, но у Джона ощутимо кольнуло где-то под сердцем. Его палец лег на дверной звонок, но он не сразу решился надавить на него. Послышался лязг дверной цепочки и звук проворачиваемого ключа в замке — его ждали.       — Ах, это вы.. — тонкие губы миссис Хадсон растянулись в приветливой улыбке. — Я знала, что вы придете.. вы хороший человек, Джон Ватсон.       Джон лишь неловко улыбнулся. Пожилая женщина пригласительно распахнула дверь, и он вошел. В нос тут же ударил запах этого дома — запах табака, свежей выпечки, старых книг и.. чего-то еще, едва уловимого, практически неосязаемого, но все равно трогающего до пощипывания в носу. И от этого запаха в груди потеплело, словно он глотнул выдержанного виски.       — Он наверху, — сообщила ему миссис Хадсон, деловито указывая в сторону лестницы.       Джон ничего не ответил, лишь коротко кивнул.       Он поднимался медленно, считая про себя ступени, зная наизусть недовольное поскрипывание каждой из них. Наконец, остановившись перед дверью комнаты, которую на протяжении года делил с Шерлоком, грудную клетку Джона вновь сковало необъяснимое волнение, и он проглотил комок в горле. Прошла еще минута, когда он постучал.       — Это я, Джон Ватсон. Открой дверь.       Ответом стало предсказуемое молчание.       Джон помедлил еще какое-то время, растеряно переминаясь с ноги на ногу, и вновь постучал.       Постучал громче.       — Шерлок, открой мне! — голос, произнесший заветное имя, предательски дрогнул, и Джон в который раз проклял себя за принятое решение оказаться здесь. — Шерлок!       Кулак врезался в деревянную дверь.       — Если ты сейчас не откроешь, — повысил голос Джон. — Я вышибу эту дверь к чертовой матери!       В комнате упорно молчали.       — Хорошо, твоя взяла.. — поджал губы Джон, отходя от нее на шаг. — Впрочем, как обычно, упрямый ты мерзавец..       Плечо Джона Ватсона с силой врезалось в дверь, и она жалобно заскулила под его напором.       — Открывай! — воскликнул Джон.       Когда Джон вновь отошел на шаг, готовясь к следующему удару, послышался железный звук отодвигаемой щеколды, и дверь послушно приоткрылась перед ним. В проеме возникло лицо Шерлока — бледное и взъерошенное.       — Мне еще понадобится эта дверь, Джон, — невозмутимо сообщил ему детектив. — Напомню, что мой телефон все еще принимает входящие сообщения.       Оставив Джона один на один с этой информацией, Шерлок вернулся в комнату. Джон вновь растерялся, но быстро сумел взять себя в руки, все еще не разучившись реагировать на Шерлока.       — Я пришел осмотреть тебя, — Джон остановился посреди комнаты, не понимая, куда деть свои руки, и впервые чувствуя какую-то странную неловкость в этих четырех стенах. — Не как твой друг. Как врач.       Шерлок, одетый в безразмерный шелковый халат, который был откровенно велик ему по размеру, и в две разные пары домашних тапочек (от внимания Ватсона не ускользнуло то, что на правой ноге была его пара), улегся на диван прямо в них и отвернулся от Джона.       — Осматривай, — невнятно пробубнил Шерлок. — Надеюсь, мое участие не потребуется.       — Не надейся, — жестко отрезал Ватсон. — Ты не расскажешь мне, в чем дело?       — Нет.       — Ясно. Другого ответа я и не ждал.       Он заметил свой левый тапочек, стоящий по соседству с ножкой дивана — в нем покоились наполовину скуренные бычки.       — Ты использовал мои тапочки в качестве пепельницы?       — Нет.       — Но я же вижу.       — Тогда да.       Пытаясь сохранять спокойствие, Джон подошел к дивану и присел перед ним на корточки.       — Развернись ко мне.       — Зачем.       — Развернись, Шерлок.       Шерлок раздраженно зашевелился, если к движению вообще можно применить слово «раздраженно», но это было именно так. Голубые глаза встретились с серыми.       — Доволен?       — Более чем.       Оказавшись так близко к Шерлоку, Джон снова впал в ступор. Все остатки былой уверенности, которые он с такими силами пытался удержать в себе, предательски покинули его, словно по велению чьей-то волшебной палочки. Он очень хотел быть беспристрастным, но не мог. Только сейчас он заметил, как увеличились мешки под его глазами, а цвет губ слился в оттенке с фарфоровой кожей.       — Что случилось?       — Ничего.       — Шерлок.       Голубые глаза сузились.       — Ты плохо выглядишь, — продолжил Джон, не отводя от них взгляд. — Расскажи мне. Я хочу помочь.       — Не хочешь.       — Тогда зачем я здесь? — хмыкнул Джон.       — Ты мне скажи, — почти вопросительно отозвался Шерлок.       Джон напряженно молчал, не разрывая зрительный контакт. Шерлок не уступал, упрямо испытывая его холодом своих пронзительно голубых глаз. Когда молчание начало затягиваться, Джон неловко кашлянул и продолжил.       — Я здесь, потому что мне не все равно.       — В самом деле? — в голосе Шерлока проскользнули нотки иронии.       Джон раздраженно поджал губы.       — Я похож на шутника?       — Разве что напрочь лишенного чувства юмора.       — Шерлок..       — Так ты будешь меня осматривать или нет? Ты же за этим сюда пришел, Джон?       Голос Шерлока — усталый, но вопреки этому прозвучавший с каким-то неприкрытым вызовом, немного отрезвил Джона. Быстро собравшись, он осторожно прислонил тыльную сторону ладони к его лбу, а второй рукой нашел запястье и легонько сжал его.       — Ты холодный, как труп, — упрекнул Ватсон, и Шерлок едва заметно поежился от этого сравнения. — Даже спрашивать не хочу, чем ты занимался все это время.. Теперь пульс.       Шерлок театрально закатил глаза, но Джон оставил его кривляния без внимания, сосредоточившись на сердцебиении.       — 95, ускорен..       — 96, если быть точным. Я уже дважды успел посчитать.       — Хорошо, как скажешь.       Джон достал из нагрудного кармана небольшой медицинский фонарик, щелкнул кнопкой и направил его прямо в лицо детективу — Шерлок мгновенно скривился от яркого света.       — Реакция на раздражители присутствует.. — задумчиво протянул Ватсон, подсвечивая второй глаз.       — Сейчас — ты мой главный раздражитель.       — Рад, что мы это выяснили, — к невероятному облегчению детектива, Джон выключил фонарик и, спрятав его обратно в карман, аккуратно приоткрыл его правое веко чуть шире. — Зрачки нездорово расширены..       — Все, достаточно, — раздраженно оборвал Шерлок, ловя его руку в сантиметре от своего лица. — Я в порядке. Не надо меня изучать, как лабораторную крысу.       — Да что с тобой такое?! — взорвался Джон.       — Со мной все в порядке, — отчеканил каждое слово Шерлок, опуская голос до звериного рыка.       — Ну и прекрасно, — Джон рывком поднялся на ноги, на автомате одергивая куртку. — Просто прекрасно. Спасибо, что в очередной раз позволил мне убедиться, что находиться рядом с тобой — большая ошибка.       Чувствуя, как в груди закипает обида, размером с небольшое цунами, Джон развернулся на каблуках и быстро зашагал к выходу. Он уже коснулся дверной ручки, когда за спиной вновь раздался голос Шерлока.       — Тебе необязательно уходить.       Джон застыл, так и сжимая дверную ручку, пытаясь выбрать наиболее ядовитый ответ из всех, что разом пришли ему в голову, затем вновь поджал губы и развернулся обратно.       — С чего бы?       — Ты не хочешь этого, — голос Шерлока вновь стал спокойным.       — Ты ошибаешься чаще, чем думаешь, — уколол Джон.       — В самом деле? — Шерлок рывком поднялся с дивана и теперь сидел на нем, кутаясь в синий халат, как в одеяло. — Если мне не изменяет память, ты обращался к психотерапевту дважды: после возвращения с войны и после моей смерти, сегодня ты навестил его в третий раз — вряд ли по старой дружбе, из чего следует вывод — ты на пределе. В задний карман твоих джинс заткнут выписанный ею рецепт — не самое надежное для него место, он смят и сложен наспех — ты покинул ее в спешке, что-то заставило тебя прервать сеанс раньше положенного, скорее всего это был телефонный звонок. Дай угадаю — миссис Хадсон? Продолжим: сейчас время обеда, сеанс у психотерапевта вряд ли занимает больше часа, а к вечеру прогнозируют сильный ливень — в кармане твоей куртки очень кстати спрятан зонт, слишком маленький для двоих, раз уместился в карман. Прогулка под дождем в одиночестве? Не замечал за тобой таких лирических порывов. Ты готов пойти на любые меры, даже самые отчаянные, лишь бы не возвращаться домой и не лежать в своей постели, мучаясь от бессонницы, кстати, прогулки не помогут от нее — заверяю тебя, все советы в интернете по этому поводу — чушь. Ты приехал сюда только потому, что не в силах больше оставаться наедине со своими мыслями и отчаянно желаешь переключиться на чужие, ты одинок и потерян, и ты все еще стоишь здесь лишь потому, что ждёшь, когда я попрошу тебя остаться — и я прошу тебя: останься.       Между ними воцарилась длительная пауза, которую никто не осмеливался нарушить первым. Джон испытал неприятное ощущение, словно отдал сопернику все карты, оставшись с одними шестерками на руках, и вся злость, что кипела в нем минутой ранее — испарилась, словно ее не было вовсе. Он вдруг почувствовал себя очень усталым.       Когда он понял, что снова может говорить, то тихо спросил.       — Как ты узнал про бессонницу?       — У тебя мешки и лопнувшие капилляры на глазах. Сложил два и два.       Ватсон коротко кивнул. Шерлок терпеливо ждал реакции на свои слова, и когда Джон вновь заговорил — он почувствовал такое облегчение, словно плотно сжатая пружина в его груди наконец распрямилась.       — Моя комната все еще свободна?       — О да, — Шерлок скосил взгляд в сторону и добавил. — Не обращай внимания на запах гари — ввиду твоего отсутствия я проводил там.. кое-какие эксперименты.       Джон укоризненно посмотрел на Шерлока. Тот посмотрел в ответ.       — Просто отодвинь все колбы подальше от кровати. Я не уверен, но они могут обладать токсическим эффектом. Если начнет тошнить — пей больше воды.       Джон вновь взялся за дверную ручку и уже собирался выйти из комнаты, но в самый последний момент развернулся.       — И все же ты не всегда попадаешь в точку, Шерлок, — тихо произнес он. — Я действительно не хотел сюда приезжать. Но вовсе не потому, что боюсь остаться в одиночестве.       Шерлок вопросительно поднял левую бровь, и когда дверь за Джоном захлопнулась, он еще некоторое время так и сидел, погруженный в собственные мысли.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.