Глава 2
5 января 2023 г., 18:15
После дальнейших размышлений (вдали от завораживающего лица Дженни Ким) Лиса решила, что нет, отмена квиддича - это абсолютно неправильно. Её щёки стали ярко-красными, когда она расхаживала взад и вперед по кабинету профессора Никхуна, дико жестикулируя, когда разглагольствовала и бредила. Она собрала Джексона, Джису, остальную часть команды Пуффендуя и всех, кого могла собрать из других команд по квиддичу, чтобы выразить свой протест.
- Мы рассчитывали сыграть в квиддич в этом сезоне! Не только для того, чтобы побороться за кубок, который, кстати, Пуффендуй точно выиграл бы, - обратилась она к Джексону и Джису, которые закатили глаза в ответ, - но некоторые из нас надеялись, что после Хогвартса его отправят в лигу. Верно, Джексон? Бэмбэм? - умоляла она своих друзей, и они оба энергично закивали. - Они не могут просто так отменить квиддич на нашем седьмом курсе! Они просто не могут, это… это нечестно! Кого вообще волнует этот дурацкий турнир? - Лиса скрестила руки на груди и подавила желание пнуть что-нибудь, как ребёнок.
Джексон усмехнулся, немного застенчиво. - Я имею в виду, я знаю. Я уже кинул своё имя, - гордо объявил он, и остальные встретили его шёпотом поздравлений и похлопыванием по спине.
Лиса нетерпеливо вздохнула, пощипывая переносицу. - Это здорово для тебя, Джексон, правда, и из тебя бы вышел великий чемпион, я надеюсь, тебя выберут, но как насчет остальных? А как насчёт команд? И школы? Квиддич даёт каждому что-то, чего можно с нетерпением ждать, между четырёхфутовыми эссе Хёнсока по зельям и запоминанием бесконечных названий и движений палочки для заклинаний. Квиддич – это больше, чем просто спорт. Он объединяет школу в духе спортивного мастерства и соревнования. Он даёт нам возможность избежать почти фигуральной смерти от скуки на истории магии и почти буквальной смерти от рук какого-то ядовитого кактуса в травологии! Хогвартсу нужен квиддич! Хогвартс без квиддича - это просто… это просто… это просто замок!
Лиса произнесла свою речь с такой страстью, что слёзы выступили у неё на глазах, а в горле образовался ком. Она проглотила его и повернулась к своим товарищам по квиддичу, умоляюще раскинув руки.
- Они не отнимут квиддич без боя. Кто со мной?!
- Я! - заявил Джексон, резко вставая. Джису, БэмБэм и остальная часть команды Пуффендуя тоже вскочили, и достаточно скоро Лиса переманила всех в комнате на свою сторону. Она развернулась и широко улыбнулась профессору Никхуну.
Профессор Никхун, профессор по уходу за магическими существами и глава Пуффендуя, был серьёзным человеком. Он был добрым, нежным и всегда был рядом со своими пуффендуйцами или любым другим учеником, когда бы он им ни понадобился.
Лиса Манобан, однако, оказалась для него своего рода вызовом с тех пор, как она вкатилась в его офис на первом курсе в слегка длинноватой мантии и с расстроенным выражением лица. У девочки было непоколебимое чувство справедливости и, видимо, то, что первокурсникам не разрешали играть в квиддич, было несправедливостью высшей степени оскорбления.
С первого года обучения Лиса Манобан втягивала сопротивляющегося, но поддерживающего профессора Никхуна во множество кампаний против предполагаемой несправедливости в Хогвартсе, таких как: отсутствие последовательной политики содержания под стражей, тот факт, что кухня была закрыта для студентов (но это никогда не останавливало Лису), или было время, когда Лиса обнаружила, что книга, которую она хотела прочитать, находится в запретной секции просто потому, что в ней были показаны романтические отношение двух волшебниц. (Что это? Мир магглов??).
Излишне говорить, что профессору Никхуну не привыкать к тому, что юная волшебница затащила его в кабинет профессора Хвана.
Теперь он устало вздохнул и взглянул на Лису поверх оправы очков. - Дай угадаю... в кабинет профессора Хвана?
- В кабинет профессора Хвана! - властно заявила Лиса, тыча пальцем в воздух. - Бэмбэм, возьми графики, - добавила она гибкому ловцу Пуффендуя.
Вскоре профессор Никхун и Лиса повели группу игроков в квиддич в кабинет профессора Хвана.
Было хорошо известно, что профессор Хван держала небольшую группу первокурсников на побегушках, чтобы они выполняли её приказы, когда бы она ни потребовала. Когда Лиса и остальные вошли в её кабинет, рядом с профессором Хван стоял маленький пуффендуйец, который время от времени кормил директрису виноградом, и темноволосая слизеринка, которая обмахивала её большим листом. Профессор Хван явно не ожидала, что её прервут, и устремила на профессора Никхуна вопросительный взгляд и убийственно приподняла бровь.
- Никхун…
- Прошу прощения за вторжение, профессор Хван, — быстро сказал он, уважительно склонив голову. - У мисс Манобан и этой группы студентов есть некоторые, э-э, проблемы с отменой турнира по квиддичу.
Профессор Хван бросила на него пустой взгляд. - Кто?
Лиса нахмурила брови. - Я, профессор Хван. Лиса Манобан. У нас было несколько разговоров; каждый год я дарю вам рождественский подарок... - сказала она, не в силах сдержать обиду в своём голосе, и Бэмбэм успокаивающе похлопал её по руке.
- Ах, мисс Мейвис, что это вы пришли беспокоить меня сейчас? - сказала профессор Хван, наконец признав тот факт, что её кабинет теперь до отказа забит студентами. Её миньон из Пуффендуя ударил её по рту виноградиной, от чего она с раздражённым видом отказалась и отмахнулась от двух первокурсников, взмахнув рукой. Она вздохнула и надела очки в чёрной оправе, прищурив глаза на Лису:
- Сделай это быстро.
Лиса усмехнулась и попросила Бэмбэма поставить позади неё мольберт, на который он поставил подготовленные ею диаграммы и графики. За этим последовала восемнадцатиминутная презентация, рассказывающая о преимуществах квиддича для школы, дополненная наглядными пособиями и даже импровизированной ролевой игрой, любезно предоставленной командой Пуффендуя.
- И именно поэтому, - заявила Лиса, прижав кулак к сердцу и стоически глядя вдаль, - именно поэтому Хогвартсу нужен квиддич. - студенты вокруг неё вежливо аплодировали, и она усмехнулась, когда выжидающе посмотрела на профессора Хвана... Которая совершенно не обращала внимания и смотрела на стену позади Лисы расфокусированными глазами. - Профессор Хван?
Профессор Хван слегка вздрогнула, моргнув, чтобы снова сфокусироваться. – О, ты закончила говорить? Я наслаждалась сном.
- Ваши глаза были открыты…
- Спать с открытыми глазами – это навык, который можно усовершенствовать, выйдя замуж за скучного белого гетеросексуального мужчину, который сильно переоценивает свой интеллект. Дважды. - профессор Хван нетерпеливо вздохнула и сдвинула очки на нос, просматривая последнюю страницу презентации Лисы (заколдованный рисунок замка со счастливыми студентами, мчащимися на мётлах с огромным любовным сердцем вокруг него), и откинулась на спинку кресла, равнодушно мыча.
- Думаю, я уловила суть, - категорически сказала она. - Вы расстроены тем, что вашу спортивную штучку, о которой вы так заботитесь, пришлось отменить ради турнира. Что ж, боюсь, я ничего не могу с этим поделать. У нас просто нет ресурсов, чтобы организовать и турнир, и Кубок по квиддичу. Такова реальность, и мне очень жаль. Я имею в виду, не совсем, но так говорят люди в таких ситуациях, не так ли, Никхун?
Профессор Никхун покорно кивнул и болезненно пожал плечами Лисе, явно борясь с тем, что его зажало между его боссом и любимым учеником.
- Но профессор… - начала Лиса, но была остановлена профессором Хваном, резко поднявшей руку (то, как слова резко замерли во рту Лисы, заставило её задуматься, не наложила ли на неё профессор Хван заглушающее заклинание).
- Тихо, у меня возникла идея, - резко сказала профессор Хван. После почти слишком долгого молчания профессор Хван взглянула на Лису с самодовольной улыбкой, скривившей губы. - Итак, мисс Мейвис, что мешает вам организовать собственный матч с другими школами? Да, действительно… товарищеский межшкольный матч мог попасть в заголовки. Только кому-то с моим блестящим умом могла прийти в голову такая идея. На самом деле, я настаиваю на том, чтобы вы это организовали, - приказала она, кивая. - И покажите этому самодовольному директору Дурмстранга Ли Су Ману кое-что о кводдиче!
- Это квиддич…
- Что угодно! Этот проект теперь в ваших руках, мисс Мейвис. Сообщите одному из моих помощников, если вам что-то понадобится, и мы посмотрим, что сможем сделать.
Лиса тупо смотрела в ответ, не совсем понимая, что происходит, но профессор Хван, похоже, не собиралась отвечать на какие-либо вопросы.
- Теперь беги. Моё время драгоценно, и вы уже потратили его достаточно. Прочь!
------------------------------------------------------
Учащиеся приезжих школ приняли участие в занятиях с семикурсниками. Для Лисы и Кёнсу это означало урок чар с Чонином. Когда красивый ловец повернулся на своём стуле, чтобы попросить одолжить кусок пергамента, и Лиса, и Кёнсу просто смотрели в ответ, выпучив глаза и разинув рты, пока Чонин с растерянной улыбкой медленно не стянул кусок пергамента со стола Кёнсу и не повернулся.
- Кёнсу! - прошипела Лиса, ударив его по плечу. - Что с тобой? Я только что выставила себя полным идиотом перед Чонином Кимом! - простонала она.
Для Лисы имело смысл быть немного поражённой звездой - в конце концов, Чонин был одним из её героев квиддича. Но для Кёнсу, которого квиддич ничуть не волновал, эта реакция не имела никакого смысла.
- Я не виноват, что он такой глупый красавчик! - Кёнсу огрызнулся и занялся обустройством своего рабочего места, кончики его ушей стали ярко-розовыми.
Во время урока, когда они должны были делать заметки о маскирующих чарах, Кёнсу выглянул и увидел, что единственное, что было на пергаменте Чонина, - это несколько плохо нарисованных фигурок из палочек, летающих на метлах.
- О, и он тоже глупый, - прошептал Кёнсу Лисе с задумчивым вздохом. - Красивый и глупый, это как мой криптонит.
- Что такое криптонит? - спросила Лиса.
- Неважно, это маггловское дело, - сказал Кёнсу, пренебрежительно махнув рукой.
- Ну, он не глупый, он просто очень предан спорту, - настаивала Лиса, защищаясь. Она вытянула шею и увидела, что единственной отличительной чертой фигурок из палочек была впечатляющая прядь волос на каждой из них. Предположительно, каждая фигура была Чонином.
Кёнсу вздохнул и уронил подбородок на стол. - Я обречен, - простонал он.
Лиса проходила Трансфигурацию с несколькими учениками из Шармбатона, и она поймала себя на том, что сканирует небольшую группу красивых лиц (серьезно, в эту школу принимали только моделей?) на предмет темных волос и зелёных глаз, но ушла немного разочарованная, когда не заметила её там. Лиса уже начала терять надежду делить уроки с неуловимой Ким, пока дело не дошло до Зельеварения.
Лиса устанавливала свой котел, когда в комнату вплыла Дженни, дружески болтая с другой девушкой из Шармбатона, и поставила свои книги всего за два стола от неё и Джексона. По какой-то причине Лиса немедленно нырнула под свой стол, напрасно роясь в сумке, пока страдала от мини-приступа паники.
Как оказалось, ей нужно было хотя бы какое-то предупреждение, прежде чем эта девушка войдет в комнату, украдёт воздух из её легких и заставит сердце пытаться отбить чечётку, выбираясь из груди. Когда Лиса снова подняла голову, конечно же, ей это не показалось, Дженни была там. Она вежливо слушала свою подругу, а потом рассмеялась, и этот звук был таким несправедливым - Лисе просто хотелось воспроизвести этот восхитительный звук на бесконечном цикле в её мозгу. Она хотела быть причиной существования этого звука.
С чувством страха Лиса поняла, что из всех предметов Дженни просто обязана быть с ней на Зельях. Зельеварение было, без сомнения, худшим уроком для Лисы. Ей, конечно же, больше не нужно было отвлекаться...
И действительно, примерно в середине урока Лиса была занята изучением того, как Дженни очаровательно нахмурила брови от концентрации, когда она деликатно вертела палочкой над котлом, чтобы помешать зелье. Следующее, что она помнила, это то, что локоть Лисы соскользнул по столу, и она опрокинула в свой котел целый пузырек со слизью флоббер-червя. Пурпурное облако дыма с запахом горящих волос и тухлых яиц вырвалось из её котла и постепенно заполнило весь класс.
- Все, БЕГИТЕ! - взревел профессор Ян. Всех вокруг Лисы начало тошнить от вони, они бросили свои вещи и бросились к выходу. Профессор Ян издал сдавленный крик: «Пятьдесят баллов с Пуффендуя!!» Когда он отчаянно взмахнул своей палочкой, чтобы наложить отталкивающие чары на дверной проем классной комнаты, чтобы дым оставался внутри.
Лиса поморщилась и спряталась за широким телом Джексона, живым щитом не только от ярости Хёнсока, но и от зеленых глаз Дженни, которые были полны беспокойства, когда её напарник по зельям кашлянул и драматично прислонился к стене.
Лиса внутренне вздохнула и безмолвно помолилась, чтобы это увлечение, которое у неё было, не убило её.
-------------------------------------------------------
- Конский хвост! - огрызнулся профессор Ян, соответствующим образом демонстрируя прозвище, в начале их урока зельеварения однажды днём.
- Ну и дела, - пробормотала Лиса краешком рта Джексону, - один раз на первом курсе растворяешь свой хвостик в противовоспалительном зелье, и прозвище следует за тобой на всю жизнь.
- Мне надоело видеть ваше жалкое оправдание для урока зельеварения, - продолжил профессор Ян, хотя Лиса действительно не обращала на это внимания. - Не говоря уже о том, что они опасны. Мисс Ким, пожалуйста, пересядьте к хвостику. Мерлин знает, ей было бы полезно понаблюдать за кем-то с вашим талантом.
- Подожди, почему ты собираешься? - спросила Лиса, склонив голову набок, пока Джексон собирал свои книги и вставал, чтобы двигаться.
- Разве ты не слышала профессора Яна? Тебя поставили в пару с Дженни.
- Чт... - рот Лисы открылся, как у рыбы, когда сама Дженни Ким опустилась на сиденье рядом с ней, и нет, Лиса совершенно точно не была готова к этому - не к тому, как Дженни аккуратно поправила свои книги на верстаке, или к тому, как она постукивала пером по подбородку, прежде чем аккуратно написать тему урока наверху своего пергамента.
Конечно, её почерк был идеальной прописью. Лиса завороженно смотрела, как перо Дженни легко танцует по пергаменту, и внезапно обнаружила, что ей становится неловко из-за детских каракулей, которыми были заполнены её собственные блокноты.
Именно тогда она поняла, что Дженни отложила перо и выжидающе смотрит на неё, слегка склонив голову набок. О, Мерлин, она что-то спросила у неё, она что-то спросила, а Лиса понятия не имела что.
Она откашлялась и вернулась в настоящее. - Э-э... прости-, не могла бы ты повторить?
Дженни с любопытством улыбнулась, и если Лиса думала, что Дженни Ким не может быть красивее, чем она уже была, она глубоко ошибалась, потому что эта улыбка была чем-то другим.
- Я сказала, я Дженни Ким. И я предполагаю, что твоё имя не хвостик… - сказала она, малейший намек на ухмылку дёрнул уголок её рта, а глаза заблестели.
Лиса кашлянула и покачала головой. - Нет. Нет, это не так. Это… я Лиса. Лиса Манобан.
Дженни вежливо улыбнулась. - Приятно познакомиться, Лиса Манобан. – её глаза вернулись к доске, где мел волшебным образом выписывал набор инструкций, которые Дженни тщательно записала в свои заметки.
Лиса нашла время, чтобы успокоиться, ослабить тиски, сжимавшие её одежду, пригладить волосы, сделать глубокий вдох и сделать всё возможное, чтобы быть нормальным человеком.
- Я чувствую, что должна предупредить тебя, - сказала Лиса, впечатляя себя тем, как стабильно она говорила, - я очень плохо разбираюсь в зельях. Типа… очень плохо.
- Я заметила, - просто сказала Дженни, выглядя более чем удивлённой. - Это твоё зелье вынудило нас эвакуироваться на днях, не так ли?
- Э… Да, это была я. Извини, - призналась Лиса, покраснев от смущения, и стыдливо поправила очки на носу. - А в прошлом году я перепутала полынь, и, короче, две недели у меня не было бровей, - пробормотала Лиса и слегка надулась, когда увидела, что Дженни прячет смех. - Эй, не смейся, это было действительно тяжелое время для меня.
Улыбка Дженни игриво задержалась в уголке её рта на мгновение. - Ну, к счастью для нас обеих, я очень хорошо разбираюсь в зельях. Твои брови со мной будут в полной безопасности.
- О, круто! - сказала Лиса несколько дрожащим голосом, но не могла не просиять.
В ходе урока Лиса обнаружила, что Дженни не только невероятно красива, но и невероятно умна и невероятно добра. Что, опять же, было просто несправедливо.
В отличие от других партнёров по зельям, которые у неё были, Дженни не заставляла её чувствовать себя дурой и не брала на себя всё целиком, чтобы Лиса ничего не подожгла. Напротив, она была терпелива и объясняла Лисе вещи, чтобы та действительно могла учиться.
Был один близкий случай, когда Лиса чуть не опрокинула несколько улиток, прежде чем вынуть их из раковин, но Дженни быстро поняла ошибку, вытянув руку, чтобы быстро схватить запястье Лисы, когда оно зависло над котлом.
- Э-э... - пробормотала Лиса, тупо моргая в ответ на Дженни, когда вся её рука покалывала от ощущения хватки Дженни, её большой палец прижимался к учащённому пульсу Лисы.
- Улитки, Лиса, - мягко напомнила Дженни и постепенно отпустила запястье Лисы, когда та в конце концов медленно кивнула в знак понимания.
К концу урока им удалось создать Дурманящее зелье, которое, похоже, одобрил даже Хёнсок. Такого никогда не случалось, особенно с Лисой.
- Ты действительно хороша в этом, - прокомментировала Лиса с трепетом, собирая своё снаряжение – ещё и на пять минут раньше.
Дженни отмахнулась от комплимента с застенчивой улыбкой. - Это ничто по сравнению с моим братом. Он научил меня всему, что я знаю.
- Ну… тогда твой брат, должно быть, супергений, потому что ты невероятная, - прямо сказала Лиса, и приятный румянец, заливший щёки Дженни, стал слишком сильным.
- Ты милая, - промычала Дженни, и настала очередь Лисы покраснеть и улыбнуться в ответ.
Они собрали свои вещи, и вскоре Лиса обнаружила, что бежит рядом с Дженни, немного борясь с лямкой её сумки для книг, которая несколько раз соскальзывала с плеча.
- Итак, - фыркнула Лиса, выиграв бой с сумкой. - Хочешь пойти со мной в библиотеку, чтобы начать с Хёнсока, я имею в виду домашнее задание профессора Яна? Мне обычно нужно начинать с него сразу же, - объяснила Лиса, затем заметила, как Дженни смотрела на неё почти скептически, словно у неё может быть какой-то скрытый мотив, чтобы просить учиться вместе.
(Чего Лиса не делала. Она определённо не хотела провести остаток дня, украдкой поглядывая на Дженни, когда та писала этим тонким рукописным почерком. Она определённо не собиралась придумывать случайные вещи, чтобы спросить её о чём-то, просто чтобы наблюдать, как загораются глаза Дженни, когда она оживленно рассказывает о различиях коры Виггентри и коры Виггенбуша или о чём-то в этом роде. Или как она кусает нижнюю губу, когда особенно сильно сосредоточилась. Нет. Эти мысли даже не приходили ей в голову.)
- …если ты не хочешь этого, это тоже нормально, - добавила Лиса, как только тишина затянулась слишком долго.
- Нет, - быстро сказала Дженни и покачала головой. - Я бы хотела. Просто… ну, обычно я учусь одна или с братом. Я просто… не ожидала, что ты спросишь.
- О, - сказала Лиса с растерянным, но довольным видом. Это было странным, чтобы быть застигнутой врасплох; Лиса предполагала, что Дженни привыкла к тому, что люди требуют быть её приятелем по учебе - казалось, девочка знает всё. - Ну, в таком случае, пошли. Библиотека здесь.
Лиса повернулась, чтобы вести Дженни по одному из коридоров, но резко остановилась, когда услышала голос, зовущий Дженни по имени. Ханбин Ким целеустремлённо шёл к ним, и через несколько длинных шагов Лиса вытянула шею, чтобы посмотреть на высокого мальчика.
- Дженни, вот ты где, - сказал он, сурово нахмурившись. - Мы договорились встретиться возле большого зала после уроков. Я волновался.
- О, извини... кажется, я забыла.
Хмурый взгляд Ханбина усилился. - Это не похоже на тебя, Джен.
Дженни вздохнула, и в её голос просочилось раздражение. - Я опаздываю всего на несколько минут, Ханбин. Расслабься, пожалуйста.
Ханбин раздражённо фыркнул, крепко сжал кулаки, прежде чем расслабить их, и провёл пальцами по волосам. - Ты права, ты права. Я извиняюсь. Сегодня важный день, ты это знаешь. Наверное, я немного напряжен, - сказал он, сдерживая смешок.
Лиса неловко переминалась с ноги на ногу, так как её полностью игнорировали на протяжении всего разговора, и она не была уверена, стоит ли ей просто попытаться ускользнуть...
Однако Ханбин, наконец, казалось, впервые заметил её и бросил острый взгляд, как будто она была каким-то маленьким животным, преграждающим ему путь. - Кто ты? - прямо спросил он.
- Ханбин, не будь грубым, - пробормотала Дженни, бросив на брата страдальческий взгляд.
- Всё в порядке, - быстро сказала Лиса со смехом, который, как она надеялась, рассеет неловкость. Она улыбнулась, стремясь к дружелюбию, и протянула руку. - Я Лиса. Лиса Манобан.
Одна бровь Ханбина изогнулась вверх, и он подозрительно посмотрел на её руку. - Манобан… какое отношение ты имеешь к Джису Манобан?
Лиса на мгновение запнулась. - Э-э… Я её сестра.
- Интересно. - некоторое время воцарилась тишина, и Дженни толкнула Ханбина в бок. По настоянию сестры он наконец пожал всё ещё протянутую руку Лисы. - Я только что прошёл Защиту от Тёмных Искусств с твоей сестрой. Мы сразились на дуэли.
- Как дела? - добродушно спросила Дженни, и лицо Ханбина помрачнело.
- Я не хочу об этом говорить.
Лиса поморщилась, потому что прекрасно представляла, почему это может быть. - Она применила к тебе сглаз желейных ног, не так ли?
Губы Ханбина сжались, и он не расслабился, пока Дженни нежно не похлопала его по руке, после чего он раздражённо вздохнул. - Признаюсь, я не ожидал чего-то настолько… юношеского.
Лиса легко усмехнулась. - Да, это своего рода её визитная карточка.
Ханбин слегка нахмурился, находя в этом мало юмора. - Я недооценил её. Я уверен, что больше не буду недооценивать сестёр-манобан. - он оглядел Лису с ног до головы, как будто она была каким-то странным растением, которое можно найти в теплицах Гербологии, и это заставило Лису почувствовать себя невероятно незащищенной.
- Не нужно делать это со мной, - сказала она с натянутым смехом. - То, что ты видишь, в значительной степени соответствует тому, что ты получаешь.
Ханбин изогнул бровь, отчего Лиса почувствовала себя ещё меньше. - Возможно, ты сама виновата в том, что недооцениваешь себя, Лиса Манобан, - пробормотал он, пристально глядя на неё.
Дженни вздохнула и настойчиво потянула Ханбина за рукав. Она встала на носочки, и Лиса едва услышала её шипение: «Ханбин, ты какой-то странный».
Ханбин прочистил горло и пригладил волосы назад. - Нам пора идти, - сказал он, и по тому, как он это сказал, было ясно, что у Дженни не было особого выбора. Он говорил с Дженни, когда сказал: «Мы должны сделать это сегодня. Я рассчитал, когда вероятность быть выбранным наибольшая, основываясь на том, когда предыдущие чемпионы кидали своё имя, и сегодняшний день даёт мне лучший шанс, ты знаешь это, - сказал он твердо.
Дженни вздохнула и кивнула, похлопав Ханбина по руке. - Я знаю, знаю. - она оглянулась на Лису и коротко улыбнулась. - Увидимся на уроке зелий. Удачи с домашним заданием.
Лиса смотрела, как странная парочка уходит, и у неё не могло не возникнуть чувства, что по какой-то причине Ханбин не особо её любит. Настороженный взгляд, который он бросил на неё через плечо, только подтвердил подозрения.