ID работы: 12875729

Путь воды

Гет
R
В процессе
205
автор
wolflings соавтор
daya.las бета
Размер:
планируется Миди, написано 65 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 94 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 2. Неожиданные гости

Настройки текста
      Ранним утром горы были молчаливы. Если лес в это время уже не спал, то парящие скалы, казалось, застыли во сне, лишь громыхали водопады.       Летать было восхитительно: полная свобода, шум ветра и единение с икраном, когда мы — одно целое, единый организм. Мы с Блю и раньше хорошо понимали друг друга, но за четырнадцать лет мы отточили наше взаимодействие до идеала, став одними из лучших в клане. Полное единение.       Ещё скрытое в тени арок, Древо Души слабо светилось. Мы сели рядом и я, разорвав связь, подошла поближе к самому священному месту, где много лет назад навсегда переселились в тело аватара сначала Джейк, а затем и я. — Пожалуйста, ответь сегодня…       Я коснулась рукой мягких ветвей и сняла намотанный на руку песенный шнур, села на колени, создала связь и прикрыла глаза. Певицей я была никудышной, Рук’е посмеивался каждый раз над моими попытками, когда я собирала бусины для шнура, как напоминание о всех тех местах, которые мы посетили с ним за полгода.       Пускай не в рифму, пускай криво, но я тихо начала петь, перебирая бусины и вознося благодарности Эйве. Пожалуйста. Пожалуйста, дай нам поговорить… Пожалуйста… — Джулия?       Сильванин протянула ко мне руку, оставаясь всё такой же девочкой с фотографий Грэйс. Она всегда появлялась, когда я так звала. Либо сестра Нейтири, либо Атан, но никогда тот, кого я хотела увидеть больше всего. Тсу’тей никогда не появлялся и я не понимала почему так. — Сильванин, — выдохнула я, наконец, поприветствовав её жестом. Девочка улыбнулась мне, приветствуя в ответ. — Грэйс говорила, что таутутэ приветствуют друг друга в ответ, — она пожала плечами и опустилась на землю рядом. — Ты видела её? Как она? — Иногда мы встречаемся, — ответила Сильванин. — Это сложно объяснить, пока не окажешься рядом с Великой Матерью, — девочка коснулась мерцающих ветвей с особой нежностью, а затем улыбка пропала с её лица. — Но я не видела его, Джулия. Только раз, а потом Тсу’тей резко пропал. Я не знаю, как такое возможно… — она опустила руку и сложила их на коленях. — Признаюсь, я думала, что ты… Ты ведь первая любовь Тсу’тея и я подумала, что после смерти… — слова давались не легко. Я замолчала, но Сильванин поняла всё и так и лишь покачала головой. — Однажды он пришёл сюда и звал меня, много лет назад, когда небесные люди ещё были здесь, — Сильванин помолчала, коснулась бусин на браслете, перебирая их, а затем подняла на меня глаза. — Я хотела, чтобы Тсу’тей был счастлив. И я действительно была рада за него, когда он встретил тебя, Джулия. Он был такой… — она вдруг рассмеялась. — Удивлённый и немного напуганный! Я таким его видела только когда за нами гнался разъярённый ангтсик!       Я невольно рассмеялась, вспомнив нашу первую вылазку в джунгли. — И он рассказал мне о тебе. Он так опасался своих чувств, это было удивительно, — она улыбнулась. — И тогда я сказала Тсу’тею, чтобы он не боялся их. Джулия, — Сильванин сжала мою руку. — Если Тсу’тей был бы теперь счастлив с тобой, то я была бы этому только рада и совершенно не против. — Сильванин, я… Прости меня за эти глупые мысли. — извинилась я. — Всё хорошо, — она мягко улыбнулась. — Я могу тебя понять. Но Тсу’тея здесь нет, я не знаю почему. Не увидеть, не почувствовать… — Сильванин, скажи, а ты знаешь что-нибудь о Пути Воды? — Нет, но кланы, живущие у моря могут что-то знать. — она нахмурилась. — Стоит узнать у тех, что живут у рифов. А теперь нам пора. — Спасибо, — улыбнулась я. — Спасибо за всё. И за то, что отвечаешь.       Девочка улыбнулась в ответ, исчезая, словно бы растворяясь, как туман, а моих плеч коснулись тёплые ладони живого существа. Меня позвали «мама», а я осознала, что сижу на земле и плачу. — Мама! Мамочка! — и Менари обняла меня со спины. Я коснулась её рук и прижала их к себе сильнее. Похоже, я напугала мою милую Менари. — Ты напугала нас. — Прости, — всхлипнула я, вытерла глаза, открыв их, затем Менари отпустила меня, я намотала песенный шнур обратно на руку и поднялась на ноги.       Когда-то мне приходилось присаживаться, чтобы взглянуть девочке в глаза, теперь мы были с ней одного роста. Очень быстро, после смерти Энту и битвы, я из Жули стала мамой. А я совершенно и не была против. — Колючка, как ты? — это Дерек встал рядом с Менари. Я улыбнулась, но улыбка, видимо, вышла до того жалкой, что друг лишь иронично вскинул бровь и скрестил руки на груди. Пейрал, погладив Ти, преодолела в несколько шагов расстояние и встала рядом с Маком. — Его здесь нет, — почти простонала я. — Его нет в Эйве. — О, Жули, — обняла меня подруга. Я выдохнула и отпустила Пейрал. — Ладно, нам пора браться за дело… — пободрее улыбнулась я. — Готовы?       Вчера вечером мы провели небольшой совет меж старшими членами клана. Было много споров, кто-то не верил в то, что люди вернутся, кто-то предлагал напасть первыми (как это сделать — никто так и не ответил), но в итоге решили найти место, где мы могли бы в случае чего укрыться. И выбор незамедлительно пал на горы. Но здесь было столько мест, которые стоило осмотреть…       Мы сели верхом на баньши, Дерек сел вместе со мной на Блю, и мы взлетели, осматривая парящие скалы и выискивая укромные места. В идеале нужно найти такое место, где смогли бы поместиться и мобильные блоки и все Оматикайя. — Девчонки, давайте туда! — перекрикивая порывы ветра, Мак указал в сторону, убрав от глаз бинокль.       Я издала короткий сигнал и указала рукой направление, куда указывал и Дерек, так что летящие по флангам Пейрал и Менари последовали за мной. Мы пролетели под спадающим вниз водопадом, от чего Дерек пробормотал проклятья, а затем свечой влетели прямо в пещеру. Блю тут же села на выступ и я слезла с неё Мак спустился следом, баньши недовольно зашипела, а затем заурчала, когда друг погладил её по горлу, под гребнем. — Ты как? — обратилась я к Дереку. — Порядок, — отмахнулся он. — Здесь не самый удобный подлёт, но места много. — Надо осмотреться, — согласилась Пейрал.       Мак оказался прав: здесь не самый удобный подлёт, хотя если виртуозный пилот постарается, то «Самсон» сможет влететь и даже переместить блоки. И места действительно хватит и на них, и на то, чтобы разместить клан. Решив, что лучше место вряд ли найдём, мы вернулись обратно в клан.       Вечером мы вновь собрались на совет, но в этот раз — на базе. Выслушав рассказ о найденном месте, Мин, лучшая из оставшихся пилотов, пообещала взглянуть на место и сказать точно, сможет ли там пролететь хоть одна из вертушек, оставшихся в нашем распоряжении, и сможет ли она перенести мобильный блок. — Не знаю, — нахмурился Виктор Соркин, проведя рукой по своим пышным усам. Порой мне казалось, что он соревнуется с Билли, кто отрастит более крутые усы. — Может, мы зря дуем на воду? — Нет, — возразила Хэйл. — Я предпочту быть живым параноиком и дуть на воду, чем потом обжечься на молоке. Место, куда мы можем отступить — должно быть. — Поддерживаю, — высказался Ян Ли. — Полностью согласен, — кивнул Макс. Я поднесла маску к лицу и сделала пару глотков воздуха. — Лучше пускай у нас будет место для отхода, которое не понадобится, чем потом будем судорожно прятаться, — пожала я плечами. — Зачем им вообще возвращаться? — задалась вопросом Нинат. На меня тут же обратилось несколько взглядов, и я перевела слова девушки, а затем ответила ей: — Потому что дом людей умирает. Нет природы, её почти не осталось, животных тоже. Там… не всё так, как здесь. Поэтому они и были здесь: брали ресурсы, чтобы существовать. — Но почему мы тогда не помогли им? — Потому что он не хотели восстановить свой дом, — ответил Джейк. — Они хотели взять Эйва’венг и большой ценой.       Нинат кивнула, принимая ответ. Мы все помнили то, что произошло годы назад. — Ладно, — решил подвести итог Дерек. — Согласны ли вы на создание места для отхода?       Старое-доброе голосование. Вверх взметнулось большинство рук, кто-то ещё сомневался, но большинство проголосовало «за», так что с завтрашнего утра начинались работы. На этом мы разошлись. Боже, такое чувство, как будто мы здесь устраиваем мировой заговор!

***

      Несколько дней мы перевозили только блоки и оборудование. Подлететь на «Самсоне» оказалось вполне реально, но из-за невозможности дальше развернуться жилые и мобильные блоки приходилось перевозить по одному, оставлять на краю и передвигать с помощью УМП — та ещё малоприятная работа.       Мы уставали и весь клан уже знал, что возможно однажды угроза вернётся, а потому мы подготавливаем убежище для них. Всё, что хотелось после такого продолжительного дня — поесть и поспать. Но мечтам не суждено было сбыться, когда снаружи тревожно взвыл рог. Я отвлеклась от разговора с Ийен, плетущей на ткацком станке циновку, и в открытую застонала, поправив свою яркую накидку, сделанную руками приятельницы. — Что же случилось? — отложила ткацкий челнок Ийен. — Не знаю, но очень надеюсь, что не что-то серьёзное, — вздохнула я и мы обе поспешили на нижний ярус, а затем выйти на улицу, где уже собирался весь клан. Детей предусмотрительно закрыли собой, многие схватили оружие. Я прошла вперёд и клан расступался передо мной, давая пройти прямо к Джейку.       Земля задрожала от ног лютоконей. Народ заволновался, но Джейк подал знак — и все опустили оружие, замерев и наблюдая, как к нам мчится клан всадников. — Что происходит? — вырвался вперёд Ло’ак, а за ним и Нетейам. Я нашла взглядом Нейтири, стоявшую рядом с Мо’ат и державшую на руках Тук. — Они хотят напасть на нас? — Спокойнее, Ло’ак, — велела я племяннику, который, казалось, был готов рваться в бой. Для большей надёжности я положила ему руку на плечо, сдерживая и взглянув на старшего племянника. Нетейам лишь кивнул, говоря, что глупостей делать не собирается. — Это Оланги. — Может, у них что-то случилось? — предположила Ийен.       Приблизившись к нам, Аквей подал знак и всадники остановились. Оло’эйктан спешился со своего могучего па’ли и подошёл к Джейку, выступившему вперёд. Вожди традиционно поздоровались друг с другом и тогда Джейк спросил, что привело Аквея и его клан к Оматикайя. — Какой он… суровый, — прошептал тихо Ло’ак. — Зато товарищ надёжный, — также тихо ответила я. — Обычно наши пути ежегодно проходят здесь, — ответил на вопрос Аквей. — Мы не знали, что вы поселились рядом, иначе бы не стали беспокоить вас. Я прощу прощения, что мой клан растревожил твой, Жейксулли. Мы проедем дальше и на ночь остановимся недалеко отсюда, а затем продолжим свой путь. — Я принимаю твои извинения, Аквей, — кивнул Джейк. Я отпустила племянника и сделала ещё несколько шагов вперёд, поближе к говорившим. — Мы поселились здесь несколько месяцев назад и не знали, что пути клана Оланги проходят здесь. Но я вижу, что вы устали, время тёмное, вы можете остановиться на ночь и здесь — мы не будем против, наоборот, рады принять гостей.       Рядом с Джейком встала Мо’ат, одобрительно кивнувшая на слова брата. Аквей обернулся к своим, нашёл кого-то взглядом и ответил, что они с радостью примут приглашение. — Я вижу тебя, Жули, — обратил внимание на меня Аквей. — Я вижу вас, Аквей, — поприветствовала я в ответ мужчину и не скрыла улыбки. — Я рада, что мы встретились. — Мои сыновья, Нетейам и Ло’ак, покажут наше пастбище — там вы сможете оставить своих па’ли, — добавил Джейк.       Племянники вышли вперёд. Аквей вместе со своими направился за Нетейамом и Ло’аком — смущёнными, но гордыми — а народ стал расходиться, возвращаясь к своим делам. Ийен махнула мне рукой, но я осталась на месте. — Кажется, всё прошло хорошо, — обратился ко мне Джейк. — Похоже, что так, — согласилась я, вновь поправив накидку. — Они же не будут на нас нападать? — уточнила Тук, продолжая находиться на руках матери. — Тейана сказала, что это нападение. — О Тук, — ласково улыбнулась Нейтири, поправив волосы дочери. — Конечно же нет. — У Тейаны слишком длинный язык, — не удержалась я от высказывания. Тейана была моей личной занозой в заднице: своенравная, вредная, порой слишком много болтающая и не желающая слышать других — она моя ученица. — Без комментариев, — велела я заметив озорной взгляд Джейка. Он ничего не сказал, но ухмыльнулся.       Мы дождались Аквейя и детей, указав места, где Оланги могут разместиться, а затем пригласили присоединиться к ужину. Аквей не отказался и был весьма дружелюбен. Оло’эйктан, судя по всему, был рад произошедшей встрече и спрашивал вопросы о том, как мы живём, интересовался как себя чувствует Норм и хорошо ли ведут себя оставшиеся люди.       Мы охотно отвечали на вопросы, сообщив, что всё в полном порядке, в том числе и Норм, который должен был прийти в деревню с утра. За недолгое время, пока мы готовились к битве и после неё Аквей и Норм вполне себе неплохо общались, а тот факт, что друг сражался вместе с всадниками добавил очков уважения Спеллману в глазах Аквейя.       Лишь после ужина мы разошлись. Кири остановила меня на подходе к спиралевидной лестнице, ведущей на верхние ярусы. Я в удивлении остановилась, вызвав ворчание Сарина, а затем подошла к девочке, которая попросила завтра с ней посетить лабораторию. Отказывать в столь безобидной просьбе я не стала, тем более, что завтра мы не собирались отправляться к лагерю в горах. Кири заметно обрадовалась, улыбнувшись мне, и на этом мы продолжили подъём наверх, чтобы лечь спать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.