ID работы: 12876874

Страна Севера

Гет
NC-17
В процессе
293
byHoneymoon бета
Размер:
планируется Макси, написано 636 страниц, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
293 Нравится 224 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Примечания:
Слабое дуновение ветра прошлось по покоям, одарив помещение приятным ароматом свежести и уходящего летнего часа. Легкое волнение наполнило мою грудь, внутри которой нервно подрагивало сердце. Я обернулась к Рут, которая молча смотрела на меня, не решившись произнести и единого слова. — Ты все поняла? — я вскинула бровь, а девушка кивнула, — Хорошо. Я поправила косы, напоследок бросив взгляд на свое отражение и собираясь с силами перед новой встречей с Сагром, которая должна была вычеркнуть прошлое занятие, что прошло не так гладко, как мне бы того хотелось. Внезапный импульс пробежался по телу, а голову наполнили мысли о том, что было запрещено и наказуемо. Понимание, что отсутствие Локи развязывает мне руки стало пульсировать в висках, а решимость подстегнула действовать. — И еще кое-что, Рут, — я вытащила небольшой лист, а после написала крохотное послание, — Передай это лично в руки Улля. Перечитав несколько раз пару рунных строк, я отдала Рут записку, которую перевязала бечевкой. Служанка аккуратно перехватила сверток своими мягкими теплыми пальцами и спрятала его в небольшой кошель на своем поясе. — Ему и никому более, — я впилась в глаза девушки, которая внимательно смотрела на меня, — И скажи, что я прошу о помощи не как его госпожа, — я сглотнула, — Но как жена его друга. Все поняла? — Конечно, я отправлю Марну к ярлу Льёту с приглашением для госпожи Ангрбоды, а сама сейчас же пойду к господину Уллю, передам ему ваши слова и это послание. — Да, славно. Вдруг дверь в комнату отворилась, выбив меня из нервозности, и в помещение влетела Марна, что держала в руках кувшин и кружку. Выпив морошковой воды и послушав наставление Рут для Марны, я схватила старую книгу, что дал мне Сагр, а после направилась на выход из комнаты, желая наконец-то встретиться с наставником. Распахнув дверь, я замерла, столкнувшись с незваной гостьей, которую никак не ожидала увидеть на пороге своих покоев. Высокая блондинка стояла передо мной в длинном голубом платье и хлопковой накидке, что небрежным узлом висела на ее плечах. Взгляд Линн был напряженным, а сама она явно нервничала, теребя кольца на своих пальцах. — Чего тебе? Я нахмурилась, готовясь получить порцию неприятных слов, а после сделала шаг вперед, закрыв за собой дверь и не позволяя жене Хельблинди попасть в покои. — Я.. — Линн шумно сглотнула, — Хотела поблагодарить. Мои брови взлетели вверх, не ожидая услышать таких слов от жены старшего сына Фарбаути, которая, как мне казалось, скорее готова язык себе отрезать, чем сказать кому-то хотя бы пару добрых слов. — Ночью, когда на меня напал драугр, то ты защитила меня, — блондинка поджала свои пухлые губы, старясь говорить спокойно, — И моего ребенка, — рука девушки упала на низ живота, — Я не забуду этого, Лив. — Да, — я кивнула, проследив за лицом жены Хельблинди, — Надеюсь. Мне пора, Линн, у меня занятие. Я обошла девушку и двинулась к лестнице, желая как можно скорее уйти и лишний раз не разговаривать с созданием, которое вызывало неприязнь своими извечными попытками навредить мне и Локи. — Если захочешь, — вновь раздался голос Линн, на который я обернулась, застыв, — Мы могли бы вместе поужинать или прогуляться. В лес сходить, — девушка пожала плечами, а ее голос стал еще более нервным, — Ты же любишь бродить по в лесу. Может, как-нибудь.. — Да, Линн, — я выдавила из себя легкую улыбку, перебивая блондинку, — Как-нибудь. Шустро покинув этаж, я прошла мимо трапезной и направилась в дальнее крыло чертога, где меня уже заждалась старая огромная библиотека, что своим ароматом и богатством рукописей навевала прекрасное чувство отрешенности. Дойдя до массивных дверей, рядом с которыми вяло витали пылинки, что нежились в блеклых лучах солнца, я распахнула дерево и замерла в проходе, крепко прижимая к груди книгу и впиваясь глазами в представшую картину. Сагр, стоя ко входу спиной, спорил с белокурой девушкой, что недовольно причитала, грозно наставляя на блондина свой тонкий палец. Длинное льняное платье темного цвета подчеркивало бледность кожи незнакомки, а свет лучей, что падал на топазы в ушах девушки, дополнял глубину ее голубых очей. — Ты должна уйти, — забасил маг, обреченно вздохнув. — Почему? Я хочу увидеть ее и.. Я слегка покашляла, привлекая внимание вана и незнакомки, а те вмиг обернулись и поклонились мне, перестав спорить. Попав во владения библиотеки, я спокойным шагом подошла к столу, отмечая то, как девушка смотрела на меня, не скрывая своего интереса. Тяжко вздохнув, я впилась глазами в незнакомку, а та вдруг стушевалась и отвела взгляд, поджав бледно-розовые губы. — Госпожа, — спокойно стал говорить Сагр, — Это Ванадис. Моя жена. Я прищурилась, внимательно рассматривая хрупкое создание. Светлые волосы длинной копной спадали на плечи и грудь девушки. Тонкий прямой нос шумно втягивал воздух, выдавая легкую нервозность, а громадные голубые глаза были обрамлены длинными темными ресницами, благодаря которым, казалось, девушка могла взлететь. Локи называл ее ведьмой, но Ванадис не производила впечатление девушки, что своей темной силой может призывать души павших и подчинять судьбы живых. Быть может, ведьмы ванов занимаются чем-то другим? — Меня зовут Оливия, — Ванадис вновь поклонилась мне, а легкий аромат ириса и крапивы, исходивший от нее, охватил пространство, — Значит, пришла на меня посмотреть? — я прищурилась, наклонив голову набок. — Нет. То есть.. — ведьма вздохнула, — Я просто хотела познакомиться, — розовые губы девушки дрогнули, — Пригласить вас к нам на обед. Сагр говорит о вас и о том, как вы камень крови пробудили все время, и я.. — Ванадис! — маг поджал губы, вздрогнув, от чего его светлые пряди, выбившиеся из косы, блеснули, а лицо стало краснеть, — Госпожа может быть занята, — ван стал бубнить, — И я не все время говорю о ней. — Конечно, — я кивнула, слегка улыбнувшись поведению мужчины, который казался куда более тревожным и растерянным, чем в первую нашу встречу, — Думаю, что на днях я смогу прийти к вам. Может, завтра? Если Сагр не против, — я осмотрела вана, который перевел внимание на свою жену и слегка кивнул, — Вот и договорились, а сейчас у меня ведь занятие с твоим мужем. — Ну да, — спокойно проговорила Ванадис, улыбаясь, — Я не помешаю.. — Иди домой, — голос Сагра был слишком низким, а его глаза сурово смотрели на девушку, которая не уступала в своем упрямстве. Напряжение стало наполнять помещение, а атмосфера вокруг, казалось, пропиталась электричеством, что сквозило скорее от ведьмы в сторону мага, чем наоборот. — Ванадис, — я привлекла внимание девушки, — Я буду чувствовать себя некомфортно, если еще кто-то будет присутствовать, кроме Сагра. Не хочу допускать ошибки при стольких людях. — Хорошо, — девушка разочарованно вздохнула и поклонилась, — Тогда, я жду вас завтра, верно? Я кивнула, а ведьма, бросив на прощание недовольный взгляд в сторону своего мужа, подхватила небольшую торбу с лавки и покинула помещение, скрывшись за стеллажами с книгами. Когда время вновь стало идти спокойно, а пространство, казалось, облегченно вздохнуло, то я присела за стол, впиваясь в зеленые глаза мага Фарбаути. Мужчина плотно сжал челюсти, достав знакомую мне шкатулку, а также пододвинув ко мне несколько раскрытых книг. — Спасибо, — еле слышно произнес Сагр, — Она бы осталась, если бы вы не вмешались. Ванадис слушает, слушает, а в какой-то момент срывается и делает то, что взбредет ей в голову. — Брось, разве это плохо? — я слегка улыбнулась, а голову наполнили мысли о том, что это не девушка столь своевольна, а просто ван слишком мягкий. — Нет, — Сагр отрицательно покачал головой, вторя себе, — Она потомок древнего рода Вальфрейев. Раньше они правили Ванахеймом, но утратили власть во времена давней войны меж ванами и асами. Теперь Ванахеймом правит Фьёльнир, в котором тоже есть дух Вальфрейев, но куда меньше, чем в Ванадис, — ван вздохнул, — Вот и объяснение ее характеру. Столь благородная кровь не дает покоя. Но вы не подумайте, большую часть времени моя жена послушная. — Она ведьма, да? — я наклонила голову набок и выхватила листы для письма. — Да, — Сагр вздохнул, — Освящает мои камни, а также помогает многим знатным девушкам Утгарда травами. — Значит, еще и травница? — я вскинула брови, задавая вопрос. — Да, я ее обучил с травами и отварами работать, — низкий голос вана стал теплее, — Талантов у моей Ванадис много, госпожа, — маг мягко улыбнулся, а его глаза стали наполняться трепетом. — Не сомневаюсь. Приступив к занятию, я внимательно слушала речи Сагра, который активно объяснял, как правильно использовать камни, чтобы затрачивать минимальное количество своей собственной энергии. Ван акцентировал внимание на серебре и золоте, в которые обязательно должны быть обрамлены кристаллы, ведь эти металлы являются символами луны и солнца, что поддерживают жизнь в людях и помогают им управлять стихиями. Каждый из металлов дает свое преимущество: золото позволяет использовать камни не столь продолжительно, но во всю мощь, в то время как серебро не дает полную силу кристаллов, но зато использовать их можно куда дольше, чем камни, что обрамлены золотыми кастами. Также наставник несколько раз упомянул, что если использовать стихию долгое время без металла, то в конечном итоге сила камней начнет отбирать жизненную энергию и человек может погибнуть. — Все понятно? — Сагр стал внимательно смотреть на меня, а я кивнула, — Хорошо. Ваша стихия - это жизнь. Она, как и прочие, имеет свою руну, что вмещается в общий пентакль. Маг достал лоскут старого пергамента, на котором был выжжен рисунок пятиконечной звезды. Над каждым углом виднелись руны, что рассказывали о том, какой стихии принадлежит каждый конец звезды. Над верхним углом власть держал огонь и соответствующий ему знак, средние концы относились к стихиям земли и воды, а два нижних занимали рунные письмена воздуха и молнии. В центре звезды была руна жизни, что и соединяла в себе остальные силы, которые сухими черными линиями велись к символу. — Перерисуйте его себе, госпожа, а после перепишите эти страницы о стихиях и их связи между собой, — Сагр замычал, вспоминая что-то, — И запомните то, что каждая стихия может дополнять или превалировать над другой. Например, стихия воздуха не может бороться со стихией огня, лишь дополнять его, подчиняясь, а огонь бессилен перед водой. Зная эти вещи, можно выбирать тактику ведения боя или обороны. — А как со стихией жизни обстоит дело? Что она дополняет и чему уступает? — я прикусила нижнюю губу, запоминая все. — Сложно сказать, — ван вздохнул, — Я уже говорил, что никто не понимает откуда она взялась. Если подумать, то она ничего не дополняет и не уступает никому. Стихия жизни - дух человека, поэтому она в самом центре, — маг указал на руну внутри пентакля, — Научившись управлять камнями, вы сможете управлять жизнью другого, используя его кровь. Отдадите приказ своему врагу, и он пойдет в атаку, защищая вас. Однако, если вас атакуют огнем, то кровь бессильна перед пламенем. Пока вы не захватили душу другого, то он может быть властен над вами. Ну и.. Сагр умолк, а я свела брови домиком, не понимая почему маг замешкался и стал столь напряженным. — Что? — Вы не можете захватить душу того, кто тоже владеет стихией жизни и носит камень крови при себе, — ван вздохнул, а после пожал плечами, — Так у всех. Ваш муж носит камень огня. Он может атаковать пламенем всех и нанести многим серьезный урон или даже убить, но не сможет и волосинки сжечь на бороде того, кто также управляет стихией огня. Я слегка кивнула, запоминая эту особенность магических камней, а в голове стал жужжать рой вопросов, которые пытались свести меня с ума. — Я могу лишь захватить душу? — я нахмурилась, — То есть сама биться не могу? — Говорят, что можно использовать собственную кровь в атаке, — ван поджал губы, — В книге, что я вам дал, есть легенда о мужчине, который использовал свою кровь вместо оружия. Он превращал ее в тонкие плотные иглы и протыкал своих врагов, но это лишь легенда, — блондин пожал плечами, — В обычном состоянии вы можете управлять людьми, животными и птицами. Всеми, в ком течет кровь. Ну и, — Сагр улыбнулся, — Лишь в том количестве, что может охватить ваша энергия. Ее мощь развивать мы будем постепенно. — Ясно, — я кивнула, а после принялась перерисовывать пентакль и переписывать страницы, что ранее указал ван. Час шел шустро, сменяя минуты так, словно куда-то опаздывал. Скрежет серебряного скриваля о шершавую плотную бумагу слегка раздражал, а кедровый аромат чернил дополнял напряжение своей резкостью. Голову стали наполнять мысли не об учебе, а о Локи и дне нашей встречи, который нужно было ждать почти месяц. Сын Фарбаути покинул чертог лишь несколько часов назад, а в груди все было наполнено тяжестью, словно прошел целый год. Злость за его поведение давно исчезла, сменившись странным мягким чувством, которое делало меня излишне ранимой, а с этим вызывало раздражение. Что это и почему происходит со мной? Ратмир и Олав так долго учили меня контролировать эмоции и чувства, но я не в силах совладать с этим странным ощущением, которое заставляет меня то злиться на мужа из-за его малейшей оплошности, то трепетать перед ним, словно перед огнем, что грел мою душу. Я бросила взгляд на каменный сосуд, в котором находились чернила для письма. Густая жидкость отливала тьмой, которая стала вмиг поглощать все мысли о Локи, приводя на смену совершенно другой образ. Силуэт Ангрбоды возник перед глазами, размазывая рунные письмена. Темные волосы девушки развевались перед взором, ее глубокие синие глаза ехидно сверкали, а уста изливали чернь, что вновь стала ранить мое сердце. Рассудок напомнил о приглашении и скорой встрече с девушкой, а мысли стали прокручивать в голове дополнительные варианты влияния на нее. Я шумно сглотнула, оторвав взгляд от листов, и посмотрела на мага, который сосредоточенно заполнял какие-то бумаги. — Сагр, — я прокрутила в пальцах скриваль, внимательно рассматривая инструмент для письма, — Ты ведь помогаешь Фарбаути управлять Йотунхеймом, верно? — Управление - это громко сказано. Скорее даю советы, — мужчина сложил стопку бумаг, на которых виднелись письмена, — Я присматриваю за важными подчиненными господина, — ван покачал головой, а после неохотно добавил, — И не только. — Значит, знаешь все и обо всех? — нетерпеливо выпалили мои уста. — Вас кто-то конкретный интересует? — блондин замер, взглянув на меня. — Нет, — я отрицательно покачала головой, — Просто интересно, чем ты занимаешься, — мой голос стал глуше, — Но ведь, получается, что в твои обязанности входит давать советы Фарбаути, исходя из того, что ты узнал, скажем.. о ком-то из ярлов? — Все так, моя госпожа, — Сагр слегка улыбнулся, — Я помогаю выбирать магов, которые пополняют боевые ряды господина Фарбаути, а также слежу за тем, как ведут свои дела ярлы, форинги и викинги с берсерками, — маг пожал плечами, — И даю советы, основываясь на полученных сведениях. — И часто бывает так, что кто-то из подчиненных Фарбаути совершает ошибки? — я вскинула бровь, а Сагр прищурился, призадумавшись. — Нет, но случается, — маг вздохнул, а взгляд его очей стал серьезнее, — Не так давно один из форингов попался на сотрудничестве с цвергами, которые хотели выведать секрет создания огненных колесниц. Я нахмурилась, вспомнив о днях, когда Локи решал некую проблему с форингом. Голову захватили неприятные мысли, а с ними пришло понимание, что именно эту оплошность совершил Викар, а младший сын Фарбаути пытался разобраться во всем. — И чем все закончилось? — я вскинула бровь, а любопытство стало рваться наружу. — Вина форинга была доказана. Он сознался, а ваш муж, — Сагр поджал губы, на мгновение замолчав, — Поставил окончательную точку в этом вопросе своим приказом, который был исполнен палачом незамедлительно. Я слегка вздрогнула, не ожидая услышать такие слова. Легкая волна холода пробежалась по спине, оставив след из неприятных мурашек, которые сталью осели в моих жилах. Локи принял решение о казни Викара? Нет, не могу поверить, что мой муж отдавал такие приказы. С другой стороны, правители часто прибегают к подобным вещам. Даже мой отец несколько раз приказывал казнить казнокрадов или тех, кто сотрудничал с врагами. Может, и наследники должны делать подобные вещи? — Так зачем вы спрашиваете? — ван прищурился, а его лицо наполнилось легким волнением, — Неужели просто любопытство? Я пожала плечами, прикусив нижнюю губу, а сердце стало биться чуть быстрее. Сомнение коснулось невидимой дланью моего рассудка, но в душе трезвонил буйный колокол, который подбивал меня задать желанный вопрос. — Я хотела узнать.. — я прищурилась, — У меня есть вопрос, Сагр. Скажем, если бы это пошло на дело, то ты бы смог найти какую-нибудь информацию.. особенного характера? — я впилась в глаза Сагра, нервозно укусив нижнюю губу. — Естественно так, чтобы никто об этом не узнал? И необязательно, чтобы информация была достоверной? — блондин вскинул бровь, а я едва заметно кивнула, — Чисто гипотетически, — мужчина пожал плечами, — Конечно. — Ясно. Я рвано улыбнулась и продолжила переписывать руны из книги, прислушиваясь к собственному сердцебиению и тому, как дышал Сагр. Рука двигалась интуитивно, считывая слова, что не откладывались в голове, а мысли все время возвращались к разговору с ваном и предстоящей встрече с Ангрбодой. Когда час постепенно приближался к ужину, то было принято решение завершить занятие, что длилось слишком долго. Я неспешно собрала свои рукописи, а также книгу, которую планировала продолжить читать и узнать чуть больше информации наперед, а с этим и скрасить долгие одинокие вечера. — Госпожа, — басом произнес Сагр, когда я уже собиралась покинуть библиотеку, — Если вам понадобится то, о чем мы говорили, — мужчина шумно сглотнул, — То я бы смог помочь. Однако я сделаю это лишь потому, что Локи - мой друг. И только один раз. Сагр упрямо смотрел в мои глаза, а я внимательно рассматривала его в ответ, чувствуя, что душа стала трепетать, словно крылья бабочки. Я слегка улыбнулась блондину и кивнула в знак благодарности, надеясь, что мне не придется использовать такие методы. — Завтра я приду к тебе и Ванадис, — ван кивнул, слушая мои речи, — О нашем разговоре.. — Никто и никогда не узнает. Даже моя жена. Распрощавшись с наставником, я шустро покинула библиотеку и направилась в свои покои, по пути встретив Фарбаути, который собирался вместе с Лаувейей посетить пару таверн в поселении. Попав в комнату, я дождалась прихода служанок, которые сообщили, что ужин для меня и Ангрбоды подадут в сад. Отпустив Марну отдыхать и убедившись в том, что Рут передала записку Уллю, который согласился выполнить мою просьбу, я стала переодеваться к приходу гостьи, что должна была скоро явиться и вновь попытаться пошатнуть мою стабильность. — Рут, — я протянула девушке стопку листов, которые исписала за сегодня, а после продолжила выбирать наряд, — Когда придет Ангрбода, то мы с ней поужинаем, а после я поведу ее к волкам. Ты должна будешь пойти с нами в их жилище. Эти листы должны быть в твоих руках, но так, чтобы никто не видел записи. И еще возьми с собой что-то выпить. Скажем, флягу с вином. — Я поняла, госпожа, — старшая служанка мягко улыбнулась, взяв бумагу и поправив светлую конструкцию из платков на своей голове. — Кроме того, Рут, — я сглотнула, — Ты зайдешь со мной и Ангрбодой внутрь к волкам, — я поджала губы и нервно стала поправлять волосы, которые расплела, — Чтобы там не происходило, будь уверена, все под моим контролем.. Я вздохнула, а девушка неспешно подошла ко мне и мягко улыбнулась, наполнив душу теплом и ощущением понимания. — Я никому и ничего не расскажу, — Рут приободрилась, а ее голос стал чуть ниже, — Я дала слово госпоже Лаувейе, что буду служить вам беспрекословно. Даже если вы прикажете мне жизнь свою отдать, то я сделаю это ради вас, — девушка вздохнула, а мои уста слегка приоткрылись, — Никто и никогда не узнает от меня ни единой вашей тайны. Чтобы вы не задумали или не сотворили, то я сделаю все, дабы защитить вас и помочь, — прислуга пожала плечами, — Поэтому не имеет значения, что будет происходить в жилище волков. Если вы считаете, что так нужно, то так тому и быть. — Рут.. — Я помогу вам собраться, — девушка улыбнулась, а я слегка кивнула, чувствуя разницу между тем, как ко мне относились люди в Мидгарде, и тем, что я получаю в Йотунхейме, — Думаю, что гостья должна быть поражена вашей красотой и статусом, госпожа, и я вам в этом помогу. Собравшись с силами, я надела кровавого цвета платье, что подчеркивало мои глаза. Бордовый шелк переплетался с алым льном, создавая странный, но притягательный и опасный тандем, что подчеркивал мои достоинства. Тонкие серебряные нити украсили мои шею и волосы, а цветочная вода из белых пионов, которой Рут опрыскала мои запястья, завершила образ, придав толику нежности. Еще раз все проверив и получив от одной из прислуг чертога новость о прибытии гостьи, я пришла в сад, где меня ожидала Ангрбода со своей служанкой. Темно-синее платье, под стать глазам дочери Льёта, сидело на девушке. Ее длинные темные волосы были заплетены в косу с лентами, а губы, как и раньше, были украшены синими рунами. — Лив, — ехидно ухмыляясь, произнесла девушка, — А вот и ты. Глаза Ангрбоды шустро забегали по мне, явно оценивая, а легкий кивок стал раздражающим действием, которое дало понять, что избежать неприятностей все же не получится. Пригласив Ангрбоду в беседку для ужина, я разместилась напротив девушки, которая села на другой конец лавки. Бросив взгляд на служанку дочери Льёта, которая упрямо буравила взглядом свои ноги, я слегка нахмурилась, понимая, что от нее нужно избавиться. — Как зовут твою служанку? — я вскинула бровь, глядя на Ангрбоду, которая невозмутимо рассматривала яства на столе. — Дэгни, — с легким вызовом произнесла моя гостья. — Славно, — я обернулась к прислуге, — Дэгни, твоя госпожа сегодня больше не нуждается в тебе. Можешь идти. Девушка подняла голову, а ее испуганные глаза с неверием уставились на меня, а после и на дочь ярла. — Как это понимать? — недовольно произнесла Ангрбода. — Рут проведет тебя, — мой голос был спокойным, а взгляд холодным. Я слегка улыбнулась, чувствуя растущее пламя в груди, и вновь взглянула на Дэгни, которая стала быстро кланяться, пока и вовсе не ушла. Рут принялась разливать мед по серебряным кубкам, что были украшены драгоценными камнями, которые сверкали в блеклом свете уходящего дня. Ангрбода не отрывала глаз от меня, а я в ответ вторила, рассматривая внимательно черты лица девушки, которая еще недавно своими словами смогла довести меня до слез. Бессмысленная беседа стала прелюдией к чему-то большему, что комом нарастало, созревая в запутанной паутине речей о делах ярлов, отъезде сыновей Фарбаути, беременности Линн и сплетен о менее значимых персонах Йотунхейма. — И все же, ты позвала меня не для этого, — Ангрбода аккуратно подхватила ломтик рыбы и съела его, слегка причмокнув. — Ты ведь волков хотела увидеть, помнишь? — я приподняла кубок с медом, наблюдая за девушкой. — Я хотела, чтобы мне их показал Локи, — гостья слегка ухмыльнулась, — Как раньше, — Ангрбода взяла свой кубок в ответ и прищурилась, а я лишь вскинула бровь, с интересом наблюдая за девушкой, — И почему мед? Я думала, что с тобой на ужине вино пить будем. Ты же не из Йотунхейма, а из.. ах, да, из Мидгарда. Чужачка, — дочь Льёта сделала глоток. — Верно, я из страны Юга, — я пожала плечами, — Что же до вина, то все просто, Ангрбода. Сегодня у тебя будет особенный вечер, наполненный слезами и горечью, а этот мед - единственная сладость, в которой я не могу тебе отказать. Темные брови девушки взмыли вверх, уста на миг приоткрылись, а после из них полился низкий безудержный смех, который наполнил мою душу тьмой и зудом, что требовали от меня закрыть рот дочери ярла Льёта голыми руками. — Звучит так, словно ты мне угрожаешь, Лив, — Ангрбода сделала демонстративный глоток. — Что ты, — я прищурилась, — Просто хочу быть хорошей хозяйкой в чертоге, где ты всегда будешь лишь гостьей. Я невозмутимо съела кусок груши, а Ангрбода шумно сглотнула, недовольно поморщив нос и скривив губы, от чего рунный рисунок на них приобрел воинственный вид. — Хозяйка, может, ты и хорошая, но вот в остальном, — девушка прокрутила кубок, а ее голос стал елейным, — По словам Локи, — Ангрбода ухмыльнулась, — Так себе. — О, Локи с тобой обсуждал то, как я в остальном? — я вскинула бровь, а в груди появилось странное жжение. — Да, вчера, — дочь Льёта отставила посудину, а после прищурилась темно-синими глазами, — В тот самый час, когда был со мной. Я шумно втянула носом воздух, стараясь заглушить нарастающую злость и обиду, которые могли помешать сделать задуманное. Легкий поток ветра прошелся по саду, а аромат подступающей осени наполнил мои легкие прохладой, которая стала заглушать своей силой черные мысли, что подпитывались речами Ангрбоды. — И что же? — мой голос был твердым и невозмутимым, — Что он говорил тебе? — Сказал, что ты никто для него. Что он с тобой из-за женитьбы, и ты нужна лишь для рождения наследника. Что ты, словно моль, невзрачная, — голос девушки наполнился ехидством, а я с интересом вскинула брови, — Локи сказал, что ты неприятна ему. Что спать с тобой и касаться тебя - это худшее наказание, которое могли только послать ему Боги. И ему страшно подумать о том, что же от тебя появится на свет. Я замерла, пробуя слова девушки на вкус. Пресность наполнила рот, а разочарование подкралось к горлу, давая понять, что я ожидала куда большего. Глаза дочери Льёта потемнели, а мое лицо вдруг наполнилось беззаботностью. Я поджала губы, едва сдерживая смех, и слегка кивнула словам гостьи. Лицо Ангрбоды стало злее, а уста скривились, от чего она слегка поморщила нос и фыркнула, явно уловив то, что ее речи не действуют на меня, ведь я знала, что это ложь. — В отличие от меня, — девушка отпила из кубка, а после горделиво вскинула нос, — Он говорил мне, что мое прибытие - отдушина и подарок для него. Что лишь я сижу в его голове. Я, — дочь Льёта слегка наклонилась вперед, впиваясь своими глазами в мои, — А не ты, Лив. — Не сомневаюсь, что именно так Локи и сказал, Ангрбода. Я улыбнулась, вновь кивнув, а дочь Льёта нахмурилась, отшвырнув кубок в сторону, который с глухим звуком ударился о землю, от чего Рут тут же пошла его поднимать. — Думаешь, я вру? — голос моей гостьи наполнился раздражением, — Думаешь, что он не говорил такого или не был со мной? — Ну что ты, — я невозмутимо пожала плечами, — Если тебе хочется думать, что было именно так, как ты сказала, то пусть, — легкий смешок сорвался с моих уст, — Мне ведь не жалко. Тем более, я уверена, что скоро ты заберешь свои слова назад. — Посмотрим. Девушка фыркнула, а пространство затянуло молчание, которое не позволяло продолжить трапезу или невозмутимую беседу. Светлый час клонился к тьме, что постепенно брала шефство над землей. — Ты ведь волчат должна показать мне. — Не терпится закончить ужин? — я вскинула бровь, — Мы так мало полезного обсудили, Ангрбода, и все время потратили на твои попытки похвастаться тем, чего не было. — Не было? — девушка криво улыбнулась, — Скажу точнее, чтобы ты наверняка поняла. Локи вчера был со мной, а тебя искать даже не пытался. — Как скажешь, — я съела несколько ягод морошки, — Значит, идем, раз ты настроилась? Кажется, ты волков давно не видела. Соскучилась? — Не сомневайся, как и они за мной. Я ведь для них, как родная мать, — Ангрбода ухмыльнулась. — Да, — я кивнула, — Была. — Была? — темные брови девушки взлетели вверх, — Так давай сходим и проверим. — С удовольствием. Я неспешно выпила еще меда, а после встала из-за стола, позволяя и Ангрбоде подняться. Твердой поступью я шла вперед, пытаясь поддерживать с дочерью Льёта беседу, что была пропитана взаимной неприязнью, которую я старалась хоть как-то обуздать. Нервозность вдруг стала игриво прыгать по струнам моего рассудка, а желание скорее дойти до места обитания волков Локи высасывало из меня терпение, которое и без того стремительно уходило, поддаваясь на провокации Ангрбоды. Когда чертог и конюшня остались позади, а перед глазами возникло знакомое строение, то Рут отворила врата и позволила нам попасть в логово необычных волков. Аромат тканей, теплого дерева и пшеницы витал вокруг, успокаивая меня своей простой силой. Две знакомые пары глаз выглянули из-под тканевой конструкции, и два зверя неспешно пошли в нашу сторону, принюхиваясь. — Йормунганд, Фенрир, — с неподдельной радостью произнесла дочь Льёта, но волки не отреагировали, продолжая ступать напряженными шагами. Я вздохнула, собравшись с силами, а после вспомнила решимость Локи и то, как просто волки подчинялись его словам. Сделав несколько шагов вперед, я протянула руку к знакомым созданиям, которые оставили в душе необычайный след, что вновь стал греть меня изнутри. Два волка замерли, удивленно заскулив, а после спокойно подошли ко мне и позволили погладить каждого из них. — Давай же, — я обернулась к Ангрбоде, которая недовольно смотрела на меня и двух созданий, — Ты ведь хотела пообщаться с ними. — Пока ты рядом, то не получится, — девушка скрестила руки на груди и фыркнула. Я слегка кивнула, ухмыльнувшись, и отошла в сторону, оставляя двух волчат на поруки дочери Льёта. Йормунганд вмиг пошел за мной своей тяжелой поступью, игнорируя Ангрбоду. Девушка недовольно поджала губы, но сделала несколько шагов к младшему брату белоснежного волка. — Фенрир, — строго произнесла гостья, вытянув ладонь вперед, — Помнишь меня? Черный, словно смоль, волк наклонил голову набок и стал внимательно рассматривать Ангрбоду, никак не реагируя, но позволяя девушке подойти ближе. Решимость вмиг наполнила мои легкие, а сердце стало колотиться, вырываясь из груди. Я шустро коснулась пальцами шеи, надавив на нее, и из моих уст полились мидгардские слова, что смешались с гортанным рыком. — Что ты делаешь? — Ангрбода с непониманием нахмурилась, посмотрев на меня, а после в страхе вздохнула, — На его языке говоришь? Приказываешь ему? Глаза Фенрира вмиг пропитались тьмой, шерсть встала дыбом, а сам волк резко кинулся на пришедшую гостью, что не успела отреагировать. Дочь Льёта упала на спину и стала отползать в сторону, пока не уперлась в балку, подпирающую потолок. Черный волк неспешно шел к своей добыче, принюхиваясь и оценивая ее силу, размеры и ценность. Как только передние лапы зверя достигли желаемого, а сам волк готов был выполнить мой приказ, то я остановила его, потребовав ждать. Фенрир взахлеб рычал, нависая над Ангрбодой, которая с ужасом впивалась ногтями в ткани под собой. Толстая капля слюны упала на шею девушки, отчего та слегка взвизгнула, а я сдержанно ухмыльнулась. — Тише, Фенрир, — я неспешно подошла к волку и коснулась его лапы, успокаивая, — Ангрбода, сейчас я буду говорить, а ты внимательно слушать и отвечать на мои вопросы. И в самом конце, обещаю, мы узнаем станешь ли ты поздним ужином для славного волчонка или нет. Я понятно объяснила? Я вскинула бровь, наклонив голову набок и внимательно осмотрев дрожащую девушку. Ангрбода, не отрывая взгляда от волка, слегка кивнула, а после посмотрела на меня темными глазами, что были охвачены страхом. Тяжелая атмосфера окутала пространство, сгущая воздух и наполняя его плотным ароматом злости и отчаяния. — Прекрасно, — я продолжила неспешно говорить, — Для начала, я хотела бы услышать правду о том, была ли ты с Локи вчера? — Нет. Я соврала тебе в саду, — девушка замотала головой, а Фенрир оскалился, — Я клянусь! Клянусь, что не была с ним! Я хотела, но Локи отказался. Он сказал, — крупные слезы покатились из глаз Ангрбоды, а ее голос стал ниже, — Что у него есть ты, а все, что было между нами - прошлое. — Могу ли я тебе верить? — я вскинула бровь. — Боги, — хрипло произнесла девушка, с ужасом глядя на Фенрира, который все сильнее рычал и скалился, — Я клянусь! Мы искали тебя, ходили к торговцу из Альвхейма. Он заставлял меня бегать по всему Утгарду, причитая о том, что тебе нельзя попадать под солнце и.. — гостья всхлипнула, шумно схватив ртом воздух, — Что ты совсем не знаешь поселение и могла заблудиться. Я клянусь, только прошу.. Ангрбода вжалась в балку, а Фенрир сделал шаг и приблизил морду к лицу темноволосого создания. Облизываясь и передавая мне свою решимость, волк стал будто больше, а сквозь его шерсть забегали изумрудные искры. — Хорошо, — я кивнула, наблюдая за Фенриром и Ангрбодой, — Я верю тебе. Тогда перейдем к основному, — я наклонила голову набок, чувствуя, что в груди все пылает, — Ты должна запомнить, что с этой минуты для тебя больше не существует Локи и Лив, лишь господин и госпожа, — я прищурилась, — Никаких непринужденных разговоров, случайных касаний, заигрываний и даже лишних взглядов в сторону моего мужа от тебя не должно быть. В Утгард ты по собственному желанию больше никогда не приедешь, а если и прибудешь с приглашением от Фарбаути или даже Локи, то будешь вести себя так, будто ты самая скромная девушка в стране, — я слегка нагнулась, осмотрев Ангрбоду, — Скромно - это значит молча, опустив глаза в пол и лишний раз не улыбаясь. Можешь лицо в книгу спрятать, если знаешь, что такое книга. И никогда, — я подошла к девушке и присела рядом с ней, — Ни при каких обстоятельствах, — я коснулась пальцами выбившейся пряди темных волос, что прилипла ко лбу, покрытому испариной, — Не смей упоминать то, что когда-то, очень и очень давно, было между тобой и моим мужем, — я ухмыльнулась, слегка хмыкнув, — Ведь Локи и не помнит того, как ты, словно продажная девка, таскалась с ним по разным углам. Но если все же решишь упомянуть о ваших внебрачных развлечениях, то я обещаю, что об этом пожалеешь не только ты, но и твой отец. Я встала и обернулась к Рут, которая достала из своей торбы листы. Протянув руку в сторону служанки, я получила пачку исписанных мной бумаг и стала шустро махать ими, едва позволяя Ангрбоде заметить какие-то руны. — Потому что, не сомневайся, на этих листах есть кое-что интересное для Фарбаути. Здесь ведь речь идет о неком ярле Льёте, — я прищурилась и стала рассматривать бумагу, листая ее, — Ох, сколько грязи и крови на руках твоего отца, — я замерла, искоса глядя на Ангрбоду, лицо которой стало еще белее, а глаза выпучились наружу, — Если конунг узнает о том, какие письма твой отец шлет врагам Йотунхейма, то он лишит Льёта статуса ярла, заберет земли, а его самого прикажет казнить. Что же до тебя, — я отдала листы Рут, а затем вновь подошла к девушке, присев рядом и впиваясь в ее огромные темные глаза, — То ты остаток жизни проведешь в дешевой таверне, продаваясь старым пьяницам за пару деревянных монет, — нижняя губа Ангрбоды стала подрагивать, а из глаз вновь покатились слезы, — И будешь лишь во снах видеть то, как моешься в чистой бане и ешь что-то, кроме объедков со стола постояльцев, которые будут столь же омерзительными и жалкими, как и ты сама. Я встала, глядя на девушку сверху вниз, а чернь окончательно заполнила мои вены, подменив собой кровь. Легкое пренебрежение и отвращение пробрались под кожу, захватив мои мысли, а с ними и рассудок. — Тебе все ясно? — мой голос стал грубее, а взгляд пропитался холодом. — Да, — еле слышно произнесли уста Ангрбоды, а сама она нервно закивала темной головой. — Славно. Я слегка хмыкнула, ухмыльнувшись, а после стала говорить с Фенриром, который недовольно фыркнул, но отошел от девушки, даруя ей долгожданную свободу. Волк подошел ко мне, а я неспешно протянула руки к нему, заключая в легкие объятия и мягко целуя создание в щеку. — Ах да, и еще кое-что, — я посмотрела на дочь Льёта, которая продолжала лежать, опираясь на локти, — Никогда не смей даже думать о том, что волчата твои, — я отпустила Фенрира и взмахнула кистью, позволяя ему отойти к Йормунганду, — Они мои, Ангрбода, и родной матерью для них лишь мне быть. Запомни это навсегда, — я с брезгливостью осмотрела перепуганную гостью, — Рут. Я бросила взгляд на прислугу, которая уверенным шагом подошла к Ангрбоде и помогла ей подняться. Отряхнув платье девушки, моя служанка протянула ей небольшую флягу, из которой дочь Льёта тут же отпила, поморщившись. — А вот и вино, — я улыбнулась, — Скучаешь по сладости меда, Ангрбода? Девушка свела брови домиком, шумно вобрав ртом воздух, но все же сдержала себя, отведя взгляд в сторону. Спертый запах дерева и пота пропитал округу. Злость стала постепенно утихать, сменяясь приятным зудом удовлетворения, которое билось вихрем в груди и внизу живота. Я внимательно осматривала дочь Льёта, которая так и не решилась двинуться с места. — Надеюсь, ты понимаешь, что об этом разговоре никто не должен узнать? — я вскинула бровь, а Ангрбода нервно закивала, — Хорошо. Тогда был лишь ужин, после которого ты, уставшая, решила покинуть чертог. А теперь ты свободна, — с улыбкой произнесли мои уста, — Проведи ее, Рут, — я кивнула своей служанке. — Я сама.. госпожа. С явной нервозностью выпалила слова моя гостья, а после спешно поклонилась, всхлипнув, и выбежала из строения рваной походкой. — Иди и проследи, чтобы она покинула границы чертога. Перед охраной поговори с ней и заставь прогнать тебя, — я посмотрела на старшую служанку, — А дальше, — я прищурилась, чувствуя волнение, — Уж как Боги решат. — Как прикажете. Рут положила флягу в свою торбу, а после последовала за ушедшей Ангрбодой, которая получила лишь то немногое, что заслуживала. Я тяжко вздохнула, понимая, что день уже совсем покинул страну йотунов, а после обернулась к Йормунганду и Фенриру, с которыми стала нежиться и прощаться. Когда два крупных волка направились в сторону тканевых навесов, то я заметила в дальнем углу третьего зверя, который внимательно следил за происходящим. Черные глаза впивались в меня, словно ожидая чего-то, а мои пальцы вмиг сжались в кулаки, наполняя меня силой. — Ну, что скажешь, Хель? — я упрямо взглянула в глаза создания, — Все еще не хочешь мира? Волчица шумно вздохнула, а после слегка оскалилась, злостно глядя на меня в упор. Я слегка кивнула, считывая ее намерения и понимая, что настал и мой час покинуть обитель волков. — Что ж, — я развернулась, бросив напоследок лишь несколько слов, — Может, в другой раз, верно? Закрыв за собой врата строения, я направилась в чертог, стараясь как можно быстрее покинуть территорию конюшни. Ноги шустро вели меня вперед, а прохлада стала забираться под одежду и кусать кожу, оставляя неприятный след. Голову переполняло множество мыслей, а в груди будто билась птица, что не позволяла поверить в произошедшее. Попав в стены чертога и своих покоев, я скинула с себя одеяние, а после забралась с книгой Сагра на кровать. Укутавшись в покрывало, которое стало согревать озябшие пальцы рук и ног, я раскрыла рукопись. Чтение было рваным и тревожным, а сознание беспрерывно прокручивало картины прошедшего вечера, подсказывая, что я могла быть более милосердной или наоборот, куда жестче. Я вздохнула, положив раскрытую книгу себе на грудь. Глаза впились в деревянный потолок, что был украшен резными балками. Я неспешно приподняла ладони, на которых находились серебряные кольца, а мысли стал захватывать образ северянина, который будто что-то лукаво нашептывал мне, вызывая странное волнение и стыд. Если Локи узнает, что я сделала с Ангрбодой, то как он отреагирует? Йотун говорил мне разобраться с ней, но на такое ли он рассчитывал? Быть может, нужно было просто с ней поговорить? Нет. Дочь Льёта явно не из тех девушек, которые понимают слова, а угрозы Фенриром и несуществующими письмами точно должны остудить ее пыл. С другой стороны, быть может, не нужно было втягивать в это волков Локи? Это ему точно не понравится. — Ну, — я невозмутимо пожала плечами, — Значит, он просто об этом не узнает и будет спокоен. Я приблизила ладони к глазам, внимательно рассматривая руны на кольце и янтарь в перстне. Свежий ветер косой залетел в комнату, от чего часть свечей потухла, а мое сознание стало наливаться тяжестью, с которой я не желала бороться. Отложив книгу и плотнее обвив себя покрывалом, я умостилась на мягкой подушке, а после позволила рассудку отключиться и унести меня в беспамятный сон. Утро наступило неспешно, позволяя мне насладиться сладостью сновидений. Рут и Марна разбудили меня и подготовили к завтраку. Звуки дождя за окном успокаивали, а хлопковая накидка согревала меня в своих объятиях. Я спустилась в трапезную, желая скорее поесть, а заодно и пообщаться с Фарбаути, Лаувейей, Линн и Миркой, но замерла, не дойдя до стола. Трое мужчин стояли вокруг правителя Йотунхейма и главных жительниц чертога. Двое из них были мне не знакомы, но последним оказался Улль, что слегка кивнул, завидев меня. Я улыбнулась лучнику в ответ и перевела свое внимание на родственников мужа. — Лив, — низким голосом произнес Фарбаути, — Мы начали без тебя, но скорее присаживайся. — Простите, — я слегка поклонилась отцу Локи и его матери, — Вчера был трудный день, вот я и проспала все. — Понимаю, — мягко произнесла Лаувейя, — Отъезд Локи, видимо, тяжело тебе дался, но есть еще неприятная новость. Рыжеволосая женщина нахмурилась и взглянула на своего мужа, явно не желая оттягивать какую-то тему, что волновала ее. Я с непониманием смотрела на правителя Йотунхейма, который невозмутимо намазывал на свежую лепешку мягкое масло. Бросив взгляд на Мирку и Линн, которые молча поедали еду, я поджала на миг губы, ощущая покалывание в пальцах. — Так о чем вы? — я вскинула брови в удивлении. — С сегодняшнего дня, — спокойно произнес Фарбаути, отодвинув масленку, — Каждую из моих невесток будет сопровождать воин. Ты с Уллем будешь ходить, Лив, раз уж вы знакомы и он дружит с Локи. — Почему? — я вздохнула, пододвинув к себе тарелку с кашей, в которой виднелись куски печеных овощей,— Что-то случилось? — Ты разве не слышала? — взволновано произнесла Мирка, отпив морса из кружки, — Вчера в Утгарде произошло нападение. И не на гулящую деву, а на знатную кровь. И кто посмел.. — девушка тихо проговорила последние слова, бросив отрешенный взгляд в сторону. — Что? — я с легкой нервозностью осмотрела всех, — На кого же? Линн и Мирка тут же стали бурно что-то говорить, перебивая друг друга и не позволяя мне разобрать и единого слова. Фарбаути взмахнул кистью, останавливая старших невесток, а после посмотрел на меня взволнованным, но по-отцовски мягким взглядом. — На хорошую знакомую Локи, дитя, и на дочь одного из моих лучших ярлов, — правитель Йотунхейма вздохнул, сжав в руках лепешку, а кровь в моих жилах застыла, — На Ангрбоду.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.