ID работы: 1288271

Невидимый мир

Слэш
R
Завершён
626
автор
Rindon бета
Kaworu Yuki бета
Размер:
135 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
626 Нравится 85 Отзывы 263 В сборник Скачать

Глава X. Мирные дни.

Настройки текста
      Какое же скучное выдалось утро. Чего я только не делал: от подслушивания за слугами до игры на скрипке - время все продолжало соревноваться в медлительности с улитками. И вроде бы занимаюсь тем же, чем и обычно, но… А может, яркая ярмарка затмила своим весельем все мои интересы?       Я перевернулся на диване с живота на спину и вновь начал размышлять, чем можно было бы заняться.       За дверью раздались шаги. Мой «взгляд» тут же окутал коридор. Как и думал, это Рикард зачем-то вернулся в свою комнату. Супруг на мгновение замер у своей двери, уже схватившись за ручку, и посмотрел в сторону моей. Внутри что-то сжалось, но я не придал этому значения.       Не пробыв в комнате и двух минут, супруг снова показался в коридоре и куда-то пошел, осматривая стопку увесистых книг у себя в руках. Интересно, куда это он?       Стоило супругу скрыться на лестнице, как я тут же вышел из своей комнаты и последовал за ним. Сначала мы спустились на первый этаж, прошли в западный угол поместья и стали подниматься по лестнице, квадратной формы с небольшими пролетами. А я и забыл про эту небольшую башенку, всего на метр возвышавшуюся над остальным поместьем. Я ее, кстати, так и не изучил еще.       К моему сожалению, вскоре эта небольшая слежка оборвалась, так как Рикард дошел до массивной двери, со скрипом открыл ее и вошел внутрь. Я подошел ближе к этой двери и понял, что дальше незамеченным пройти не получится. А жаль, это было довольно весело. Но может, Рикард разрешит составить ему компанию?       Прежде чем стучаться, я решил узнать, не сильно ли помешаю супругу своим визитом. Мой «взгляд» с легкостью наполнил небольшую, но просторную комнатку с помощью окна. Она была наполнена старыми деревянными шкафами с книгами и разными склянками, в одном из углов стояла небольшая химическая лаборатория, посередине комнаты – большой стол, заваленный бумагами, книгами и использованными перьями, а рядом с дверью стоял потрепанный, но мягкий двухместный диван. Супруг нашелся возле стола, озадаченно рассматривавшим рабочую поверхность. Вроде бы пока ничем важным он не занят.       Я поднял руку, чтобы постучаться, и замер. А вдруг все-таки помешаю? Не будем гадать. Если что, я просто уйду. Глубокий вдох, медленный выдох - в этот раз чтобы успокоиться. Стучусь.       - Да? Войдите! – Рикард повернулся в сторону двери, ожидая нежданного гостя.       Напрягшись, я открыл тяжелую дверь и зашел в комнату.       - Это я. Не помешаю? – негромко, спрятавшись за дверью.       - О, Линар. Заходи, не стесняйся. Прости, здесь… бардак… вот, - Рикард обвел руками вокруг себя, все еще пребывая в задумчивости и внимательно все осматривая.       - Ты что-то потерял? – я закрыл за собой дверь, но больше ничего не решился сделать.       - Да вот, перо куда-то дел… - Рикард встал за стол и начал перебирать бумаги, стараясь их аккуратно складывать в руках.       Я сосредоточил свое внимание вокруг стола. На нем только старые уже исписанные перья. В ящиках нет. Под ним… Нашел. Одно легкое движение кисти в сторону, и оно вылетало из-под мебели. Указательным пальцем вверх и чуть в бок, и перо уже перед глазами супруга.       - О! Спасибо, - Рикард поймал искомое перо и сел за стол, небрежно кинув папку собранных бумаг на его поверхность.       - Чем занимаешься? – осмелев, я подошел к столу.       - Учусь, - ответил супруг, не поднимая на меня головы. Он продолжал что-то усиленно искать на столе среди бумаг.       - Я могу чем-то помочь?       - Не думаю, мне нужен хотя бы один листок чистой бумаги. Ты мне тут не поможешь, - Рикард сдвинул все бумаги влево и стал по одной перекладывать направо.       Сосредоточив свое внимание на левой стороне стола, я быстро выудил оттуда три листка.       - Они чистые? – спросил я, показывая улов Рикарду.       - Да… Но как? – супруг взял в руки листы и изумленно посмотрел на меня.       - Когда пишешь, на бумаге остаются выпуклые следы, - пояснил я. – Поэтому я могу понять, где чистая бумага, а где исписанная.       - А прочесть ты можешь? – тут же заинтересовался супруг.       - Нет, - помотал я головой. – У тебя легкий подчерк, я вижу лишь небольшие обрывки букв и не могу ничего разобрать. Но даже если бы слова были четко видны, навряд ли я смог бы понять большую часть. Я очень плохо читаю.       А мне бы очень хотелось читать. Даже у Ирка была своя небольшая библиотека. Из тысяч разнообразных историй, превращенных во множество книг с помощью магической печати, не оставляющей никаких следов на бумаге, я знаю только жалкую горстку, вслух прочитанную мне родными.       - Линар, можешь мне еще немного помочь? – вдруг спросил супруг.       - С чем? – я тут же обратил на него внимание.       - Пожалуйста, найди еще чистых листов.       Я кивнул и с энтузиазмом принялся за дело. Нашел много по всей комнате, правда, несколько оказались не чистыми, а с магической печатью. Когда я принес последние найденные мной листки, Рикард настолько погрузился в книги и записи, что практически перестал обращать внимание на что-либо вокруг, лишь невнятно мыча, когда я что-то спрашивал. Оторвать от своих научно-магических дел супруга удалось только в обед, и то с большим трудом: Рикард обратил на меня внимание только тогда, когда я сел ему на колени и крепко поцеловал. Супруг так удивился, что даже перо выронил и с полминуты не мог ничего сказать, что меня довольно позабавило. Зато после обеда он поблагодарил меня, что помог мозгам отдохнуть. После этого я вернулся в комнату, где проспал до ужина, перекусил у себя и снова лег уже до утра.       После завтрака Рикард сам попросил меня зайти в его, как сказал муженек, учебный кабинет. Оказалось, что вчера, перед тем как отправиться спать, он решил разобраться с уже написанными бумагами, но их было так много, что у супруга хватило сил только на то, чтобы пометить большую часть листков по углам. И вот теперь Рикард хотел, чтобы я помог ему с этими бумагами и, пока он сам снова будет что-то строчить, я все рассортировал. Отнесся я к этой идее с сомнением, так как не думал, что смогу разобрать, где какая бумага и куда ее нужно положить. Но муженек меня успокоил, сказав, что ради меня он посильнее нажимал на карандаш, когда метил листы, и их просто нужно разложить по стопкам в соответствии с метками. Мне и правда были хорошо видны все крестики, нолики и прочие фигуры в уголках плотно исписанных листов. На этот раз я тоже увлекся, сортируя бумагу и попутно тренируя свою воздушную магию. Пообедали мы в башне, где и просидели до ужина.       - Рикард, а тебе нравится целоваться? – спросил я у супруга, проверявшего составленные мной стопки поздним вечером.       - Конечно, - удивленно посмотрел он на меня. – Кому такое не нравится?       - Ирку, - я облокотился о стол спиной к Рикарду и качнул ногой. – Он иногда жалуется, как это противно, когда любовница лезет целоваться.       - Да? Странно. Он меня однажды так засос… кхм! – мужчина задумчиво оперся подбородком о руку, а потом вдруг неожиданно и явно наигранно закашлялся.       - Что он? – я заинтересованно обернулся и почти лег на стол, сунув свое лицо под нос супругу и обратив на него все свое внимание, чтобы точно не отвертелся от ответа.       - Поцеловал меня крепко, - немного смущенно все же произнес Рикард. – Потом еще пару раз целоваться лез.       - Ну естественно, - хмыкнул я, положив подбородок на свои переплетенные пальцы. – Он ведь тебя обожает. Если речь заходила о тебе, даже я видел, как у него глаза сверкали. Удивительно, что он сам за тебя замуж не попросился… - в груди кольнуло. Рикард и Ирк. Вместе. Мне это не нравится.       - Ты чего? – супруг с волнением посмотрел на меня.       Я обратил внимание на мужа, приподнялся и притянул его за шею поближе.       - Скажи, а кто из нас лучше целуется?       Мягкое, но обжигающие прикосновение к его губам, страстный танец языков, минуты, ставшие мгновеньем… И тяжелое дыхание после, не видя ничего, кроме него.       - Ну что? – спрашиваю с придыханием.       - Что-то не распробовал.       И новый страстный поцелуй. Супруг подтягивает меня к себе, сажает на колени, оглаживая спину своими большими ладонями. Отрывается от поцелуя и, под мой быстро затихший разочарованный вздох, начинает порхать губами по шее, укладывая меня обратно на стол уже на спину…       Проснулся я уже в своей комнате в гордом одиночестве. К завтраку Рикард не вышел. Как сказала Ре-ба, последнее время он постоянно засиживался допоздна и вставал раньше обычного, так что пусть сегодня поспит подольше. Мне стало немного стыдно, так как из-за меня муженек не только очень поздно лег спать, но и сильно вымотался на ночь глядя.       Сразу по окончании утренней трапезы я отправился в башню. Представшее зрелище меня не обрадовало. Думаю, Рикард вообще с ума сойдет, когда увидит. Кабинет был в еще большем беспорядке, чем когда я пришел сюда в первый раз. Тогда бумаги валялись исключительно на столе. Теперь же они были раскиданы по всей комнате, зато на столе почти ничего не было, кроме моей застывшей спермы, которую до возвращения супруга надо будет как-нибудь отодрать.       Решив сделать все, чтобы шоковое состояние мужа было как можно меньше, я начал приводить порядок и, к моему большому сожалению, почти сразу нашел множество измятых и испорченных семенной жидкостью бумаг. Кажется, я начинаю припоминать, что стол мы избавили от всего лишнего только после второго захода, а до этого просто не обращали внимания на лежащие под нами записи. Рикард явно будет очень зол.       Когда я разделил нормальные записи от испорченных и принялся за чистку стола, в кабинет зашел муженек. В тот момент я почувствовал себя, как когда-то давно, когда отец поймал меня за тасканием печенья с кухни. Однако, несмотря на все мои опасения, супруг лишь устало обвел взглядом беспорядок, пожелал доброго утра, спросил о моем самочувствии и прямиком направился к кучке испорченных бумаг.       - Ты… не злишься? – решил уточнить я.       - Ну, масштабы я еще вчера оценил, а так… Я ведь сам хотел. Тем более, раз я старший муж, то должен был подумать о таком заранее. И, Линар, прекрати дурью маяться, пусть стол слуги оттирают, а ты с утра и так тут хорошо поработал, спасибо тебе. Взяв меня за талию и забрав из рук тряпку, Рикард поцеловал мой висок, после чего проводил до дивана, где и усадил. Потом вышел из комнаты и вскоре вернулся обратно вместе с Кэрлом.       - Раз все равно внизу без дела стоишь, то лучше вымой стол, - сказал ему супруг.       Кэрл подошел к столу и вдруг вздрогнул. Рикард, кажется, не обратил на это внимания, но я заволновался.       - Кэрл, что-то случилось? – спросил я слугу.       Супруг заинтересованно повернулся к молодому человеку, который поклонился мне:       - Нет, ничего. Не извольте беспокоиться, - после чего взял оставленную мной тряпку и начал оттирать поверхность стола.       - Кэрл, как закончишь, можешь быть свободен. Сегодня я сам присмотрю за своим мужем, так что можешь больше не ждать его у лестницы, - бросил Рикард, возвращаясь к испорченным бумагам.       - Как прикажете, - слуга склонил голову и вернулся к своему занятию.       Вскоре мы с мужем вновь остались одни. Он до самого обеда, и даже немного после, переписывал испорченные листы, я же – снова сортировал оставшуюся часть бумаги. После обеденной трапезы, закончив с испорченными записями, супруг вдруг попросил меня сыграть на скрипке. Хоть я и был удивлен неожиданной просьбой, я не смог отказать Рикарду, который быстро уснул на диване в кабинете под тихую плавную музыку. Всего неделю назад он был таким энергичным, обучая меня верховой езде, а потом гуляя со мной по городу, а сейчас он громко посапывал с уставшим и немного осунувшимся лицом. Наверное, здесь есть и моя доля вины, ведь если бы не я, то супруг смог бы полноценно заняться подготовкой к экзаменам.       Так же мирно прошла и вся следующая неделя. После очередной жаркой ночи, Рикард склонился ко мне, нежно поцеловал в висок и негромко прошептал, что уезжает рано утром. Я тогда смог лишь кивнуть, пообещав себе, что обязательно провожу мужа, но проспал почти до самого обеда. Шесть дней я провел с Рё-ба, Карлой и Кэрлом, который почти не отходил от меня. Я, конечно, был рад их обществу, но все же, незаметно для меня, где-то внутри зародилась грусть. Я пытался понять причины ее появления, но так и не смог.       Первый день в отсутствие Рикарда я провел за флейтой, представляя, будто уже играю вернувшемуся супругу. В те моменты меня накрывало невообразимое чувство легкости, приправленное немалой долей энергии, заставившей меня играть буквально до следующего утра. Но и на этом я не остановился. Сразу после завтрака попробовал одновременно сыграть на скрипке и на флейте с помощью магии воздуха. К сожалению, сосредоточиться я смог только на одном инструменте, поэтому все свое внимание до вечера отдал исключительно скрипке. В эти два дня я не замечал практически ничего, с головой погрузившись в свои мечтания, поэтому на третий день был сильно удивлен большому синяку на правой руке, который, оказывается, получил накануне после обеда, случайно ударившись о какой-то угол. Рука болела даже при движении пальцев, поэтому я решил отложить музицирование на неопределеное время, и мне тут же снова стало скучно. Я отправил сестре письмо, прогулялся по саду, поиграл с не в меру активной Карл, но так и не смог развеять скуку.       Следующим же утром я почувствовал уже подзабытый дискомфорт, вызванный отсутствием интимной близости с супругом, но... он был каким-то другим. Не было никакой тянущей боли. Я только до зуда в одном месте хотел своего мужа. Хотел, чтобы он оказался рядом, поцеловал, провел сильными руками по моему телу... Смутившись своих чувств, я выгнал Кэрла из ванной, во время утренних купаний, даже накричав на него, когда тот отказался уйти, почти сразу почувствовав себя виноватым, ни за что обидев слугу, что долгое время помогал мне. Но вскоре мои мысли вновь занял дискомфорт. Пытаясь хоть как-то справиться с ним, я попробовал повторить движения рук Рикарда своими. Легкое прикосновение к шее, задержаться на груди, пощипывая соски, едва касаясь вниз по животу. Стоило пальцам только коснуться возбужденной плоти, как меня сразу накрыло наслаждение, и я принялся ее поглаживать. Но этого было мало. Ведь зудело чуть ниже... Несколько движений руками, и я наконец смог ощутить приближение оргазма. Но этого все равно для меня было мало. Вот если бы здесь был Рикард и засунул туда... Стоило только представить между своих ног супруга, как разрядка пришла почти моментально. Минута передышки, и я вылезаю из ванны, кутаюсь в банное полотенце, выходя в комнату.       - Прости, что накричал на тебя, - виновато говорю слуге, тут же бросившегося меня вытирать.       - Ничего страшного, господин Линар. Я всегда к вашим услугам, - негромко ответил он с едва заметной улыбкой на губах.       Не зная, чем себя занять, я решил понаблюдать за Ре-ба, которая весь день проводила какие-то опыты, попутно посвящая меня в теоретический курс простейшей магии. Вот только после ужина она отправилась спать.       Я бродил по дому, о чем-то сильно задумавшись, а когда пришел в себя, уже поднимался по лестнице в башню. Решив не останавливаться, я дошел до учебного кабинета. Там все еще царил небольшой беспорядок, как и в день перед отъездом Рикарда.       Я сел на диван и еще раз осмотрел комнату. Какие-то бумаги Рикард забрал с собой, но большая их часть осталась валяться на столе. Похоже, уходя, супруг перекопал все аккуратно составленные мной стопки в поисках нужных записей. Один листок оторвался от общей кучи и мягко спланировал вниз, но пола так и не достиг, пойманный одним из моих воздушных потоков. Не помню, о чем именно я размышлял, сидя в темной комнате в полной тишине. На утро я проснулся озябшим на все том же диване. В комнате было прохладно, а сиденье, на котором я лежал, было таким теплым, что встал я только тогда, когда в кабинет, ближе к обеду, ворвался взмыленный Кэрл. После обеда... Что же я делал после обеда? Кажется бродил по дому. И в следующие дни, наверно, тоже. Почему-то, они мне не запомнились. Совсем.       В то утро я сразу после завтрака решил снова погулять по дому. Когда я обходил гостиную, снаружи послышался топот копыт, ржание резко остановившейся лошади, резко распахнувшаяся дверь, и я даже не успеваю заметить, как меня подхватывают на руки и кружат по комнате.       - Я сдал! Сдал! С первого раза! – супруг смеялся словно ребенок. Он выглядел настолько счастливым, что я не смог сдержать своей радости за него и крепко обнял мужа в ответ.       Мир снова сузился до всего одного человека, а сердце затрепыхало. Не удержавшись, я крепко поцеловал мужа. Как же я рад, что он вернулся! Наконец-то!       - Ну что ж! Пару дней отдыхаем и примемся за танцы! – Меня опустили на землю и, причитая, как же мой супруг голоден, меня повели в сторону наших спален.       - Танцы? – тут же заинтересовался я.       - Ты не помнишь? – удивился Рикард. – На свадьбе мой отец пригласил нас на зимний бал, а твоя сестра попросила к тому времени научить тебя бальным танцам.       - Это вы без меня обсуждали, - обиженно протянул я.       Рикард лишь широко улыбнулся и смачно чмокнул меня в висок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.