ID работы: 12883536

Без памяти

Смешанная
R
Завершён
223
автор
Размер:
264 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 148 Отзывы 95 В сборник Скачать

5 ноября 1981, четверг

Настройки текста
      Я не знаю, что это было. Может быть, хорошо развитая интуиция. Может быть, моё подсознание знало и помнило больше меня и пыталось предупредить. Может быть, это была просто элементарная логика. Не знаю. Но я оказался прав.       Когда мы с отцом вернулись от Дамблдора, я сразу поднялся к себе в комнату и рухнул на кровать, не раздеваясь. Разговор меня вымотал настолько, что мне даже есть не хотелось. Видимо, я снова начал нервничать сильнее, раз пропал голод. Такими темпами с меня начнут падать брюки.       Сколько я проспал, не знаю, но проснулся я от того, что окно в мою комнату с грохотом распахнулось и внутрь ворвался холодный осенний ветер. Я резко сел в кровати, пытаясь проморгаться, сердце заполошно колотилось где-то почти в горле. Какого Мерлина? Что происходит?       На подоконнике сидела на корточках женщина. Очень эффектная, с длинными, черными, вьющимися волосами, ярко-красными губами и совершенно безумным взглядом. Кажется, на ней было длинное чёрное платье или юбка, я не понял. За её спиной, за окном маячили на мётлах ещё два человека, но их разглядеть мне не удалось. Сглотнув, я осторожно нашарил в кармане брюк стеклянный шарик. — Барти! Как ты можешь спать?! — возмущённо воскликнула женщина и, спрыгнув с подоконника, подошла ко мне. — Был тяжёлый день… — едва слышно выдохнул я. Во рту от волнения пересохло настолько, что мне даже нечем было облизать губы, ощущавшиеся сейчас, как наждачка. — Сейчас у всех нас тяжёлое время, — женщина как-то пугающе ласково провела рукой по моим волосам, потом по щеке, взялась кончиками пальцев за подбородок и жадно поцеловала меня в губы. Я шокированно замер, растерявшись, но её это, кажется, не смутило. Разорвав поцелуй, она усмехнулась и снова потрепала меня по щеке. — Пойдём, Барти. Кажется, мы нашли тех, кто может знать, что произошло в ночь Самайна. Их личинка родилась в тот же день, что у Поттеров. Они должны были стать следующими, и они должны знать, куда исчез наш Лорд.       Поманив меня за собой, женщина резко развернулась, от чего её юбка (или всё же платье?) взметнулась, открывая частично её ноги в туфлях на высоченном широком каблуке. Нервно стиснув зубы, я встал с кровати, проверил, на месте ли палочка, и со всей силы сжал в кармане стеклянный шарик. Он долго не поддавался, я уже начал паниковать, но, наверное, он просто был зачарован от случайного раздавления, потому что, когда я подошёл к окну, он всё же треснул, царапая мне пальцы.       Оставив осколки в кармане, я осторожно вытер пальцы от совсем мелкой стеклянной крошки о брюки и выглянул в окно. Женщина уже уселась на метлу и нетерпеливо кружила рядом со своими спутниками. Один из мужчин смерил меня злым взглядом, но ничего не сказал. Приглядевшись, я увидел ещё одну метлу, пустую. Видимо, она предназначалась мне. Приманив её заклинанием поближе, я оседлал метлу и, оттолкнувшись от подоконника, вылетел в окно.       Было безумно страшно. Я не помнил этих людей. Я мог только предполагать, на что они способны и насколько опасны. И единственное, что мне оставалось делать, это прикидываться тем, кем они меня считали, делать вид, что всё нормально. А мне было страшно настолько, что я даже дышать толком не мог. Что они намерены делать? Пытать этих людей? Или они хотят убить их ребёнка? Или что? А что они сделают со мной, если узнают, что их зелье больше не действует?       От волнения у меня вспотели руки и чуть не соскользнули с древка метлы. Когда же прибудет помощь? Дамблдор вообще получил сигнал тревоги от артефакта? Мы летели уже минут пятнадцать, и я нервничал всё больше. Ситуация была всё ближе к катастрофе. И тут я чуть не свалился с метлы — совершенно неожиданно я сначала почувствовал ментальное касание, а затем в голове раздался чужой голос. «Крауч, не дёргайся. Делай вид, что ничего не происходит».       Голос был знакомым. Фрэнк? «Да», — услышав мои мысли, отозвался мракоборец. — «Сохраняй спокойствие, как только вы приземлитесь, будем их брать. Куда вы летите?» «Понятия не имею», — подумал я в ответ, нервно выдохнул, а затем, перекрикивая ветер, обратился к пожирателям. — А куда мы летим? — К Лонгботтомам! — выкрикнула женщина. — Эти мерзкие мракоборцы ответят нам за всё!       В ту же секунду голос у меня в голове замолчал и больше не отзывался. Наверняка Фрэнк знал эту семью, раз они тоже мракоборцы. Наверное, рассердился. А может быть, решил их предупредить об опасности. Даже скорее всего так.       Летели ещё минут пять, после чего женщина снова закричала. — Приземляемся! Басти, на тебе купол, они не должны уйти! Роди, детка, проверь, нет ли тут посторонних! Барти, ты со мной, малыш! Поговорим с ними по душам! — расхохотавшись, женщина спикировала вниз, остальные отправились следом, снижаясь постепенно, по спирали. Мне тоже пришлось спускаться. И только у самой земли меня снова мысленно окликнули. «Крауч, влево!»       Резко метнувшись в указанном мне направлении, я скатился с метлы и увидел, как мимо просвистел луч какого-то заклинания. Если бы я не отвернул в сторону, он попал бы в меня… Буквально за две секунды уютный двор одноэтажного домика в пригороде Лондона превратился в поле боя. Летели лучи заклинаний, раздавались гневные вопли, садовый инвентарь разлетался в стороны и ломался. Я перестал понимать, кто где и что вообще происходит, почти сразу, поэтому просто отполз подальше в сторону от сражающихся, а затем, убедившись, что в мою сторону никто не смотрит, рванул в дом.       Внутрь я попал через разбитое скамейкой окно и сразу же столкнулся с испуганной женщиной, прижимавшей к груди ребёнка. Увидев меня она взвизгнула, выхватила палочку и принялась палить по мне заклинаниями. Каким-то чудом, не иначе, я увернулся от всех и нырнул за диван, окликнув её уже оттуда. — Миссис Лонгботтом, успокойтесь! Я не причиню вам вреда! — Крауч? — голос женщины звучал удивлённо. Кажется, она в первый момент меня не узнала. По крайней мере, заклинания в мою сторону лететь тут же перестали. — Да! Да, это… это я! — я позволил себе выглянуть из-за дивана, примирительно поднимая руки. — Миссис Лонгботтом, я… — Ох, я так испугалась! Зачем они пришли? Фрэнк там? Он в порядке? — Давайте потом, — я покосился на разбитое окно и на дверь. — Вам надо спрятаться, если вдруг они прорвутся внутрь.       Женщина кивнула, сильнее прижала плачущего малыша к себе и нерешительно двинулась к выходу из комнаты. Я перемахнул через диван, взял её за руку и потащил за собой. — Куда идти? — У нас тут есть подвал… — дрожащим голосом ответила она. — В коридоре дверь в полу. — Отлично.       Вход в подвал я обнаружил быстро. Распахнул дверцу и осветил люмосом ведущую вниз лестницу. — Спускайтесь. — А ты? Я… Мне страшно одной идти. Вдруг они найдут меня? Я не смогу одна защитить Невилла.       Я вздохнул, обернулся. Кажется, бой всё ещё продолжался на улице. Надо же, какие они… До сих пор их не могут скрутить. — Хорошо, я пойду с вами. Спускайтесь первая, я закрою дверь.       В подвале было темно, но сухо и тепло. Света от огонька люмоса хватало, чтобы выхватить из тени очертания бильярдного стола и дивана. Миссис Лонгботтом направилась к нему, села с ногами и принялась легонько качать сына. Я сел рядом с ней и вздохнул. — Они считают, что вы с мужем можете что-то знать о том, что случилось с их Лордом. После посещения Поттеров он исчез, они его ищут. Насколько я понял, после семьи Поттеров он должен был пойти к вам.       Миссис Лонгботтом всхлипнула и прижала сына к себе сильнее, как будто кто-то хотел прямо сейчас выдернуть его у неё из рук. Качнулась вперёд и назад, зажмурилась. Я неловко погладил её по плечу. — Всё будет хорошо. Их сюда не пустят. Там много мракоборцев, мы все будем вас защищать. — Чем ему помешали наши дети? Они ведь… — она не договорила, заплакав.       Я вздохнул, не найдясь с ответом. Откуда мне знать, в чём там дело. Одну семью спасти не удалось, так хоть другую надо попытаться. Не знаю, мог ли я сделать что-нибудь для Поттеров, с учётом всех обстоятельств, но если я могу сделать хоть что-то для Логнботтомов, почему бы и нет? Тем более, что я всего лишь предупредил об опасности и даже не их лично…       Над головой внезапно раздались тяжёлые шаги, а потом, через пару секунд до нас донёсся приглушённый голос. — Алиса! Алиса?! Где ты?! Алиса! — Это Фрэнк! — миссис Лонгботтом подскочила с дивана, я тут же поднялся следом, сжимая в руке палочку. Через ещё некоторое время над нашими головами открылась дверь, и в подсвеченном проёме появился тёмный силуэт. — Алиса, ты здесь?! — Да, мы тут! — Слава Мерлину…       Кажется, это действительно был Фрэнк. Добавив магии в огонёк люмоса, чтобы света стало больше, я разглядел спускавшегося по лестнице мракоборца. Выглядел он потрёпанно, но был вполне себе живой и целый. Подойдя к нам, он стиснул в объятиях миссис Лонгботтом и её малыша, поцеловал обоих в макушку, а потом посмотрел на меня. — Крауч… Спасибо, что предупредил.       А я на мгновение завис. Это что же получается… Этот Фрэнк — муж миссис Лонгботтом? Он — Лонгботтом, выходит? Теперь стало понятно, почему он так отреагировал, услышав, к кому направляются пожиратели. Интересно, если бы сигнал с артефакта не поступил, он бы сейчас был дома с женой? Наверное, они бы сейчас сладко спали, не ожидая нападения. Или, может, пили бы чай с какими-нибудь булочками или пончиками, наслаждаясь минутами свободы от ребёнка, пока он спит. Если бы я не сказал Дамблдору о своих опасениях, он не дал бы мне артефакт, я бы его не активировал и… И либо погиб бы, пытаясь защитить мелкого и его родителей, либо стал бы соучастником преступления, что бы они ни натворили здесь.       От всех этих мыслей и пережитого сейчас стресса мне стало как-то совсем нехорошо. Затошнило, закружилась голова, и я поспешил вернуться на диван, пока не упал. Какой-то кошмар. Сейчас я просто ненавидел свою жизнь за всё это резко навалившееся дерьмо. Как я вообще это всё изначально допустил? Как? Где были мои глаза, где был мой мозг? Почему я не думал о том, как потом разгребать созданные себе проблемы?       Видимо, мне всё-таки достаточно сильно поплохело, потому что в следующий момент я обнаружил себя у Лонгботтомов на кухне. Алиса пихала мне в руки чашку с чаем, а Фрэнк укачивал на руках ребёнка. — Мерлин всемогущий, Крауч, как ты с этим всем справляешься? — причитала женщина, а я пытался сфокусировать на ней взгляд, вцепившись в чашку, не обращая внимания на то, что она была обжигающе горячей. Моим заледеневшим пальцам было хорошо, я их так хотя бы чувствовал. — Похоже, не очень… — выдавил я из себя наконец, облокотился о спинку стула и прикрыл глаза, плюнув на всё. Не могу сфокусироваться, значит, и не надо. — Мне Фрэнк всё рассказал. Какое же всё-таки счастье, что всё так вышло! Я даже представить боюсь, что было бы, если бы Фрэнку не пришёл сейчас срочный вызов из аврората, а он бы потом не предупредил меня, что нападение планируется на наш дом. Я бы очень хотела тебя как-нибудь отблагодарить, но не знаю, как. — Н-не надо ничего. Просто так сложились обстоятельства. Я рад, что всё закончилось благополучно, но здесь нет совершенно никакой моей заслуги. Просто удачное стечение обстоятельств.       Просто мне слишком вовремя — или наоборот невовремя — захотелось выпить пива. Если бы это случилось раньше, всё могло бы сложиться как-нибудь по-другому. Если бы этого не произошло, всё сложилось бы ещё как-нибудь иначе. Но не буду же я об этом говорить. Кому надо, и так знают всё. А остальные пускай думают, что хотят, но героя из меня делать не надо. — Каким бы ни было стечение обстоятельств, каждый человек решает сам, как ему себя в этих обстоятельствах вести, — вступил в разговор Фрэнк. — Ты мог не делать ничего. Мог просто скрыть всё, побоявшись последствий. Мог отстраниться и позволить ситуации развиваться без твоего участия. Но ты не стал. Одно это уже говорит о многом.       Я пожал плечами. Спорить не хотелось. Как раз последствий я и побоялся, поэтому стал искать помощи. Если бы я оставил всё, как есть, наверняка было бы гораздо хуже. Я это понимал, я испугался и только поэтому развил такую бурную деятельность. Хотя, наверное, в чём-то Фрэнк был прав. Кто-нибудь мог от страха наоборот затаиться в надежде, что пронесёт. — Да, — поддержала мужа Алиса. — Ты не стал бежать от проблемы, это достойно уважения. И, что бы ты сам ни думал об этом, ты нам помог. Спас нас. Так что, хочешь ты этого или нет, а мы тебя отблагодарим. Лучше, если ты сам придумаешь, как, но если нет, то мы уже будем решать этот вопрос без твоего участия.       Я хотел было снова отказаться от всех возможных благодарностей, но тут меня внезапно осенило. Вдруг они достаточно хорошо знали Поттеров и смогут мне рассказать про них что-нибудь? Я приоткрыл один глаз и посмотрел на Алису. — М-м-м… Ладно, есть кое-что… Давайте так, если вы сможете мне помочь с одним вопросом, будем считать, что мы сочлись. Если не сможете, тогда делайте, что хотите. — Мы тебя слушаем, — Алиса кивнула, призывая продолжать. — Насколько хорошо вы знали Поттеров? — Ну… Достаточно хорошо. А что? Тебя что-то конкретное интересует? — Да, — я открыл и второй глаз и сел ровнее. — Мне сказали, что у Лили были родственники-магглы. В частности, сестра. Насколько мне известно, их сына сейчас передали на воспитание ей. Но Сириус беспокоится, что она может не справиться с ребёнком-волшебником. И попросил меня найти их и проведать. Ну там, узнать, не нужна ли какая-то помощь, всё такое. Я пытался найти их, но людей с фамилией Эванс в стране много. Я состарюсь раньше, чем найду кого-то. — По фамилии Эванс ты сейчас никого и не найдёшь, — Алиса задумчиво почесала нос. — Сестра Лили давно замужем, там была очень некрасивая история. Я так понимаю, что Петуния решила попробовать наладить отношения с сестрой, пригласила её на свадьбу. А Лили тогда как раз начала встречаться с Джеймсом и взяла его тоже. И он как-то нехорошо подшутил то ли над самой Петунией, то ли над её мужем. Они с Лили тогда окончательно рассорились, а Лили чуть было не рассталась из-за этого с Джеймсом.       Я во все глаза уставился на Алису. Фрэнк куда-то вышел, возможно, уложить спать ребёнка, а я даже не заметил, когда, но это было не важно. Сейчас я получил разом столько ценной информации, что у меня вся усталость и сонливость куда-то испарилась, я готов был хоть сейчас бежать и перепроверять адреса в поисках нужных мне людей. — Как мужа зовут, вы не знаете? — Нет. Откуда бы? Лили вроде бы мельком упоминала. На «в» как-то. То ли Вертер, то ли что, не помню. А фамилию я и не спрашивала. Можно у их соседей бывших поспрашивать, вдруг кто-то помнит. Они где-то в Шотландии жили. Или не в Шотландии… Ох, если я сейчас вспомню, как назывался городок их… Мерлин… С этими пелёнками-распашонками никакой памяти не осталось.       Алиса всплеснула руками и принялась расхаживать по кухне, бормоча что-то себе под нос, а я снова облокотился о спинку стула и прикрыл глаза. В принципе, имени сестры мне было достаточно. Среди отложенных адресов вряд ли было бы много таких, где жили женщины с именем Петуния. Но Алиса продолжала расхаживать по кухне, вспоминая. — О, точно! Коукворт! Адрес точный не знаю, но я не думаю, что там будет сложно искать нужный дом. — Спасибо большое. Если получится её найти, хоть посмотрю, как там мелкий. А то Сириус извёлся весь уже. Заседание по нему только в пятницу, и ещё не известно, с каким результатом. — Да, я в курсе, Фрэнк говорил, — Алиса вздохнула. — Не могу я, засиделась так в декрете, сил нет. На работу пора. Будешь если у Сириуса, привет ему передавай. — Хорошо, конечно.

***

      Когда я ушёл от Лонгботтомов, было уже утро. Фрэнку всё же пришлось присоединиться к коллегам в министерстве, чтобы отчитаться о проведённой операции по захвату преступников, Алиса ушла спать в комнату к Невиллу, опасаясь оставлять его одного, а я, чтобы проветрить голову, шёл пешком почти до самой границы города и только оттуда уже трансгрессировал домой.       В дверях меня встретил отец, собиравшийся на работу. Видимо, ему уже обо всём доложили, потому что было ещё достаточно рано, но он был уже полностью одет и готов шагать в камин. Вокруг него суетилась мать, пытаясь уговорить его хотя бы выпить кофе, но он наотрез отказался. Оглядел меня с ног до головы, поморщился, задержав взгляд на брюках. Я тоже посмотрел вниз и скривился. Это можно было смело выкидывать. А ведь пока был у Лонгботтомов, даже не обратил внимания, не до того было. Наверняка, я весь был такой — грязный и порванный, уходя от сражения, я не особо заботился о сохранении своего внешнего вида. — Пойди переоденься, — выдавил-таки из себя отец, даже не поздоровавшись. Но впервые за последние несколько дней я не увидел в его взгляде, направленном на меня, злости и разочарования. Сейчас в его глазах была только усталость.       Кивнув ему, я пополз наверх. Силы стремительно покидали меня, всё нервное возбуждение от прошедшей ночи ушло, не оставив мне ни капли энергии на дальнейшее существование. Меня хватило только на то, чтобы доползти до ванной комнаты, скинуть там с себя всю одежду и сесть под душ, прижавшись боком к холодной стене. Струйки теплой воды постепенно смывали всё лишнее, и я не заметил, как задремал.       Когда я проснулся, я был уже в своей комнате, переодетый заботливой домовушкой в пижаму и укрытый одеялом почти до самой макушки. Шторы были плотно задёрнуты, а на часах было уже три. Наверное, всё же дня, судя по тонкой полоске света, с трудом пробивавшейся снизу из-под штор. Стоило мне сесть, как тут же в комнате с хлопком появилась Винки. — Молодой хозяин, сэр, проснуться! Винки принести завтрак, — и в ту же секунду у меня на тумбочке материализовался поднос с едой. В первый момент мне показалось, что Винки решила в меня впихнуть абсолютно все продукты, которые у неё были. Но мой желудок отозвался голодным урчанием, и я передумал высказывать домовушке претензии по поводу чрезмерной заботы.       Каким-то образом в меня влезло всё: и яйца, и тосты с абрикосовым джемом, и бутерброд с ветчиной, сыром и зеленью, и оба яблока, какой-то кекс с изюмом и ореховой посыпкой, и огромный стакан с соком, и кофе с густой пеной из сливок. И только после того, как я почувствовал, наконец, что действительно сыт, я обнаружил, что Винки всё это время стояла рядом и смотрела на меня мокрыми от слёз глазами, комкая в ручках свое полотенце, повязанное на манер древнегреческого одеяния. — Винки, всё в порядке? — Молодой хозяин, сэр, всё съесть. Винки счастлива. Молодой хозяин, сэр, доволен! Винки хороший эльф! — Конечно, хороший! Не плачь, пожалуйста, — я даже смутился. Нет, я понимаю, что последние несколько дней был совершенно не в себе, то не ел вообще ничего, то накидывался всем, что под руку попадёт, но такая реакция эльфийки меня удивила. Интересно, до потери памяти я тоже питался лишь бы как?       В ответ на мою просьбу Винки вытерла глаза кулачком и исчезла вместе с подносом, а я принялся искать, куда записал адреса заинтересовавших меня Эвансов. Но ни одного адреса из Коукворта я там не нашёл, хотя просмотрел весь список несколько раз. Раздражённо порвав лист, я снова подтянул на кровать заклинанием книги и принялся перебирать их вручную. Может быть, заклинание коряво сработало? Или… Вдруг книги просто более новые, и там нет уже сестры Лили среди Эвансов? Как минимум сменила фамилию, а как максимум и вовсе переехала с мужем куда-нибудь в другое место.       Список адресов Коукворта с фамилиями жителей я нашёл примерно в середине одной из книг — той, где были все населённые пункты Нортгемптоншира. Если я всё правильно понял, то нужный мне городок находился в пригороде Корби, а сам Корби, если верить книге, был в семидесяти двух милях к северо-западу от Лондона. В общем и целом, не очень далеко. Я снова глянул на часы и пришёл к выводу, что, возможно, успею даже туда наведаться, пока не стемнело.       Эвансы в Коукворте были единственными. Некие Питер и Роуз Эвансы — и Лили Эванс. Никакой Петунии. Я даже специально открыл форзац книги, чтобы посмотреть год издания и вздохнул. Семьдесят девятый, кто бы сомневался. Как раз после свадьбы Петунии, но до свадьбы Лили. Оставалось только придумать что-нибудь достаточно убедительное, с какого перепуга я ищу Петунию. Ну и, конечно же, решить, как добраться до нужного мне места.

***

      Вечерний Коукворт встретил меня мрачными домами, тесно лепившимися друг к другу, и смогом от заводских труб, видневшихся на окраине города. Типичный рабочий городок, выросший вокруг фабрики. О своём решении поехать туда на автобусе я не пожалел ни капли. Во-первых, с удовольствием посмотрел в окно, во-вторых, выкроил себе время на подумать. И сейчас медленно шёл от остановки, время от времени сверяясь с уличными указателями, правильно ли иду.       Солнце уже зашло, но было ещё достаточно светло, так что найти нужную улицу и нужный дом не составило большого труда. Надпись на почтовом ящике явно указывала, что дом принадлежал Эвансам, вот только никаких признаков того, что здесь кто-то живёт, не было. Крошечный палисадник перед входом зарос сорняками, плющ заполз на стены уже почти до середины, а окна были заколочены.       В принципе, я предполагал нечто подобное. Вряд ли ребёнка отдали бы в семью тётки, которая была в плохих отношениях со своей сестрой, если бы были живы бабушка с дедушкой или хотя бы кто-то один из них. Но всё равно было как-то обидно. Значит, действительно придётся по соседям пройтись. Поджав губы, я огляделся. Хорошо бы выбрать кого-нибудь поприличнее, чтобы не послали сразу лесом и полем.       Дом слева показался мне более ухоженным, поэтому я направился к нему. Пройдя через калитку и по тропинке, я поднялся по ступенькам и постучал в дверь. Сначала ничего не происходило, а потом я услышал какой-то шорох, и через несколько мгновений дверь мне открыла сухонькая, сгорбленная старушка. Интересно, она сама свой палисадник в порядок приводит или ей всё же кто-то помогает?.. — Молодой человек, я ничего не покупаю, — скрипучим голоском, под стать её внешности, огорошила меня старушка. Я что, похож на человека, который что-то продаёт? — Нет, я… Я ищу одного человека. Мисс Петунию Эванс. Я думал, она живёт в соседнем доме, но там явно никого давно нет, и окна заколочены.       Старушка строго посмотрела на меня снизу вверх и покачала головой. — Зачем это вам понадобилась Петуния? Она много лет уже здесь не живёт. — Ох, вы понимаете, — я состроил самое несчастное выражение лица и выдал историю, придуманную в автобусе по пути сюда. — Мы познакомились совсем недавно на отдыхе. Были в Испании, остановились в одной гостинице в соседних номерах. Такая девушка потрясающая! Я спросил её адрес, чтобы потом встретиться снова, и она… Она дала мне вот этот… И я теперь не знаю, где её искать. — Замужем давно твоя Петуния, — интонации у старушки сразу сменились на сердитые. — Вот ведь вертихвостка какая, оказывается. Никогда бы не подумала! Иди давай, нечего. Уехала давно, ещё лет семь назад, не меньше. Я не удивлена, что она про адрес соврала. С такими, как ты, только так и надо, чтобы семьи не рушили. Ох, знал бы Вернон, что его жена с каким-то мальчишкой роман закрутила!       Старушка всё ворчала и ворчала, а у меня было ощущение, будто на меня вылили ведро грязной воды. Кем она только меня не называла! А уж как проехалась по бедной Петунии за выдуманный мной курортный роман! Надо было срочно спасать положение и всё же выяснить, куда она уехала и как её фамилия сейчас. Поэтому, воспользовавшись секундной паузой в тираде старушки, я всё же смог вклиниться со своей репликой. Сочинял на ходу, совершенно не задумываясь о том, что эта дамочка может потом разнести сплетни по всему городу. Сейчас это меня мало заботило. — Послушайте… Послушайте, мэм… Она очень несчастна, я уверен. Вы бы видели, какое у неё было грустное и усталое лицо! Ну вот скажите честно, как женщина с богатым жизненным опытом. Ну разве поехала бы она отдыхать одна, без супруга, если бы у них всё было хорошо? Стала бы она заводить роман с кем-то на стороне, если бы была счастлива в браке? Стала бы скрывать, что замужем, называться девичьей фамилией? Я уверен, что адрес она сказала неправильный только потому, что боится. Либо мужа, который, может быть, жестоко с ней обращается, либо общественного порицания. Даже вы, не попытавшись разобраться в ситуации и в мотивах Петунии, назвали её вертихвосткой. А если это не так? Если она несчастна, но боится или не может подать на развод? Помогите мне, пожалуйста. Клянусь вам, если это было просто временное помутнение с её стороны, я не стану вмешиваться и ломать их семью. Я просто хочу быть уверен, что с ней не случится беда, если она останется с мужем.       Драккл, что я несу, какую ахинею? Я бы побился головой о стену от своего вранья, но нужно было сохранять лицо. Хотя бы для того, чтобы мне поверили. Впрочем, старушка, кажется, готова была проглотить любой бред, который я мог ей скормить. Слушая мою вдохновенную речь, она качала головой, охала, ахала, а потом, всплеснув руками, перебила меня, пока я не сделал из мужа Петунии совсем монстра. — Ох, да что ж ты такое говоришь! Бедная девочка… Не знаю я, где они живут. Петуния давно уехала, сразу же, как школу закончила. В Лондон куда-то, там и познакомилась с этим своим Верноном. Последний раз она тут как раз с ним была. Сразу после свадьбы, лет пять назад. Как же фамилия-то у них… Дарсли, кажется, да. Ох, мне прямо теперь неспокойно, как там она. На похороны родителей не приехали девчонки, ни одна, ни вторая…       Я вздохнул. Опять искать… Но всё равно надо было поблагодарить старушку за помощь. Рассыпавшись в витиеватых благодарностях и даже поцеловав ей руку, как истинный джентльмен, я попрощался с соседкой Эвансов и вернулся на улицу. Если даже она вспомнила фамилию верно, всё равно я оказался почти в той же точке поисков, в какой был до разговора с Алисой Лонгботтом. А вдруг они не в Лондоне живут, а в каком-нибудь из пригородов? А вдруг они вообще уехали куда-нибудь далеко?       Я с силой сжал пальцами переносицу. От всего этого у меня начинала болеть голова. Вот ведь… Сириус удружил. Надо было отказаться, но я не смог. Надо было возвращаться домой и снова искать адрес. Но не успел я окончательно утвердиться в своём решении, как прямо у меня за спиной раздался оглушительный гудок наподобие того, что орал в следственном изоляторе, оповещая о конце свидания. Услышать нечто подобное на улице какого-то максимально маггловского городка я не ожидал, поэтому в ужасе отскочил в сторону, пропуская… автомобиль.       Ехал он, правда, довольно медленно, но напугал меня изрядно. Я ещё не успел восстановить дыхание, как вдруг оконное стекло в автомобиле сползло вниз, и оттуда выглянул лысый мужчина неопределенного возраста. — Ты что тут посреди дороги встал, умник? — Да я это… Случайно… Я Эвансов ищу, — запинаясь ответил я. Зачем сказал про Эвансов, не знаю, но… Наверное, у меня всё же есть что-то вроде интуиции. — Тебе которых Эвансов-то? Старшие уже года полтора как на кладбище, младшие замуж повыходили и разъехались. — Да я уж понял, да… Петунию искал. — Что-то тебя совсем не туда занесло, парень, — мужчина хмыкнул и покачал головой. — Не знаю, где они сейчас живут, но когда они с мужем приезжали последний раз, он хвастался, что купил дом в Литтл Уингинге. — А где это территориально? — решил уточнить я на всякий случай. Конечно, можно было бы поискать самому, но вдруг он знает… — Да это Суррей, гораздо южнее. Часа полтора или два отсюда, зависит от ситуации на дороге. — Ясно, спасибо. — Ага. Ну, бывай, парень, — мужчина отсалютовал мне, поднял обратно стекло и проехал дальше, к тому дому, который я сначала забраковал как менее ухоженный.       Помахав мужчине на прощанье, я медленно пошёл обратно к автобусной остановке. Значит, некто Вернон или Вернер, возможно Дарсли, который живёт в Литтл Уингинге. И Петуния. Графство Суррей. Если они до сих пор там живут, найти их будет проще, чем Эвансов по всей Британии. Зачем, правда, я пошёл именно на автобус, я так и не понял, обратно можно было и трансгрессией, но… Я вздохнул. На самом деле я просто не хотел возвращаться домой.       Если верить расписанию, которое висело на остановке, до последнего автобуса на Лондон было ещё минут двадцать. Никто пока больше в столицу, кроме меня, не собирался, так что я мог насладиться тишиной и покоем. Правда, как оказалось, недолго. Над головой раздался шум крыльев, и через мгновение на скамейку рядом со мной опустилась сова и протянула мне лапку с письмом. Отвязав конверт, я полез было по карманам в поисках чего-нибудь, хотя бы монетки, для птицы, но она не стала меня ждать и улетела сразу же, как письмо оказалось у меня.       В конверте была записка от Дамблдора. Он предупреждал, что заседание по Сириусу перенесли на субботу в связи с открывшимися обстоятельствами. Мне сразу стало как-то не по себе. Что там ещё могло вылезти про Блэка такого, что они решили отложить заседание? Что-то отягчающее или наоборот? Но я не успел сильно накрутить себя, потому что надо мной пролетела ещё одна сова и скинула мне на колени свёрнутую в трубочку газету. Задерживаться она тоже не стала, так что я сразу стал смотреть, что там такое.       Развернув газету, я обнаружил, что это экстренный спецвыпуск «Вечернего Пророка» — буквально один разворот. И на первой же странице крупными буквами было написано: «ЗАДЕРЖАН ЕЩЁ ОДИН ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ В ПОСОБНИЧЕСТВЕ ТОМУ, КОГО НЕЛЬЗЯ НАЗЫВАТЬ, — НЕЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ АНИМАГ». В статье под заголовком не было никаких подробностей, никаких фотографий, автор текста ссылался на тайну следствия, но неоднократно задавался вопросом, сколько среди пожирателей может быть ещё незарегистрированных анимагов и скольких ещё людей никто не подозревает, а они на самом деле — опасные преступники.       Пока я читал первый лист, из газеты выпал ещё один конверт. Убедившись, что в газете интересных подробностей нет, я решил ознакомиться со вторым письмом. Оно оказалось от Фрэнка и было скорее просто запиской, чем серьёзным письмом. «Взяли Петтигрю. Он действительно анимаг-крыса. Заседание по Блэку переносят на субботу». Действительно? Наверное, эта информация у них была от Сириуса, а сейчас подтвердилась. Интересно, их будут с сывороткой правды допрашивать? Это было бы правильно, потому что то, как отец закрутил гайки в том, что касалось арестов и приговоров, ни в какие ворота уже не лезло.       Приехал автобус, и я загрузился в него. Невербальный конфундус с палочкой в рукаве существенно облегчал существование в маггловском мире — уже во второй раз за день это избавило меня от необходимости оплачивать проезд. За окном уже почти стемнело, но моя жажда деятельности никуда не делась. День-то для меня начался совсем недавно, так что и сил пока было достаточно. Так что я рассчитывал ещё успеть найти нужный мне адрес и сгонять туда на разведку. Наверное, надо было воспользоваться тем, что никого не было на остановке, чтобы позвать Винки и попросить её принести мне книжки с адресами. А хотя… Хотя… Что мешает это мне сделать сейчас? Чары отвода глаз никто не запрещал. Главное, что маггл-водитель ничего не увидит, а остальное уже мелочи.       Вызов Винки прошёл гладко, мы никакого внимания к себе не привлекли, и уже через десять минут я листал адресную книгу пригородов Лондона в поисках Литтл Уингинга. Книга была необъятная, написана мелким шрифтом, так что можно было только догадываться о количестве перечисленных в ней адресов. Но в итоге я нашёл, что искал. Старушка не ошиблась ни в имени, ни в фамилии — в Литтл Уингинге действительно жил некто Вернон Дарсли, а вместе с ним и его, по всей видимости, жена Петуния. Можно было даже не заходить домой, мой путь лежал на улицу Прайвет драйв, к дому номер четыре.

***

      До места я добрался, когда стало совсем темно. Не спеша шагая от остановки автобуса, я наслаждался свежим вечерним воздухом. От долгой дороги в автобусе меня слегка укачало, но в целом маггловский транспорт мне понравился. Долго, конечно, но иногда это даже необходимо, чтобы подумать и собраться с мыслями. И однозначно комфортнее, чем на метле. Даже в тусклом свете фонарей было видно, насколько одинаковыми были улицы района, в который я попал. Если бы не указатели, здесь запросто можно было бы заблудиться.       И вот нужный мне дом. Точно такой же, как и несколько соседних. В окнах точно так же, как и везде, горел свет. Максимально уютная и умиротворённая картина. Неожиданно дверь четвёртого дома распахнулась, и на пороге показался чересчур пухлый мужчина в пальто. Я метнулся в сторону, скрываясь в тени, и поспешил применить дезиллюминационные чары. Ещё не хватало, чтобы он меня увидел и подумал что-нибудь не то. — Пойду прогуляюсь! — крикнул мужчина кому-то в доме, довольно раздражённо, как мне показалось, хлопнул дверью, спустился с крыльца по ступенькам, пересёк сад и пошёл вниз по улице, спрятав руки в карманы. Конечно, я мог ошибаться, первое впечатление далеко не всегда могло быть верным, но этот мужчина показался мне очень неприятным типом.       Дождавшись, когда он скроется из виду, я вышел из тени и направился по садовой тропинке к дому. Хотя бы просто заглянуть в окно, посмотреть, как там что. Окно прихожей, окна кухни, какие-то тёмные зашторенные окна — ничего, что могло бы дать мне понять, правильную ли я нашёл семью. Я обошёл дом почти полностью, когда дошёл до окон гостиной, почти отчаявшись. И только тут мне улыбнулась удача.       В гостиной было три человека: два совсем маленьких мальчика, один с чёрными волосами, другой толстенький блондинчик, и женщина в огромном махровом халате и полотенце, обмотанном вокруг головы. Мальчишки дрались. Вернее, дрался только один — блондинчик колотил тёмненького кулаками по спине и, судя по широко открытому рту, верещал. Второй мальчик недовольно жмурился, тоже что-то кричал, а над его головой достаточно высоко висела какая-то игрушка, не то паровозик, не то машинка. Женщина безуспешно пыталась их разнять, кричала, шлёпала по попе то одного, то второго, оттаскивала их друг от друга, пыталась при этом поймать парящую в воздухе игрушку. Как только женщина отвлекалась от мальчишек на игрушку, они снова начинали беситься, женщина снова пыталась их разнять…       Я смотрел на это, как заворожённый, понимая, что наконец-то нашёл их. И только когда женщина, закрыв лицо руками, с размаху уселась на диван, поджимая ноги, я вышел из оцепенения. Прошептав подслушивающее заклинание, я почти вплотную прижался к оконному стеклу и услышал, что женщина плачет навзрыд. Именно в этот момент мальчики резко перестали ругаться и подошли к ней. Тёмненький положил ладошку к ней на колено, светленький обнял её за вторую ногу, залепетал: «Маматька, не плакай». На упавшую игрушку уже никто не обращал внимания. — Не подходите ко мне! Оба! Уйдите вон!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.