Век чёрных дорог

R
Завершён
15
автор
Фэндом:
Размер:
60 страниц, 25 486 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 40 Отзывы 8 В сборник

10

Настройки
Примечания:
       Пробежав пару коридоров, я останавливаюсь и прижимаюсь к стене, пытаясь выровнять сбившееся дыхание. Наконец, я расслабляюсь, но тут же сползаю вниз по стенке. Запрокидываю голову, прикасаясь затылком к холодному бетону, и смеюсь. Так, вдох, выдох и я поднимаюсь с пола.        Приведя себя в порядок, я останавливаю какого-то парнишку и спрашиваю о местонахождении столовой. Тот любезно показывает мне дорогу и потом быстро исчезает. Интересно, они тут все такие бесшумные? От этой мысли я отвлекаюсь, рассматривая столовую. Это сравнительно небольшое помещение на первом этаже. Народа не так уж и много, поэтому я спокойно подхожу к буфету. Полноватая сотрудница весело смотрит на меня. — Здравствуй, милая. Ты новенькая, верно? Что будешь брать? — Здравствуйте, — отвечаю я, немного сбитая с толку градом вопросов, — а у вас есть что-нибудь сытное и небольшое? — Конечно, дорогуша. Чего бы тебе хотелось? Есть блинчики с творогом, с икрой, со сметаной, пирожки разные, расстегайчики, булочки сдобные…        Она продолжает перечислять, а я вдруг понимаю, что не спросила Бартона, что он любит. Эх, придется выкручиваться. — Дайте, пожалуйста, блины со сметаной, два пирожка с картошкой, два с яблоком и три булочки с корицей, — перебиваю я увлёкшуюся женщину. — Хорошо, отличный выбор, — она, кажется, даже не обиделась, вон как улыбается.        Я с облегчением выдыхаю, обидеть её мне не хотелось. Я забираю заказ и, поблагодарив, двигаюсь к выходу. Иии сталкиваюсь в проходе с Ником. — Осторожней, — усмехается он, глядя на меня, — помощь не нужна? — Нет, спасибо, — начинаю было я, но он уже забрал половину пакетов, и мне приходится мириться с этим.        Я молча иду по коридору в сторону лаборатории. Фьюри маячит где-то на периферии, и я почти не обращаю на него внимание, пока он не начинает разговор. — Всё в порядке? — спокойно интересуется он, подходя ко мне поближе. — Да, — коротко отвечаю я.        Говорить мне не хочется, и он это понимает. Но всё равно продолжает: — Как тебе агент Бартон? — Нормально. — Уверена? — Да, — также коротко отвечаю я и, подумав, добавляю. — всё хорошо, Ник.        Фьюри кивает и, кажется, немного расслабляется после моего ответа. Какое-то время мы идём молча. Но тут я вспоминаю о Стиве. — Здесь есть связь? — спрашиваю я. — Обычной нет. — Тогда передашь от меня сообщение кое-кому? — Кому? — заинтересованно смотрит на меня Фьюри. — Роджерсу, — поясняю я.        Директор косится на меня и как можно непринуждённее начинает: — Вы с ним… — Дружим? — перебиваю я его. А на согласный кивок говорю, — да.        Он мотает головой. — Хорошо, я передам, что ты на задании на неизвестный срок и что связаться с тобой невозможно. — Спасибо, — тихо выдыхаю я.        Ник снова кивает, и мы останавливаемся перед входом в лабораторию. Я молча забираю пакеты и осторожно приобнимаю мужчину. Он в ответ чуть сжимает меня и тут же отпускает. — Будь осторожна, ладно? — Хорошо, я постараюсь, — тихо улыбаюсь я, — но ты же знаешь, я — магнит для неприятностей.        Мы оба фыркаем. — Это точно, — усмехается Фьюри. — ну, мне пора. — До встречи.        Ник молча кивает и уходит в сторону выхода. Я провожаю его взглядом, пока он не заворачивает за угол, а потом поворачиваюсь и захожу в лабораторию.        Здесь ничего не изменилось за время моего отсутствия. Я киваю Селвигу и, покрутив головой, нахожу Бартона, сидящего под потолком. Я оглядываюсь и понимаю, что наверх мне не забраться. Поэтому знаками прошу Соколиного глаза спуститься. Он кивает и ловко спускается по тросу. Я даю ему несколько пакетов со снедью. — Вот. Я не знала, что взять вам, поэтому взяла то, что нравится мне. Налетайте.        Он аккуратно рассматривает еду и берёт пару пирожков и булочку. — Спасибо, — произносит он. — Всегда пожалуйста, — широко улыбаюсь я в ответ.

***

       Мы с Бартоном сидим наверху и наблюдаем за копошением учёных внизу. Те с такой высоты кажутся, если и не муравьями, то какими-то мелкими грызунами. Я тихо фыркаю от своих мыслей. Бартон же внимательно следит за Тессерактом. Я осторожно смотрю на него и никак не могу начать. Странно, что я такая робкая. Аж непривычно. И непонятно. Но при всём это мне жутко интересен этот агент. Боже, да я мечтала с ним познакомиться, с тех пор как увидела его. И, к тому же, я всегда хотела научиться обращаться с луком, а тут такой шанс. Нет, упускать нельзя. Я мысленно представляю, как он посылает меня далеко и надолго с моей просьбой и открываю рот. — Эмм, слушайте, — дождавшись, пока Бартон отвлечётся, я продолжаю. — я знаю, вы один из самых лучших агентов ЩИТа, и поэтому хочу попросить вас об одной мааленькой услуге, хорошо? — И что же тебе от меня надо? — чуть усмехнувшись, спрашивает он. — Ой, да всего ничего, — я делаю паузу, чувствуя, как в моих глазах загораются огоньки азарта и спрашиваю, делая жалостливые глаза. — Научите меня стрелять из лука?        Соколиный глаз смотрит на меня и задумывается. Я умоляюще смотрю на него, и он сдаётся. — Ладно. — Урррааа! — кричу я, вскидывая руки вверх, отчего чуть не падаю, благо, Бартон успел меня поймать. — Ты что, сумасшедшая? — вскидывает он брови в знак удивления. Я же с удовольствием отвечаю ему: — Нет, я русская, — и этим всё сказано.
15 Нравится 40 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (2)