ID работы: 1288483

Любовный четырехугольник

Гет
NC-17
Завершён
284
Emma_Loyk бета
Размер:
304 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 291 Отзывы 96 В сборник Скачать

Глава 28. С другой стороны. Сакура

Настройки текста

***

— Хей, Киба! Ино! — Шикамару в который раз предпринял попытку их разбудить, но всё было бесполезно. Его товарищи заснули мертвецким сном. Наре это не понравилось. — Чёрте что здесь твориться!.. Киба! Ино! Рядом заскулил Акамару, попытавшись лизнуть Кибу в лицо. Однако хозяин не просыпался. — По крайней мере они дышат, — успокоил его Шикамару.

***

Киба оскалил лицо. Что это за дерьмо перед ним? Какой-то щетинистый комок с блестящими глазками встал на его дороге, затем к нему присоединился ещё один и ещё, и, кажется, они вот-вот заполнят всю комнату. Комнату… Морща нос, Инудзука, оглядел краем глаза обшарпанные стены, от которых в некоторых местах отваливались обои, длинный широкий коридор с уходящими во тьму лестницами и бесчисленными дверями. Где это он? Спросить у этих пришельцев не представлялось возможным, да и не понятно было откуда он тут появился. Только что он спал и вдруг… — А-а-а! Оглушительный женский крик пошатнул строгие ряды щетинистых комков, а сам Киба рванулся в то место, откуда был звук. — Ух, ё-ма… Девятихвостый лис в миниатюре. Взбежав по лестнице и рванув дверь на себя, парень увидел чудовище. Размером примерно с Акамару, тварь была похожа на лисицу с зубастой мордой, но во весь рост показалась Кибе внушительных габаритов. — На! — Слава богу кунаи в этом мире ещё работали, и тварь, получив пару ударов ножом, рванула в сторону двери. — Проще простого. — Не самое приятное пробуждение, — девушка в углу комнаты всё ещё продолжала мелко дрожать, но сохранила присутствие духа. — Ино! — обрадовался Инудзука. — Киба, какого черта? Где мы? — В огромном доме, где тьма коридоров, — пожал плечами Киба. — Я открыл глаза и увидел какие-то мелкие шарики с глазами, не помню, как я тут оказался. Ино поднялась с пола. — Давай держаться вместе, хорошо? — предложила она. — Посмотрим, где мы находимся. Та же картина: уходящие в темноту длинные коридоры. — Ну и местечко, — признался Киба. — Мой нюх как будто заложили трехслойной марлей. Даже тебя я чувствую очень слабо. Ино нахмурила лоб. — У людей же не могут измениться запахи? Такое с тобой когда-нибудь было? — Нет, — покачал головой Киба. Это было правдой. Способность Инудзука можно было назвать наследственной техникой, и Киба её основательно изучил. Да, существовали способы изменить запахи, но кто ими будет пользоваться, когда людей с подобными способностями насчитается едва пара десятков в деревне Листа? Бывало запах менялся после смерти, но никогда под действием техники. Запах всегда оставался запахом тела. А от Ино он шел едва уловимый. Кибу всё подмывало получше обнюхать её. Он уже всерьёз собрался её об этом попросить. — Ммм… — поморщилась девушка, оглядывая все вокруг, — как мы вообще здесь оказались? — Последнее, что помню: я лег спать, — признался Киба. — Я тоже, — скривилась Ино. — Попробуем убраться из этого места? — предложила она. — Если твоя техника не действует, используем мою. Парочка двинулась по коридору. — Где ты говоришь встретил свои «черные шарики»? — шепотом спросила Яманако. — Ты что задумала? — недоверчиво прищурился Киба. — Вселится в одного из них, чтобы узнать, где здесь выход, — Ино закусила губу. Пока Киба обдумывал все ею сказанное, Ино как кошка бесстрашно подвигалась вперед. — Это оно? — застыла девушка, вцепившись Кибе в руку. Прямо перед ними возникло нечто черное с двумя большими белыми глазами. — В жизни не видела ничего подобного, — пролепетала Яманако. — Ну да, — согласился парень, — Кто знает, что ещё тут может встретиться?.. — Ну ладно, — так же шепотом продолжила девушка, складывая пальцами печати. — Перенос. — Эй, ты что, с ума сошла? — возмутился Киба. Но было уже поздно: не подумав его предупредить, Ино уже безжизненно валялась на полу, а глазастая тварь быстро попрыгала по коридору. — Постой ты! — крикнул Инудзука, быстро пытаясь сообразить, что делать с доставшимся ему телом. Не придумав ничего лучше как взять его с собой, Киба быстро поспешил за шаром.

* * *

Вот уже полчаса в их группе царило тревожное молчание. Сай лихорадочно думал. Если бы Сакуру можно было просто забрать… похоже она застряла в том цукуёми, о котором говорил Учиха. Девушка не просыпалась и не издавала ни звука, пока Саске тащил её на себе. — Слева! Саске включил шаринган. Слева начинался широкий рукав пещеры, через потолок которой струился слабый свет. Кажется, в реальном мире начался рассвет, — подумал Сай. Раздался шелест, по нарастающей переходящий в свист, как будто с пещеры спорхнула стая летучих мышей. Летучие мыши фантастических размеров бесшумно и быстро спорхнули с полотка пещеры. Сай отпрянул. «Катон!», выкрикнул Учиха. «Черт подери!» — Сай отбежал прочь. Какой-то дух, преследуя его, расцарапал его кожу, рубашку и штаны на узкие полосы. Юкими сражалась на кунаях. Если сейчас она превратиться в туман, это будет очень-очень плохо. Парень достал кисть и холст. Через секунду на свет появились тысячи бумажных птичек. Ожившие рисунки начали чертить в воздухе замысловатые фигуры, складываясь и размыкаясь. — Неплохо придумал, — похвалил Саске. Честно сказать, Сай сам не поверил, что это сработало. Юкими пнула носком получившееся оригами. Бумажная техника просто сложила бушующих духов-летучих мышей пополам. — В следующий раз придумай что-нибудь поинтересней, — посоветовал Саске, снова водружая Сакуру на плечо. — Чем ближе к центру, тем их больше. — Ты как? — подошла к Саю девушка. — Как только мы вернем Сакуру, нужды в этой технике уже не будет, здесь станет безопасно, — пообещала она, видя, что Сай не спешит ответить. — Ты же говорила, что техника нужна, чтобы отвлекать преследователей, — напомнил Сай. Юкими осеклась. — Да, но… если у нас все получится… — Мы – не заодно. — В принципе ты нам и не нужен, — обратился к нему стоящий поодаль Саске, — если хочешь, можешь идти. Но сориентироваться здесь ты все равно не сможешь, и эта фитюлька, что дала тебе Юкими, защищает от того, чтобы вселиться в твое тело, но ты попадешь в тот же мир, что и Сакура, как только заснешь. — Ты хочешь сказать… — Сай похолодел. — Ты хочешь сказать, что тот, кто заснёт здесь, потом станет оболочкой для духа?! И Сакура… — Мы этого не допустим, — поспешила убедить его Юкими. Саю показалось, что при его словах, на лице Саске появилась тень беспокойства. Парень задумался: если Сакура окажется под влиянием духа, станет ли он удерживать её от возможного побега? Но если цель всех этих духов – обрести плоть, сможет ли Сакура сопротивляться, как это сделала Ино? Нет, в прошлый раз Ино помогла Юкими. — Как происходит это «вселение»? — задал вопрос Сай. — Разными способами. Некоторые об этот договариваются, могут тебя запугать или воспользоваться твоими слабостями, например, пообещать защитить твоих близких, или наоборот, убить, вселиться в твоих детей. Если у… объекта слабая психика, например, у летучих мышей, им не нужно будет спрашивать разрешения. Вселиться можно в любое животное, но не каждый дух этого захочет, — пояснила Юкими. — Есть духи, которые вселяются силком, как это было с твоей подругой, с Ино. — Девушка сделала паузу. — Если её телом никто не завладеет, — Юкими указала на Сакуру, — она вернется сюда, как только проснётся, но… Но для того, чтобы проснуться, ей надо будет найти выход из сна. Сай приподнял брови.

***

Панорама ведущей вверх дороги закончилась и Сакуру окружила толпа. Справа и слева, и даже сверху над ней мостились небольшие палатки. В каждой палатке находились люди, зазывавшие к себе и хваставшие товаром. Ткани, фрукты, игрушки: от пестроты разбегались глаза. Люди толпились, кричали, просто проходили мимо. Сакура растерялась. Сознание всё ещё было нечётким, и Харуно с трудом могла вспомнить, что было с ней накануне. Осталось только смутное ощущение страха и надежды. Девушка попыталась оглядеться. — Здравствуйте, — сказала она спустя полминуты. — Приветствую вас, — учтиво ответил торговец. — Что будете есть? Палатка была накрыта соломенным тентом, от чего создавалось впечатление уюта. Зелёная стойка, суетящиеся за плитой люди – Сакура чувствовала себя здесь по-домашнему. — Рамен у вас есть? — Рамен? Один момент, — ответил мужчина. За короткий промежуток времени перед Сакурой появилась лапша, приправленная всевозможными ингредиентами. — Приятного аппетита, — радушно пожелали ей. — Послушайте… — А?.. — отвлёкся продавец. — У вас здесь не появлялся парень, — Харуно смущенно ковыряла в тарелке. — Неряшливый, светловолосый… Его зовут – Наруто Удзумаки, — девушка закусила губу, внимательно глядя на своего собеседника. — Возможно и пробегал, — пожал плечами продавец. — Попробуй пойти на площадь. — Спасибо, — кивнула девушка, оставляя миску нетронутой. Площадь в центре рынка была фантастически безлюдной. За два шага от неё кипела жизнь, сновали люди, а здесь, где стояла Сакура, работающие фонтаны и удивительно красивая панорама начинающегося заката. Западный край площади был выше: на нём начиналась смотровая площадка, ограниченная забором, так как рельеф дальше резко уходил вниз. Ниже простиралось бескрайнее поле, где не было ни дорог, ни деревьев. Вымощенная белым камнем площадка. Фонтан из серого гранита, на выступ которого присела девушка. Возможно, нужно подождать, решила она. Но небо становилось всё темнее, и от воды шёл холод. «Скоро ночь! Завтра ещё подождешь», — услышала она чей-то голос. Затем она нашла где-то неподалёку постоялый двор. Ночь прошла быстро и удручающе. Казалось, она вообще не спала. На рассвете она снова пришла на пустую площадь. И приходила сюда в следующий день, и ещё – она сбилась со счёта. Рынок был спутанным клубком переходов. Куда бы она ни шла, каждый раз ей открывалось новое место, очередное, закольцованное изнутри. Выхода из него не было, да она его и не искала. Точнее, выход ей казался только один – на той площади, куда должен был прийти человек. *** — Значит, найти выход из сна? — Многие не находили, — продолжила разговор Юкими. — Господин Орочимару проводил эксперименты над обычными людьми, то есть не моего клана. Некоторые находили, но при этом сходили с ума. Здесь, в пещере, наши тела нам не принадлежат, если мы заснули. Духу, который в них вселится, не нужно спрашивать разрешения. Но ему тоже нужно через многое пройти, чтобы оказаться на этой стороне, — Юкими сделала ударение на слове «этой». — Один мой соплеменник сошел с ума. Я это видела, когда была маленькой. Он «вернулся обратно» на следующий же день, только это был уже не он. Кричал про то, что обманул смерть. А потом его убили. Саске хмыкнул. — И он снова… хм, вернулся? — задал вопрос Сай. — Нет, похоже это можно сделать один раз. Орочимару-сама говорил: в нашем мире пройдет день, а там могут пройти месяцы и годы. — А были те, кто надолго… оставался? — Нет, — отрезала Юкими, и её голос изменился. — Это было неполноценное бессмертие. Не в своём теле им было некомфортно. И ещё мешал прежний хозяин. Девушка сделала паузу. Сай сжал в руке свой кулон. «Так вот почему Таюя так хотела его достать», — вспомнил он историю Ино. — Пока жив прежний хозяин, новый будет сходит с ума. Но Орочимару-сама говорил, что это зависит от силы духа. Таюя была очень сильной, — сказала она, глядя на Сая. — Тогда как же Ино сумела прийти в себя? — Её победила я, — призналась Юкими. — А потом вернула Ино назад. По правде сказать, у Ино была очень интересная техника. Она ведь даже приходила в себя по временам, пока была вселённая. — И где сейчас Таюя? — поинтересовался Сай. — В том мире, — Юкими ткнула в полоток. — Как и все мои предки. Хотя… нельзя сказать наверняка. Никто не знает, что случается с духами после их м… смерти.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.