Блаженны отрицающие (Denial is bliss)

Перевод
NC-17
Завершён
608
6
Your Rinche бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
137 страниц, 54 647 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
608 Нравится 81 Отзывы 233 В сборник

Наруто: Момент слабости

Настройки
      Наруто поражённо застыл. Ему стукнуло всего пять лет, однако, это томление в груди не могло быть ничем иным, кроме любви. На противоположном конце двора стояла самая прекрасная девочка, которую он когда-либо видел. Тёмные волосы осторожно обрамляли её бледное лицо, чёрные как смоль глаза казались ужасно холодными, но в то же время притягательно глубокими.       Да, когда его взгляд остановился на ней, Наруто был вне себя от восторга. В школе он был новичком и пока не имел друзей, и, судя по одиночеству этой особы, в этом они были похожи.       Она не носила женственных нарядов вроде юбок или платьев, как другие девочки, но всё же очаровывала тёмными длинными ресницами, делавшими её глаза выразительнее и больше.       Большую часть времени девочка была хмурой и избегала разговоров с кем-либо. С другой стороны, никто и не пытался с ней заговорить. Обычно она сидела около забора одна во время игр, а в классе — полностью погружалась в книгу перед собой, какой бы та ни была. Вероятно, поэтому она и получала такие высокие оценки.       Да-а, любовь всей его жизни была не просто удивительно красива, но и очень умна. Наруто не мог перестать ею восхищаться. В каждом её шаге ощущалась гордость, во многом благодаря высоко поднятой голове. На уроках физической культуры ей не было равных в дальности броска мяча и беге.       Наруто не мог перестать думать о ней, будто зачарованный. Каждый день он украдкой бросал на неё взгляды, но, едва она поднимала глаза, он всякий раз делал вид, что вовсе не на неё пялился долю секунды назад, не желая быть разоблачённым.       Всякий раз, когда они оказывались рядом, щёки Наруто пылали, а сердце заходилось в груди. Быть рядом было одновременно и мучительно, и воодушевляюще. Несмотря на то, что они никогда не проронили ни слова в адрес друг друга, Наруто знал, что влюбился по уши.       В один прекрасный день он набрался храбрости. Это было ранней весной, маленькие цветы в уголке школьной игровой площадки только-только распустились. С глуповатой улыбкой Наруто сорвал парочку из них и отправился туда, где были и другие дети. Он остановился как вкопанный, когда увидел, что она пересекает школьный двор. Его сердце билось, словно запертая в клетке пташка, но решение уже было принято. Поэтому, глубоко вздохнув, он подбежал к ней.       — Эй! — крикнул он явно громче, чем хотел.       Девочка остановилась и повернулась к нему, возмущённо вскинув бровь и не понимая, почему с ней кто-то заговорил.       — Эм-м-м… — начал Наруто и осёкся, ощутив хватку страха на своём горле. Боязливо сглотнув, он выудил из-за спины свой маленький букет.       — Я-я считаю, что ты красавица! И крутышка, и умница! И я хочу, чтобы ты знала — ух — что очень мне нравишься! — Наруто снова заговорил немного громче, чем собирался, но это казалось единственным способом произнести хоть слово.       Девушка молча уставилась на него. Лёгкое раздражение и растерянность мигом слетели с её лица, уступая место искреннему изумлению от его слов. Заметив по цветам перед собой, как сильно его собственная рука трясется, Наруто слегка отпрянул. Он совершенно не знал, что нужно делать, поэтому продолжал ждать от неё хоть какого-то ответа.       Внезапно один ребенок расхохотался. Наруто огляделся. К его большому разочарованию, его признание, по-видимому, услышали многие, поскольку потрясённый школьный двор смотрел на них обоих, кроме того самого весельчака. Наруто нахмурился. Конечно, его признание на глазах многих людей было несколько неловким и неуклюжим, но что в этом смешного? Разве можно винить его за то, что он влюбился в самую красивую и умную девочку во всей школе?       — Он втюрился в пацана! — сказал задыхающийся со смеху мальчик, и вскоре отовсюду начало раздаваться хихиканье.       Наруто нахмурился ещё сильнее. Кто втюрился в пацана? Кто, он? По его спине потёк холодный пот, когда он медленно повернулся, чтобы внимательно посмотреть на любовь всей своей жизни.       Он посмотрел на неё впервые по-настоящему близко. Ресницы всё ещё были длинными, волосы — гладкими, как шёлк, кожа — бледной, а глаза — тёмными и загадочными. Красота перед ним не изменилась, но что-то внутри Наруто оборвалось.       — Кто ты такой? — голос исходил от бледной красавицы, расставляя всё по своим местам, и, вероятно, это могло бы произойти раньше, если бы Наруто хоть раз услышал его до этого конфуза.       «Она», увы, была «им».       Сердце Наруто пропустило удар. На лбу выступил пот, а рот раскрылся в беззвучном крике. Смешки детей вокруг стыдили, смущали и злили его настолько, что он сам не заметил, как в сердцах бросил свой букет в лицо этого красивого мальчика.       — Ненавижу тебя! Ненавижу! Сволочь! — закричал Наруто во всё горло, когда мальчик с хмурым взглядом очищал лицо и волосы от только что брошенных в него цветов.       Затем Наруто развернулся и убежал оттуда, оставив всех позади.

***

12 лет спустя

      — Ля ты крыса, ублюдок! — разразился криком Наруто, терзая кнопки контроллера.       — То, что я надираю тебе зад, не делает меня ублюдком, — парировал с ухмылкой Саске.       — Захлопнись! Ты всегда был ублюдком! — сказал Наруто, не отрывая глаз от экрана, где происходила их виртуальная битва.       Когда она только начиналась, оба сидели на кровати Саске, но, когда страсти накалились, Наруто сполз на пол. Он посчитал, что так будет удобнее играть. Саске только посмеялся над ним, но вскоре присоединился.       — Что ж, скоро ты назовёшь меня победителем, — подначивал Саске, нанося очередной удар по персонажу соперника.       — Нет, если я… — начал было он, но речь прервала игра, объявляя нокаут, поскольку персонаж Саске нанёс двойной комбо-удар и прервал его финальную комбинацию.       — Проклятье! — выругался Наруто под звонкий смех противника.       — Ну ты же знаешь, что в этой игре я лучше тебя.       Наруто уставился на него. Он никогда не хотел этого признавать, но именно в этой игре Саске выигрывал 9 из 10 боев. Всегда. Однако Наруто не оставлял надежд когда-нибудь его превзойти, но пока, видимо, судьба не благоволила. По чесноку, за эти годы они уже поняли, что Наруто хорош в одних играх, а Саске — в других. Несмотря на это, оба были конкурентоспособны, особенно друг против друга, и всегда хотели побеждать. Ежедневные посиделки ничуть не уменьшали огонь между ними.       И вправду, за десять лет он и Наруто не провели ни одного дня по отдельности. Ещё до того, как подружиться и увидеть друг в друге заклятых врагов, они разговаривали по крайней мере раз в день, даже если вылетавшие у них выражения были далеки от приятных.       После того противоречивого признания у всех на глазах, Наруто всё время одолевал стыд, отчего в присутствии Саске он постоянно выкидывал номера. Может быть, он так себя вёл, чтобы подтвердить, что не был влюблён в мальчика, и похоронить своё смущение под руганью и драками. Саске, конечно же, предпочитал не оставаться в долгу, отвешивая ничуть не меньше словесных и физических атак. Ни за что такой упрямый ублюдок, как он, не стал бы терпеть это дерьмо.       Понадобилось немало времени, чтобы Наруто оправился от боли по утраченной любви. Тем более что красота, пленившая его, никуда не исчезла. Просто она оказалась неотъемлемой частью парня. В ту самую ночь Наруто ревел в подушку от досады.       Со временем смущение пропало, особенно благодаря стычкам на кулаках. Мало-помалу они сблизились и начали хорошо общаться, особенно этому способствовал тот уединённый уголок игровой площадки у забора, где раньше Саске играл в гордом одиночестве. Разглядев друг в друге достойных соперников, они часто играли вместе и, в конце концов, стали настоящими друзьями, что следуют друг за другом до старших классов, не разлучаясь ни в школе, ни в остальное время. Конечно, они не были единственными друзьями друг у друга, но если на кого-то Наруто и мог полностью положиться, так это на Саске.       — Заткнись. Я хочу сыграть что-нибудь ещё, — надулся Наруто.       — Жалкий неудачник, — осклабился Саске.       — Ты не лучше.       — Возможно. Хорошо, что я всегда побеждаю, — сказал он, выпрямив спину, чтобы казаться повыше друга.       — Не всегда!       — Нет, всегда.       — Нет, не всегда! — возразил он, прежде чем наклониться и повалить Саске на пол.       Недолгая борьба привела лишь к одному — из-за неожиданной атаки руки противника оказались крепко прижаты к полу, не позволяя сдвинуться с места. Наруто одарил поверженного ослепительной улыбкой.       — Гляди, я тебя победил, а?       — Это не был честный бой, — нахмурился Саске. На это Наруто только ухмыльнулся, опустив голову ниже. Пристально взглянув в обсидиановые глаза, он насмешливо отчеканил:       — А может это ты жалкий неудачник.       Саске лишь хмыкнул, резко обхватив ногами его за талию, и слитным перекатом оказался сверху. Теперь была его очередь ухмыляться.       — Возможно, мне стоит усерднее поработать над кое-чем, — Наруто сначала моргнул, удивлённый движением, но потом весело улыбнулся. Быстро схватив Саске за руки, он потянул его вниз, и они несколько раз перекатились, прежде чем Наруто прижался к Саске, удерживая его на месте своим весом. Его руки крепко держали руки Саске, а лица были так близко, что носы почти соприкасались.       — Я выиграл, — насмешливо сказал Наруто, позволив себе отдышаться после интенсивной борьбы. Дыхание Саске тоже было тяжёлым от накала страстей на полу.       Никто не был уверен, что это сейчас было. Наруто так часто смотрел в эти чёрные глаза, но никогда — так близко. И никогда не заглядывал в них по-настоящему, пока вынужденный оставаться неподвижным Саске не оказался вот так под ним.       В эту секунду его сердце сжалось, как в тот день на детской площадке, когда он увидел, как ему казалось, самую красивую девушку в мире. Длинные ресницы Саске по-прежнему заставляли его тёмные и таинственные глаза блестеть. Единственное отличие теперь заключалось в том, что эти глаза не просто отражали красоту, которую Наруто видел с первого дня их встречи — теперь они также хранили доброту, которую он знал от своего лучшего друга.       Может быть, это тёплое, щекочущее его собственные губы дыхание заставило его так сосредоточиться на них и желать их исследовать. Наруто подался и сократил остававшееся расстояние до лёгкого касания к губам Саске. Такие мягкие. И, наконец, прижался к ним своими; по его позвоночнику будто пробежал электрический разряд.       Он услышал глубокий вздох Саске и переместился к уголку его рта, тот наклонил голову и подался навстречу. Совсем немного, только чтобы Наруто снова скользнул своими по его губам и чтобы встретиться на этот раз в лёгком поцелуе.       Наруто тихонько хмыкнул, когда не только мягкие, но и удивительно тёплые губы встретились с его собственными, и не мог не прижаться немного сильнее. Теперь это был подлинный поцелуй, настоящий. Тот, который никто не мог оспорить. И этого было достаточно, чтобы голубые глаза закрылись, а руки ослабили хватку на руках Саске, скользнув пальцами между его.       Он почувствовал, как Саске слегка приоткрыл губы, и, хотя мозг был потерян для всех мыслей, он приоткрыл свои тоже. Он двигался вместе с Саске, словно исследуя каждый дюйм этих сладких губ. Желая убедиться, действительно ли они были сладкими, Наруто осторожно позволил своему языку невесомо коснуться губ Саске.       Его осторожные изыскания не прошли незамеченными, а потому внезапно их языки встретились. Сам того не желая, Наруто удивлённо вздохнул от неожиданного соприкосновения. Это вызвало вспышку жара внутри; Наруто сильнее прижался к Саске, языком пробовал на вкус его верхнюю губу, затем нижнюю и скользнул вдоль его языка своим.       Саске издал звук, который можно было описать только как стон. Наруто пришлось подавить собственную шумную реакцию на этот стон. Он хотел большего, нуждался в большем. Он подвинулся, заставляя себя лечь повыше, чтобы получить возможность поцеловать Саске глубже.       Только ощутив выпуклость в штанах Саске, он обнаружил или, скорее, осознал, насколько возбужден сам и что трётся своей выпуклостью о чужие штаны. На шок от происходящего между ними не было и доли секунды. По правде говоря, в эту минуту Наруто едва ли поддался бы такой вещи, как шок. Его разум был как в тумане. И даже новый стон под ним не мог развеять этот туман.       Зато это вызвало вибрацию в теле Наруто, и, не упустив ни секунды, он прижался к тазу Саске. Когда Саске пососал его нижнюю губу, хныкая, Наруто вздрогнул и начал сильнее тереться. Его руки соскользнули с рук Саске и тут же крепко сжали бёдра, удерживая его неподвижно. Он чувствовал, как руки Саске опустились на шею, и холодные кончики пальцев будто обжигали кожу там, где бережно проходились.       Наруто начал задыхаться в попытках продолжать исследовать рот Саске. Он был тёплым, и каждое движение или звук заставляли его двигаться быстрее и интенсивнее. К этому моменту нельзя было игнорировать эрекцию, до сих пор скрытую в штанах. Движения вызывали волны тепла вниз по дрожащим бёдрам, когда он прижимался и тёрся о твердый член Саске, несмотря на слои одежды между ними.       Наруто вцепился в бедра Саске, почувствовав, как пах действительно начал мучительно пульсировать. Внизу живота покалывало, и прежде чем он смог ослабить давление, низкий стон вырвался из его горла в рот Саске. Он сильно впился пальцами в бедра Саске, продолжая медленно и сильно тереться о него, в то время как волна за волной пронизывала тело.       По мере того, как волны между ними становились всё меньше и менее интенсивными, Наруто ослабил трение, пока не смог немного приподнять свои дрожащие бёдра с тёплого тела под ним. Он прекратил поцелуй, продолжая задыхаться, а Саске потянулся коснуться его губ, хотя больше не получал новых поцелуев в ответ.       В одно мгновение голубые глаза распахнулись, чтобы увидеть закрытые глаза Саске. Так же быстро, как если бы в него стреляли, Наруто прыгнул в сидячее положение и уставился на краснолицего задыхающегося парня, которого прижимал до этого к полу. Саске удивленно моргнул. Тёмные глаза, пленившие его с самого начала, пристально смотрели на него.       Опухшие губы Наруто дрожали, пока он пытался подобрать слова, однако это оказалось необычайно трудно. Хоть его мозги и встали немного в строй, когда он разрешился от напряжения, но ещё не работали на всю мощь.       — Эм-м-м… — сказал Наруто и, поняв, что его пальцы всё ещё впивались в бёдра Саске, отдёрнул их, словно обжегся. — Я-я, э… — продолжал бормотать он, неуклюже подымаясь на дрожащие ноги, и как раз вовремя ухватился за край кровати, чтобы не упасть. Наруто сделал несколько шагов назад от Саске, который медленно сел на полу и подтянул ноги, положив руки на колени. Они не смотрели друг другу в глаза.       — Я должен идти, — в конце концов, он отвёл взгляд и лихорадочно искал сумку и куртку. Впервые за то десятилетие, что он приходил домой к Саске, он разозлился на себя за такую неорганизованность. Его побег был бы намного быстрее, если бы он знал, где что находится.       — Окей, — отозвался Саске, ничего не добавив к этому. Наруто стремительно охватывала паника от сгущающегося в комнате напряжения, и он поблагодарил Бога наверху, когда нашёл свои вещи, разбросанные по обеим сторонам комнаты.       — Увидимся завтра, — Наруто одарил его кривой улыбкой, пытаясь вести себя настолько естественно, насколько это возможно в данной ситуации. У него не было времени заметить, кивнул ли Саске в ответ, настолько быстро он выбежал из квартиры.       Он буквально пролетел лестницу, ведущую вниз, пересёк целый квартал по проспекту прежде, чем замедлиться и дать себе отдышаться. Трясущиеся колени теперь ещё и болели от нагрузки, но это была не единственная причина его остановки; как оказалось, джинсы были насквозь мокрыми и липкими. Опустив взгляд вниз на свою промежность, он с комом в горле понял, откуда у него темное пятно на штанах.       Пытаясь успокоить дыхание, Наруто стянул с себя толстовку и завязал её вокруг талии, позволив рукавам скрыть смущение в штанах. Никто из тех, кого он мог встретить по дороге домой, не должен был знать, что он только что эякулировал себе в штаны. И особенно то, что это произошло, когда он притирался к своему другу. Его лучшему другу. Его лучшему другу мужского пола. Его лучшему другу-парню, которого он толкнул на пол и без спроса трахнул ради собственной выгоды. Его собственной незапланированной, действительно нежелательной выгоды.       Наруто хлопнул ладонями по горящим щекам, уставившись невидящими глазами в бетон, на котором стоял. Что это было? Что случилось? Никогда в жизни ему даже не приходило в голову что-то подобное.       Он не гей. Его не привлекал его друг. И, хотя он всё ещё был подростком с гормональной бурей везде, где только можно было, грезящим о дне, когда сможет заняться сексом, у него в голове не укладывалось, чтобы он мог напасть на кого-то. Особенно на своего лучшего друга.       Наруто разочарованно взвыл, глядя на небо. Что же теперь делать? Он должен извиниться перед Саске. Следующей его мыслью было попытаться забыть всё, что сегодня происходило. Но разве это было ему под силу?       Однако сперва он хотел добраться домой и выскочить из этих мокрых штанов.
608 Нравится 81 Отзывы 233 В сборник
Отзывы (5)