Часть 90
16 июня 2023 г., 14:42
Майкл запускает её вовнутрь без байка, чтобы не привлекать внимание.
— Что случилось?
— Майкл, у вас есть оружие? Оружие есть? — Алекс быстрым шагом идет вдоль забора, обходя территорию так, чтобы не попасть в поле зрения кого-то из присутствующих.
— Да, но…
Алекс разворачивается и хватает его за грудки куртки:
— Покажи мне. Сейчас же. Майкл, они везут сюда Харви, и если ты сейчас потратишь хоть минуту моего времени, я тебя убью. Я убью всех здесь! У меня пятнадцать минут, чтобы быть готовой.
Он бегает взглядом по её лицу, пытаясь соображать очень быстро. Но Алекс видит, что он кивает ей только для того, чтобы не тратить время: на его лице нет понимания, на нем растерянность и страх.
Он срывается с места, и Алекс бежит за ним, по дороге осматривая имеющиеся здесь здания. Их не так много. Есть вышка для воды, но бочки на ней нет. Здесь есть и сарай, но крыша на нем совсем не ровная.
Они входят в подвал со стороны заднего двора, и Майкл открывает внутреннюю дверь подвала, куда Алекс забегает, тут же встречаясь взглядом с прикованной Дакотой.
— Оно там, — Майкл кивает в сторону двери с замком. — Ключа у меня нет.
Алекс подходит к старой двери и, перекладывая всю свою ярость в правую ногу, что есть силы бьет по ней. Дверь трещит, но остается на месте:
— Помоги мне! — кричит она.
Майкл сменяет её и бьет ногой по двери, пока Алекс собирает все силы. Она меняет Майкла и снова бьет в дверь — и та, наконец, поддается. Следующий удар Майкла ломает петли, и Алекс толкает дверь от себя: та кренится, и требуются силы, чтобы окончательно выломать петли.
Алекс успевает подумать о том, что дверь слабовата для склада с оружием, но, попадая внутрь, понимает, что это не склад. Здесь на столе лежит несколько автоматов, под столом у стены — коробки с патронами. На стенах висят разные пушки. Здесь много оружия, но это совсем не то, что готовится на продажу.
Алекс быстро изучает взглядом имеющиеся стволы. Нет. Нет. Нет.
Она опускает взгляд и видит ящик, садится на корточки, открывает и с облегчением выдыхает, когда достает винтовку. Она не работала с этой моделью, но у нее нет выбора. Она здесь не видит другого оружия с нормальным прицелом.
Алекс достает магазин, чтобы убедиться, что он полный. Она забирает со стола пистолет и проверяет его. Она передает пистолет Майклу — тот тупо смотрит на него, но принимает.
Она забирает со стены автоматическую винтовку и выходит из этого помещения. Алекс смотрит на Дакоту, а потом — на Майкла:
— Ты должен мне прямо сейчас помочь. Ты должен мне верить, — она слышит то, что говорит, и на секунду теряется: она понимает, что эти слова звучат именно так, поскольку у нее нет ни слов, ни времени ему объяснять. Майкл тупо кивает. Он словно в трансе наблюдает за Алекс, но ей сейчас совсем не до его морального состояния.
Алекс кладет все оружие на пол и подходит к Дакоте.
— Что тебе нужно, суч… — Дакота не договаривает, Алекс бьет её с ноги в лицо, слыша, как сзади Майкл мешает её имя с шокированным звуком.
Ей не нужна информация от Дакоты. Ей не нужно ничего: только убедиться, что та не выдаст никаких известных ей сведений под давлением. Это довольно сомнительный способ, но единственный, что есть у Алекс для принятия быстрого решения. Сможет ли Дакота молчать или под давлением тут же все выложит?
Алекс быстро достает боевой нож из ножен и садится на корточки:
— Завали свою пасть, сука, — рычит она, дергая Дакоту за привязанную руку, — я тебе отрежу нахуй твой палец. Говори мне, что ты делала в Финиксе с Хедсами.
— Что… Какого…
Алекс что есть силы бьет её в лицо.
— Я отрублю тебе ебаный палец! Что вы с Харви делали в Финиксе?!
— Ничего, — орет Дакота. — Я ничего не делала!
— Ты пошла с ними на дело! Говори, что именно вы делали, — Алекс вытягивает её пальцы и прижимает лезвие к двум из них. — Я отрублю твои ебаные пальцы! Говори, сука! Что они там делали?
— Я… Я нихуя не делала! Я не знаю, что. Я… меня там не было …я… я нихуя тебе не скажу!
— Майкл, скажи этой суке, что я отрублю ей пальцы, как рубила той, которая сидела тут до нее! У тебя последний ебаный шанс!.
— Алекс, не надо делать то, что ты делала, ты… ты убила ту…
Алекс потом похвалит его, если останется жива, а сейчас она давит лезвием на пальцы Дакоты.
— Я не была с ними, я не была с ними, я не знаю, долбаная ты… гребаная, блять! Я нихуя не скажу! — Дакота мычит от боли, пока Алекс пускает ей кровь, надавливая сильнее. — Я не видела ничего! Я не знаю, что они делали! Не режь мои ебаные пальцы! Я не знаю! Ты с Харви, и если это так, то ты сама, сука, все и узнай, — сквозь зубы мычит она, терпя боль. — отвали от меня.
Алекс быстро убирает нож от нее и поддевает лезвием тонкие канатные веревки, которыми та привязана. Она что есть силы дергает ножом, разрезая их.
Она встает, пока Дакота в шоке смотрит на свои руки, разминая их.
— Слушай меня внимательно, — Алекс снова садится напротив нее и обхватывает её подбородок. — Ты можешь мне помочь. Мне нужна твоя помощь. Ты можешь быть верной Хедсам, не теряя пальцы. Ты можешь… Помоги мне спасти Харви жизнь.
Алекс изучает её лицо, пока Дакота изучает её в ответ.
Алекс не дожидается ответа, она встает и идет к оружию. Подбирает автоматическую винтовку и быстрыми движениями приводит её в боевую готовность. Она возвращается к Дакоте и снова садится.
— Ничего больше делать не надо. Только нажимать на спусковой крючок. А здесь, — она указывает на маленький рычажок, — предохранитель. Он снят. Сейчас я его возвращаю. Ты снимаешь его и стреляешь. Дакота, это важно. Ты стреляешь тогда, когда… Ты не стреляешь просто так. Это важно, ты понимаешь?
— Я… нет. Когда? В кого? Тогда — это когда?
— Тебе надо будет просто отвлечь их внимание от меня. Ты поймешь, когда будет этот момент. Ты выиграешь мне время. Ты должна принять это решение немедленно, потому что ты меня не знаешь, но я буквально тебе доверяю сейчас свою жизнь и жизнь Харви. Ты понимаешь?
— Ты мне только что чуть не отрубила пальцы, долбаная сука, — смелеет Дакота, выплевывая обвинения.
— Да, и я не жалею, потому что должна была узнать тебя лучше за очень короткое время. И то, что мне нужно — я узнала. Возьми, — она сует оружие ей в руки, и Дакота берет его.
— А мне ты дала пистолет?
— Майкл, отведи её к тому маленькому окошку под потолком. Пододвинь туда стол, чтобы она могла встать. Разбейте его, когда будет достаточно шумно. Оно выходит во двор перед домом. Следи за дверью, если кто-то попытается сюда ворваться. Ты должен защитить её. И, Майкл, ты сейчас делаешь выбор. Сделай верный выбор, прошу тебя.
Алекс отходит от него, подхватывает винтовку и бегом покидает подвальное помещение.