BROKEN HEADS

Горячая работа
NC-21
Завершён
1225
50
автор
Shadow_side бета
Серия:
Фэндом:
Размер:
1 003 страницы, 359 185 слов, 144 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1225 Нравится 524 Отзывы 269 В сборник

Часть 140

Настройки
Харви направляется в больницу, когда ей приходит сообщение от Немца. Он сообщает, что наконец засёк Клайда, и присылает ей координаты. Его не удавалось вычислить больше недели — слишком долго. Судя по координатам, Клайд обитает в трейлерном парке на окраине города. Там живут в основном пожилые алкоголики, так что неудивительно, что его никто не видел. Вздохнув, Харви набирает скорость, меняя курс. Подъехав к парку, который, кстати, огромный, Харви замечает, что здесь всё выглядит ещё более заброшенным, чем она помнит. Потрёпанные трейлеры, заросшие сорняками участки, мусор и бутылки от алкоголя, разбросанные повсюду. Она медленно проезжает по узким дорожкам, пока не останавливается. Территория большая, и надо с чего-то начинать. Она ставит байк на подножку, достаёт из кофра пистолет и убирает его за джинсы. Затем приближается к трейлеру. Подходит к двери и стучит. Ответа нет. Дверь закрыта. Харви огибает его, заглядывая в окна, но внутри пусто. Она стучит в дверь второго трейлера — и снова тишина. Она толкает дверь, но та заперта. Харви обходит трейлер, заглядывает в окно: внутри виднеется грязная мебель и разбросанные вещи. Она перемещается к следующему трейлеру и стучит в дверь, которую через минуту открывает пожилой мужчина с покрасневшими глазами. — Привет. Один здесь живёшь? — Да, чего надо? — Пацана видел лет двадцати пяти? — Какого ещё пацана? Не видел никакого пацана, — он начинает закрываться, но Харви ставит ногу в проём, и дверь врезается в неё. — Молодого парня, — Харви копается в заднем кармане и достаёт свернутые деньги, после чего выуживает оттуда пять долларов. Старик смотрит на них. — Может, и видел одного, — он не сводит взгляда с купюры. Харви чуть тянет её вперёд. — Посмотри ближе к забору, в той стороне, — он выглядывает и поднимает руку, указывая направление. — Там вчера шебуршался какой-то. Это трейлер Чарли. Она померла в прошлом году, — он тянется к деньгам, и Харви отдает купюру. Харви направляется прямиком к завалившемуся забору. Она останавливается и прислушивается. Вокруг тихо, только лёгкий ветерок поднимает пыль и шелестит мусорными пакетами. Она слышит какой-то звук и оглядывается — в трейлере, который остался позади, кто-то отодвинул шторку и смотрит на неё. Какая-то женщина. Харви подходит к трейлеру, одному из тех, что ближе к забору. Она осторожно обходит его, стараясь не издавать лишних звуков. Сквозь грязное окно виднеется захламлённая гостиная: старый диван, журнальный столик, заваленный пустыми бутылками и грязной посудой. На полу валяются старые газеты и одежда, а на стене висит разбитое зеркало. Харви внимательно осматривает всё, но здесь нет ничего, что указывало бы на чье-то присутствие. Она продолжает обходить трейлер, когда слышится громкий звук открывающейся двери. Харви делает быстрый шаг вперёд и пересекается взглядом с Клайдом, который выскакивает из другого трейлера и мгновенно бросается к забору. Харви тут же срывается с места за ним. Клайд, озираясь, перепрыгивает через сломанный участок забора и мчится вперёд, сбивая пустые бутылки. Харви преодолевает забор с такой же лёгкостью. Клайд, не оглядываясь, ныряет между трейлерами. Эта часть трейлерного парка напоминает скорее свалку, а не парк. Он пробегает через нагромождения старой мебели и мусора. Клайд сворачивает за угол, проносится мимо разбитой машины и ржавого холодильника, перепрыгивает через сломанный забор и снова оказывается на узкой тропинке, ведущей к ещё одному ряду трейлеров. Он резко сворачивает направо, Харви уверенно следует за ним, сокращая расстояние. Клайд оглядывается — видно, что он начинает сильнее паниковать. Он дёргается в другую сторону, но тут же спотыкается, падает, встаёт и бежит дальше. Впереди — старая изгородь из сетки. Клайд пытается перепрыгнуть через неё, но застревает. Харви тут же оказывается рядом. Клайд внезапно разворачивается, и Харви едва успевает заметить движение трубы. Она пытается уклониться, но удар приходится прямиком ей в голову. Всё вокруг на мгновение темнеет, и она чувствует резкую боль. Харви делает шаг назад. Она моргает, пытаясь вернуть зрению чёткость. Слышится шуршание сетки, потом топот. Харви касается руками глаза, чувствуя тёплую влагу. Ебаное, грёбаное дерьмо! Она вытирает кровь, попавшую в глаз. Клайд снова мчится вперёд, огибая ржавые автомобили и перепрыгивая через кучи мусора. Харви перемахивает через изгородь и устремляется за ним. Клайд пробегает мимо старого, полусгоревшего трейлера, бросается через ещё один забор и скрывается за кучей старых шин. Харви преследует его, то и дело протирая рукой кровь, которая стекает в глаза. Они пересекают несколько узких переулков между трейлерами, лавируя среди груды хлама. Она ускоряется, сокращая расстояние. Наконец, Клайд вырывается из трейлерного парка и оказывается на пустыре с редкими кустами, засыпанном щебнем. Харви продолжает бежать за ним, уже игнорируя кровь, стекающую по лицу. На открытом пространстве становится очевидно, что Харви бегает быстрее. Расстояние стремительно сокращается. И Клайд, оглянувшись через плечо, понимает это. Он предпринимает ещё одну попытку ускориться, но уже начинает выдыхаться. Харви окончательно приближается, смахивает ещё раз кровь с глаз и делает рывок вперёд, толкая Клайда в спину. Клайд падает на землю, скатывается по склону и останавливается. Харви тут же подбегает к нему и, не давая времени подняться, падает коленями рядом и, что есть силы, наносит в лицо удар кулаком. Она бьёт его и бьёт. Она не видит ничего из-за крови, заливающей глаза, но слышит его хрипение — неудачные попытки что-то сказать. Чувствует его руки на своей, которой прижимает его к земле. Она просто держит его за шею и наносит удар за ударом в лицо. Его нос, скулы, губы. Она чувствует, как нос ломается под её кулаком. Чувствует, как его лицо становится липким, но продолжает бить. Она просто продолжает бить, слыша глухие звуки, чувствуя, как его дыхание становится слабее. — Ты испачкал мне одежду, сука! — рычит она, нанося очередной удар. Наконец, она останавливается. Тяжело дыша, встаёт на ноги. — Блять! — Харви протирает левой рукой своё лицо и глаза. Она сжимает кулаки. Сука. Скидывает куртку, стягивает толстовку, снимает с себя футболку. Протирает футболкой своё лицо. Наконец, добирается до головы — чуть выше начала роста волос — рассечение. И довольно приличное. Она прижимает к этому месту футболку и смотрит на Клайда. Тот лежит без движения, его лицо изуродовано и залито кровью. Но глаза и рот открыты, и взгляд устремлен на неё. Он тяжело дышит. — Я не хотел, — пищит он, поднимая руки, — я не хотел. Я не хотел. — Чего, блять, ты не хотел? — Харви приподнимает футболку, прижимает её ко лбу и, чуть подтягивая кожу, снова придавливает к ране. — Не хотел… Одежду. Я не хотел. Я не хотел. Я… Пожалуйста. Пожалуйста. — Алекс, — говорит Харви спокойным голосом, и Клайд затихает. Он смотрит на неё, его рот приоткрывается и закрывается, а губы дрожат. — Я… Я. Бил её, да. Я… Я бил, да. — Ты бил, да, — хмыкает Харви. — Что ещё? — Всё, это всё! Я… Я просто… Мы… Я… Пожалуйста. Харви, пожалуйста. — Пожалуйста что? — Пожалуйста! Иззи просто… Она… Я не подумал. Я не думал. Я… Харви, прошу. Я не думал… — Ты бил её. Что ещё? — Харви кончиком футболки протирает глаз. Она присаживается на корточки. — Я слушаю. — Ничего! Ничего! Просто… Харви, прости. Прости, я… прости. — На кровати, — уточняет Харви, чуть склоняясь к нему. — Я не трогал её! Я не трогал её!!! Просто держал! Она отрубилась! Она задохнулась! Мы думали, она сдохла… Мы думали… Я не трогал её! Клянусь! Роб… Роб хотел! Но она ведь… она ведь… Мы думали, что она умерла! — Что насчёт её живота, Клайд? Что ты думаешь о её животе? Клайд начинает ещё чаще дышать. Его рот снова судорожно открывается и закрывается. А потом он начинает отползать. Его руки соскальзывают с земли, он падает и снова упирается в землю, ползёт дальше. Харви сидит на корточках и наблюдает. — Она свернула Робу шею! Ты понимаешь? Она просто руками её свернула. И я… Она держала мою шею! Она бы свернула! Ты понимаешь? Я… Я просто… Я не думал! Я не хотел, — он ползёт дальше и дальше, а потом осмеливается и начинает подниматься на ноги. Харви наблюдает, как он пытается убегать, заваливаясь во все стороны. Он спотыкается, почти падает, но продолжает отдаляться. Харви медленно поднимается на ноги. Достаёт пистолет и начинает идти за ним. Клайд снова спотыкается, падает на колено, но тут же поднимается. Оглядывается. Она не спешит, идёт медленно. Клайд, хромая, продолжает пытаться. — Харви, пожалуйста! — кричит он. Она молча приближается. Клайд падает снова и тут же разворачивается. — Я… я сделаю что угодно! Пожалуйста! Харви останавливается прямо перед ним, её тень падает на его дрожащее тело. Она смотрит на него сверху вниз. — Нет, — спокойно отвечает она, снимая пальцем оружие с предохранителя. Клайд встает на ноги, его рука тянется к её руке с пистолетом. Харви поднимает пистолет выше и, не сводя взгляда с его глаз, стреляет. Клайд тут же хватается за живот руками. Он стоит, качаясь, мямлит что-то себе под нос. Он судорожно держится за живот, пока кровь медленно пропитывает его одежду. Он делает несколько шагов назад, затем поворачивается и начинает идти. Его шаги становятся всё более неуверенными. Клайд идёт всё медленнее. Он спотыкается, едва не падая, но продолжает двигаться. Харви смотрит на него. Она наблюдает, как он делает ещё шаг, а потом теряет равновесие и падает на колени, затем на землю. Харви ещё некоторое время следит за ним и его попытками встать. После чего медленно разворачивается и идёт в обратную сторону. Она убирает оружие за пояс, наклоняется, поднимает свою одежду и возвращается туда, где оставила байк. Подойдя к байку, она кидает всю одежду на него. Рассматривает футболку. Аккуратно складывает её, пока не получается мягкий квадрат, и протирает аккуратно лоб, по которому снова стекает кровь. — Блядское дерьмо, — шепчет она. Она вытирает руки толстовкой и достаёт телефон из кофра. Кидает координаты Немцу, примерно указывая место, где оставила Клайда, с просьбой прибраться. Убирает шмотки в кофр, надевает куртку, закрепляет шлем на байке и садится на него. Подтягивая кожу чуть выше, чтобы хоть как-то стянуть рассечение, она зажимает его футболкой. Теперь ей предстоит медленная дорога до дома.

***

Харви тяжело вздыхает, глядя на себя в зеркало. Она потратила два часа на обработку раны, мытьё волос и прочее — всё из-за того, что не заметила трубу, летящую ей в лицо. Просто потрясающе. Ей удалось аккуратно стянуть рассечение и склеить его, но скрыть красное пятно на лбу не получится. Шишка небольшая и вряд ли увеличится, так как труба была не тяжёлой. Но область вокруг вскоре станет ещё более воспалённой и отёчной, распространится дальше на лоб. Харви не хотелось бы в таком виде приходить в больницу, но словно у неё есть выбор. Она копается в ящиках в гараже. Наконец находит защитные очки. Берёт балаклаву и натягивает её на голову. Сверху надевает очки. Ну, всё не так плохо.
1225 Нравится 524 Отзывы 269 В сборник