ID работы: 12893107

Sally Space

Sally Face, Among Us (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 3. Саботаж комнаты капитана.

Настройки текста
— Генри, я посмотрю что там, может, что узнаю. У нас же камеры, ещё их гляну — Быстрым шагом вместе с Эмили ушёл Салли… Фишер вместе с девушкой бежал по коридорам, минуя каждый из них. Когда они были уже в жилом отсеке, Эмили остановилась и держась за одну стену, стала глотать как можно больше воздуха. Салли двинулся к своей каюте ускоренным шагом, уже прикидывая, что он там увидит. Голубоволосый парень был напротив своей каюты, сверху в коридоре мигал свет, причём уже красным. Раньше его комната выглядела так — когда заходишь в неё, слева стоял стол. Он представлял собой толстую доску из серого пластика, с небольшим рельефом дерева и металлическими ножками, которые были надёжно приварены к полу, рядом было лёгкое кресло. Справа от входа стоял открытый шкаф. Выполнен он был также из толстого пластика с рельефом и как правило, там складывалась одежда на разные случаи, письменные принадлежности и личные вещи. В глубине комнаты, слева, находилась кровать, расположенная параллельно от двери. Она была сплошная, с мягким матрасом, который немного выпирал из стенок кровати. Рядом с кроватью, справа, стояла тумбочка, которая имела три дверки, сделанная также из пластика и приваренная к полу. Потолок — это большая пластина из гипсокартона, в котором размещалось четыре лампы квадратной формой. Стены — шесть широких пластин на каждой стене, которые имели цвет в зависимости от цвета владельца. Пол же — большая металлическая пластина, которая могла нагреваться, если в каюте слишком холодно. И всё, кроме стула, было надёжно и несдвигаемо. Но сейчас дверь Салли имела серьёзную вмятину от стула и качалась из стороны в сторону из-за петли, которая немного сорвалась. За дверью парень видит хаус — кровать лежит на своей боковой стороне, посередине комнаты. Две панели со стен валялись на полу. Стол был сломлен сокрушительным ударом посередине. Удар был как будто от рук человека. Шкаф уронили, и все вещи разлетелись по всей каюте. Когда Сал уже оценил масштабы саботажа, Эмили подошла к нему. — Чёрт. Надо к Тревису — сказал Фишер и исчез из поля зрения Эмили. Девушка была удивлена скорости Салли, но делать нечего, она спокойным шагом пошла в сторону медицинского кабинета Фелпса. Тем временем Сал уже подходил к нему. Быстро открыв, и забежав в кабинет, Салли стоял в двух шагах от работающего Трэвиса, который в своё время, что-то записывал в книге. — Да? Я тебя слушаю — хладнокровно спросил врач. — Мою комнату разгромили — с небольшой агрессией из-за ситуации, ответил голубоволосый парень. Тревис понял, что от него хочет Салли. Встав и захлопнув книгу, врач молча отправился туда, где ночует Сал. Захватив перчатки он вышел из кабинета и перед собой встретил Эмили. — На этот раз не будем бегать? — спросила девушка у Фишера и Фелпса. — Видимо, нет — ответил Сал, наблюдая как, Тревис протиснулся между дверью и Эмили и спокойным шагом шёл в жилой отсек. И вот, вся команда для поиска, кто это сделал — собрана. Когда они дошли до комнаты, Фелпс надел перчатки и вошёл вглубь комнаты, стоя перед кроватью. Первым делом врач осмотрел стол, пока Фишер и Холмс молча наблюдали за его работой. Прикинув разлом в столе, с помощью своих рук, он убедился, что удар был произведён не каким-то предметом, а именно кулаками. Затем осматривая комнату, он не обнаружил никаких инструментов. Трэвис представлял, как совершали погром, и обратился к Саллу. — Салли, а есть свидетили? — спросил — Да, я немного видела — ответила девушка. — Как ты обнаружила, что комнату Сала кто-то перевернул? — Я услышала шум и побежала сюда. Потом кто-то выбежал. — Как быстро ты сюда пришла после того, как услышала шум? — Достаточно скоро — У него было что-то в руках? — Хм. Вроде нет — Салли, где ты был, когда это случилось? — Я? В штурвальной, с отцом разговаривал — Ответил Салли, не понимая, на что его ответ может влиять. — Значит так. Это саботаж, чтобы вытащить тебя, Салли, из штурвальной. На это указывает множество факторов. Допустим даже тот, что преступник сделал это всё руками и с большим шумом, быстро покинув комнату. Возможно, он понимал, что Эмили ходила рядом и прибежит за тобой. Скорее всего, преступнику срочно нужно было в штурвальную. Зачем? Я не знаю — сняв перчатки и подойдя к парочке, рассказал Тревис, что он понял. Салли и Эмили переглянулись. И Фишер сказал девушке не идти с ними. После этого врач и капитан отправились в штурвальную.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.