ID работы: 12894480

could've been, would've been, should've been

Гет
PG-13
Завершён
330
автор
Размер:
22 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
330 Нравится 39 Отзывы 62 В сборник Скачать

should've been you [death! au]

Настройки текста
Примечания:
она не успевает.

no words appear before me in the aftermath

тихий голосочек у левого уха издевательски присвистывает, полно, малышка уэнсдей, не дано тебе быть быстрее магии, не дано тебе перехитрить смерть дважды за полчаса. она не слушает, бежит к нему, успевает словить последний всполох жизни в его глазах, прежде чем он с тихим шорохом падает наземь, роняя свой лук. (нет.) стрела пронзает ксавьеру сердце. (нетнетнетнетнетнетнет.) воинственный клич бьянки пламенем вонзается в предрассветное небо, рассыпается искрами навеки почившего охотника на ведьм. они победили, крики об этом звучат громче и чаще по мере того как площадь у фонтана медленно наполняется учениками и учителями.

salt streams out my eyes and into my ears

уэнсдей этого не замечает. уэнсдей мало что видит за зыбкой пеленой перед глазами. куртка ксавьера под ее руками влажная и липкая. (нет, это неправильно.)

every single thing i touch becomes sick with sadness

она обхватывает его лицо обеими ладонями, кончиками пальцев дрожащих убирает волосы. эфемерное тепло его щек резко контрастируют с ее ледяными пальцами. на его висках — там, где она касалась их — остаются вязкие разводы ее крови. он не открывает глаз. (очнись. пожалуйста, очнись.)

'сause it's all over now, all out to sea

он умер мгновенно, говорят ей, чтобы утешить. он ничего не почувствовал. (это должна была быть она на его месте.) глаза уэнсдей большие и стеклянные, а щеки влажные. она молчит, когда его расслабленное в кои веки тело уносят. она молчит, когда все вокруг в черном, а не только она. в день его похорон идет дождь, и ей кажется, что ксавьер стоит в толпе с зонтом в руках в синем неверморовском пиджаке с неизменной серой толстовкой под ним. единственное пятно цвета в гуще скорби, он смотрит на нее с глубоким неодобрением. уэнсдей моргает, и зрение, сколько видно, вновь затапливает черным.

goodbye, goodbye, goodbye you were bigger than the whole sky, you were more than just a short time

она молчит, когда на нее кричит его отец, явившийся, когда труну уже почти заканчивают засыпать. надпись на надгробии ксавьера, «замученный художник», до того абсурдно глупа, что уэнсдей не находит слов. она молчит всю неделю после похорон.

☠☠☠

в их с рованом комнату никого не заселяют. это указ новой директрисы, госпожи мортиши аддамс.

☠☠☠

and i've got a lot to pine about i've got a lot to live without

мастерская ксавьера пустует, там не образуется склад, и не проводятся уроки. она не становится ничьим тайным убежищем. несмотря на это, в ней пустынно и хирургически чисто, ни следа пыли или паутины. только въевшиеся спустя годы пятна краски на стенах и дощатом полу. уэнсдей ни разу не приходит на его могилу. его там нет.

☠☠☠

уэнсдей привычным жестом закрепляет серебристыми (откуда у молодой писательницы деньги на настоящее серебро? от родительского финансирования она отказалась, едва закончив колледж) шпильками пучок из косы. поправляет круглые очки в черной оправе. вещь показывает ей «окей», и она закатывает глаза. это не первая ее презентация книги. аудитория небольшая, уэнсдей нравится. чем меньше этот ивент напоминает скопища наподобие джериковских ярмарок, тем лучше. она знает вопросы наизусть. «мисс аддамс, будут ли еще книги о вайпер?» — нет, в прошлом году вышел финальный том цикла. «как вы находите новое издание?» — оно больше подходит атмосфере книг, чем предыдущее. я довольна. «мисс аддамс, какие новые проекты мы можем ожидать от вас в ближайшее время?» «можем ли мы ожидать появления вайпер на наших экранах? а может, планируется анимационный сериал?» «что насчет лучшей подруги вайпер, ив? планируется ли спин-офф для нее? по опросам, треть фандома назвала ее своим любимым персонажем, и половина фандома согласна с тем, что у нее большой потенциал.» уэнсдей поднимает глаза от очередного экземпляра, что подсунули ей на подпись. щурится на вспышки фотокамер (нет, все же она никогда к этому не привыкнет). так и есть. молодая журналистка с персиковым каре, задавшая вопрос, подмигивает ей, и тут же становится серьезной. уэнсдей берет в ладонь микрофон с полуулыбкой: — я знатно покорпела над ив, так что мне лестна ваша любовь к ней. но ее дальнейшая судьба мне пока неизвестна. «раз уж речь зашла о персонажах серии, что насчет ксандра, которого вайпер пытается воскресить всю последнюю книгу?»

i'm never gonna meet what could've been, would've been

глаза уэнсдей стекленеют, ее хватка на микрофоне ожесточается. задавший вопрос в задних рядах, и она не видит его лица.

what should've been you

— в чем конкретно ваш вопрос? высокий улыбчивый репортер в синем пиджаке ступает вперед, сверяясь со списком вопросов у себя в руках. — поражение вайпер в конце книги, ее неспособность вернуть ксандра несмотря на все ее старания — одно из самых запоминающихся событий — и одно из самых грустных. мисс аддамс, что для вайпер значит смерть этого персонажа? должен заметить, большинство времени она относилась к нему довольно холодно, и ее отношение к нему было практически невозможно угадать. уэнсдей закусывает щеку изнутри, пока во рту не стает солено. — наверное, я хотела осадить этим вайпер. она считает себя смышленой, находчивой… могущественной. — уэнсдей замолкает на мгновение. смотрит на внимающую аудиторию, и лица слушателей перед ней расплываются, расплываются, расплываются. она моргает. — заслуженно, в общем-то. но ее проблема в том, что она не знает своих… — уэнсдей запинается. — союзников. за что дорого платит. ей просто повезло, что она не потеряла еще и ив. смерть ксандра — наказание за ее самонадеянность и недалекость, ошибка, которую она никогда не сможет исправить. это с ней навсегда. энид встречает ее у выхода, когда конференция заканчивается. здоровается с вещью их секретным пятишаговым рукопожатием и обнимает вяло сопротивляющуюся уэнсдей. — ты была великолепна. как всегда, в общем. — ты тоже. — они медленно двигаются в сторону их съемной квартиры. вещь перескакивает с плеча уэнсдей на плечо энид. — если бы ты еще так не скалилась, выдавая себя с головой… энид легкомысленно пожимает плечами: — не ругай волчицу за ее оскал. кстати о волках. я собиралась в невермор на родительский день в эти выходные. папа с мамой заняты своей годовщиной, так что мои братцы будут отчитываться в этот раз вашей покорной слуге. — она деланно хитро склоняет голову набок, но глаза ее остаются серьезными. — поедешь со мной? уэнсдей прячет дрожь в пальцах, скрещивая руки на груди. — на этих выходных не получится. я буду писать спин-офф про ив. энид вдруг останавливается. мягко обхватывает ее ладонь своей, заставляя затормозить тоже, и утешительно сжимает. уэнсдей медленно переводит на нее нечитаемый взгляд. — к чему это? — прости себя, уэнсдей. пожалуйста. он бы уже давно тебя простил.

☠☠☠

did some bird flap its wings over in asia?

— терпеть тебя не могу.

did some force take you because i didn't pray?

уэнсдей задумчиво оглаживает холодный черный мрамор пальцами. кладет букет из стеблей роз рядом с надгробием. на кладбище, сколько видно глазу, ни одной живой души. о невидимых неживых душах уэнсдей думает с надеждой.

every single thing to come has turned into ashes

— и, к твоему сведению, я не собираюсь извиняться за то, что не приходила раньше. если кто-то и должен извиняться, так это ты. она садится на траву рядом с плитой, прижимая к груди колени. день отвратительно тихий и солнечный. уэнсдей жалеет, что не надела утром свою любимую прогулочную шляпу с вуалью. та бы отлично дополнила ее образ скорбящей вдовы. — даже сейчас тебе хватает наглости методично напоминать мне обо всем, в чем я была неправа. и, что хуже всего, обо всем, в чем был прав ты. и знаешь ведь, больше чем ошибаться, я ненавижу признавать поражение. она замолкает, вконец сдавшись сухости в горле. молчит несколько мгновений, разглядывая свои ногти. дурная привычка кусать их у нее появилась с конца первого семестра в неверморе, и имела приливно-отливный характер, возвращаясь в мгновения нестабильности. — я… я никогда не приеду сюда больше. так что скажу все сейчас. если бы не ряд моих решений, которые я не могу отменить… если бы я послушала тебя и себя тогда… тебе стоит знать, ксавьер торп. я считаю, что это должен был быть ты. ты должен был быть среди тех, кто приходит на все мои презентации книг. ты должен был быть тем, кто вытаскивает меня на улицу по вечерам, в любую погоду. тем, кто первый узнает обо всех поворотах сюжетов, которые приходят мне в голову. тем, кто пишет мои портреты без моего ведома. тем, кто заставляет меня приезжать домой на праздники. ты должен был быть тем, кто держит мою ладонь. я бы позволила тебе все это. она хмыкает, сжимая в горсти пучок травы, вырванный неосознанно. — но говорить об этом сейчас не имеет никакого смысла.

'cause it's all over, it's not meant to be

уэнсдей поднимается, в последний раз бросая взгляд на надгробную надпись. она все еще находит ее смехотворной.

so i'll say words i don't believe

— прощай, ксавьер. она уходит, ни разу не обернувшись.*

goodbye, goodbye, goodbye you were bigger than the whole sky you were more than just a short time and i've got a lot to pine about i've got a lot to live without i'm never gonna meet what could've been, would've been what should've been you

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.