ID работы: 12894570

Командировка

Гет
NC-17
Завершён
1100
автор
Размер:
108 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1100 Нравится 164 Отзывы 425 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Гарри недолго был в купе один — пыхтя и отдуваясь под тяжестью поклажи, к нему ввалился светловолосый паренёк, ухитряясь помимо ручки чемодана удерживать квакающую жабу в другой. И, разумеется, запнулся о порожек. Мальчик успел взмахнуть волшебной палочкой, и заклятие смогло остановить сразу три вещи «в движении»: падение незнакомца, летящий на пол чемодан и вырвавшуюся из рук жабу. Он быстро встал, смог с усилием поставить чемодан под соседнее сиденье, схватить очень цепко жабу и поставить будущего соседа более-менее ровно. И отменил чары. Жаба дёрнулась, но не тут-то было. Блондин пошатнулся, но смог устоять. — Спасибо, — шумно выдохнул парень. — Меня Невиллом Долгопупсом зовут… — Гарри Поттер. Моя мама знает твою бабушку. Они держат связь по совиной почте… — Я знаю… Ой, так ты тот самый… — Сразу говорю, — Гарри нахмурился и поднял ладонь, останавливая его, — самый главный герой, точнее героиня, это моя мать. Именно она защитила меня от этой твари, — презрительным тоном бросил он, — я тут ни при чем. — Да знаю я, — отозвался парень, понимая раздражение Поттера, так как из него тоже пытались сделать героя. — Глупые маги. — Твоя жаба? — спросил Гарри без брезгливости рассматривая квакающую земноводную. — Угу. Тревор. *** Между ними завязалась беседа. Невилл немного удивился словам Гарри, что тот проживает вне магического мира, но потом понял, что иначе им не давали бы житья. Вскоре в коридоре послышалось дребезжание тележки, и оба парня вышли из своего купе. Это была тележка со сладостями магического мира. Гарри пожал плечами — у него была с собой уйма нормальной еды, так как мать знала о том, что ничего кроме сладостей в поезде не продают. Да и не ел он это все — слишком сладко. А Невилл наоборот купил упаковку «шоколадных лягушек» — видимо, собирал карточки знаменитых волшебников и волшебниц. Они с Невом знатно повеселились, рассматривая карточки и поедая оживленных магией лягушек. Ему попался Дамблдор (как назло!), и Гарри, с улыбкой мысленно отметил — сжечь! Ну или разрисовать, а затем точно сжечь. Потом, через некоторое время, дверь в их купе дёрнулась, и поползла в сторону — перед ними возник неопрятный, неряшливо одетый рыжеволосый паренёк с грязным носом — тот был явно в копоти от каминной сети. — Вы не знаете, где едет Гарри Поттер? — с ходу, не представившись, громко спросил он. Гарри поморщился и молча переглянулся с Невилом. Тот понимающе кивнул и обратился к незнакомцу: — Во-первых, где ваши манеры? Когда входишь куда-либо, надо постучаться, поздороваться, и спросить разрешения войти. Во-вторых, надо представиться. А в-третьих, зачем Вам Гарри Поттер? — Он непременно должен дружить со мной! Мы же белые маги. И тут его понесло… Брови у Долгопупса искренне поднялись вверх. Гарри с трудом маскировал свой смех приступом кашля. В итоге, Поттер вскоре надоело его слушать. Ловкий взмах палочкой — и Уизли выносит за пределы их купе, и дверь за ним захлопывается. Невилл переводит дыхание. А Гарри тем временем надежно закрывает купе «Коллопортусом». *** — Нам пора, — Гарри поправил школьную мантию — по его мнению, пережиток прошлого. Машинист объявил о том, что они подъезжают к станции, и вещи их будут доставлены отдельно. — Ты готов? — Да, — Невилл без былого стеснения запер своего Тревора в клетке. И выпрямился. Оба вышли из своего купе. *** На перроне их встретила тихая и прекрасная ночь. Большая и круглая луна освещала все вокруг подобно мощному фонарю и в небе мерцали звезды. Все старшие торопились спуститься к платформам — их уже ждали кареты, а младшие, первокурсники, пошли на зов крупного мужчины с фонарем в руке. После того, как великан убедился что более-менее все собрались, они двинулись с платформы в густые лесные заросли по едва видной дороге. Дорога была скользкой — из-за выпавшей вечерней росы, и Невилл едва не упал, чудом и при помощи Гарри удержавшись на ногах. Да многие неуклюже едва не попадали, да и путь был неблизким, не очень чистым, а дорога мощена старинным кирпичом, который много где развалился. Но вот они вышли к берегу озера, и у всех вырвался восхищенный вздох — замок там, вдали, казался невероятно сказочным, ярко освещенным светом и, самое главное, теплым, так как многие изрядно продрогли. А тут еще и озеро… Мужчина по имени Хагрид посадил всех в лодки — по четверо в каждую, сам сел в свою лодку, специально для него, и лодочная флотилия двинулась скользить по тихим водам темного озера. — Ух ты, — тихо сказал блондин, и Гарри согласился с Невиллом — приближающийся замок был просто невероятен. *** Скоро они причалили к пристани, и Хагрид повел их вверх по каменной лестнице. И, остановив их строй перед большими дверьми, стукнул в них кулаком два раза. Они распахнулись, и перед ними выросла суровая на вид женщина. Гарри моментально узнал профессора МакГонагалл. — Вот первокурсники, профессор. — Отлично, Хагрид. Я их забираю. *** Их всех завели в узкую комнатку ожидать процедуры Распределения. Кто не знал о том, как она проводится, волновались. Ни Гарри, ни Невилл и еще пара-тройка ребят особо не волновались. Правда… — Гарри, — очень тихо обратился к парню Долгопупс, — куда ты пойдешь? — Мне все равно. Честно. А ты? — в свою очередь поинтересовался Поттер. — Я хочу в Гриффиндор. — Здорово… Тут всех напугали привидения, которые буквально разом просочились сквозь стены. Они были демонстративно заняты разговором и первокурсников увидели только после недовольного возгласа одного из ребят — один из них пролетел прямо сквозь него, вызвав не самые приятные ощущения холода и стылой влаги. Но тут же одновременно вернулась и профессор. И выгнала всех призраков. Их повели в Большой Зал. *** Зал был великолепен — пять столов, четыре факультетских и один учительский были уставлены золотыми приборами посуды. Ребята сидели на больших лавках. Учителя — на стульях, а директор — на настоящем кресле-троне. Окна были огромными, а кое-где были и витражными. Потолок был магическим и отражал погоду за окнами, и сейчас там была точь-в-точь такая же темная и тихая безоблачная ночь с луной и звездами. В воздухе парили тысячи магических свечей. Профессор подвела их к учительскому столу и поставила по двое. Потом принесла стул и шляпу, на вид очень старую и древнюю. Грозно окинула зал — и все разговоры стихли. И тут Шляпа, будто бы пришла в себя, встряхнулась и запела. Пела она о факультетах, о характере и об Основателях. Гарри слушал в вполуха — мама ему все рассказала. Потом, как Шляпа окончила петь песню, МакГонагалл развернула исполинский пергамент и начала приглашать всех в алфавитном порядке. Все садились на стул, затем им клали на голову Шляпу, а та выкрикивала факультет. Стол «выбранного новичком» факультета аплодировал, и первокурсник присоединялся к ним. Гарри расслабился полностью — он был едва ли не в самом конце списка. Ждать нужно было очень долго — иногда Шляпа думала над решением, не сразу отправляя на нужный факультет. Невилл переживал все сильнее — он пойдет раньше Гарри… *** Лили-Рогозина в данный момент мучилась над письмом, и очередной раз сминала лист с написанным. Ей просто было необходимо связаться с отцом. Нужно было иметь запасной план, да и Гарри было был полезно узнать о ее стране больше. Но как так написать чтобы он поверил во все это?.. Загадка. Но выбора у нее не было — Гарри уже ступил на порог магического учебного заведения. Игра только начинается. Цена проигрыша — собственная жизнь, ее и сына…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.