ID работы: 12901842

Runaways and Travelers

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
412
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 186 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 65 Отзывы 218 В сборник Скачать

1.3

Настройки текста
Примечания:
Эндрю вздрогнул, проснувшись где-то среди ночи от звука мучительных стонов, доносившихся совсем рядом. Он бросился в свою палатку, схватив нож, который прятал под подушкой. На мгновение стало тихо, но затем стоны стали громче. — Пойдём, мама! Он здесь, он здесь! Нил. В его голосе звучала паника, ужас. Эндрю был слишком знаком с этим тоном: ему снился кошмар. Довольно противный, если судить по его крикам. Эндрю подождал немного, чтобы увидеть, продолжаются ли они. Он не хотел будить Нила, но также не хотел, чтобы крики беспокоили не тех людей в лагере. К счастью, Нил испустил последний сдавленный крик и снова замолчал. Эндрю снова лег, и уставился в чёрный потолок своей палатки, пытаясь успокоить своё бешено бьющееся сердце. Через несколько минут стало очевидно, что он не собирается снова засыпать. Он выполз из своей палатки, чтобы выкурить сигарету, пока пережидал чувство сверхбдительности, охватившее его тело. Его телефон не заряжался несколько дней, поэтому он не был уверен, сколько сейчас времени, но, по его оценкам, было где-то между 3 и 4 часами ночи. Эндрю сделал всего несколько затяжек сигареты, когда молния в палатке Нила расстегнулась, и из неё вылез взъерошенный Нил. Он вздрогнул, когда увидел, что Эндрю тоже сидит возле своей палатки. — Я разбудил тебя? — застенчиво спросил Нил, протирая глаза. Он исчез в своей палатке до того, как Эндрю успел ответить, а через несколько секунд вернулся со своим пляжным полотенцем. Он разгладил его перед входом в палатку, затем уселся на него, подогнув колени под подбородок. Эндрю помахал ему пачкой сигарет в качестве подношения, но Нил отрицательно покачал головой. — Всё в порядке. Мне тоже снятся кошмары, — сказал Эндрю, засовывая пачку обратно в карман. Он ещё раз затянулся сигаретой и задал вопрос. — Монстры из твоего прошлого догоняют тебя? Нил ответил не сразу, и Эндрю даже в темноте увидел, что на его лицо вернулось затравленное выражение. — Прошлые и настоящие. Вот почему я продолжаю бежать. — Думаешь, эти монстры не найдут тебя в Нью-Мексико или Аризоне? — спросил Эндрю. Нил прикусил нижнюю губу, глубоко задумавшись. — Я не знаю, существует ли такое место, где они не смогут найти меня, — наконец признался он. Эндрю бросил окурок в песок и кивнул. Он всё прекрасно понимал. Нил смотрел в темноту, и Эндрю чувствовал, как он успокаивается по прошествии нескольких минут. Он был так неподвижен и молчалив, что Эндрю начал подозревать, что он задремал. — Эндрю, если хочешь, можешь задать мне вопрос, — вдруг пробормотал Нил хриплым от сна голосом. Эндрю на мгновение задумался, обдумывая всё, что он хотел знать о Ниле. Наконец, он задал вопрос, который не давал ему покоя с тех пор, как накануне утром капюшон Нила упал с его головы. — Почему ты меняешь цвет волос и глаз? Он был уверен, что Нил откажется от вопроса, но, к его удивлению, Нил ответил немедленно. — У моего отца тоже были голубые глаза и рыжие волосы. Я выгляжу как он, что бы я ни делал, но, по крайней мере, я могу изменить эти вещи в себе. Моя мама не могла видеть признаки его присутствия, когда смотрела на меня. Он сделал паузу, и Эндрю подумал, что он закончил. Он задавался вопросом, что сделал отец Нила, чтобы его мать так ненавидела его, хотя он мог сделать несколько обоснованных предположений. Но затем Нил продолжил говорить. — Люди моего отца ищут меня. Изменение цвета моих волос и глаз не защитит меня от них навсегда, но это поможет мне слиться с остальными. Моя мать снова и снова говорила мне никогда не выделяться. Чтобы голова была опущена, а глаза открыты. Никогда не оставайся на одном месте слишком долго. Не оглядывайся назад, не тормози. Эндрю мог сказать, что Нил повторял слова, которые слышал снова и снова. — Ага? И как это сработало для неё? — он спросил. Он понятия не имел, что случилось с матерью Нила или кто был родственниками его отца, но её попытки запугать Нила, очевидно, не увенчались успехом. При этих словах Нил поднял голову и посмотрел на Эндрю. — Иди на хуй. Ты не представляешь, как упорно она боролась. Затем он снова уронил голову на колени, как будто вес был слишком тяжёлым для него, чтобы держаться слишком долго, и издал протяжный, подавленный вздох. — Я просто так устал, Эндрю, — сказал он так тихо, что Эндрю едва расслышал слова. Оставайся, подумал Эндрю, я тебя защищу. Но он не мог заставить слова сорваться с языка. Вместо этого он сказал — Ложись спать, Нил. Я буду бодрствовать, и следить за монстрами. Нил кивнул, но не двинулся с места. — Она сделала то, что считала лучшим, — сказал он через несколько минут. — Она всегда просто пыталась сохранить нам жизнь. — Затем он заполз обратно в свою палатку и застегнул молнию. Эндрю закурил ещё одну сигарету, и приготовился дежурить ещё несколько часов. ~~ Как только начало всходить солнце, Эндрю, наконец, забрался обратно в свою палатку, чтобы поспать пару часов. Он привык к прерывистому сну. Между его собственными кошмарами, звуками драк или вечеринок на пляже, и полицейскими, совершающими набеги на лагеря, по крайней мере, раз в месяц, ему редко удавалось непрерывно спать больше нескольких часов в сутки. Он проснулся от хихиканья женского голоса рядом с его палаткой. Голова у него была тяжёлая от недосыпа — состояние, к которому он привык, но всё ещё возмущался, — а хриплый смех девушки был для Эндрю, как гвоздь по тарелке. Он неохотно вылез из своего спального мешка и расстегнул молнию в своей палатке, чтобы увидеть молодую путешественницу в сарафане цвета тай-дай, и с двумя длинными косами, сидящую, скрестив ноги на траве, и болтающую с Нилом. Они оба держали в руках пенопластовые стаканчики с кофе, и она выглядела слишком умиротворённой в пространстве Нила. Эндрю узнал девушку, но ему никогда не надо было узнавать её имя. Нил оглянулся, когда Эндрю расстегнул молнию в своей палатке, и Эндрю показалось, что на его лице отразилось облегчение. — Эндрю! Хлоя принесла нам кофе, — сказал он. Лицо девушки на мгновение омрачилось, но она быстро пришла в себя. — Ты тоже хочешь кофе, Эндрю? — Я в порядке, — ответил Эндрю, едва взглянув на неё и закурив утреннюю сигарету. — О, Финн искал тебя вчера. Он хочет знать, сможешь ли ты сделать доставку в школу сегодня. Ты сможешь сделать это? — она спросила. Вот, кто она такая, понял Эндрю. Подружка Финна. Финн был путешественником, который продавал травку на пляже, и детям в местной старшей школе. Эндрю иногда подрабатывал, выступая в качестве курьера между Финном и его школьным знакомым. Эндрю мог слиться со старшей школой гораздо легче, чем Финн, с его неряшливой бородой и налитыми кровью глазами. — Конечно. Скажи ему, что я встречусь с ним в скейт-парке в десять, чтобы забрать товар. Хлоя встала и отряхнула платье. — Сделаю. — Она повернулась к Нилу. — Было приятно познакомиться с тобой, Нил. Ты побудешь здесь какое-то время? Уши Эндрю навострились, ему тоже было любопытно услышать ответ Нила. Нил взглянул на Эндрю, потом снова на Хлою. — Я… Я не уверен. Я думаю, это ненадолго. Красивое лицо Хлои поникло. — Ой, это очень плохо. Всегда приятно иметь здесь милое новое лицо. Меня тошнит от одних и тех же скучных скейт-крыс, и тупиц. Когда Хлоя ушла, Нил повернулся к Эндрю. — О чём всё это было? Что ты доставляешь в старшую школу? — Я заезжаю в Венискую школу для Финна. Обычно пара мешков травы. Это просто еще один способ заработать дополнительные деньги. — Я хочу пойти с тобой, — сказал Нил, и в его глазах появился решительный блеск. — Ни в коем случае, — тут же сказал Эндрю. Он смотрел через песок на набегающие волны. Был прилив, и волны подходили к палаткам гораздо ближе, чем прошлой ночью. — Почему бы и нет? Я не буду мешать тебе, Эндрю. Обещаю! — Нил настаивал. Эндрю вздохнул про себя. Он уже знал, что не сможет не поддаться приставаниям Нила. Как этот ребёнок так быстро попал ему под кожу? — Почему ты так сильно хочешь пойти? Нил пожал плечами. — Я скучаю по школе. Быть рядом с другими детьми. Я просто хочу пойти и посмотреть на это. К тому же, без тебя здесь будет скучно, — добавил он с ухмылкой. Будь он проклят, подумал Эндрю. — Хорошо, ты можешь пойти. Только не мешайся, — добавил он, стараясь, чтобы это звучало угрожающе. Нил продолжал ухмыляться. Мальчики умылись, а Эндрю купил несколько рогаликов и кофе из небольшого продуктового киоска на променаде. Было почти десять, когда он вернулся к их палаткам. У них было достаточно времени, чтобы поесть и собрать вещи перед встречей с Финном. — Подожди. У меня есть кое-что для тебя. — Эндрю вспомнил, что отложил один из своих меньших ножей, чтобы отдать Нилу. Нилу нужно было какое-то оружие, особенно, если он собирался сопровождать Эндрю в наркоторговле. Он заполз в свою палатку, выхватил из сумки нож, и выполз наружу. Нил выжидающе ждал. — Вот, держи это при себе, когда мы пойдём. Ты действительно должен держать его при себе всё время. — Эндрю держал нож низко, вне поля зрения. Нил посмотрел на него, и Эндрю увидел, как он вздрогнул. — Я не люблю ножи, — сказал он неестественным голосом. — Никто не любит ножи, Нил. Но здесь это необходимость. Возьми. — Нил еще мгновение смотрел на маленькое лезвие, его лицо выражало противоречие, но, в конце концов, он сдался и взял его из руки Эндрю. Пальцы Эндрю слегка коснулись пальцев Нила на передаче, и он почувствовал, как электрический разряд пронзил его от лёгкого прикосновения. Чёрт. Он проглотил это чувство; это было не то, с чем он мог справиться в тот момент. — Положи его в безопасное место, — хрипло сказал он. Он смотрел, как Нил сунул его в задний карман джинсов. Они пошли в скейт-парк, где Финн уже ждал их на скамейке. Он увидел их и быстро кивнул, затем мотнул головой в сторону ближайших туалетов. Как только они оказались за небольшим зданием, на безопасном расстоянии от глаз, Финн передал тайник с десятью мешочками по десять центов, как обычно предупредив, чтобы они не спускали глаз с полицейских под прикрытием. Эндрю быстро сунул небольшой тайник в свой рюкзак. Он дернул подбородком в сторону Нила. — Он идёт с тобой? — По-видимому, — сухо ответил Эндрю. Финна это, похоже, не смущало. — Хлоя сказала, что он классный. Конечно, — подумал Эндрю. — Я доверяю её мнению. Встретимся здесь в 4 с деньгами. Эндрю отсалютовал ему двумя пальцами, желая продолжить свой путь. Финн кивнул в ответ Эндрю, затем Нилу, который хранил молчание во время сделки. Он пошёл в ногу с Эндрю, как только они вышли из скейт-парка. — Как далеко находится старшая школа? — он спросил. — Меньше мили вверх по дороге. Мы встречаемся с моим контактом рядом с полем для лёгкой атлетики, сразу после окончания школы. Нил оживился. — Правда? Эндрю подозрительно посмотрел на него. — Правда. По дороге мне нужно заехать в прачечную, чтобы закинуть кое-что, и зарядить телефон. Можешь бросить своё грязное дерьмо вместе с моим. Если хочешь. Нил снова улыбнулся ему, выглядя слишком довольным тем, что ему сказали, что он может постирать кое-какое белье. — Да, я сделаю это. Спасибо, Эндрю. Эндрю уставился на него. — Это ничто. Мальчики остановились у своих шкафчиков, чтобы взять свою грязную одежду, а затем направились с пляжа в прачечную, которая находилась в песчаном переулке, в нескольких кварталах от них. Вдоль улицы стояли полуразрушенные многоквартирные дома и автомобили старых моделей. — Оставайся в курсе: в этом районе много наркоторговцев и наркоманов. Отчаявшиеся люди делают глупое, отчаянное дерьмо. Они добрались до прачечной: ветхого помещения с несколькими вышедшими из строя машинками. Эндрю нашел работающую стиральную машину и накормил её четвертаками, и грязным бельем. Нил запрыгнул на складной прилавок, наблюдая за ним. — Странно делать это без мамы, — сказал он. Его широкая улыбка исчезла, и его обычное затравленное выражение грозило вернуться. Эндрю не ответил, но бросил ему раскладушку и шнур. — Держи. Найди розетку, чтобы зарядить это, — сказал он, желая отвлечь Нила от мыслей о матери. Ничего хорошего из путешествия по переулку памяти не выйдет. Нил спрыгнул со стойки в поисках розетки, а Эндрю повернулся, чтобы запустить машинку. Он стоял задом к Нилу, когда услышал за спиной незнакомый голос. — Эй, сопляк. Отдай мне свои деньги! Эндрю обернулся и увидел, что наркоман забрёл в прачечную, и приближался к Нилу. Оружия у него, похоже, не было, но он был в два раза крупнее Нила и бушевал от метамфетамина. Он и Нил стояли у входа в магазин, и их от Эндрю отделяли ряды стиральных, и сушильных машин. — Отъебись, — ответил Нил со своим обычным обаянием. Наркоман сделал ещё один шаг к Нилу, подняв руку, словно хотел схватить его. Ярость, которая всегда слегка кипела внутри Эндрю, начала бурлить. Не сегодня, придурок, подумал он. Он бросился через прачечную, чтобы ещё раз спасти задницу Нила, когда Нил вдруг полез в задний карман и вытащил нож, который Эндрю дал ему всего час назад. — Я сказал: отъебись, — повторил Нил ровным голосом. Наркоман бросился на Нила, не обращая внимания на его нож. Сердце Эндрю подпрыгнуло к горлу; он был всё ещё слишком далеко, чтобы помочь ему. Но затем, к удивлению, Нил отреагировал быстро, как жгут, полоснув торчка ножом по щеке. Наркоман застыл, ошеломлённый стремительностью атаки. Нил воспользовался своим отвлечением, схватив одну из его рук и скрутив её за спиной мужчины одной рукой, а другой приставил нож к горлу наркомана. — Ты собираешься уйти или мне придётся устроить из тебя большой беспорядок? — Спросил Нил низким и опасным голосом. Кровь капала по лицу мужчины от неглубокого пореза, который нанёс ему Нил. Мужчина был слишком ошеломлён, чтобы даже сопротивляться. — Ты чёртов псих! У меня кровотечение! — Он крикнул. Глаза Эндрю метнулись к входу в прачечную, проверяя, не входит ли кто-нибудь. Улица за пределами здания оставалась безлюдной. — Что будет, придурок? — Эндрю вмешался через всю комнату, желая, чтобы всё это закончилось, чтобы они могли закончить стирку и вовремя сдать вещи. — Уйти с лицом, разбитым на несколько окровавленных кусков, или уйти сейчас, тихо и быстро? — Вы, дети, сошли с ума. Отпусти меня! Нил отпустил руку мужчины и опустил нож так, чтобы он мог сделать шаг назад, но держал лезвие направленным на себя. Мужчина в последний раз посмотрел на них и выбежал из здания. Нил и Эндрю смотрели ему вслед; ждали минуту, чтобы убедиться, что он действительно ушёл. Когда стало ясно, что он ушёл навсегда, Нил полностью опустил лезвие и упал на прилавок, запыхавшись. Эндрю поспешил к нему, указав обвиняющим пальцем ему в грудь. — Ты сказал, что не умеешь пользоваться ножом! — Я в порядке, Эндрю, спасибо, что спросил, — ответил Нил, закатывая глаза. — И я никогда не говорил, что не умею пользоваться ножом. Я сказал, что не люблю ножи, и это правда. Однако я неплохо умею использовать их на людях. Эндрю недоверчиво покачал головой, адреналин всё ещё бурлил в его венах. — Ты собираешься рассказать мне, как ты стал таким искусным в обращении с ножами? Твой папа или твоя мама? — он догадался. — Прибереги этот вопрос для следующего хода, — ответил Нил слишком самодовольно. — Хорошо. И ты также можешь сообщить мне, какие другие особые навыки ты держишь при себе, — сказал Эндрю, сверкая взглядом. Он покачал головой, отложив ещё один набор вопросов для Нила на потом. Тайна Нила продолжала расти, но, по крайней мере, он пока не подавал признаков ухода. Эндрю уставился на него, его сердце всё ещё вырывалось из груди. Он не был уверен, хотел ли он надрать ему задницу или притянуть к себе для болезненного поцелуя. Вероятно, и то, и другое в быстрой последовательности, решил он. Сработал сигнал стиральной машины, поэтому Эндрю оторвал взгляд от Нила на время, достаточное для того, чтобы переложить мокрое белье в работающую сушилку, пока Нил проверял заряд телефона. Его заряда хватило на несколько часов, поэтому Нил отключил его, и они направились к следующему пункту назначения, старшей школе Вениса. Неприятности, казалось, преследовали Нила повсюду, и Эндрю с ужасом думал о том, что их ждёт дальше.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.