ID работы: 12901851

Посмертие

Джен
R
В процессе
74
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 249 Отзывы 34 В сборник Скачать

12. Еще один гость

Настройки текста
      Похоронный дом, к счастью, был на месте. Хуа Чэн ничего не сжигал, а спокойно стоял у распахнутых настежь дверей, легко прислонившись спиной к стене. Се Лянь же нервно вышагивал по двору, касаясь двумя пальцами виска и что-то бормоча себе под нос. Цзюнь У не смог не усмехнуться их очередной маленькой схожести: он сам тоже так и не научился разговаривать по духовной связи молча, все время съезжал к тому, чтобы проговаривать мысль вслух. Многие небожители считали такую реакцию «устаревшей» и втайне посмеивались над ней, но бывшему Владыке всегда было откровенно плевать. Чем больше сплетен и пересудов про него гуляло, тем дальше отодвигалось реальное прошлое, тем туманнее оно становилось. Его это более чем устраивало.       Когда они миновали калитку, стали различимы слова Се Ляня.       — Лучше все же, если вы сами посмотрите… Да, да… Нет. Нет, след обрывается, как и всегда… Да. Не совсем… Да. И еще я хотел попросить вас посмотреть гороскоп одного ребенка… Да, здесь, на него как раз и напали. Да… Благодарю, наставник, мы вас ждем.       Се Лянь опустил руку, очевидно, завершив диалог, развернулся, и чуть не врезался в подошедших Цзюнь У и Сигоу.       — Ох, простите, — нервно улыбнулся он. — Снова этот Се ничего перед собой не замечает.       — Ничего страшного, — тихо ответил Сигоу. Он вежливо сложил руки и отвесил глубокий поклон сперва Се Ляню, после — Хуа Чэну.       — Ваше Высочество, Собиратель цветов под кровавым дождем… Этот ничтожный нижайше просит простить, что осмелился потревожить ваш покой.       — Стой, прекрати, — Се Лянь подхватил мальчишку под локти и заставил его выпрямиться. — Не нужно так официально. И откуда ты..?       Он с немым упреком уставился поверх склоненной макушки Сигоу на Цзюнь У. Но тот, встретив этот взгляд, лишь спокойно покачал головой.       — Не вините меня, даочжан Се, я ничего не рассказывал. Сигоу сам все видит. Из-за дара на него и напали.       Неслышно подошедший во время их разговора Хуа Чэн задумчиво хмыкнул.       — Видишь, гэгэ? — спокойно, в тон Цзюнь У, взглянул он на своего спутника. — Все даже проще, чем мы думали. Значит, ты видишь истинную суть вещей?       Последний вопрос был адресован уже мальчишке.       Сигоу, который все же выпрямился, головы поднять так и не рискнул, поэтому кивнул, глядя себе под ноги.       — Людей, если точнее. Этому ничтожному сразу ясно, божество перед ним, демон или заклинатель. Или простой человек. И какими силами он обладает. Шифу действительно ничего этому не рассказывал, этот сам видит вашу Ци и ее течение.       — Редкий дар, — дружелюбно улыбнулся Се Лянь и положил руку на плечо Сигоу. Однако, тот сжался, будто в ожидании удара, и Сяньлэ мгновенно убрал ладонь. — Ты не будешь против, если мой наставник посмотрит твой гороскоп? Он очень хорош в предсказании судьбы, возможно, подскажет что-то толковое…       — Этот будет лишь бесконечно благодарен, — тихо отозвался мальчишка, наклонив голову еще ниже. — Ваше Высочество очень добр к этому ничтожному…       — Зови меня даочжаном Се, — попросил Се Лянь, пряча пальцы в рукавах. — Без всяких «Высочеств», пожалуйста.       — Как прикажете, — кивнул Сигоу, и Се Лянь утомленно улыбнулся. Цзюнь У про себя невольно посмеялся — было очевидно, что Сяньлэ до чертиков заколебало подобострастие прочих божеств, и слышать подобно еще и в смертном мире ему ужасно не хочется.       Бывший Владыка опустил ладонь на плечо «ученика», и тот, наконец, перестал зажиматься, доверчиво подавшись поближе к чужому теплу. Контраст по сравнению с реакцией на такое же прикосновение от Се Ляня был очевиден. Цзюнь У не мог не признать, что его недостойно греет эта разница.       — Давайте зайдем в дом, — озвучил он то, что явно не решался сделать Сигоу, приглашая столь высоких гостей в свое простое жилище. — Думаю, нам всем не помешает немного горячего чая.       Сигоу обернулся к нему и согласно улыбнулся. А Сяньлэ почему-то мигом сник. Что это с ним?.. Возможно, бывшему Владыке показалось, но прибыл тот сюда совсем в другом настроении, энергичном и решительном, словно в предвкушении славной битвы. А теперь словно потух. Собиратель цветов, что удивительно, тоже притих, очевидно, чутко реагируя на настроение своего гэгэ.       Сухое тепло похоронного дома после всей грязи снаружи показалось Цзюнь У упоительным. Проведя гостей на кухню и усадив их за стол, он принялся помогать Сигоу с приготовлением чая. Нужно было чем-то занять руки и, хоть на короткое время, спрятаться от внимательных изучающих взглядов. Пауза, чтобы собраться с мыслями. Сяньлэ вызвал сюда своего наставника, и не приходилось гадать, кем является этот наставник. Видеть мелкого предателя сейчас не хотелось совершенно, но, очевидно, выбора ему никто не предоставит. Что ж… Играть так же, как и перед Собирателем цветов, как и перед Сяньлэ. Он — это он, и вряд ли получится спрятать свою личность настолько, чтобы ее не узнал даже *Гао-эр. Но он потерял память. Он никого из них не помнит. Он не помнит даже себя. Так что извините и давайте разойдемся мирно.       На столе, постепенно, появилось все, необходимое для чаепития, а юный хозяин дома и его «шифу» заняли места напротив гостей. Цзюнь У взялся хозяйничать, потому как Сигоу явно ощущал себя не в своей тарелке, неосознанно пытаясь придвинуться к бывшему Владыке как можно ближе. Однако, как только по чашкам была разлита первая порция чая, в дверь вежливо постучали. Сигоу дернулся, чтобы вскочить, но Цзюнь У мягко удержал его на месте.       — Я схожу. Ты хозяин и должен оставаться вместе с гостями. Да и мало ли, кто там…       Он, конечно, догадывался, кто, но перестраховка в их ситуации не была лишней совершенно.       Мальчишка кивнул, соглашаясь.       — Благодарю, шифу.       И снова эти глаза побитой собаки у Сяньлэ. Да что происходит-то? Так режет, что опального императора кто-то называет «шифу»? Можно подумать, он самому Сяньлэ никогда этого не предлагал… Вон, до сих пор неприятно вспоминать, куда и какими словами тот его за это предложение послал.       Мысленно недоумевая над происходящим, бывший Владыка покинул кухню и направился к дверям. Стук повторился, на этот раз тише и неуверенней. Цзюнь У тихо выдохнул, беря под контроль разошедшиеся эмоции, и, на всякий случай обнажив Чжусинь, распахнул дверь.       Второй раз за день на это место рухнула настолько драматичная тишина, что впору бы пьесу ставить. Однако, на этот раз застыли оба участника встречи.       Гао Юнксу… изменился. Цзюнь У с потрясением осознал, что, не знай он, что Сяньлэ вызвал именно этого человека, он мог бы и не признать того. Да, внешность у бывшего друга осталась все та же, юная и приятная глазу, но вот выражение лица, осанка и, главное, глаза… Гао-эр всегда вел себя немного надменно, так, словно ему известны все тайны Мироздания. Он и в Уюне был таким. Отчасти это объяснялось, конечно, тем, что он всегда хорошо понимал звезды и влегкую читал то, что светила обещали этому бренному миру, но, отчасти, это было неотъемлемой частью его натуры. Узнав, что бывший друг стал советником в Сяньлэ, Цзюнь У совершенно не удивился. Эта роль всегда идеально ему подходила. Пожалуй, сложись все иначе, и однажды Гао Юнксу вполне мог бы стать наставником сына самого Цзюнь У. Если бы наследный принц Уюна не вознесся и занял трон, если бы сам Уюн выжил, если бы все они остались вместе, если бы…       Сейчас же от былой надменности, от шлейфа тайны и всезнания не осталось и следа. Перед бывшим Владыкой стоял будто древний старец со внешностью юнца, утомленный настолько, что ему все уже не в радость. Технически, конечно, так оно и было, но все же в последнюю их встречу мелкий предатель выглядел куда лучше. Сейчас же глаза были тусклыми, плечи неуловимо поникли… Не знай Цзюнь У бывшего друга, он бы, возможно, и не заметил ничего — внешняя ухоженность и величавость никуда не делись. Но в том-то и дело, что он знал. И видел перед собой лишь тень от былого. Пришлось несколько раз напомнить себе, что это для него прошло лишь чуть больше месяца, а в мире смертных минуло шестьдесят лет. Однако… Что могло так сильно повлиять на бывшего приятеля? Испытания, протяженностью в две тысячи лет, не смогли сломить его. Что же умудрилось совершить это за шесть десятилетий?..       Гао Юнксу, то есть, теперь уже, конечно, Мэй Няньцин, тоже застыл, словно изваяние самому себе. И не просто застыл, а вцепился взглядом в человека напротив так, что Цзюнь У стало не по себе. Настолько жадно на него не смотрел… да, пожалуй, никто. И никогда. Так, наверное, смотрят на кого-то самого близкого, кто умудрился воскреснуть уже на смертном одре. Хотя… Наверное, именно так оно все для мелкого предателя и выглядело. Ведь в последний раз он видел лицо наследного принца Уюна без уродства ликами еще до… до всего. Внешность же, которую Цзюнь У сковал для себя позже, практически ничем не походила на него-изначального.       Действительно, воскрешение из мертвых. Причем, с эпическим размахом.       Цзюнь У отмер первым.       — Вы наставник даочжана Се? — вежливо и насквозь фальшиво поинтересовался он, и Мэй Няньцин тоже отмер, вздрогнул, взгляд его метнулся сперва к одному глазу бывшего Владыки, после к другому. Словно он искал в этих глазах что-то, известное ему одному. Не найдя искомого, взгляд бывшего друга опустился и вперился в Чжусинь, что в данный момент был спокойно опущен и смотрел острием в пол. — Он предупреждал о вас. Проходите, пожалуйста.       — Да, я к… даочжану, — тихо отозвался Мэй Няньцин и, не поднимая глаз, переступил порог. — А вы — Су Юншэн?       — Да, — кивнул Цзюнь У, закрывая дверь. — Полагаю, именно вам этот ничтожный обязан мечом которым теперь владеет? Даочжан сказал, что именно его наставник просил передать мне подобную драгоценность.       И снова кивок, не отрывая глаз от пола; спрятанные в рукава руки.       — Да, это была моя просьба. Надеюсь, вы сумели подружиться с клинком?       — О, он выше всяких похвал. Благодарю.       Мэй Няньцин вздрогнул от учтивого поклона в свою сторону — не ожидал, похоже. Думай, что хочешь, мелкий предатель, но за Чжусинь тебе действительно спасибо…       — Наставник!       Сяньлэ, как всегда, появился на пороге вовремя. Цзюнь У мысленно вздохнул от облегчения.       — Я рад, что вы смогли вырваться к нам, — искренне улыбнулся Се Лянь, и его наставник немного расслабился, став чуть более похожим на себя-прежнего. — Вы уже познакомились с господином Су?       — Да, — без какой-либо позы кивнул Мэй Няньцин, все еще избегая взгляда, собственно, самого «господина Су».       — Замечательно, тогда проходите, познакомлю вас и с Сигоу. Судя по всему, он и был главной целью нынешнего покушения. Да, кстати, о том, кто мы, и господин Су, и Сигоу знают. Так что можете не скрываться.       Эти слова все же побудили бывшего друга взглянуть на Цзюнь У. Тот встретил его взгляд абсолютно спокойно, дружелюбно улыбнулся, будто подбадривая, и проскользнул мимо них с Сяньлэ обратно на кухню. Ведь именно так должен вести себя человек, что не помнит этих двоих, правда?..       Суета со знакомством длилась недолго: Сигоу наспех представили Мэй Няньцину, а Мэй Няньцина — Сигоу, те взаимно и очень вежливо раскланялись. Нового гостя усадили за стол и налили ему чаю. И Сяньлэ, видимо, как самый главный в этой компании, сразу перешел к делу.       — Не будем, пожалуй, ходить вокруг да около. Вы слышали о становлении Черного Лотоса, господин Су?..
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.