Сердечные дела

Перевод
NC-17
Завершён
237
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
164 страницы, 71 379 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
237 Нравится 28 Отзывы 46 В сборник

Часть 20

Настройки
Андреа ответила на звонок на следующий день. — Это Тори. Она хочет устроить вечеринку сегодня вечером. Ты готова к этому? — Кто будет? Андреа передала вопрос. — Твои друзья жаждут увидеть тебя, и она подумала, что групповой визит может быть менее утомительным. Дарси кивнула. — Да, определенно. Андреа поговорила с Тори несколько минут, затем положила трубку. — Они приедут около семи и принесут все, что нам нужно. — Я думаю, мне лучше вздремнуть перед ужином, я не хочу задремать посреди вечеринки. А когда проснусь, я хотела бы переодеться во что-нибудь поприличнее, если ты не против? Андреа улыбнулась. — Нет проблем. Пока Дарси дремала, Андреа позвонила Франсин и велела ей прийти около десяти, а затем подумала, не следует ли ей тоже переодеться. Форма напомнила бы всем, что она была здесь в своей профессиональной роли, но поскольку Дарси и ее союзница Тори, вероятно, все равно будут дразнить ее, возможно, подойдут только джинсы и зеленый свитер. Дарси, казалось, нравилось, как она выглядела в этом цвете, и она прокомментировала, что свитер выглядит сексуально. Андреа покраснела, когда поняла, где ее мысли витают. Когда Дарси проснулась, она попросила темно-синий наряд с глубоким вырезом. Цвет был великолепен и подходил к ее глазам. Одевшись, она попросила Андреа достать из сейфа в ее шкафу ожерелье с синими сапфирами и серьги, которые дополняли бы образ. Андреа не хотела знать код сейфа и настояла на том, чтобы Карло открыл его. Когда приехал Карло, они переложили Дарси с кровати в инвалидное кресло. Пока они ели, Карло вручил Андреа синюю бархатную коробочку. После ужина она расчесала волосы Дарси, затем нанесла тени для век, помаду и немного духов Дарси №7. Она ахнула, когда вынула ожерелье из коробки. Это было потрясающе, сапфиры идеально подходили к глазам Дарси. — Подарок от родителей на мой двадцать первый день рождения. Андреа встала позади Дарси и надела ожерелье ей на шею. Она шагнула вперед, чтобы надеть серьги, но остановилась и уставилась на них. Сочетание сверкающих сапфиров с искрящимися сапфирово-голубыми глазами было ошеломляющим. — Боже, ты выглядишь великолепно. — Спасибо. Андреа застегнула серьги, удивляясь сдержанному ответу Дарси. Обычно она бы отпустила какое-нибудь остроумное замечание, но, конечно, Дарси точно знала, как красиво она выглядит, и ей не нужно было притворяться. — Дай мне несколько минут, чтобы переодеться, а потом мы спустимся в сад и будем ждать прибытия гостей. Андреа пошла в свою спальню переодеться и оставила дверь приоткрытой, чтобы услышать, если Дарси позовет. * * * К радости Дарси, ее инвалидное кресло было идеально расположено по отношению к зеркалу на стене в спальне, и она могла видеть отражение Андреа, когда та раздевалась. Когда Андреа разделась до кружевного черного лифчика и черных трусиков-бикини, Дарси попыталась отвести взгляд. Но, несмотря на свои благородные намерения, она ничего не могла с собой поделать. Каждый раз, когда она отводила глаза, они возвращались к зеркалу. Ее тело явно считало, что если она не может прикоснуться, то должна хотя бы иметь возможность смотреть. Она представила, как ласкает стройное тело бегуньи Андреа, как ее пальцы обводят длинные ноги, чувствительную верхнюю часть бедер, упругую круглую попку, плоский живот, а затем зарывается лицом в эти удивительные груди. Чувствуя, как тепло стекает по позвоночнику к паху, Дарси закрыла глаза, фантазируя. — Ты уже засыпаешь? Дарси открыла глаза и неторопливо взглянула на женщину из своей фантазии. Андреа знала, что она любит ее в этих обтягивающих черных джинсах и зеленом свитере, который подчеркивал ее декольте и изумрудный цвет ее глаз. Могла ли она одеться для нее? Оставалось только надеяться. Андреа нанесла блеск для губ, которым пользовалась не каждый день, и ее губы выглядели еще более привлекательно, чем обычно. * * * Андреа порозовела, когда глаза Дарси, обнаженные от желания, скользнули по ней. Она подавила стон, когда ее тело ответило теплой волной и болью желания. Она должна была вывести их из этой комнаты в сад, прежде чем сделает что-то, о чем потом пожалеет. — Готова? — Конечно. — Слова Дарси были скорее вздохом, чем утверждением. Андреа вкатила инвалидное кресло в лифт. Никто из них не произнес ни слова. Андреа была рада, что Дарси стоит к ней спиной, потому что она не умела хорошо скрывать свои чувства. Похоть в глазах Дарси в сочетании с ароматом ее духов в замкнутом пространстве лифта подпитывали и без того сильное желание Андреа затащить ее в постель. И не для того, чтобы вздремнуть. Черт. Дыхание Дарси вырывалось быстрыми рывками; ее давление, вероятно, было заоблачно высоким. Она должна была разрядить ситуацию, и как можно скорее. В саду Андреа предложила Дарси айпод, но она отказалась. Андреа едва могла дышать. Она потянулась за медицинским журналом, который принесла с собой, надеясь разорвать внезапную сексуальную связь. Что ей было нужно, так это ее лицо в отделении неотложной помощи. Она могла слышать голос своего учителя в голове: «Учись контролировать свое лицо. Не позволяй им видеть твои чувства, иначе они запаникуют и тебе будет труднее помочь.» — Ты не могла бы продолжить то, на чем мы остановились в романе? — Нет. — Голос Андреа дрогнул. Она прочистила горло. — Я не возражаю. — Она повернулась к их месту и начала читать. К счастью, это была не сцена в спальне. Она заставила себя не отрывать глаз от страницы и говорить ровным голосом, но чувствовала на себе взгляд Дарси и её учащенное дыхание. Что же произошло? Другая одежда? Сапфиры? Косметика и духи? Она не знала, но боялась, что они могут загореться, если группа не прибудет в ближайшее время. Наконец они услышали голоса у боковой калитки, ведущей в сад. Андреа пропустила Тори и женщин с ней, затем снова заперла ворота. Она медленно пошла назад, наблюдая, как женщины окружили Дарси и по очереди обнимали и целовали ее. Затем Тори начала отдавать приказы. Дарси, казалось, светилась изнутри, наблюдая, как ее друзья собирают вечеринку. Андреа молча проклинала Кэндис за то, что она лишила Дарси любви друзей, которых женщина считала своей семьей. Очень высокая женщина в ярком розовом платье оторвалась от занятия, чтобы сесть на стул, который Тори предусмотрительно поставила перед Дарси, чтобы она была на одном уровне с любым, кто приходил поговорить с ней. Андреа прислонилась к фонарному столбу, наблюдая за их оживленной беседой. Поза женщины и ее элегантность навевали мысли об африканской королеве, но ее руки на лице Дарси и прикосновение губ Дарси к ее губам вызывали уколы ревности. Голос Тори прервал ее фантазию о том, чтобы вырвать эти руки. — Белое вино подойдет или ты предпочитаешь красное? — Белое подойдёт, спасибо. И спасибо тебе за это. — Она указала на смеющихся женщин, которые стояли вместе и болтали, ожидая возможности сесть и поговорить с Дарси. Она задавалась вопросом, подстроила ли это Тори, или они интуитивно поняли, что Дарси будет ошеломлена, если они набросятся на нее всем скопом. — Ей это действительно нужно. Мое сердце разрывается, думая, что она чувствовала, что вы все бросили ее. — Мы сейчас здесь, и ты не избавишься от нас. — Тори взяла Андреа за руку. — Пойдем, она хочет тебя представить. — Андреа напряглась и Тори похлопала ее по руке. — Расслабься. Я сомневаюсь, что она поставит тебя в затруднительное положение сегодня вечером. На самом деле, я думаю, она будет защищать тебя. Ей нужно чувствовать себя хорошо прямо сейчас, и, нравится тебе это или нет, ты заставляешь ее чувствовать себя хорошо. Андреа остановилась и посмотрела Тори в глаза. — Как ты стала такой мудрой женщиной? Тори подняла свой бокал, как будто произнося тост за Андреа, и сделала глоток. — Как я уже говорила тебе, Дарси научила меня всему, что я знаю. Готова? Высокая женщина с бронзовой кожей ушла, и стул напротив Дарси был пуст, но Тори придвинула второй стул и поставила его рядом с Дарси. — Я хотела бы познакомить вас, если ты не против? Я обещаю, что не поставлю тебя в неловкое положение. Андреа похлопала Дарси по руке. — Я бы с удовольствием познакомилась с твоими друзьями. — Она посмотрела на их руки. Каким-то образом Дарси удалось схватить ее за палец. Какая коварная женщина. Андреа подняла глаза. Тори, должно быть, подала сигнал или что-то в этом роде, потому что африканская королева вернулась в кресло лицом к Дарси. — Доктор Трапани, это Элль, жена Тори. Элль, это мой врач и компаньон, доктор Трапани. Ах, жена Тори, а не... — она поймала себя на мысли, что собирается подумать, конкурентка. Дарси упоминала, что Элль, как и Тори, была моделью, и что блондинка, голубоглазая, с фарфоровой кожей Тори и темноволосая, кареглазая, бронзовая Элль часто снимались в рекламе в паре. Элли казалась серьезной и отстраненной, пока ее лицо не озарилось улыбкой, которая согрела сердце Андреа. — Добро пожаловать в наше маленькое племя, доктор. — Элль положила руку на плечо Андреа. — Тори рассказала мне все о тебе. — Ее глаза опустились на их переплетенные пальцы. — Нет, не красней, все хорошо. Ты ей нравишься, а мнение Тори и Дарси имеет большое значение для этой группы. — Она сосредоточилась на Дарси. — Дарси, любимая, я тебе говорила, что ты прекрасно выглядишь? К ним подошла Тори. — Готова выпить немного вина, Дарси? — Она протянула бокал Андреа. Одна ночь чипсов, соусов и всего остального, что принесли ее друзья, не убила бы Дарси, и говорить ей, что она может и не может есть перед ними, смутило бы ее. Андреа осторожно высвободила палец и взяла стакан у Тори. Она поставила свое вино на столик, затем вытащила соломинку из сумки, висевшей на спинке инвалидного кресла, и положила ее в бокал Дарси. Тори вернулась с маленькой тарелкой чипсов. Андреа дала Дарси глоток вина, затем скормила ей чипсы. — Ах, настоящая еда. Элль рассмеялась. — Я слышала, доктор посадила тебя на здоровую диету. Никогда не думала, что доживу до этого дня. Майя прячется, так что я собираюсь уступить свое место сейчас, но не волнуйся, мы с Тори планируем провести с тобой много времени. Майя. Ее имя навело Андреа на мысль о джунглях, попугаях и экзотической еде, но, кроме ее ярко-рыжих волос, женщина, которая наклонилась, чтобы поцеловать Дарси в щеку, не соответствовала ее представлению. На самом деле она была невысокой и коренастой, приятной на вид, но не настолько красивой, пока не заговорила. — Эй, Дарси, любовь моя, на этот раз у тебя действительно получилось, не так ли? — Ее голос струился, как теплый шоколад, темный и насыщенный, и она искрилась энергией, юмором и интеллектом, которые обладали собственной привлекательностью. — Как еще мне привлечь внимание этой группы? — Я собираюсь свернуть шею этой креветке по имени Кенди, когда увижу ее в следующий раз. Я ждала, когда ты вернешься из Италии, чтобы мы могли обсудить последнюю биографию Тедди Рузвельта. И, черт возьми, я обнаружила, что ты была здесь все это время. Дарси потратила минуту, чтобы представить Андреа, а затем перешла к биографии Рузвельта. Через несколько минут Тори положила руку на плечо Майи. — Извините, что прерываю детишки, но мы должны поддерживать движение этой очереди, иначе мы злоупотребим нашим гостеприимством. Майя встала. — Извини. Я скучаю по разговорам с тобой, Дарси. И у нас уже давно не было фестиваля песен. — Майя встала и снова поцеловала Дарси в щеку. Андреа положила чипс в рот Дарси. Миниатюрная женщина, сидевшая рядом, была одета в шикарный жакет с круглым вырезом и серебряной вышивкой поверх черных брюк. С ее блестящими черными волосами, уложенными во французскую прическу, улыбающимися темными глазами, алебастровой кожей и красной помадой, она была великолепна. Она положила руки по обе стороны от лица Дарси и целовала ее снова и снова. — Я думаю, ты скучала по мне, а, Люсия? Вы знакомы с моим врачом? Доктор Трапани, Люсия; Люсия, доктор Трапани. — О, Люсия, мне нравится твоя одежда. Все, что ты прислала для Дарси, прекрасно смотрится на ней. Люсия выглядела довольной. — Спасибо вам, доктор. Я часто думаю о Дарси, когда разрабатываю дизайн и выбираю ткани. — Она говорила с легким акцентом. — Как продвигается бизнес, Люсия? Люсия подалась вперед на стуле и взяла лицо Дарси в ладони. — Благодаря тебе, мы будем в Саксе в январе. — Нет, Люсия, благодаря тебе и твоим замечательным проектам. Все, что я сделала, это договорилась о встрече. — Я хочу поговорить с тобой о расширении. — Заходи в любое время. — Я так и сделаю. Упс, мне нужно двигаться дальше. — Когда Люсия отошла, подтащили еще один стул. Сидели две женщины. Дарси представила их как Бет и Джину, супружескую пару. Бет была маленькой, жилистой и на удивление мускулистой. С ее торчащими темно-каштановыми волосами, большими карими глазами и веселой улыбкой она напомнила Андреа эльфа. С другой стороны, ее партнерша Джина, статная красавица с прекрасными зеленоватыми глазами и блестящими черными волосами, излучала утонченность. Андреа почувствовала исходящую от них теплую вибрацию. — Мы решили, что сможем ускорить процесс выздоровления, если соберемся вместе. Андреа видела, что Дарси устала. Она поймала взгляд Тори, затем слегка наклонила голову в сторону Дарси. Тори изучала Дарси несколько секунд, затем звякнула ножом о свой бокал. — Хорошо, дамы, мы не хотим залюбить нашего почетного гостя до смерти, так что больше никаких индивидуальных сеансов. Тори, Элль, Майя, Стефани, Моника, Алекс и Рене принесли стулья и присоединились к Джине и Бет, сев вокруг Дарси и Андреа. Дарси прочистила горло и пошевелила пальцами, но Андреа притворилась, что не заметила, и снова обратила свое внимание на группу перед ней. Она чувствовала, что женщины с интересом наблюдают за ней, когда она протянула соломинку Дарси и держала бокал, пока та потягивала вино, а затем, не дожидаясь приглашения, скормила ей чипсы. Она не сомневалась, что все они знали об интересе Дарси к ней, но никто не упоминал об этом и не дразнил их. Им всем было любопытно узнать об аварии, поэтому Дарси описала, что произошло, и рассказала им о своем физическом состоянии. Они выразили гнев на Кэндис за то, что она ничего им не сказала. Люсия была особенно расстроена. — Я была удивлена, когда она сказала мне, что собирает кое-какие вещи для Дарси, и подумала, что ей могут понравиться широкие руки и ноги, но мне и в голову не приходило, что она скрывает тот факт, что ты попала в аварию. Все обсуждали Кэндис еще пару минут, затем разговор сменился и перешел с Файр-Айленда на работу. Отвечая на вопрос об опыте Андреа в качестве врача отделения неотложной помощи, она описала давление и проблемы, с которыми врачи и медсестры сталкиваются каждый день. Затем кто-то спросил, всегда ли она была врачом скорой помощи. Она рассказала им о двух годах работы в организации "Врачи без границ", о том, как принимала роды в больнице скорой помощи в Афганистане, пока на заднем плане взрывались бомбы, о жизни в джунглях Республики Конго и погрузке всего — генераторов, сложного лабораторного оборудования, продуктов питания, воды и палаток — в примитивные лодки, вырезанные из деревьев и оснащенные моторами, чтобы плыть вверх по реке и разбивать лагерь, где они проверяли и лечили целые деревни от сонной болезни, а затем делали то же самое на следующий день. К счастью, никто не спросил, была ли она лесбиянкой или почему врач отделения неотложной помощи работал смотрителем с проживанием. Она чувствовала силу внимания Дарси, когда говорила. Закончив, она повернулась к Дарси. Их взгляды встретились. Она вздрогнула от силы чувств, которые увидела в глазах Дарси. Она знала, что, несмотря на ее лучшие намерения, в ее глазах, вероятно, было то же самое. Казалось, прошло несколько часов, прежде чем Элл разрушила чары. — Это потрясающая работа, доктор Трапани. Ваша храбрость и великодушие поражают воображение. Спасибо, что поделились. Андреа отвела взгляд от Дарси. Все улыбались. Она не думала, что ее лицо может стать еще ярче, но это произошло. — Я... Дарси спасла ее от необходимости придумывать ответ. — Теперь я понимаю, почему ты не испугалась меня, когда я напала на тебя в тот первый день. — Все засмеялись. — Эй, дамы, доктору Трапани любопытно, откуда мы знаем друг друга. Оказалось, что кроме Элли, которая познакомилась с Тори, когда они обе были моделями, и Бет, они все вместе учились в колледже, были в одном женском обществе и шокировали кампус своим поведением, потому что они не были похожи на стереотипных лесбиянок. За исключением Рене, которая была на стороне андрогина или бутча, все они были ультра-женственными. И каждый из них была привлекательной, остроумной и игривой. Андреа чувствовала себя совершенно непринужденно и была принята ими. Последнее, она была уверена, было основано на одобрении Дарси. Когда они приехали, Андреа напомнила Тори, что они должны уйти примерно в половине десятого, чтобы не утомлять Дарси. И, верная своему слову, Тори начала уборку и прощания в девять пятнадцать. Стулья были расставлены на прежние места, и все следы вечеринки, включая мусор, были убраны. Были объятия и поцелуи на прощание для Дарси и для нее. В девять сорок пять Андреа заперла ворота, и они остались одни. Она вкатила Дарси в дом, умыла её лицо, сняла макияж, и почистила зубы. Она вынула сапфиры и положила их в сейф, затем заменила синюю кофту на одну из тех, которую Дарси использовала для сна, сняла с нее брюки и накрыла одеялом. Сделав все, что могла, без посторонней помощи, она села рядом с Дарси и зачесала ей волосы назад. — Хорошо провела время? — Очень хорошо. А как насчет тебя? — У тебя прекрасные друзья. Со сколькими из них ты встречалась? — Со всеми кроме Элль. Тори была первой. — Значит, за редким исключением, все твои друзья — твои бывшие? — Ревнуешь? — Просто интересно. Она с минуту изучала Андреа, возможно, ища признаки ревности, затем пожала плечами. — Можно с уверенностью сказать, что многие из моих друзей — бывшие любовницы, но не все мои бывшие любовницы — друзья. Большинство женщин из моего ближайшего окружения — подруги по колледжу и бывшие любовницы. Есть смысл? — Приятно, что тебе удалось поддерживать связи со столькими друзьями по колледжу. — Мы были сестрами и любовницами из женского общества, не только я, но и группа друг с другом, и ты знаешь, что лесбиянки, как правило, остаются друзьями после разрыва. — Дарси уставилась на Андреа, но она сохраняла невозмутимое выражение лица. — Или, может быть, ты не знаешь? Андреа улыбнулась, но ничего не ответила. Они познакомились с Джули в медицинской школе, и с тех пор у них были случайные связи, но любовь к Джули удерживала ее от общения с другими женщинами. Нора была последней в череде случайных связей. — Что это за фестиваль песен, о котором упоминала Майя? — О, иногда мы собираемся вместе, чтобы спеть. У Майи прекрасный голос. — Ты поешь? — Немного. — Играешь на каком-нибудь инструменте? — Пианино, гитара, аккордеон. — Аккордеон? — Что я могу тебе сказать? Я выросла в доме, полном итальянцев . — Привет, дамы, как прошла вечеринка? — Франсин уже приехала, и они не слышали, как поднялся лифт. Дарси усмехнулась. — Отлично. Я начала есть картофельные чипсы и узнала, что мой добрый доктор — храбрый доктор. — Картофельные чипсы? У тебя действительно была бурная ночь. — Франсин повернулась к Андреа. — Могу я спросить, какой храбрый поступок вы совершили сегодня вечером? — Помимо того, что я осмелилась встретиться со всеми друзьями Дарси сразу, я рассказала о двух годах, которые я работала с ”Врачами без границ". — Эй, расскажи ей позже. Я устала. Не могли бы вы двое бросить меня в постель, чтобы я могла отдохнуть после моей бурной ночи? Они подняли Дарси и уложили в постель. Андреа помогла ей с судном. К тому времени, как Франсин закончила проверять свои показатели, Дарси уже спала. Андреа накрыла ее легким одеялом, подняла бортики кровати и несколько минут смотрела, как она спит. Сохранять дистанцию становилось все труднее и труднее. Она повернулась, чтобы вместе с Франсин просмотреть таблицу.
237 Нравится 28 Отзывы 46 В сборник