День первый. Материализация духов и раздача слонов.
10 декабря 2022 г., 21:36
Примечания:
Ребят, насчет чекнутых гадалок - такая мне выпала новогодняя заявка, читайте шапку не бейте меня.
Кастис был почти спокоен, когда в его радоновую джакузи запрыгнул Венари, подняв при этом облако брызг. Они поприветствовали друг друга короткими кивками, и на некоторое время в спортивном комплексе СБЦ, точнее, в бассейне, снова воцарилась тишина. Первым не выдержал Венари.
- Ты написал насчет Гарруса, я знаю. Челлик прислал докладную, что застукал тебя в своем отделе в нерабочее время.
Кастис скрипнул зубами. Будь прокляты его отчаяние, предложение Паллина и кривая реализация безумного плана.
- Не поверишь, утром Гаррус выходил из квартиры с девушкой.
- Так это же замечательно.
- С человеком.
Венари, до этого расслабленно опиравшийся затылком о край ванны, открыл глаза и поднял голову, уставившись на Кастиса.
- Этого не может быть.
- Я видел собственными глазами. Меня сразу смутил тот сервис, там было написано что-то про людей. Я не придал этому значения, а зря. Они прислали ему человеческую самку.
Паллин активировал омнитул:
- Ты сюда писал?
- Нет. Ты мне скинул другой адрес, на конце "х", а не "т".
- Блядь.
- Я о том же. Из квартиры моего единственного сына вышла какая-то... девушка. В коротком платье, шапке и разноцветных носках.
Венари опустил плечи и нижнюю часть лица в воду, и по обе стороны от его носа стали появляться пузыри. Через какое-то время он всплыл, как рыба-убийца, и изрек:
- Ты не поверишь. И на это есть свое решение. В нижнем квартале Президиума живет "Тетя Верочка". Сходи к ней. Она решает такого рода вопросы.
- Верочка? О ком речь?
- Это ведьма.
Кастис Вакариан великолепно владел собой, иначе не сумел бы достигнуть своего положения. Его хладнокровие, выдержка и концентрация были абсолютны. Сейчас ему пришлось прибегнуть к успокаивающему жесту, иначе дальнейшая беседа могла выйти за рамки вежливого внерабочего общения директора и его заместителя. Кастис сцепил руки на киле и прижал их к телу так крепко, как только мог. Пара минут медитации позволила задать вопрос корректно:
- Венари, позволь уточнить. С какой целью ты предлагаешь обратиться к данной особе?
Паллин отогрел, наконец, больную спину и стал усиленно растирать поясницу пальцами. Врачи отказывались увеличивать дозу обезболивающего, и ничем другим успокоить старую травму он не мог.
- Она наводит порчу.
Давление на киль пришлось усилить. Раздражение все равно прорывалось через ментальный блок, поэтому на выдохе Вакариан произнес нараспев "омммммм...", почувствовав, как его наполняет отрешенность и спокойствие. Беседа вернулась в почти нормальное русло:
- И часто ты к такому прибегаешь?
- Ты не поверишь, на Цеслиса наводили порчу всем отделом по организованной преступности. И вот, пожалуйста - вчера кто-то подбросил в СБЦ папку с компроматом. Мы уже выслали оперативников для его задержания. Все знали, чем этот ублюдок занимается, а доказательств - никаких.
- Смотрю, работает безотказно.
- Тетя Верочка просто волшебница. И берет недорого. Всех блядей отвадит. И года не проживет твоя эта, в носках. И еще, Кастис.
Кастис втянул носом воздух и легко выбрался из ванны. Его тело пело, он сбросил груз всех прожитых лет, и разум уже был готов к подвигам. Мягким полотенцем он стал промокать влагу с пластин на теле.
- Сегодня благотворительный базар. У меня спина болит так, что едва хожу. По старой дружбе, побудь там часок-другой - от СБЦ должен кто-то поприсутствовать, иначе совсем неудобно получится.
Кастис кивнул. Скука все же лучше неприятностей, за свою жизнь он усвоил это на отлично.
***
Гаррус смотрел, как Шепард тщательно прячет каждый красноватый локон под полами шляпы. Она заметно нервничала, и только это удерживало его от того, чтобы не схватить девушку за колено. Вместо он решил снять напряжение комплиментом:
- Тебе идет. Может, бросишь своего Крайка и подашь заявление в СБЦ? Работали бы вместе. Я хотел бы тебя видеть каждый день.
Она иронично подняла одну бровь и изобразила улыбку:
- И до рассвета вместе писали бы отчеты. Как вчера. У меня другое предложение. Мы закрываем это дело, потом я провожу операцию на Иден Прайм. Когда справлюсь, меня назначают Спектром, и ты будешь работать со мной.
- Если справишься.
- Когда справлюсь. У меня нет заваленных операций, а у тебя нет заваленных дел. Мы обречены на успех.
Аэрокар выписывал круги и зигзаги, и вовсе не потому, что им было так далеко лететь до места назначения - скорее, наоборот. Шепард твердила о каком-то хвосте, которого Гаррус в упор не видел. Теперь она решила переодеться прямо на заднем сиденьи салона в купленную между делом новую одежду.
- Не смотри.
- Я уже все видел.
Она стала надевать новые чулки, и Гаррус не отвернулся бы даже под дулом пистолета. Сегодняшняя конструкция была сложнее вчерашней - какие-то крючки, ремешки.
- Это классическая модель. За поясом чулок классно запасные обоймы прятать, а за резинкой, м-м-м, не поверишь...
- Очень ценная информация, Шепард. Но я все же обойдусь портупеей.
- Весьма, весьма. Твоя мне нравится. Так стильно.
Настал черед платья. Предыдущее было аккуратно снято и бережно положено к дурацким носкам. Почему-то Гаррус ожидал, что то, серебристое, будет небрежно брошено на пол - но нет. Шепард размышляла, куда его спрятать, явно не желая от него избавляться, но сумочки с собой у нее не было.
- У тебя же есть нагрудный карман? Оно совсем тонкое.
- Выбрось его.
- Пожалуйста.
Она прибегла к откровенному воздействию на органы правосудия - закинула свою ногу на него так, чтобы задеть вполне откровенным образом. Гаррус старался не смотреть вбок - только на трассу впереди. Давление на него усилилось - острые коготки чуть царапнули затылок, обращая на себя внимание. Этот вызов получилось проигнорировать. А вот девушку, забравшуюся на колени лицом к нему - уже нет.
- Снова порвешь одежду. Хотя...
Он перевернул ее, уложив на лопатки прямо на сиденье.
- Я не буду ничего с себя снимать, и риск для твоего наряда будет минимален. А вот как справиться с этим бельем - вопрос еще тот.
- Импровизируйте, офицер Вакариан. Тут Устав СБЦ не действует.
- Намек понял.
Намек он не понял.
- Пора, пожалуй, выставить тебе счет. Это второй косяк за одни сутки.
Он взял ее безо всяких прелюдий, но совершенно безумный диалог продолжался будто сам собой.
- Я, ммм... устранил препятствия.
- Всегда, ох, напролом?
Он не хотел, чтобы последнее слово оставалось за Шепард. Не сегодня, это точно. Что же она сказала?
Напролом. Это точно, над ней приходилось попыхтеть - узкая, к тому же прохладная, можно этим заниматься бесконечно, растягивая удовольствие так долго, насколько хватало здравого смысла. Но он же должен что-то ответить, ведь так? Сейчас хладнокровие, выдержка и концентрация Гарруса Вакариана подвергались серьезному испытанию. Так о чем была речь?
Напролом. Именно так...
Он толкнулся резче, словно одно это слово добавило оборотов в и без того раскаленный движок. Девушка под ним всхлипнула, и концентрация помахала наманикюренной ручкой с острыми коготками, царапнув ему шею на прощание. Выдержка решила бороться, обвив его талию гладкими ножками, вынуждая прижаться ближе, смазывая амплитуду движений. Так что там сказала Шепард?
Напролом.
Он отпрянул назад, и крепкая хватка ножек в черных чулках была обманута - останавливаться он и не собирался. Гаррус перехватил ее за бедра, сведя их вместе и повернув девушку набок, так, чтобы двигаться...
Напролом.
Он заметил, что она сунула свою руку между ног, поглаживая себя там и растягивая, и зрелище этого было таким завораживающе бесстыдным, что он вдавил пальцы в ее молочно-белеющие ягодицы. Они подмялись так же послушно, как и ее розовая щель, жесткая поначалу, а сейчас мягкая, влажная и втягивающая его почти целиком. Он продолжал смотреть, как в нежных складках терялись крохотные коготки, а потом не выдержал, вытащил ее руку и лизнул. Он мог поклясться, что кончил в момент, когда букет феромонов ударил прямо в мозг.
- Теперь как раз пригодится старое платье.
Шепард смотрела, прищурив глаза, все тело в его брызгах - а Гаррус посмеивался, откинувшись на спинку сиденья, чтобы отдышаться. Какое-то сумасшествие - он делал это с ней два раза ночью, и перед выходом тоже случился казус - вернее сказать, прямо возле двери - она поставила стул, чтобы дотянуться до распределительного щитка и замкнуть на время камеры в жилом комплексе, нагнувшись так вульгарно, что пройти мимо он не смог. Сейчас он хотел расхохотаться в голос, вспоминая ее испуганный вопль, когда его язык проник, наверное, слишком глубоко. Она сказала, что так далеко заходить не стоит - это же не медицинский осмотр.
Если бы он мог, разорвал бы и вывернул ее наизнанку. Безумное желание, которое угасало на какое-то время после секса, и кажется, эти интервалы становились все короче.
Она размазывала по себе белые капли, но так и не сделала то, что он хотел. Почему у него появилась эта навязчивая идея? Зрелище было горячим, она словно втирала его в себя, но...
Он скомкал серебристую ткань и провел по ее груди и животу. Девушка замерла и притянула руки к голове, будто ребенок, ожидающий побоев, а потом, осознав ненормальность своего спонтанного жеста, расслабилась. Сколько он не улыбался, ухаживая за ней, в ответ не получил никакой реакции.
Он разберется с этим потом.
Шепард уже натягивала на себя неприметное, стандартное черное платье, которое смотрелось, как униформа, и снова заправляла волосы под шляпу. Им было пора.
***
Тевос пока не появлялась. Изголодавшаяся Шепард рыскала по залу в поисках "нормальной, человеческой" еды. Увы, ей пришлось довольствоваться "азарийской кальмарьей херней". Разумеется, в мероприятиях она участвовать и не стремилась, вместо этого жадно слушая новости по терминалу. А жаль. Лотерея была беспроигрышной - всем раздавали маленькие фигурки элкоров.
"Кандидат в советники Цеслис Сирт сегодня утром был задержан по подозрению в уголовном преступлении..."
Шепард не изменилась в лице, лишь сняла шляпу и прижала к груди в каком-то безотчетном порыве, и красноватые локоны рассыпались по плечам. Гаррус не понял ее жеста - женщина то напяливала ее так, что ушей было не видно, то сняла у всех на виду. Ее грудь вздымалась так часто, что он заинтересовался:
- Тебе идет шляпа. Что случилось?
- Он это сделал.
Она улыбнулась во все тридцать, или сколько их там, зубов и запрокинула голову наверх - по ее волосам струилось утреннее холодное солнце, отражаясь и нагреваясь от жара ее тела. Гаррусу становилось жарко тоже. Эти волосы хотелось намотать на руку, и...
- Знаешь, есть идея. Мне местные кумушки напели, что Тевос появится только к аукциону, так что можно подняться наверх. Тут вид на сады потрясающий.
Она посмотрела недоверчиво, и была права - до крыши он дойти не планировал. Он изучил древнюю, как протеанские кости, схему эвакуации - в инженерном помещении было окно, а присутствующих - нет. Камер тоже.
Шепард поняла свои опасения, только когда они были на месте - в слепом коридоре, где на нее угрожающе шел ее же временный напарник, с явной целью снова трахнуть.
- Если опять забрызгаешь или порвешь мне что-нибудь - пощады не жди.
Он обнял ее и прижался носом к тому месту, где плечо переходило в шею, тогда как рука уже собирала яркую гриву в охапку, оттягивая к стене.
- Белья на тебе все равно нет. Если не будешь дергаться, платье останется целым. А что до брызг...
Она уцепилась в его воротник, ибо стоять на одной ноге в туфельке на каблуке было тем еще испытанием. А потом он вошел, прижав ее к стене, и девушке больше не пришлось беспокоиться о поиске точки равновесия. Она находилась у нее внутри.
Остаток фразы он прошептал ей на ухо, заставив вспыхнуть. Она помотала головой.
- Тогда придется испачкать твое прелестное платье.
По ее щекам текли слезы, срывавшиеся вниз при каждом движении, как вчера - капли пота. Она была такой влажной, что остановить себя он не мог. Гаррус продолжал мурлыкать ей на ушко всякую похабную чушь, уговаривая взять себя в рот.
- Подумаешь, пятна... Представь, что ты не на благотворительном утреннике, а на маскараде на краю света. Гости смотрят мимо и не видят, что у тебя все платье в моем семени. Даже не замечают, что ты только что задирала платье для меня. Маленькая бесстыжая госпожа Спектр...
Она вздрогнула и ахнула, сжавшись вокруг него так, что у Гарруса чуть голову не снесло. Ему хватило всего нескольких толчков, перед тем, как она все же опустила ноги, до этого скрещенные на его пояснице, и встала на колени. Ее волосы он так и не отпустил, не давая отпрянуть от себя ни на мгновение.
Пока он переводил дух, Шепард сообщила будничным тоном:
- Тевос наверху, на крыше. Смотрит на сады. Нужно поторопиться, пока она там одна. Будешь прикрывать. Если меня пристрелят - вот тебе и неопровержимые доказательства.
- Откуда ты знаешь?
Она оставила вопрос без ответа, растирая и без того раздраженные, припухшие губы. Он не удержался и провел по ним языком, зная, что это заставит их покраснеть еще больше, как бутон хищного цветка, внутри которого такой сладкий яд, что умереть от него - счастье.
Она поднималась по лестнице уверенно, но когда останавливалась на пролете, чтобы глянуть в боковые коридоры, как, впрочем, отличный оперативник - было видно, что ее колени дрожат. Так-так, кажется, опытным путем Гаррус сумел выяснить, сколько раз за сутки можно взять ее без последствий. Пятый, по всей видимости, был лишним.
Шепард отправилась к Тевос, сидящей на лавочке, сама, без оружия. Она была уверена, что Советница ее выслушает. Гаррус был немало удивлен, что им никто не помешал - неужели эта азари была тут совершенно без охраны?
Похоже, так оно и было. Шепард закончила и вернулась к нему, сказав всего пару слов:
- Летим на Иллиум.
***
Самым сложным в этом деле был не разговор с Тевос, не получение ее признания, а отход из зала приема гостей, где каким-то образом оказался его отец. Импозантнейший Кастис Вакариан в элегантном сером костюме увлеченно беседовал о чем-то с дамой, разряженной в пух и прах, но Гаррус не был так наивен. Он не мог заметить отца, а тот его - нет. Вероятность такого счастливого исхода была крайне мала. Каким-то чудом они ускользнули из зала, когда его отец заявился на прием, прилично опоздав, и сейчас Гаррус лихорадочно соображал, как объяснить Шепард необходимость строжайшей конспирации.
Лучше всего было бы разделиться и выйти по отдельности, но этот вариант ему даже в голову не пришел, подсознательно отвергнутый как унизительный для его дамы.
- Шепард, дай мне шляпу.
Разумеется, шляпа бы на него не налезла, но как прикрытие для характерных колониальных меток, визора и части лица - вполне. К счастью, девушка не стала задавать вопросов, и он потянул ее за руку, пробираясь через толпу гостей, поминутно наталкиваясь на мелких волусов, путавшихся под ногами, и утыкаясь в пышную грудь официанток, разносивших бокалы с напитками.
Рядом раздался знакомый голос. Шляпа, скрывавшая от него часть зала, завела не туда.
- Да, госпожа Свито, думаю, такого рода мероприятие - отличная идея. Я передам это Венари, а потом мы согласуем время и дату уже официальными письмами.
Госпожа Свито что-то хохотнула и довольно булькнула, и сейчас Гаррус безошибочно выбрал направление, в котором следует двигаться. Куда угодно, но подальше от елейного папиного голоска, очаровывавшего какую-то дамочку в перьях.
Уже на выходе его инструментрон пискнул. На нем было всего три слова:
"Я тебя видел".
Кто бы сомневался.