4. Целительница
4 января 2023 г., 10:00
Грейс радостно тащила Джефферсона за собой, показывая всё, чем был богат ситтин — и большой, пахнущий спелыми летними плодами фруктовый сад, и грядки с пряными травами, и розарий, где цвели розы всех возможных и невозможных цветов, и безудержно переплетшиеся глицинии и виноград на заборе, и бассейн с морской водой, и секвойи у ворот, и узорчатый двор из цветной гальки.
Качели тут были и детские, и взрослые. И деревянные кресла в саду вокруг круглого столика.
Под ногами шастали, норовя уронить, коты — и тот тайский, и здоровенный полосатый, и щурящийся носатый лопоухий коричневый с золотыми глазами. Псы тоже сопровождали, то и дело тыкаясь мокрыми носами в ладонь, то пропадая, то внезапно появляясь из-за дерева.
Джефферсон видел, что Грейс в полном восторге от этого места. Ей нравилось всё: и что в бассейне можно купаться когда угодно, пусть и под присмотром взрослых; и то, что с деревьев можно рвать любые спелые фрукты, ягоды и орехи; и бесчисленные цветы; и коты; и неугомонные собаки.
— Вот, а теперь я покажу тебе сокровищницу! — объявила она, когда они обошли и сад, и двор, и даже заглянули в мастерскую к Соне — высокой черноволосой смуглой красавице в защитных армированных перчатках и странных очках, которая в тот момент работала со сварочным аппаратом. — Она наверху.
— И что же в ней? — улыбнулся Джефферсон, открывая для Грейс дверь в дом.
— Чего там только нет! — всплеснула руками Грейс.
После травы и гладкой гальки ощущать под босыми ступнями ровный пол было странно. А ещё страннее — осознавать, что забыл, когда ходил босым. Но ведь ходил когда-то…
— Грейс, малышка, — окликнула девочку Туу-Тикки, курившая у камина. — Вы почти два часа гуляли по жаре. Выпейте лимонада.
— Да, — кивнул Джефферсон и опустился в скрипнувшее потёртой кожаной обивкой кресло. — Это будет кстати.
В доме, несмотря на огромные окна гостиной, было куда прохладнее, чем снаружи.
— А сокровищница? — огорчилась Грейс.
— Выпьем лимонада и доберёмся до неё, — пообещал он.
На круглом деревянном подносе, опустившемся на журнальный столик возле кресла, стояли два высоких стакана с лимонадом и крошёным льдом. Джефферсон взял тот, что был без причудливо извивавшейся пурпурной стеклянной трубочки, и отпил.
Что ж, лимонад оказался очень хорош.
— Из здешних лимонов? — спросил он у Туу-Тикки.
— Да, — улыбнулась она, выбила докуренную трубку в камин и подошла к нему, мимолётно коснувшись волос Грейс, которая не столько пила лимонад, сколько пускала через трубочку пузыри. — У тебя давно болит голова?
Джефферсон ощутил, как лёгкая ладонь опустилась и на его волосы, погладила, скользнула ниже, тронула шрам.
— С тех самых пор, — криво усмехнулся он и вернул на подносик стакан с начавшим горчить лимонадом. — Всё время.
— Это можно поправить, — сказала Туу-Тикки, не переставая поглаживать его по затылку.
Боль становилась всё слабее и слабее, словно отступала в логово, ворча, как недовольный зверь, которому запретили терзать и рвать.
— Как? — безнадёжно спросил Джефферсон.
Он не понимал, как тогда остался в живых. Да и не хотел ни понимать, ни помнить.
— Есть у нас средство, — только и ответила Туу-Тикки. — Вечером, после ужина. Не больно и не страшно, только, наверное, ты снова надолго уснёшь.
— Это ничего, — вступила в разговор Грейс, которая уже опустошила свой стакан и успела сунуть трубочку в отцовский. — Главное, чтобы с папой всё было хорошо. Ведь будет, Туу-Тикки?
— Обещаю, — заверила её та, не переставая поглаживал Джефферсона по шее. — Не засиживайтесь там, наверху.
— Потому что чай в пять часов? — с улыбкой уставилась на неё Грейс.
— Сначала обед, — напомнила Туу-Тикки. — А в пять часов — чай.
— И печенье?
— Если хочешь, то и печенье, — улыбнулась Туу-Тикки. — Или пряники. Или сконы. Я показывала тебе наши формочки для печенья?
— Нет!.. — заворожённо уставилась на неё Грейс. — Много?
— Очень много, — кивнула Туу-Тикки.
— Ух ты!
Джефферсон улыбнулся, чувствуя, что голова у него стала лёгкой, как пух созревшего одуванчика. Боль утихла. Не навсегда, это он знал точно, но на сегодня. И того много.
Он повернулся, чтобы поцеловать руку хозяйке дома, преисполненный благодарности.
— Ну, не надо, — хмыкнула она. — Какие могут быть счёты между своими? Идите уж наверх.
— Точно! — Грейс вскочила, опрокидывая стакан. Лёд выплеснулся, но не растёкся по столу, а застыл в воздухе, повисел серебристой дугой и вернулся на место. Стакан же твёрдо стоял на подносе.
— Невидимые слуги? — понимающе спросил Джефферсон.
— Да, — кивнула Туу-Тикки. — Духи. Их тут семь. Отдохнёшь и сам разглядишь каждого.
— А я уже вижу, — похвасталась Грейс. — Спасибо, — сказала она в пространство, ухватила Джефферсона за руку и потащила на второй этаж.