ID работы: 12909680

Первая среди песчинок

Гет
NC-17
Завершён
29
автор
Размер:
222 страницы, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 309 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4. Перси язвителен

Настройки текста
      После того, как Пол ушел к себе в кабинет, на пост заступил Перси Уэтмор, который должен дежурить в ночную смену. До этого он минут на пять задержался рядом с блоком Б, ибо услышал интересный разговор заключенных. Придя на Милю и не увидев ни одного из коллег, Перси не стал долго думать и сразу же подошел к камере Дейзи.       - Что, уже поклонниками обзавелась? – спросил он, прислонившись к решетке. – Ты знаешь, я слышал, что заключенный Браун хочет тебя изловить, поиметь и пустить по всему блоку С. Они там в очень сильном возбуждении.       - Значит, им надо дать в два раза больше работы, - ответила Дейзи. – Говорят, хорошо помогает от посторонних мыслей.       - Работы на всех и на все время не хватит, там ее не так много. Не думаю, что поможет. А вот одного раза, чтобы они удовлетворили свои желания, им вполне достаточно. А, может, и не одного, - издевательски продолжал Перси. – Но пользы будет гораздо больше. Я бы с удовольствием тебя туда притащил и посмотрел, что будет.       - Вижу в тебе какую-то нездоровую зацикленность на теме полового насилия, - заметила Дейзи.- В промежность мне тыкал, теперь по кругу пустить грозишься … Ты читал Фрейда? Он пишет, что наши тайные желания определяют наши действия. Может быть, ты сам где-то в глубине души хочешь быть изнасилованным?       Перси покраснел и изменился в лице. Ему хотелось открыть камеру и задать заключенной хорошую взбучку, но вспомнил, что из охраны он в блоке не один, и изо всех сил попытался напустить на себя надменности и язвительности:       - Всегда знал, что девкам нельзя давать в руки заумную литературу! Ничего путного из этого не выйдет.       - Так же, как у тебя не выходит в данный момент хорохориться. Задумайся о своей жизни, пока не поздно. Такие, как ты, окочуриваются лет в сорок спившимися краснорожими мужланами, которые хорошо так пососали кровь у своих родных. Чтобы этого не произошло, обратись к хорошему психоаналитику. У Фрейда сейчас много примерных последователей и в Штатах.       - Это ты посылаешь меня к психоаналитику? Ты, которая сама пыталась покончить жизнь самоубийством? – Перси указал подбородком на руки Дейзи, на запястьях которых были шрамы.       - А что я? Сегодня я есть, а завтра, грубо говоря, - нет, - усмехнулась Дейзи. – А ты, вроде как, дальше жить собираешься? Так не лучше ли сделать этот затяжной прыжок в небытие чуть более радостным?       - У меня он и так радостный, - ответил Перси.       - Да не похоже. Слишком уж злобный ты для радостного. Вся беда в том, что ты богатый сынок, которому все дуют в задницу, а правды о поведении никто не говорит. Такие сынки обычно наивно полагают, что им будет все сходить с рук, но нет: жизнь когда-нибудь да подложит им такую свинью, что сразу начинают молить всех богов о помиловании, тогда как в спокойном состоянии они – циники и атеисты.       Перси закипал все больше и больше:       - Боже мой, нашелся тут наставник на путь истинный! Сама облажалась и села в тюрьму, а других учит жизни!        - И зачем я пытаюсь смыть дерьмо из деревенского старого сортира? - задала сама себе вопрос Дейзи. - Даже не смыть, а продавить, ибо его там столько, что уже не умещается. Понимаю, что зря теряю время, а что еще здесь делать?       - Перси, что ты там забыл? – спросил Пол, который в этот момент вышел из кабинета.       Уэтмор с досадой прищелкнул языком. Он знал: что бы он сейчас ни выдумал, начальник ему не поверит.       - Он рассказал мне поучительную сказку на ночь, - ответила за него Дейзи.        - Сказочник, еще раз говорю: оставь в покое заключенных! – приказал начальник.        - Босс, он угрожал ей, что отведет ее в блок С, и что там пожизненно заключенные будут ее насиловать, - сообщил Делакруа, который до этого внимательно слушал диалог Перси и Дейзи.        - Педик, сам же напрашиваешься! – зло, сквозь зубы проговорил Уэтмор.       - Вот сразу видно, что ты попал сюда сразу после совершения преступления и не сидел в общей камере! – возмущенно сказала Дейзи. – Кто тебя за язык тянул? Не вмешивайся не в свои дела, ты понял?       - Пардон, - с грустью ответил Дел и сел на кровать.       - Перси! – с укоризной сказал Пол и подошел к дежурному столу. – Прекращай. Если ты не перестанешь так себя вести, мы придумаем, как тебя наказать. И не угрожай своими связями, ибо нам тоже есть что про тебя рассказать.        Уэтмор фыркнул в ответ и ничего не ответил. А Пол, вздохнув, мысленно пожелал себе удачи отдежурить в эту ночь с неприятным коллегой.

***

      Перси сидел за дежурным столом и боролся с искушением причинить Дейзи Барджман неудобства (а искушение было сильное, так как Пол был в своем кабинете, и выходил лишь время от времени). Заключенная оказалась совсем не простой штучкой, с зубами. С такой и впрямь свяжешься – хлопот не оберешься. Но должно же у нее быть хоть какое-то слабое место? На самом деле, Перси был в очень верном направлении, когда пригрозил Дейзи отвести ее в блок С «на десерт» к заключенным. И девушка, лежа на тюремной кровати, накрывшись одеялом, со страхом думала об этом. Тот круговорот событий, в который Дейзи Барджман втолкнула жизнь, закалил ее и развил склонность искать выход из любой ситуации, но изнасилование сильно пугало ее по-прежнему. Да, она храбрилась, разговаривая с Перси, и он не заметил страха в ее глазах, но теперь, представляя, как заключенные блока С приближаются к ней, она дрожала под одеялом, как дрожат дети, начитавшиеся на ночь страшных сказок. Дейзи готова была стерпеть все: побои, обзывательства, но только не насилие. Она надеялась, что те недолгие месяцы, что ей отведены, она проведет, будучи спокойной за свою честь.       Так же Перси нашел (только уже осознанно) еще одно слабое место Дейзи: девушка никогда не жаловалась. Он вспомнил, что она ничего не сказала о том, как он провел дубинкой по ее заду, что, если бы старик Тут-Тут не увидел этого всего, да и ей удалось бы стерпеть минутное унижение, то никто ничего так бы не узнал. И в этот раз она выдумала какие-то сказки, и если б не французик-выскочка, Пол бы ничего не узнал про блок С. Уэтмор не понимал, почему так: будучи ябедой, он привык судить людей по себе. Однако, какая разница, ведь доступа к определенным действиям становится все больше… Нужно только несколько поменять стратегию поведения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.