ID работы: 12910117

Топаз в форме звезды

Слэш
NC-17
Завершён
171
автор
Размер:
112 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 52 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 2 "Бледный цветок застенчив, шепни словечко — расцветёт"

Настройки текста
Примечания:
      Минуты тянулись очень долго, пока Итэр сидел в зале Облачных мечтаний. Его взгляд приковал расписанный различными сюжетами потолок. Огромный дракон цвета земли с яркой оранжевой гривой сражался с разнообразными монстрами, всегда одерживая верх над противниками. Интересно было узнать, видел ли Император это существо, и что с драконом по итогу стало. Юноша отложил этот вопрос в своих мыслях. Сейчас мужчина с ним вряд ли поделится чем-то таким отстранённым.       Двери в зал наконец открываются, и Итэр вскакивает на ноги с циновки, на которой всё это время сидел. Чжун Ли вернулся не один, а в сопровождении девушки в простом ципао в зелёных цветах. Она слегка поклонилась юноше и посмотрела на него с улыбкой. У неё на голове были два пучка, спрятанных в белую ткань. Эта причёска напоминала Итэру мышку.       — Это Мянь-Мянь, она будет помогать тебе освоиться здесь, а также изучать язык, — сказал император указывая на девушку.       — Ей известен каэнрийский? — спрашивает Итэр с толикой надежды.       — Нет, но Мянь-Мянь сама вызвалась помочь тебе, я верю, что вы сможете разобраться с языковым барьером.       — Проводи пожалуйста моего дорогого гостя в его покои и проследи, чтобы он оставался там, пока я не отправлю за ним.       — Да, Хуанди.       Итэр заметил как глубоко и с почтением девушка поклонилась Чжун Ли, а потом поманила юношу рукой. Янтарный взгляд падает на мужчину, но тот ничего не говорит, тем самым показывая, что постоянным переводчиком он быть не собирается. Итэр старается скрыть недовольство и следует за Мянь-Мянь.       Они заходят в небольшие покои состоящие из нескольких комнат разделённых сдвижными дверьми. Сразу же Итэра встречает небольшой столик с циновками, кажется стулья здесь были редкостью. Круглое окно напротив двери укрыто белыми бумажными шторами, без рисунков. Рядом стоят небольшие деревья в округлых горшках из тёмного камня. Юноша заглянул за одну из дверей и увидел спальню с кроватью. Тут же была странная конструкция из бамбука, на которой висел длинный наряд. Там же рядом с кроватью была небольшая тумбочка, а возле окна расположился стол повыше с инструментами для письма. Открыв другие двери, Итэр вновь увидел спальню, но гораздо скромнее, видимо, это была комната для Мянь-Мянь.       — Итэр-сяньшен, сюда, садитесь.       Услышав своё имя, юноша обернулся и увидел, как Мянь-Мянь уже сидела на циновке и ждала его. Девушка кивнула на свободное место. Итэр подошёл к столу и присел рядом. Служанка улыбнулась и указала на себя.       — Я Мянь-Мянь, — она перевела палец на юношу. — Ты Итэр.       Мянь-Мянь было непривычно выговаривать такое имя, но она успела немного приловчиться, повторив его пару раз, пока шла за императором в зал.       — Я Итэр, — попытался сказать Итэр, подражая девушке. — Ты Мянь-Мянь.       — Да-да, — девушка закивала и улыбнулась. — Верно.       Она взялась за листки бумаги, на которых были изображены различные предметы, нарисованные чёрной тушью. Итэр понял, что сейчас ему будут говорить слова, показывая, что они значат.       Успело догореть несколько палочек благовоний, когда они решили сделать перерыв. В голове была мешанина из новых слов, но некоторые из них достаточно хорошо отпечатались в памяти, другие же влетели в одно ухо и вылетели из другого.       — Я, ходить, дела, — Мянь-Мянь показала сначал на себя, потом пальцами прошагала по ладони и указала на дверь. — Итэр-сяньшен, здесь.       Служанка пару раз указала на комнату. Всё время проводить с господином она не могла, нужно было заниматься и другими делами, от уборки комнаты, до трапез и смены одежд, а потому необходимо было решить все вопросы. Сейчас нужно было позвать швею и подшить для Итэра подготовленный наряд.       Юноша помахал вслед Мянь-Мянь рукой, а когда она остановилась в дверях и внимательно на него посмотрела, показал на себя, а потом пару раз вниз, показывая, что понял чужие слова.       Итэр прождал несколько секунд, после того как ушла служанка. Он тихо отодвинул дверь и выглянув в коридор, никого не было видно, а вот чудесный запах готовящихся блюд стал только сильнее. Он почувствовал его ещё во время обучения и хотел узнать больше. Словно поисковая собака юноша шёл на запах, один раз скрывшись за гобеленом от прошедшего мимо охранника.       На кухне копошились повара. Они даже не обращали внимание на Итэра, который продвигался вдоль стеночки, осматривая всё вокруг. Он увидел пустующую жаровню и тут же бросился к ней. В голове появилась идея, и Итэр надеялся, что его не хватятся искать так скоро, пока он будет готовить.       Продукты легко было найти, просто понаблюдав за поварятами снующими туда сюда с корзинками наполненными овощами, мясом, рыбой и птицей. Они смотрели на Итэра своими удивлёнными тёмными глазками, но ничего не говорили. С одной стороны юноша думал, что зайди какой преступник на кухню, никто и не подумает поднимать тревогу. С другой стороны даже Итэра, который очень хорошо маскировался, достаточно быстро поймали.       Нож застучал по разделочной доске ловко нарезая овощи: морковь, перец, лук порей, в ход даже пошёл странный корень. Свободные поварята столпились вокруг, наблюдая за тем, как готовил Итэр. Они совсем ему не мешали и гармонично перемещались, когда юноша кидал что-то в большой котелок, помешивал своё блюдо или вновь шинковал всё новые продукты. На пальцах пришлось объяснять поварятам, что ему нужна глубокая тарелка. Языковой барьер растянул это действие на несколько минут.       Поймали Итэра с поличным, когда он как раз завершал украшение своего супа из овощей с грибами.       — Вот вы где, — голос служанки был явно взволнованным. — Я же объяснила вам никуда не выходить.       Она покачала головой, отгоняя поварят, отправляя их дальше работать. Итэру пришлось напрячь память, чтобы понять суть реплики.       — Нельзя, ходить, дворец, — повторила девушка, сопровождая это жестами.       — Еда, — Итэр указал на суп, который он приготовил, пока вспоминал слово, которым можно это назвать.       По итогу Итэр не придумал, как объяснить, что хочет выразить благодарность императору в такой вот своеобразной форме. Тыкнув в блюдо он произнёс:       — Спасибо. Хуанди.       Юноша взял воображаемую тарелку и протянул её Мянь-Мянь с небольшим поклоном.       — Спасибо? — служанка задумалась, а потом произнесла указывая на блюдо. — Еда для Хуанди?       Итэр закивал услышав знакомые слова. Подозревая, что это могут посчитать попыткой отравить императора, он взялся за ложку и попробовал собственное блюдо, показывая, что то безопасно. Мянь-Мянь повторила его действие, при этом растекаясь в блаженной улыбке. Кажется, это блюдо ей очень понравилось.       — Ну хорошо, следуйте за мной, Итэр-сяньшен, — служанка показала следовать за ней.       Поварята как раз принесли поднос, подслушав разговор старших. Итэр слегка кивнул им головой в знак благодарности, и те с довольными улыбками убежали по своим делам. Не каждый день удаётся увидеть как готовит человек в странных одеждах что-то новое для их строгой кухни.       — Ну и придумали вы, господин, — сетовала Мянь-Мянь, пусть Итэр почти ничего не понимал, лишь тон слов говорил о настроении девушки. — Если меня лишат головы после этого, я даже не удивлюсь.       Служанка принялась объяснять страже у дверей почему вдруг гость императора решил вернуться в зал Облачных Мечтаний, когда император занят государственными делами. И это была удача, что Чжун Ли показался из зала сам, когда услышал долгий разговор у дверей.       Итэр выглядел как нашкодивший питомец, когда карий взгляд остановился сначала на нём, а потом на подносе, который он держал в руках. Чжун Ли кажется почти не был удивлён, но одна из бровей взметнулась вверх точно также, как когда Итэр говорил об автоматонах.       — Пусть войдёт, — Чжун Ли перевёл взгляд на Мянь-Мянь. — Отправляйся по своим делам.       Глубоко поклонившись, служанка быстро скрылась за первым же поворотом, оставив Итэра один на один с мужчиной. Тот зашагал к своему рабочему месту и вновь уселся на небольшой резной стульчик. Юноша простоял ещё какое-то время возле дверей, а потом всё же решился подойти ближе.       — Прошу прощение за беспокойство, Хуанди, — виновато произнёс Итэр.       Он предполагал, что такое себе не мог позволить ни один житель Ли Юэ, какой бы властью ни обладал, а вот Итэр, всего-то чужеземец, случайно оказавшийся в дворце, мог так запросто оказаться рядом с императором.       — Что ты принёс? — спросил Чжун Ли, не сводя взгляда с документа, который сейчас читал.       — Я хотел выразить вам свою благодарность, знаете, за сохранённую жизнь, а потому приготовил блюдо сам, — Итэр поднял поднос чуть повыше. — Я пробовал его сам, его пробовала Мянь-Мянь, вся ваша кухня этому свидетель.       Мужчина поднял взгляд и оглядел тарелку на подносе. Он коротко, но измученно выдохнул и свернул документ, освобождая тем самым стол. Итэр воспринял это как знак и поставил поднос на освободившееся место. Чжун Ли взялся за ложку и провел ей по глади бульона. Кажется он рассматривал из чего состоял суп, прежде чем отведать его. Юноша боялся пошевелиться, также как в начале этого дня, когда решалась его судьба после вторжения во дворец.       За первой ложкой, последовала следующая и ещё одна. Тарелка опустела наполовину, когда Чжун Ли отложил столовый прибор и поднял взгляд.       — Ты неплохо готовишь, Итэр.       Услышав такую простую характеристику юноша бы посчитал, что его хотят только утешить, считая его готовку посредственной. Но он видел взгляды поварят, видел, как отреагировала Мянь-Мянь. Его кулинарные навыки были гораздо лучше, чем просто что-то среднее. Но несмотря на простые слова, по глазам было видно, что императору на самом деле очень понравилось блюдо. Итэр спокойно выдохнул.       — Спасибо, Хуанди, — он сделал небольшой поклон, выговаривая благодарность на малознакомом языке.       — Ты помнил об этом навыке или вспомнил, как в случае с владением мечом? — задав вопрос, Чжун Ли вновь взялся за ложку.       — Я почувствовал аромат блюд, пока мы занимались с Мянь-Мянь, а потом решил проверить, что происходит на кухне и там уже всё пошло своим чередом, — Итэр сделал задумчивую мордашку. — Думаю, я вспомнил об этом, просто сам и не заметил как.       — То есть, если ты чувствуешь, слышишь или видишь что-то, память к тебе возвращается? — Чжун Ли сложил руки в замок и опёрся на них подбородком.       — Похоже на то. Я сам не уверен, как это происходит, мне кажется, что я это знал всегда.       Чжун Ли после этих слов заканчивает с супом и быстро, почти незаметно облизывает губы, но Итэр всё же подмечает это мимолетное действие. Понравилось, но ему не признаются.       — Только что пришёл отчёт из гор Бэйсюэ, — император находит нужный свиток и разворачивает его. — Было замечено ещё семь автоматонов, два ликвидированы, с потерями. Они не показывали агрессии и нападали только, когда отряды подходили к ним достаточно близко.       — Это не сходится с их поведением. Обычно они как только замечают цель, стреляют в неё, а если та близко, то бьют её руками.       — Я так же размышлял об этом, опираясь на твои слова в этом вопросе, — Чжун Ли свернул свиток и отложил к другим. — Есть мысли, к каким догадкам мне довелось дойти?       Карий взгляд не сходил с лица Итэра, что тому даже стало некомфортно. Юноша задумался, почему автоматоны вели себя так пассивно, хотя ещё утром, один из них напал из укрытия.       — Возможно, они ищут кого-то определенного.       Чжун Ли молчал, давая возможность Итэру самому прийти к этому умозаключению. Единственное изменение, которое произошло у северных гор — они с императором вернулись обратно во дворец. Значит автоматонам был нужен кто-то из них. По взгляду императора можно было понять, какой ответ на этот вопрос.       — Они здесь из-за меня, верно? — Итэр почувствовал укол вины, хотя он и не понимал, как мог привести за собой механических созданий. — Тогда мне лучше покинуть дворец и вообще убраться из Ли Юэ.       — Нет, — строго отрезал Чжун Ли, чем удивил юношу. — Тебе известно то, что случилось в Каэнри’ах, прошло много веков, а никто так и не разобрался с этим. Я не могу так просто отпустить тебя, держа в голове подобную мысль.       — Но тогда автоматоны продолжат атаковать ваше государство! — Итэр выкрикнул это, желая вразумить императора. — Если я уйду сейчас, они пойдут за мной, и вашим людям не придётся с ними сражаться.       Чжун Ли поднял ладонь вверх, призывая юношу остановиться и выслушать его, но Итэр не унимался.       — Ради того, что случилось в далёком прошлом вы готовы губить собственных людей, когда я могу решить всё прямо сейчас? —юноша был на взводе, а потому слишком резко вдыхал, готовясь вновь отстаивать своё решение.       Чжун Ли поднялся со своего места и смотрел на Итэра сверху вниз, заставляя юношу чувствовать себя уязвимым в данный момент.       — Ты останешься во дворце и не будешь думать о том, чего не сможешь решить, — в карих глазах блеснула позолота. — Ты расскажешь, как сражаться с автоматонами, и моя армия расправится с ними. Я не исключаю шанса, что они могли вторгнуться на территорию империи и без твоего вмешательства, но тогда ситуация была бы гораздо хуже.       Итэр не мог допустить этого, что-то внутри него не позволяло оставить ситуацию так, как она была сейчас. Позволять людям жертвовать собой, чтобы он сидел здесь в надежде вспомнить что-то из далёкого прошлого. Даже эта настойчивость со стороны Чжун Ли не должна его останавливать.       — Я не собираюсь прятаться за спинами твоих людей, — Итэр не заметил, как напрочь отбросил вежливость в гневе. — Может я сам ничего не знаю о падении Каэнри’ах, и тогда к чему эти люди будут жертвовать собой? Ради того, чтобы ты знал, как пало целое государство? Зачем тебе это?       — Я потерял там кое-кого, — спокойно для подобной новости сообщает Чжун Ли, хотя его глаза пылают настоящими эмоциями.       Эта фраза отрезвляет разум юноши. Руки императора были крепко сжаты в кулаки, и Итэр только сейчас понял, что натворил и что мог получить, если бы не выдержка мужчины. Первая мысль, которая появляется в голове — бежать и бежать как можно дальше. Юноша подрывается с места, но его практически сразу хватают за руку и крепко обхватывают поперёк груди, прижимая к себе.       — Почему меня всегда не хотят слушать, — произносит император, тяжело вздыхая. — Ты останешься во дворце и это не обсуждается.       Итэр чувствовал, как громко билось его собственное сердце, как крепко чужая рука прижимала его к сильному телу. Было страшно и одновременно его захватил какой-то странный восторг. Он поднял голову вверх, из чистого любопытства, но не ожидал, что на него тоже смотрели в ответ.       — Я не хотел… Я случайно обратился к вам неуважительно, простите, — выдал Итэр, осмысливая произошедшее. Это наверное была его самая абсурдная реплика за последнее время. — И простите, что так отреагировал.       Чжун Ли наконец ослабляет хватку и отходит от юноши на несколько шагов. Итэр оборачивается и продолжает держать зрительный контакт.       — Ты звучал, как один мой старый знакомый, что я не сразу обратил на это внимание.       Это была резкая смена тона. Ещё утром для императора Итэр был лишь любопытным пленником, знавшим вымерший язык, а теперь тот ничего не делал с ним за пренебрежительное отношение к титулу. В карих глазах Чжун Ли больше не было безразличия, они потеплели, пусть лицо оставалось таким же.       — Возвращайся к себе и не делай поспешных выводов, Итэр.       Юноша кивает, понимая, что выбора отказаться у него по итогу и нет. Если бы он не захотел по собственной воле, его явно принудили бы.       По лицу Мянь-Мянь было видно, что ей интересно узнать, что случилось в кабинете у императора, но языковой барьер и тайна разговора не позволяли раскрывать подробностей.

***

      Итэр уже час рисовал схемы-картинки, сидя за небольшим столиком, который появился с того самого разговора в зале Облачных Мечтаний. Зарисовки автоматонов делались максимально детальными, насколько позволяла память, а чтобы они были понятны воинам, заполнялись Чжун Ли под диктовку от Итэра.       — Вот, запишите, пожалуйста, что это менее укреплённое место и туда можно смело наносить удар, — юноша передаёт листок мужчине, тыкая в нужную область.       Чжун Ли принял лист без каких либо вопросов и записал сказанную информацию. Итэр чувствовал себя странно, отдавая команды императору, но тот сам выдвинул эту идею. За эти несколько дней армия столкнулась с ещё большим количеством автоматонов, причём разных видов, а людей тем временем становилось всё меньше. Нужно было срочно действовать.       — Вот, а здесь вам стоит, Хуанди-       — Чжун Ли.       Итэр замирает, забывая о чём он сейчас говорил. Имя, а именно так подумал юноша, прозвучало совсем неожиданно и потому возымело подобный эффект. Янтарный взгляд поднимается от наброска и выглядит потеряно.       — Что?       — Ты можешь обращаться ко мне мне Чжун Ли в подобной обстановке, без посторонних.       Чтож, это было необычное разрешение, да и начать так просто называть императора по имени было не так-то и просто. Юноша слышал, что никто не может обращаться к императорам по имени, а знают его только приближённые во дворце. Почему мужчина позволил это делать Итэру, оставалось открытым вопросом.       — Чжун Ли, — Итэр сделал паузу и указал на несколько мест на листке. Было очень непривычно обращаться по имени. — Здесь, подпишите места, куда стоит обращать особое внимание.       Мужчина взялся за новую кисть, макнул её в красную тушь и обвёл указанные места. После общего описания строения автоматонов, Чжун Ли запомнил некоторые их особенности и уже разбирался, о чём собирался предупредить его армию Итэр. Красная тушь сменилась чёрной и на листке стали появляться стройные ряды иероглифов.       Дальше процесс пошёл спокойно, разве что Итэр каждый раз с задержкой произносил имя Чжун Ли, когда обращался к нему.       Они закончили уже ближе к вечеру. Император поручил слуге отнести записи его генералам для ознакомления и передачи информации своим подчинённым. Итэр уже собирался уходить обратно к себе, как его окликнули.       — Что-то ещё хотите узнать?       — Да, я хотел бы узнать, не составишь ли ты мне компанию на прогулке.       Это было странное предложение, от которого Итэр чувствовал подвох. На него и так косо смотрели чиновники, когда он заявлялся в зал Облачных Мечтаний каждый день, на несколько часов отвлекая императора. Юноша не отказался, подумав, что, возможно, ему хотят что-то рассказать.       Они вместе вышли во внутренний двор дворца и с основной дороги свернули на небольшую тропинку из камней, которая вела в сторону сада. Разнообразные деревья по формам, цвету листьев и высоте были будто бы расставлены рукой настоящего мастера. На небольших полянках росли чудесные цветы, Итэр узнал только розы и орхидеи, он видел их и в Каэнри’ах, про остальные цветы ему было неизвестно. Особенно выделялась клумба окружённая голубым камнем, с такими же голубыми цветками. Те были закрыты и лишь скромно приоткрывались навстречу миру.       — Это глазурные лилии, — пояснил Чжун Ли, проследя за чужим взглядом. — Древнейший цветок, который растёт на территории Ли Юэ. Сейчас их осталось не так много.       — Почему?       — Многие погубила война, это не просто красивые цветы, — император подошёл ближе к растениям. Его пальцы осторожно коснулись закрытого бутона. — Они являют собой память земли.       Мужчина наклонился и что-то тихо прошептал цветку. Тот дрогнул, а потом медленно раскрылся и показал белые внутренние лепестки.       — Это какая-то магия, — восхитился Итэр, подойдя ближе, чтобы рассмотреть растение.       — Лишь самую малость.       Юноша коснулся белых лепестков и мельком поднял взгляд на Чжун Ли. Когда они проходили по саду, тот не обращал такого внимания на другие цветы и деревья, но оказавшись рядом с глазурными лилиями карий взгляд изменился. Было что-то ещё, что стояло за этими цветками, что-то привлекающее внимание самого императора.       — Мне нравятся эти цветы, они-       Итэр резко замолчал, он неожиданно что-то вспомнил. Перед глазами появился символ цветка с пятью лепестками, голубых в центре и белеющих к кончикам. Это был какой-то зал, где висел этот цветочный герб, он был там не один, вокруг были другие люди и атмосфера — очень тяжёлая, кажется обсуждалось что-то серьёзное. Юноша взялся за голову, чувствуя, как та хочет расколоться.       — Итэр, что происходит? — в голосе Чжун Ли слышится беспокойство.       Янтарные глаза с трудом открываются и ловят карий взгляд сильно близко к себе, чем ожидалось. Боль усиливается, вместе с этим видение прошлого становится всё чётче, пока мир не погружается во тьму.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.