***
Комнаты Снейпа Гарри полулежал на диване: мадам Помфри очень быстро привела его в порядок и сказала пойти отдохнуть. На коленях у него дремала Крошка, а он сам пил чай и слушал, как Драко рассказывал о том, что с ним случилось перед третьим туром. Гарри был в шоке и ярости от того, что фальшивый Грюм, Барти Крауч-младший, осмелился причинить столько боли его брату. — Если бы он уже не был мёртв, я бы разорвал его голыми руками. Ты в порядке, Дракон? — В полном. Леди Джулия помогла мне, — успокоил его слизеринец, улыбнувшись названной даме — та сидела на кушетке рядом с диваном, держа на руках сонных близнецов. Филипп же сидел рядом с ней, обнимая за талию. Подле Драко была Гермиона, а под боком у Гарри — Кэти, Рон же присел на подлокотник дивана. Друзья решили спрятаться здесь от бесконечных вопросов одноклассников и Риты Скитер, желавших узнать у Гарри подробности о Волдеморте: правда ли, что тот умер окончательно. Рон пребывал в шоке. — Просто не верится, что его больше нет. Я имею в виду, он вроде как… бессмертный. — Прошло чуть больше двадцати лет, — усмехнулся Фил. — Но для вас, подростков, это, конечно же, вечность, — он прочистил горло и, казалось, смутился. — Драко, я уверен, ты уже догадался… твои отец и мать… были убиты во время сражения. — Я знаю, дядя Фил. Гарри сказал мне, — спокойно ответил блондин, встретившись взглядом с фиолетовыми радужками. — Я ничего не чувствую по этому поводу. То есть я знаю, что должен, но… Когда они отреклись от меня, я перестал думать о них, как о родителях. Северус намного лучший отец, чем Люциус, и всегда был таким. Это почти облегчение… если бы не В-Волдеморт, они бы так и сгнили в Азкабане. Теперь их нет, и я — последний Малфой. — Значит, когда ты достигнешь совершеннолетия, то получишь все их деньги и остальное? — спросил Рон. — Да. Поместье Малфой станет моим, — невозмутимо отозвался Драко. Услышав, как Драко говорил о своём наследстве, Гарри вспомнил о том, как сильно скучал по собственному дому в поместье Принц. Он с нетерпением ждал конца семестра, чтобы вернуться туда, и знал, что не успокоится, пока не ступит на землю и не почувствует, что та снова приветствует его. — Итак, Турнир выиграл Седрик, — размышлял Рон вслух. — Должно быть, впервые Хаффлпафф выиграл что-то стоящее. Я имею в виду, что они ни разу даже Кубок факультета не взяли. Фил и Гарри обменялись понимающими взглядами. — Юный Седрик проявил удивительную стойкость, — произнёс Фил. — Да, — подтвердил Гарри. — Он заслужил Кубок. Он был бы лидером, если бы Крауч-младший не бросил моё имя в Чашу, так что я рад, что он выиграл. — Приятно видеть победу Хаффлпаффа, — добавила Гермиона. — И мне нравится Седрик. — По мне, так здорово, что победил Хогвартс, — заявил Рон, а затем взял с подноса клубничное пирожное и съел его. Дверь открылась, и вошёл профессор Снейп. Его взгляд остановился на сыновьях, и он спросил: — Драко, ты ходил к мадам Помфри? Профессор Макгонагалл переживала, что ты сильно пострадал от насильственной трансфигурации этого сумасшедшего. — Я в порядке, пап — леди Джулия исцелила меня, — успокоил его Драко. Снейп перевёл взгляд на второго сына. — Гарри, а ты почему не в Больничном крыле? — Мадам Помфри сказала, что я полностью здоров и могу спуститься сюда и отдохнуть, — ответил гриффиндорец. — Поэтому я здесь. — Не похоже, что ты отдыхал, — нахмурился Северус. Гарри закатил глаза. — Ты такой перестраховщик, пап. — Не дерзи мне, Гарри Снейп, иначе я привяжу тебя к кровати, — проворчал Северус. Сирин и Сетус засмеялись, заслышав угрозу. Северус повернулся и улыбнулся им. — Привет, бандиты. Как вам в Хогвартсе? — Очень круто, дядя Сев, — ответил Сетус. — Можно нам приехать на следующий матч по квиддичу? — мечтательно спросил Сирин. — Рон говорит, что квиддич рулит. — Почему я не удивлён?.. — покачал головой Северус. — Может быть, в следующий раз, когда мы приедем, ваши двоюродные братья покажут вам, как играть в квиддич, — со вздохом проговорила Джулия, будто повторяла это уже в сотый раз. — Правда? — одновременно воскликнули оба вампирёныша, бросая на Драко и Гарри умоляющие взгляды. — Конечно, — заверил Гарри, и Драко согласился. — Когда мы снова увидимся с ними, мама? — спросил Сирин. Джули задумалась, и Фил ответил ему: — Возможно, в следующем году. — О-ой!.. — застонали близнецы. — Но, папа… Это так долго! — Вы даже не заметите, как этот год пролетит, — ответил тот и посмотрел на Северуса. — Верно, Сев? — Да. Наслаждайтесь летом, ребята. И ты тоже, Джулия. — Спасибо, Северус. Я уверена, что оно будет насыщенным, учитывая, что мне нужно где-то раздобыть мужу новый солнечный камень. «Ах, я думаю, что могу помочь с этим, леди Снейп», — отозвалась Крошка, проснувшаяся, когда вошёл Северус. — Правда? — наклонился вперёд Филипп. Ткач снов зевнула. «Моя королева просила меня передать Вам это в знак благодарности за привлечение убийцы её дочери к ответственности. Посмотрите сюда, лорд Снейп», — она указала на стол рядом с Гермионой. Фил встал и увидел солнечный камень на чёрном бархатном шнуре. Он взял его в руки и незамедлительно надел. — Передай Её Величеству, что я очень благодарен за Её щедрость. Крошка заурчала. «Титания — самая щедрая госпожа… для тех, кто не забыл значение слова «честь». — Значит ли это, что нам не придётся играть в пятнашки ночью, папа? — спросил Сетус. — Да, бандит. Теперь я смогу играть с вами и днём, — Фил взъерошил сыну волосы. — А теперь, боюсь, мне пора покинуть вас. Семестр закончился, и тебе, Гарри, больше ничего не угрожает — ни Турнир, ни злейший враг; так же, как и вам, Сев и Драко. Я должен идти. Однако, признаться, это было самое интересное, пусть и хлопотное задание из всех, что у меня были. А ведь когда-то я был телохранителем Ричарда III и Елизаветы I. — На протяжении своей речи он улыбался, посверкивая клыками. — Тем не менее, я благодарен за возможность познакомиться со всеми вами. Нет ничего лучше семьи, и я буду скучать. Но, увы, всё хорошее когда-нибудь заканчивается… — Ты же будешь на связи, Филипп? — уточнил Северус, с удивлением обнаружив, что будет скучать по своему «старшему брату» сильнее, чем предполагал. Советы Фила всегда были полезными, и ему нравились его идеи. — Конечно, Сев, — Филипп обнял своего потомка, а затем похлопал его по спине и сказал, — будь здоров, Северус, и поцелуй от меня свою даму-воительницу, — усмехнулся Лорд вампиров, мерцая фиолетовыми глазами. — Шельма! — ухмыльнулся в ответ Северус. — Береги себя, Фил, — он отошёл, чтобы попрощаться с Джулией и близнецами, позволив Филу сказать пару слов своим сыновьям. Вампир подошёл к Драко и коротко обнял его. — Будь внимателен, Дракон: постарайся больше не связываться с сумасшедшими ведьмами, желающими женить тебя на себе. — Ни за что! — рассмеялся Драко. — Гермиона — единственная, кто мне нужен, — подросток улыбнулся своей избраннице. — Спасибо, сэр, за всё. Увидимся на Рождество, верно? Фил кивнул. — Прощай, Драко. Помни, что не всё измеряется деньгами — окружающие судят по твоим поступкам и наличию чести. Блондин торжественно кивнул. — Я знаю, дядя Фил. И следующий наш поединок я сведу к ничьей… Вампир рассмеялся. — О, правда? Мечты-мечты… — он дал Драко дружеский подзатыльник и повернулся к Гарри. Гриффиндорец встал и крепко обнял его. — Как бы мне хотелось, чтобы ты остался подольше, — прошептал он. — Но ты должен жить своей жизнью. Филипп обнял его в ответ. — Как и ты, Гарри. Ты — наследник поместья Принц, это огромная ответственность, но я уверен: ты успешно с ней справишься. Теперь, когда над тобой не висит тень Волдеморта, ты тоже можешь начать жить. Пусть отец расскажет тебе все секреты усадьбы. Наслаждайся своим наследием фейри. — Обязательно, сэр, — сморгнул слёзы Гарри. — И больше не заключай сделок с келпи и лепреконами и постарайся не сводить своего отца с ума, — добавил Фил, озорно блеснув фиолетовыми глазами. Гарри покраснел от смущения. — Дядя Фил, ты решил, что я — святой? Филипп рассмеялся. — Ни в коем разе, племянник! Северус, удачи с ними. — Они будто сговорились, чтобы окончательно свести меня с ума, — криво улыбнувшись, пробормотал Северус. — Такие уж они — сыновья, — заявил Филипп, похлопав гриффиндорца по спине. — До скорых встреч, Гарри. Да хранит вас всех Бог. — Прощай, дядя Фил, — резко сглотнул младший Снейп. Он будет скучать по учтивому и такому заботливому дяде-вампиру. Когда тот был рядом, ему было совсем не страшно. — Спасибо, что защищал меня. — На здоровье, Гарри. Если кому-то из вас понадобится моя помощь — просто позовите, — после этого Фил поклонился присутствующим, активировал камин и ушёл. После того, как Джулия с близнецами обняли Гарри и Драко, они тоже покинули комнаты Снейпа. На какие-то мгновения оставшиеся замолчали, чувствуя, что Снейпам немного грустно от того, что Филипп Энтони Снейп ушёл, но потом Рон произнёс: — Гарри, тебе так повезло, приятель. У тебя самые крутые родственники! Всё, что у меня есть — сумасшедший дядя, пускающий слюни, и тётушка, которая думает, что мне всё ещё шесть, называет «Ронни» и теребит за щёки. Драко рассмеялся на это. — Уизли, я готов заплатить золотом за такое зрелище! — Я тоже! — хихикнула Гермиона. Следом фыркнули Гарри и Кэти. — Хороши же у меня друзья! — надулся Рон. — Мистер Уизли, у всех есть такие родственники, — назидательно промолвил Северус, садясь на свободный диван. — Мы просто не говорим о них. — Правда? — казалось, Рон слегка успокоился. Северус позволил четверым подросткам ещё немного обсудить произошедшее, но, едва часы пробили десять, он выставил всех, кроме сыновей, из своих апартаментов. — Уже поздно, а у нас ещё три дня занятий. Ребята застонали, и Кэти, Гермиона и Рон ушли. — Папа, я забыл про руноследа! — воскликнул Гарри. — Я оставил его в лабиринте! — Гарри, уверен, что с ним всё в порядке — он сможет о себе позаботиться, — заверил его Северус. — Ты сходишь к нему завтра. — Рунослед? Какой рунослед?! Ты имеешь в виду того, с которым столкнулся в лабиринте?! — оживился Драко. — Да, тот самый, — ответил Гарри. — Я заключил с ним сделку, что, если он позволит мне пройти, я разрешу ему жить в поместье. — И ты согласился, папа?! — вскричал Драко. — Он что, тебе в чай «путанку» подлил? — Нет, но он дал слово волшебника, — ответил Северус. — Мерлиновы подштанники! Настоящий рунослед! Всегда хотел себе такого питомца! — Он — не домашнее животное, — отрезал Гарри. — Да какая разница? Всё равно круто, — с предвкушением произнёс Драко. — Не могу дождаться встречи с ним. — Завтра, ребята. Сейчас пора спать, — велел им Северус. — Да, папа.***
Альбус Дамблдор закончил разбирать бумаги на своём столе и уже собирался зажечь масляную лампу, стоявшую на стопке книг, когда почувствовал затылком холодное дыхание. Он обернулся, одной рукой потянувшись за палочкой, и оказался лицом к лицу со знакомым черноволосым вампиром. — Лорд Снейп! Чем обязан удовольствию лицезреть вас снова? — воскликнул, испугавшись, Альбус. — Мне казалось, что вы вернулись домой. Северус говорил… — Северус не обязан знать о каждом моём шаге или планах, — прямо заявил Филипп. — Я здесь для того, чтобы сделать предупреждение тебе, Альбус Дамблдор. Оно будет первым и последним, а потому рекомендую к нему прислушаться. — Он выпрямился во весь свой немаленький рост, нависнув над Альбусом, а его чёрный плащ развевался, словно на ветру. — Я… я не уверен, что понимаю Вас, — начал Дамблдор. — Не знал, что меня надо о чём-то предупреждать. — Предупреждение не для тебя, а тебе. Как я уже говорил, я не терплю тех, кто причиняет вред моей семье нарочно или нечаянно. Ты умудрился навредить и так, и так, — фиолетовые глаза Фила внезапно стали малиновыми. — Не будь ты так известен, я бы давно забрал твою жизнь за твои художества. Из-за тебя и твоих планов Гарри с Северусом много лет страдали от жестокого обращения, а это шрамы, которые остаются на всю жизнь, — его клыки удлинились, а по кабинету разлилась тёмная аура. Дамблдор отступил, прижавшись спиной к столу. — Филипп, я уже объяснял: у меня не было выбора. Я глубоко сожалею о том, через что им пришлось пройти, но прошлого не изменить… — Верно, но я должен быть уверен, что подобное никогда не повторится! — зашипел Филипп. Он бросился к Дамблдору и поднял его за грудки: его рот находился в считанных дюймах от яремной вены старого волшебника. — Я хочу, чтобы ты дал Слово Волшебника, что больше никогда не будешь вмешиваться в жизнь моей семьи, что бы ни случилось! Иначе я буду считать тебя врагом, Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, — дыхание вампира опалило горло Альбуса. — А ты догадываешься, что я делаю с врагами, не так ли? Голубые глаза директора расширились от ужаса. Впервые за очень долгое время он ощутил едкий вкус страха. В своей жизни он сталкивался со многими врагами, но ни один из них не был таким непримиримым и безжалостным, как лорд Филипп Энтони Снейп. Даже от мыслей о Волдеморте он не покрывался холодным потом, как сейчас. Альбус подумал, что не боится смерти как таковой, однако боится умереть от клыков вампира — по капле расставаясь со своей кровью. Он сглотнул. — Это… не понадобится, милорд. Я поклянусь своей палочкой, именем и магией, что никогда больше не принесу вреда, ведомо или неведомо, Вашей семье. — Я жду! Альбус выхватил палочку и поклялся. Вокруг его руки обернулся синий луч. Филипп увидел синее мерцание магической клятвы, что связало Дамблдора с ним. Когда свет исчез, он расслабился и поставил того на пол. — Хорошо. Здесь мне больше нечего делать, — Фил отвесил насмешливый поклон, — спокойной ночи, Альбус Дамблдор. Затем он исчез так же тихо, как и пришёл, а Альбус задрожал и неосознанно потёр горло, всё ещё ощущая дыхание смерти. Он понял, что был на волосок от гибели, и между ним и кровавым концом стоял только древний кодекс чести этого вампира. Дамблдор открыл ящик шкафа и вытащил бутылку огневиски и стакан. Дрожащими руками он налил себе порцию и одним махом выпил её. Уже очень давно он не баловался алкоголем, однако сегодня вечером ему было просто необходимо утопить в виски свои воспоминания, чтобы потом спокойно уснуть. Он молился, чтобы ему не приснились клыки и горящие красные глаза.