Bulletproof without butter

R
Завершён
117
автор
Фэндом:
Размер:
21 страница, 6 276 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 24 Отзывы 25 В сборник

III. Рыба-капля и ай-ай

Настройки
Примечания:
      Ночь выдалась сложной. Тайлер не спал. Скорее ворочался и думал сверх меры. Если измерять энергию в процентном эквиваленте, Галпин был на хлипкой двадцатке. Потому в его руках белый монстр, который он выпивает почти залпом. Он сминает банку и кидает её в бак не глядя. Это не доставляет ему удовольствия, как обычно. Парень судорожно пытается открыть дверь кофейни. Ни ключ, ни дверь не поддаются и не желают сотрудничать. Раздражённый Галпин со всей силы ударяет по дереву, едва не попадая по стеклу. Дверь, до того не запертая, отварилась сразу же. Тайлер, хмуря лоб, заходит во Флюгер. Только сейчас он замечает Ксавьера, копошащегося с посудой.       Реагируя на звон дверного колокольчика, он поворачивает голову в его сторону. Тайлер, заставший, прямо как вчера, нервно сжимает ключи.       Руффус уже выдал Торпу комплект, что означало полное доверие директора к новому сотруднику. Этим Ксавьер пытался гордиться, но безуспешно. Однако, при разговоре с родителями по телефону, Торп не упускал возможности похвастаться.       Придя в себя, словно дав себе мысленную затрещину, Тайлер решительно идёт в сторону Ксавьера. Он почти замахивается непроснувшейся рукой, как Торп подаёт голос. – Руффус, как освободишься, подойди. Не могу найти салфетки! – кричит юноша, заглядывая за плечо.       Он поворачивается в сторону Тайлера, в коем поубавилось решимости, но прибавилось злости. Галпин опускает руку и заходит за прилавок. Он копошится в ящиках, беспокойно роясь в наведённом Ксавьером порядке. Гневливая рука бариста кидает пачку салфеток в сторону своего протеже.       Ксавьер не сдержал улыбки. Он разрывает целлофан и достаёт салфетки, которые почти сразу же начинает скручивать. Тайлер, сдерживая злобу, и ряд менее понятных и знакомых ему чувств и эмоций, пытается предпринять попытку выйти из-за стойки. Конечно, он желает задеть Торпа плечом, но спотыкается. Спасаясь от падения Галпин хватается за локоть одноклассника, но тут же отдёргивает руку.       Глаза Торпа упали вниз. Он замечает, что шнурки бариста развязаны, что и стало причиной его несостоявшегося падения. Почти рефлекторно, но и руководствуясь подстрекательным нравом, Ксавьер садится на корточки. Ему уже доводилось видеть мыски этих ботинок в такой близости, но не таких обстоятельствах.       Тайлер смотрит на него с недоумением. Торп с каменным лицом завязывает чёрные шнурки грубых мартинсов Галпина. На глаза ему попадается броская надпись на носках коллеги. «Отсоси». Ксавьер, как ни в чём не бывало, поднимается, встречаясь глазами с Тайлером. — Заманчиво, — усмехается Ксавьер. — Какого хрена ты творишь, — плюёт Тайлер, оглядывающийся по сторонам в поиске несуществующих свидетелей. — О, мне стоило остаться внизу? — Торп вновь начинает подгибать колени, но Галпин реагирует моментально. Он толкает юношу с такой силой, что Ксавьер, не удерживая равновесие, валится на пустое место за столиком. Более он не чувствовал себя таким же пустым местом.       Вдруг, словно очнувшись, Тайлер поворачивается в сторону кухни. К его удивлению – ничего. Ни шороха, ни тени. Торп поднялся и за один широкий шаг приблизился к бариста.       Ксавьер слегка наклоняется, поднося лицо к лицу Тайлера. Галпин безнадёжно утопает в воспоминании засевшем в его голове. Сцена их поцелуя. Холод губ Торпа. Тепло его тела. Вкус их слияния. — Давай ещё раз, здоровяк, — Ксавьер подставляет щёку довольно улыбаясь и прикрыв глаза. Он ждёт сочного, до хруста челюсти удара и Тайлер замахивается, готовый исполнить его невербальное желание. Торп успевает потрепать его кудри, словно ребёнку, но тут же поворачивается в сторону двери на звон колокольчика. Сонный слепой удар пролетает мимо.       – Доброе утро, мы… – молодые люди, заговорившие синхронно, хосятся друг на друга. Их натянутые улыбки и солнечные глаза демонстрируют выдержку солдат с фронта общественного питания. И если Тайлер в этой сфере более двух лет, то для новичка Ксавьера это было вновинку. – Пока закрыты, – завершает Ксавьер, слегка щурясь. – Кофейня откроется через час, – дополняет Тайлер и шагает в сторону двери. – Я помню, – непонимающе хмуря брови произносит Аддамс, – Ты просил занести, – она кладёт коробку приборов на стол и стоит в ступоре, не понимая куда себя деть.       Троица переглянулась.       Тайлер едва ли вслух выдыхает "оу" и подходит к девушке. Он осторожно целует её, боясь закрыть глаза, чтобы не уснуть. – Зайдёшь на праздник? – Толпа подростков. Вперемешку с пенсионерами, потерявшими вкус к жизни. Что придут на халяву упиться посредственным кофе и ужраться глютеном? – монотонно перечисляет Уэнсдэй, измеряя помещение взглядом, – Нет, спасибо, – она вновь смотрит на Тайлера, – Я буду ждать тебя вечером, – объявляет она перед уходом. – О, она само очарование, – отзывается Торп, скрещивая руки на груди, – Удивительная пара. Сочетаетесь, как рыба-капля и ай-ай.       Тайлер поворачивается в сторону парня, уже желая ему врезать. Ксавьер внутренне напрягается, готовясь к тумакам. Торпу уже было достаточно одного взгляда Галпина, чтобы понять, что сейчас ему врежут. Неожиданно для обоих, Тайлер искренне смеялся.       Он ощущал себя как рыба-капля, и вспомнил доклад по биологии, который делал в седьмом классе. Тайлеру было известно, как выглядит ай-ай, и потому, сравнение Ксавьера показалось ему крайне точным. Торп косится на бариста. Эта реакция его напугала. Такого ещё не было, а значит было неизвестно, чего ждать от Галпина дальше. – Пойду к Руффусу, спрошу на счёт расстановки мебели, – просмеявшись говорит Тайлер. – Привет, парни, – слышит Галпин за спиной. Только что вошедший Руффус улыбается подопечным, – Тайлер, ты не трогал мой компьютер? Не могу найти записи с камер за вчера.       Галпин задумчиво покачал головой.
Примечания:
117 Нравится 24 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (2)