ID работы: 12915003

Противоречия

Слэш
R
Завершён
236
Мила_02 бета
Размер:
124 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 27 Отзывы 134 В сборник Скачать

Глава 3: Безмятежность

Настройки текста
Примечания:

Одного взгляда не хватит, нужно всматриваться ещё и ещё, только тогда можно понять всю суть.

      — Нет, — прошептал он — что ты наделал?       Теодор ничего не сказал и только мягко улыбнулся.       Огромное количество магии выделялось от их сцепленных рук. Гарри успел только посмотреть на парня напротив перед тем, как исчезнуть.       Теодор посмотрел вниз и увидел маленького чёрного лиса, что был без сознания. Он поднял его и прижал к себе к груди. Улыбка озарила его лицо.       Лис недолго пробыл без сознания. Тео сделал только несколько шагов, как он очнулся. Нотт заметил и поднял Гарри на уровень глаз.       — Ну, здравствуй, маленький ногицунэ, — хищно улыбаясь, поприветствовал парень свою пару.       Гарри уставился прямо в глаза слизеринца. Он знал, как связаться с человеком в такой форме, поэтому он сразу начал передавать свои мысли парню, что держал его.       Ты поймал меня. И нам не избежать закрепления связи. Но если ты будешь использовать меня в своих целях, я найду всех тех, кто близок тебе. Заставлю их страдать и медленно умирать..       Он хотел продолжить свои угрозы, как Тео перебил его.       — Я помогу тебе в этом, — спокойно сказал он. Он с улыбкой наблюдал на замешательство лиса.       Ты меня не понял!? Я сказал, что буду мучить твоих близких и убью их.       — Я всё прекрасно понял. И я помогу тебе, если ты собираешься это сделать, — совершенно ровным тоном проговорил парень — Я знал на что иду, когда решил связать свою жизнь с ногицунэ.       Кстати об этом. Как ты узнал о нашей связи!? И как ты нашёл способ сформировать и закрепить её!?       Гневно поинтересовался лис. Насколько он знал, его партнёру должно быть сложно найти такую информацию.       — Это было легко, но я не скажу тебе, — Нотт ухмыльнулся, и щёлкнул его по носу. Гарри сразу же укусил палец, но парень никак не отреагировал на это.       Лис только разозлился от этого. Это не должно было быть легко! К тому же редко бывали случаи, когда партнёры существ сами начинали формирование связи – чаще всего это начинали люди с наследованием существ или просто существа. Гарри вообще не собирался её формировать – ложь. Он подумывал о связи в трудные моменты, но не решался это делать. Может быть, после войны, и то не факт. Он боялся это делать.       — Уже наступил комендантский час, пора быстрее возвращаться в гостиную. Мы же не хотим, чтобы нас поймали? — Нотт снова улыбнулся. И от этой улыбки Гарри стало немного не по себе.       Слизеринец спокойным шагом отправился в гостиную. Удивительно, но их не поймали. Теодор зашел в общую гостиную Слизерина, где никто не обращал на них внимание. Но в общей спальне было по-другому. Там были все соседи Нотта и, конечно, они заметили Гарри, что был прижат к его груди.       — Откуда ты его взял, Нотт? — первым спросил Малфой. Остальные только смотрели.       — Думаю, это не твоё дело, — холодно ответил темноволосый парень.       — Смотри, чтобы он нигде не нагадил, — презирающим тоном сказал блондин.       — Он этого не сделает.       Нет, я это сделаю. Я специально нагажу ему на лицо и на его прекрасные волосы. За которыми он так тщательно ухаживает.       Злобно смеясь, подумал Гарри. Нотт только усмехнулся. Лис поднял голову и посмотрел на юношу, он и не подозревал, что тот может его слышать без зрительного контакта. Это только сильнее насторожило Поттера.       Теодор отправился к к своей кровати, самой дальней. Она стояла у окна, из которого открывался вид на Чёрное озеро. Сама кровать почти не отличалось от гриффиндорских кроватей только балдахин был тёмно-зелёного цвета. Парень положил лису на кровать, пока сам начал переодеваться в пижаму. Гарри же удобно устроился на одной из двух подушек, что была ближе к стене. Тео только вопросительно посмотрел, но ничего не сказал. Гарри же наоборот нашлось, что сказать.        Я, блять, не дворовая собака, чтобы спать на полу. Скинешь меня ночью с кровати – пожалеешь.       И на это Тео снова ничего не сказал. Гарри принял это за согласие. Он не ложился спать, пока другой парень не лёг, закрыв за собой балдахин, и наложил заглушающее заклятье. Лис переместился на грудь слизеринца, надавливая на неё своими лапами и, смотря ему в глаза сказал:       Разреши мне использовать мою магию при тебе. Ты должен сделать это!       Гарри зарычал. Тео на это только улыбнулся и прикоснулся к голове лиса, поглаживая. Ногицунэ зарычал только сильнее, но это не тревожило парня.       — Я разрешаю пользоваться моему партнёру Харрисону Джеймсу Поттеру его собственной и обычной магией рядом со мной, если он не причинит мне вреда.       Этого было достаточно для Гарри. Он вернулся на своё прежнее место. Наколдовав вокруг себя защиту, он уснул. Нотт только посмотрел на него, а потом отвернулся, доставая книгу, чтобы почитать.

***

      Уже было утро, все соседи Нотта начали собираться, как и сам Теодор. Только Гарри продолжал невинно спать на подушке, свернувшись калачиком.       — Эй, вставай соня, — поглаживая мягкую шерсть, сказал Тео.        Сейчас я гребанное животное, которому точно не надо ходить на уроки. Так с хера ли я должен просыпаться?       Зная, что его услышат, Гарри даже не пытался открывать глаза или менять позу.       — Наверное, потому что в первую неделю формирования связи мы должны не отходить друг от друга на расстоянии более 15 метров. И если мы это не сделаем, то умрём, — как само собой разумеющееся сказал темноволосый парень.       Ногицунэ сразу открыл глаза. Как он мог забыть об этом? Ему всё ещё хотелось жить. Поэтому он встал и сразу упал обратно.       У меня нет сил, чтобы идти, потому ты будешь нести меня.       Даже мысленно его тон звучал так, что нельзя отказаться. Поэтому Теодор кивнул и продолжил дальше собираться, пока лис растягивался на подушке. Собравшись, он поднял ногицунэ, который как бы невзначай ударил его хвостом по лицу. Нотт только фыркнул на это.       Теперь Гарри смог оглядеться и понять, что в общей спальне никого нет. Слизеринец вышел из комнаты, когда он оказался в общей гостиной, там он встретили девушек, что мирно общались. Это были Панси Паркинсон, Дафна Гринграсс и Трейси Дэвис. Они радостно запищали, когда увидели чёрного маленького лиса с зелёными глазами.       — Мерлин, какой он милашка, — сказала Трейси, протягивая руку, чтобы потрогать. Но ей не удалось этого сделать – Нотт отодвинулся.       — Лучше этого не делать, — безэмоцианально сказал Тео, но потом улыбнулся. — Он любит кусаться.       Послышался разочарованный вздох, но больше ничего не сказали. Они все вместе отправились в Большой зал. Гарри мирно спал на руках Теодора. Пока он был окружён защитой, он не сильно волновался, что его тронут. Девочки тихо переговаривались, а Теодор молчал.       Они все вошли в зал, никто не обращал на них внимания – все были увлечены попытками проснуться. Девочки отделились от них. Теодор сел, слева от него был старшекурсник, а справа Блейз Забини. Напротив сидел Малфой, а у него по бокам Крэбб и Гойл. Они формально поздоровались и принялись завтракать. Гарри лежал и дремал на коленях, пока его не потревожили. Он свирепо посмотрел на парня.       Что тебе надо?       Теодор только кивнул на бутерброд у себя в руках. Ногицунэ понял намёк.       Я сейчас не хочу. Возьми несколько сэндвичей с собой. Я думаю, ты знаешь, как наколдовать коробку и заклинание стазиса.       Раздражённо сказал Гарри. Нотт только кивнул на это. Через пять минут он закончил со своим завтраком, а коробку с сэндвичами положил в сумку. Гарри снова подняли на руки, он не стал сопротивляться. Хоть он и чувствовал себя мягкой игрушкой, ему нравилось это. Но он никогда не скажет этого.       Они отправились на Трансфигурацию, вот теперь на них все смотрели. Но Теодор спокойно продолжал идти до кабинета Трансфигурации, как всегда не обращая ни на кого внимания. Гарри нравилось это. Ему нравилось, что его партнёр клал огромный хер на всё и вся. Но опять же, он этого не скажет.       Трансфигурация была сдвоенная и как обычно Гриффиндор с Слизерином.       Просто прекрасное сочетание. Наверное, учителя ждут массовую резню. Особенно директор, вот он точно хочет сидеть в первом ряду и наблюдать за этим, невинно улыбаясь. Говоря “Они сами во всём прекрасно справятся – я в это верю”       Гарри всегда так думал о сдвоенных уроках с Слизерином. Ему, конечно, хотелось иногда подтолкнуть к этому, но у него были причины не делать этого. Первая: могут пострадать те, о ком он заботится, а это просто немыслимо. Вторая: он не хотел делать это, поощряя директора – тоже довольно веская причина.       Все слизеринцы были на месте, а вот несколько гриффиндорцев опаздывало. Гермиона была в их числе, что удивительно. Она никогда не опаздывала, кроме тех случаев, когда физически не могла. Тео понёс его к последней парте, что странно, учитывая, что тот всегда сидел в середине ряда. Но потом он понял его причину, когда в класс вбежала Гермиона и села на первую парту другого ряда.       Ты такой урод. Ты знаешь это?       Спросил он, глядя со стола на Тео. Тот только ухмыльнулся. Значит, знает. Их и Гермиону разделяло всего 10 метров, но пробраться к ней будет тяжеловато. Они оба это знали. Рядом с Ноттом присел Блейз и их урок начался.       Макгонагалл спросила Теодора о чёрной лисе, что вальяжно развалилась на его столе.       — Он мой фамильяр, — это всё, что сказал слизеринец.       Многословно, как всегда.       Но Макгонагалл хватило и этого, чтобы она отстала и продолжила урок. Но это привлекло внимание остальных учеников, в особенности двух гриффиндорцев. Невилл и Гермиона обернулись, чтобы посмотреть на него. Оба были нахмурены, но Гарри на это не обращал внимание. Как только он увидел их взгляды, его хвост слабо завилял от радости. Они заметили это и улыбнулись, но это и заметил его партнёр. Тео притянул его себе, пряча от двух гриффиндорцев, при этом хищно улыбаясь. Гермиона и Невилл только закатили глаза на это и отвернулись. Кудрявая девушка скомкала в руке пергамент, на котором она писала. Если Забини заметил всё это, то он решил ничего не говорить. Тео отпустил его на парту, при этом Гарри успел прикусить палец Нотта.       Так продолжалось весь день. Учителя спрашивали его о лисе, а слизеринец просто отвечал, что он его фамильяр и они продолжали уроки. Пока Гермиона не загнала их в угол. Теодор держал лиса в своих руках и сверху вниз смотрел на разъярённую девушку. Его лицо оставалась бесстрастным, и он ничего не говорил, ожидая, что девушка начнёт разговор первым. Она так и сделала.       — Если ты причинишь Гарри боль и заставишь его страдать, я найду способы причинить тебе боль, не навредив Гарри. Поверь мне, я это сделаю, — злобно прошептала она, наставляя свою палочку на горло Тео.       Он лишь холодно улыбнулся. А потом медленно, с раздражением начал говорить:       — Грейнджер, я не повторяю дважды то, что я говорю. Но для тебя я сделаю одолжение. Я не собираюсь причинять Гарри боль.       — Да ну, тогда что это было на Трансфигурации?       Кстати, да, что это было?       — Это, чтоб вы поняли, что сейчас он полностью принадлежит мне, и вы не имеете права в это вмешиваться, — спокойно объяснил Нотт. В конце он жутко улыбнулся.       И Гарри, и Гермиона оба молчали, они знали, что это была правда. Девушка отступила на шаг и убрала палочку, но не ушла.       Дай мне поговорить с ней. Мне это нужно.       Даже в его мыслях тон был ледяным. Нотт послушался и передал Гарри в руки Гермионы.       — Только предупреждаю, вы не сможете ничего скрыть, — сказав это, он отошёл на пару шагов.       Девушка кивнула на это. Она издала вздох, как только почувствовала Гарри на своих руках.       — Гарри, мы так волновались, когда поняли, что ты исчез.       Я знаю, Миона, это произошло неожиданно.       Девушка зло посмотрела на парня, что стоял сзади них. Теодор не обращал на неё внимание, он смотрел только на ногицунэ в её руках.       — Мы понимаем. Это не то, что ты можешь контролировать, — она слабо улыбнулась ему.       Передай всем, чтобы не волновались сильно. Я вроде в относительной безопасности.       С недовольством сказал Гарри.       — Наши планы всё ещё в силе? — покончив с беспокойством, она перешла к серьёзной теме.       Да. Продолжайте в том же духе. Амбридж я почти устранил, осталось ещё несколько недель, но она не потревожит сильно. Что касается директора..       Он остановился и обернулся, чтобы посмотреть на Нотта, а тот смотрел на него. Они встретились взглядами. Ногицунэ через несколько секунд повернулся к девушке, что тоже смотрела на слизеринца.       Его пока нет в школе. На этом всё. Мы позже всё обсудим.       Гермиона вернула лиса в руки Теодора. Она развернулась и ушла. Темноволосый парень же отправился в Общую гостиную.       Нам надо поговорить, когда придём. У меня много планов, в которые ты не вписывался.       Я это понял.       Что!? Ты всё время мог так со мной говорить, но решил меня мучить!? Я, конечно, знал, что ты конкретно конченый человек..       Нет. Я весь день пробовал связаться с тобой, но у меня не получалось. Только сейчас.       Ладно. Но это не отменяет моих слов, что ты конченый человек.       Я согласен с этим.       Гарри удивлённо посмотрел на него. Тео смотрел на него, смеясь с реакции. Не каждый это признаёт. Но Нотт так это спокойно сказал, как будто с самого рождения смирился с этим.       Они вернулись в гостиную. Теодор сел за стол, чтобы сделать домашнее задание. Ну, точнее он собирался сделать только вид этого. Лис стоял перед ним.       Раз мне от тебя никак не избавиться. То ты должен знать, на что ты подписался, формируя связь…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.