***
Получив письмо от Лили, Грейнджер обрадовалась, чувство тревоги за Поттеров не давало ей спокойно спать все это время. Они договорились встретиться в Косом переулке и наконец-то поговорить. Лили ждала ее под сенью деревьев на маленькой скамеечке. Мимо сновали люди, дети громко смеялись и бегали туда-сюда, перекидывая друг другу зачарованный мяч. — Лили! Миссис Поттер просияла, заметив подругу, и, соскочив со скамейки, тут же заключила ее в столь привычные объятия. — Я так рада видеть тебя, Гермиона. Как ты? — Хорошо. А ты? Как Джеймс? Трудности позади? — Да, да — кивнула Лили и, засмеявшись, продолжила: — Все нормально. Сириус и Джеймс на работе. Они уже почти как настоящие авроры, первые боевые крещения позади, сейчас наступило время скучной для них, но спокойной для меня бумажной волокиты. — А как твоя подруга? Алиса, кажется? — В больнице. Но сегодня ее выписывают, я как раз туда собираюсь. Пойдешь со мной? — Конечно, если это не будет странным, я же даже не знакома с ней. — Брось, какие странности, ты же с мной. Тогда сегодня обойдемся без кексов? Гермиона прыснула: — Я наелась кексов на год вперед. Пойдем. Они неторопливо двинулись к Дырявому котлу. Погода была чудесная: яркое золотистое солнце сверкало на лазурном небе без тени облаков. Они решили направиться в Мунго пешком, наслаждаясь хорошей погодой и компанией друг друга. Поэтому они легко проскользнули через паб и без труда вышли в магловский Лондон, смешиваясь с толпой. Лили болтала без умолку, рассказывала последние новости, новые сплетни и кучу всякой ерунды, которая Грейнджер мало интересовала, но она была рада увидеть вновь ту задорную подругу, а не ее былую тень. Последние недели Лили работала в книжном магазине, помогала Римусу, который почти сутками там пропадал. Родители Люпина отправились в путешествие по Европе, оставив свою небольшую книжную лавку на попечение сына. Им понадобилось меньше часа, чтобы добраться до старого универмага "Чист и Лозоход лимитед" в центре Лондона, где располагалась скрытая от любопытных глаз маглов больница. Оставаясь незамеченными, они прошли внутрь, сквозь грязное и пыльное стекло одной из витрин. Оказавшись в многолюдном холле, Лили потащила ее к лестницам и дальше вверх на пятый этаж, где располагалось отделение лечения недугов от заклятий. Длинный коридор пятого этаже, выкрашенный бледно-зеленой краской, был точно из воспоминаний Гермионы в будущем. Несколько бледных картин на стенах не добавляли помещению уюта, а безнадежность, витавшая вокруг, действовала на нервы. В воздухе стоял устойчивый запах лекарственных зелий, отдаваясь горьковатым послевкусием на губах. Какая ирония. Алиса Долгопупс попала в то же отделение, что и много лет спустя стало ее домом после жестоких пыток и потери рассудка. Грейнджер сглотнула взявшийся из ниоткуда ком и заметила Лили, что, не оборачиваясь, подходила к одной из выбеленных дверей палаты. Взяв себя в руки, она поспешила следом. Палата, в которую они попали, была на удивление светлой и теплой, яркое солнце заливало ее желтоватыми отблесками. Несмотря на бледность, широкая улыбка осветила круглое лицо Алисы, стоило девушкам войти внутрь. — Лили! Я так рада, что ты пришла. Фрэнки задерживается, а я уже схожу с ума от скуки. — Привет. Ты здорово выглядишь! Долгопупс задорно рассмеялась, звук ее смеха разнесся по палате словно трель колокольчика. Ее черные волосы торчали в разные стороны, курносый нос был чуть вздернут, а большие светло-карие глаза были задорными, как у ребенка, и так напоминали глаза Невила. — Соглашусь, что сейчас я больше похожа на человека, чем на ожившего инфернала. — Знакомься, это Гермиона, моя подруга, — улыбнулась Лили. — Я рассказывала про нее. — Да, я много слышала про тебя и твое волшебное зелье, — рассмеялась Алиса и пожала руку Гермионы. — Приятно познакомиться. — Мне тоже приятно. Я рада, что тебе лучше. — Так, где Фрэнк? — нетерпеливо спросила Лили, плюхнувшись на кровать рядом с девушкой. — Задерживается, — пожала плечами она. — Сегодня заседание у Министра. Фрэнк и Гамп обязаны присутствовать. — Кто такой Гамп? — спросила Гермиона, присаживаясь на стул в углу. — Грегори Гамп, начальник аврората, — пояснила Лили. — Фрэнк его заместитель. — Как много у меня знакомых авроров, — усмехнулась Гермиона. — Значит, вы работаете все вместе? — Ну, Алиса тоже аврор, Джеймс и Сириус станут полноценными стражами порядка со следующего года, но их стажировка ничем не отличается от реальной работы, к моему сожалению. Пообщаешься с нами побольше, узнаешь, каково это — вечно ждать их с работы, — хохотнула Лили, поправляя свои огненно-рыжие волосы. Алиса тепло улыбнулась и сжала ладонь подруги: — Не волнуйся. Ребята крепкие, они справятся с этой работой. Их короткий разговор прервали спешные шаги в коридоре. Дверь открылась, пропуская внутрь внушительные мужские фигуры. — Какие люди! Не зря я пошел с вами! — нахальная улыбка Сириуса коснулась его губ, едва он заметил Гермиону. Он толкнул Джеймса плечом, многозначительно ухмыляясь, за что тут же получил от друга увесистый подзатыльник. Фрэнк, не обращая внимание на окружающих, подошел к жене, нежно целуя ее в щеку. Он был высоким и крепко сложенным. Голубоватая клетчатая рубашка была заправлена в брюки, а на плечах висела аврорская мантия. Он выглядел сдержанным и серьезным, темно-карие глаза были пронзительными, но по-юношески добрыми, хотя он выглядел на несколько лет старше того же Блэка. — Привет, ребята, — снисходительно улыбнулась Гермиона. — Как поживаешь, кудрявая? Давненько я тебя не видел… — не унимался Сириус. — Как каблуки? Гермиона покачала головой, чувствуя, что щеки краснеют от столь явных заигрываний. — В последнее время я оценила прелести плоской подошвы! — Прекрати ее смущать! — одернула Сириуса Лили и тут же обратилась к Фрэнку. — Вы сейчас домой? — Да, — он помог жене подняться с постели, придерживая ее за талию, и, наконец, обвел взглядом собравшуюся компанию. — Знакомься, наша подруга — Гермиона, — второй раз за день представила ее Лили. — Рад познакомиться, — несмотря на дежурную вежливость и скромную улыбку, все внимание Фрэнка было сосредоточено на жене. Он забрал ее вещи, отошел еще раз переговорить с целителем, кабинет которого был напротив, и спустя двадцать минут вся компания стояла на тесном заднем дворике, увитым плющом. — Свобода-а-а, — задорно протянула Долгопупс, подставляя круглое лицо под теплые солнечные лучи. — Рада была познакомиться, Гермиона. Надеюсь, еще увидимся. Долгопупсы вежливо попрощались и тут же аппарировали. — У меня есть пара часов свободного времени, — многозначительно усмехнулся Сириус. — Обед? — Нет-нет, — тут же отказалась Гермиона, у нее не было ни сил, ни желания оставаться с Сириусом наедине, хватит ей любовных интриг. — У меня еще дела. Увидимся. Лили заключила ее в объятия. Джеймс помахал на прощание, а Сириус притянул к себе и шепнул: — Убегаешь, значит? Когда-нибудь я тебя догоню. — Не мечтай, — Гермиона шутливо оттолкнула его и растворилась в воздухе. На душе было тепло и спокойно, счастливые лица друзей придали ей сил. Пока все хорошо. Пока.***
Гермиона впервые была в поместье Лестренджей. Древний готический особняк был будто высечен из темного, как ночное небо, камня, фасад украшали резные выступы и карнизы, а по периметру возвышались внушительные колонны. Внутри обстановка соответствовала внешнему облику: старинные статуи, черный мрамор, лепнины и витражи. Все богатое убранство мягко мерцало в свете тысяч свечей и старинных хрустальных люстр. Большой зал для приемов был полон народу. Десятки волшебников, облаченные в изысканные платья и парадные мантии, вели непринужденные беседы. По залу сновали официанты, одетые в темно-фиолетовые костюмы, а на импровизированной сцене замер оркестр, разрезая пространство мелодичными переливами музыкальных инструментов. — Идем? — спросил Регулус, заметив, что она остановилась в дверях, будто не решаясь войти внутрь. — Конечно. Расскажешь мне, кто есть кто? Я чувствую себя не очень уверенно, не понимая, что происходит. Гермиона лукавила, она знала достаточно о правящей верхушке этого времени, но никогда не видела. Нужно было запомнить их лица. Регулус улыбнулся, подставляя ей локоть. — Мужчина в темно-изумрудной мантии — Министр магии Игрэк Страус, рядом с ним его заместитель Сандерс Фоули и начальник аврората Грегори Гамп. По спине Гермионы пошли мурашки. Прием Лестренджей собрал влиятельную элиту, сам Министр посетил мероприятие, это не укладывалось в голове. Регулус продолжал перечислять малознакомые фамилии, но она не слушала. Позволяя вести себя по залу, Грейнджер искала глазами только одного человека, который был нужен ей для осуществления одного маленького, но безумного плана. — Регулус, — перед ними будто из ниоткуда возник Долохов. — Ты нам нужен. Мисс Бернар, мое почтение, — Антонин легонько наклонился, оставляя на тыльной стороне ее ладони влажный поцелуй. — Надеюсь, вы не заскучаете, если я заберу у вас Регулуса ненадолго? — Конечно, мистер Долохов, — вежливо улыбнулась Гермиона, помня их последнюю встречу. — Дела не ждут. Регулус сжал ее ладонь напоследок и шепнул: — Развлекайся и ни о чем не думай. Это наш выход, не твой. Тебе не о чем волноваться. Стоило ему смешаться с толпой, Гермиона пошла по залу, незаметно вглядываясь в лицо людей. Она заметила нескольких новоизбранных Пожирателей, который кучковались вместе неподалеку от стола с закусками, пара фотографов в центре зала делали снимки пожилой, но очень надменной пары, а чуть поодаль стояла Нарцисса в компании таких же холодных дам. — Птичка, — проворковала Беллатриса, поймав ее за руку. — Кого-то потеряла? — Нет, вовсе нет. Регулус ушел с Антонином, я просто… — Северус тоже там, — многозначительно хмыкнула Беллатриса. — Они с нашим Лордом, нужно решить некоторые вопросы, прежде чем мы перейдем к празднику. — Хорошо, — натянуто улыбнулась Гермиона. — Прием невероятный, и у вас очень красивый дом. Беллатриса кивнула, соглашаясь с ней, и пригубила из хрустального фужера золотистое шампанское. Внезапно ее острый взгляд выцепил появившегося в толпе Темного Лорда в компании Регулуса и старшего Лестренджа. Не обращая больше внимание на Гермиону, она направилась в ту сторону, мягко покачивая бедрами, отчего ее тяжелые черные юбки мягко шуршали в такт движения. Последним в зал вошел Северус. На нем была новая парадная мантия, волосы слегка зачесаны назад, только холодный взгляд оставался неизменным. Гермиона на мгновение замерла, разглядывая его. Он выглядел так необычно и притягательно, что сердце девушки предательски пустилось в галоп. Приложив немало усилий, чтобы взять себя в руки, она постаралась усмирить сбившееся дыхание и пошла к нему. — Я искала тебя. Ты мне нужен. — Что, правда? Кажется, у тебя есть компания на этот вечер, — фыркнул Снейп, делая глоток из своего бокала. — Мне нужна помощь. Северус повернулся к ней, в черных глазах мелькнуло удивление и любопытство. Он приподнял бровь, как бы ожидая продолжения ее невысказанной просьбы. Гермиона воровато осмотрелась, убедившись, что никто не услышит ее, чуть наклонилась и прошептала: — Мне нужно осмотреть поместье. Ты хоть немного ориентируешься здесь. Пойдем со мной, одна я привлеку слишком много внимания, а вместе… Договорить она не успела, Северус моментально вспыхнул. — А вдвоем мы идеальная компания для прогулок, — прошипел Снейп. — Хочешь, чтобы нас закопали на заднем дворике? Там у Рудольфуса как раз еще осталось свободное место. С ума сошла? Обыскать дом собралась? — Нет, нет. Просто прогулка, мне нужно осмотреться, — стушевавшись под его гневным взглядом, она прошептала в ответ. — Зачем тебе это? И не надо мне лгать, этот этап мы уже проходили! — Прошу: ни о чем не спрашивай. Я не могу тебе сказать. Мне очень нужно, очень! — Нет, в мои планы входит еще немного пожить. — Как ты не понимаешь, сейчас лучшее время. Все гости будут здесь. Нас не увидят. Северус, пожалуйста. Гермиона не знала, что возымело эффект — ее дрожащий от волнения голос или широко распахнутые от мольбы глаза, но Снейп, покачав головой, опрокинул в себя шампанское и проворчал: — Хорошо. Но я тебя предупреждал. Это плохая идея. На лице Грейнджер расцвела счастливая, обезоруживающая улыбка.***
— Ты знаешь расположение комнат? — прошептала Гермиона. Они шли по просторному коридору, сплошь укрытому толстым ковром. Северус настоял на наложении дезиллюминационных чар и крепко держал ее за руку, чтобы не потерять в полумраке. — Примерно. Что мы ищем? — она не могла видеть его лицо, но по напряженному голосу поняла, что его спокойствие напускное. — Я… не могу сказать. — Отлично, тогда просто погуляем, — едко выплюнул Снейп, двигаясь дальше. — Что в той стороне? — потянув его на одной из развилок вправо, спросила Гермиона. — Кабинет Рудольфуса, малая библиотека и зал славы. — Зал славы? — Так называет это Рудольфус, — по тону его голоса Гермиона поняла, что Северус кривится. — На самом деле это просто комната, усыпанная дорогими реликвиями и семейными ценностями. Что-то хранится в сейфе, что-то здесь. Они любят опрокинуть в себя порции дорогущего алкоголя и прийти туда потешить самолюбие. Гермиона кивнула, хотя Северус этого не видел. Вполне подходящее место. — Отлично. Начнем с кабинета! Вкус Рудольфуса был весьма аскетичным, его кабинет выглядел даже скромно в сравнении со всей обстановкой дома. Дубовый стол, пара стульев для посетителей, камин, диван и стеклянный шкаф с документами. Ничего интересного и примечательного. Побродив пару минут по комнате, они неслышно покинули ее. Библиотека же стала для Гермионы погибелью. Несмотря на то, что она была небольшой, так как главная библиотека поместья располагалась этажом выше, масштабы все равно были грандиозны. Шкафы из темного дерева тянулись вверх до самого потолка, полки сплошь заставлены книгами и старинными подшивками. Войдя внутрь, Гермиона не смогла сдержать вздох удивления и какого-то детского восторга. Северус усмехнулся: — Нравится? — Потрясающе, — выдохнула она. — Главная библиотека в три раза больше. Здесь в основном книги более поздних изданий, а наверху можно найти фолианты времен королей. В библиотеке они задержались чуть дольше, и то только потому, что Гермиона, забыв обо всем на свете, с интересом рассматривала содержимое полок, к которому Северус строго-настрого запретил прикасаться. Выйдя из библиотеки, откуда Снейпу пришлось ее почти тащить, они остановились в коридоре. — Все. Мы и так слишком долго отсутствуем. Будут вопросы. — Нет. Зал Славы, нужно туда, — упрямилась Геримона. — Потом сразу вернемся. — Ты слышишь меня, ведьма? Нас хватятся, не стоит рисковать… Их маленькую перепалку прервал звук голосов и шаги. Не успела Грейнджер опомниться, как Снейп схватил ее и прижал к себе, отступая к стене. Его рука зажала ей рот, а глаза испуганно расширились, когда в другом конце коридора показались внушительные фигуры Долохова и Рабастана Лестрейнджа . Несмотря на чары невидимости, сердце Гермионы пустилось в галоп, а ладошки вспотели. Они были в шаге от разоблачения. Это провал. — Что думаешь дальше? — спросил Лестрейндж. — Считаешь, Регулус сможет найти точки влияния на Котовского? Долохов пожал плечами. — Должен найти. У него есть входы на старых знакомых Альфреда. Скелеты в шкафу есть у каждого. Нужно только знать, где искать. Мужчины прошли мимо, тихо переговариваясь, к счастью, не заметив ничего подозрительного. Гермиона почти не дышала и легкие разрывались от желания сделать шумный вдох. Как только незваные гости скрылись дальше по коридору, Снейп убрал руку от ее рта, и Грейнджер обмякла в его руках. Напряжение отступало, но сердце все еще бешенно колотилось где-то в районе горла. — Испугалась? — голос Снейпа звучал тихо и очень близко. От горячего дыхания, опалившего шею, пошли мурашки. — Да, — едва шевеля губами, выдохнула она. Северус был так близко, что она могла чувствовать каждую пуговицу на его парадной мантии. Рука все еще покоилась на животе и ее тепло отдавалось легким покалыванием на коже. — Нужно идти, — напомнил Снейп, который, впрочем, тоже не торопился разрывать объятия. Он легонько провел большим пальцев по ее животу, заставив Гермиону встрепенуться и покраснеть. — Да, да, — она резко дернулась, но Северус перехватил ее руку переплетая их пальцы и потянул в сторону украшенной лепниной двери. Зал Славы выглядел не менее впечатляющим, чем библиотека, но больше походил на небольшой старинный музей. Точно такие же массивные стеллажи из тёмного дерева были сплошь заставлены ценными реликвиями и артефактами. Одну из стен занимал большой гобелен с вышитыми на нем именами рода Лестрендж. Возле окна висела целая коллекция старинных ножей, усыпанных драгоценными камнями. На многочисленных полках стояли статуэтки и винтажные вазы, пара шкатулок и каких-то сосудов, украшенных кровавыми рубинами. Но взгляд Гермионы этого не замечал, она торжествующе смотрела на одну из полок, где, укрытая за стеклом, стояла маленькая золотая чаша, напоминающая кубок, отлитый из чистого золота с двумя резными ручками по бокам и выгравированном на стенке изображением барсука. Чаша Пуффендуй. Она нашла. — Время вышло, уходим, — прошептал Северус и потянул ее на себя. Гермиона развернулась, она не видела его из-за чар невидимости, перед глазами был сплошной полумрак комнаты. На ее лице сияла широкая улыбка, а в глазах застыла по-детски неподдельная радость. Не долго думая, она потянула его на себя, заключая в объятия. Женские руки обвились вокруг шеи, и, прижавшись к нему, она зашептала: — Спасибо. Спасибо, что пошел со мной. Это важно, это очень важно… Ее лепет казался бессмысленным, но тепло прижатого тела мгновенно отозвалось в душе Северуса, и он обвил руками ее талию. Нежный шелк под рукой, казался почти невесомым. Он поднял руку и прошептал заклинание, снимая чары. Северус хотел увидеть ее глаза и не ошибся. Медовые радужки утягивали в сладкий омут, она улыбалась, глядя ему в глаза, будто это был самый счастливый момент в ее жизни. В этот миг он понял, что пропал. Так или иначе, эта девчонка станет его погибелью. — Интересно, я когда-нибудь смогу тебя разгадать? — тихо прошептал Северус, нежно заправляя за ухо кудрявую прядь. Сердце Гермионы затрепетало. — Только если ты захочешь… — А если я хочу? Взгляд Северуса упал на ее губы. Она, против воли проследив его взгляд, облизнулась и тяжело выдохнула. Внутренности сжались в тугой узел. Эмоции так сильно захлестывали сознание, что Гермиона готова была расплакаться, не в силах с ними справиться. Внезапно часы на одной из полок истошно пропищали, заставляя их испуганно дернуться. Крохотная уродливая кукушка с диким криком вылетала из импровизированного окошка, оповещая о позднем времени. Грейнджер хотела проклясть чертову птицу, но момент единения уже был потерян. Северус отступил от нее и, неловко помявшись, пробормотал: — Нам пора. Гермиона не успела ответить, он наложил на них новые чары и тут же потянул к выходу.