Наследие: искупление

NC-17
В процессе
487
14
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 055 страниц, 474 246 слов, 93 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
487 Нравится 762 Отзывы 180 В сборник

Глава 3.18: "Все не по плану"

Настройки
      Лизи до сих пор не могла понять, как она оказалась вовлечена в эту странную процессию. Первым спускался Живоглот, задрав свой хвост вверх, словно он первопроходец, ведущий за собой свой народ. Следом — Люпин, Петтигрю и Рон, как участники какого-то диковинного забега. За ними неспешно плыл профессор Снегг, стукаясь ногами о ступени, увлекаемый вниз собственной волшебной палочкой в руке "преступника" Сириуса Блэка, который слушал какие-то истории "умершего" Габриэля Грин-де-Вальда. А тот так увлечено рассказывал, что взмахивал в разные стороны руками, придавая повествованию красочности. Сама Лизи шла рядом с Драко, который улыбался чему-то своему. Гарри и Гермиона замыкали шествие.       Идти по туннелю было непросто. Люпин, Петтигрю и Рон двигались боком один за другим, причем Люпин все время держал Петтигрю под прицелом . Сириус с помощью волшебной палочки Снегга удерживал плывущего по воздуху профессора в вертикальном положении, голова зельевара то и дело чиркала о низкий потолок, и, казалось, что Блэк не думает этому помешать.       — Понимаете, что это значит? — спросил Сириус у Гарри и Лизи, когда они медленно продвигались по туннелю. — Разоблачение Петтигрю?       — То, что ты теперь свободен, — ответил мальчик за двоих.       — Да... А скажи, Гарри, ты знаешь, что я твой крестный отец?       — Знаю.       — Хм–м... Твои родители назначили меня твоим опекуном, — с некоторой неловкостью продолжал Блэк, — если с ними что случится... Я, разумеется, пойму если ты захочешь остаться с дядей и тетей... Но ты все-таки подумай. Мое доброе имя восстановлено... может, если бы ты захотел... э–э... другой дом...       — Ты хочешь, чтобы я жил с тобой? — воскликнул Гарри, ударившись головой о какой–то камень. — Уехал от Дурслей?       — Я так и знал, что ты будешь против, — совсем смутился Блэк. — Я просто подумал...       — Что? — у гриффиндорца даже голос осип. — Да. Я мечтаю расстаться с Дурслями! А дом у тебя есть? Когда можно туда поехать?       Сириус остановился и взглянул на крестника. Голова Снегга опять проехалась по потолку, но бывший узник даже внимания на это не обратил.       — Значит, ты согласен? Да?       — Ну конечно!       В тот момент Лизи первый раз увидела, как мрачное лицо Сириуса озарила улыбка. Перемена была разительна — словно кто-то другой, лет на десять моложе, вдруг проглянул сквозь изнуренную маску, и Сириус на какой-то миг стал похож на того человека, который весело смеялся над своим другом, который вернулся побитый после неудачного свидания.       — Лиза, — обратил на себя внимание Габриэль. Он поравнялся с девочкой и слизеринцем, оставив наедине своего приятеля и его крестника. Драко понял, что их лучше также оставить для разговора, и отошел ближе к Рону. — Ты… прости меня… Вряд ли хоть какие-то слова…       — Не говори этого, — сразу отрезала девочка. — Ты не виноват. Я никогда не верю в случайности, но… — она тяжело вздохнула, — думаю, что есть такие вещи, которые просто должны быть такими и не иначе. Раз, Луи… мама погибла еще при родах, то так и должно было быть. Крестраж создан, чтобы обмануть смерть, саму судьбу, но разве это возможно? — она грустно улыбнулась, посмотрев в глаза Габриэля.       — Я не говорил, что речь идет о крестражах... Стой! Тебе известно, что такое крестраж? — Змей нахмурился. — Не помню, чтобы ты читала что-то такое.       — Не так уж ты и часто был рядом, вечно куда-то пропадая, — девочка пожала плечами.       — И, — Габриэль сглотнул, — для чего ты читала о крестражах? Пойми, это очень Темная магия! Опасная!       — Не переживай. Я просто нашла это слово в той книге, что, как теперь понимаю, принадлежала отцу. Было бы глупо прочесть несколько страниц о крестраже и не понять что это. К тому же, по записям в книге я поняла, что отец явно был очень увлечен этой темой.       — И то верно, — пепельноволосый вновь вернул свою веселость. Но почему-то Лизи казалось, что все это ребячество — маска, скрывающая нетерпимую боль.       — Я не похожа на маму, верно? — спросила девочка. — Я ведь…       — Абсолютная копия своего молодого отца, — кивнул Змей. — Но Луиза именно этого и хотела. Хоть твой отец и Волан-де-Морт, я не могу скрывать того, как сильно он любил мою сестру. Он действительно ее оберегал. Меня еще не было, когда они учились в школе, но мама рассказывала, что Том Реддл всегда стремился навестить сестру, когда она болела, помогал справляться с паническими атаками.       — Почему мама страдала ими?       — Ну… Ты ведь знаешь, чем известен Геллерт, твой дедушка, в Волшебном мире? — девочка кивнула. — Но мало кто знает, что его дочь рождена от магглы.       — Что? — воскликнула Лизи.       — Да-да, Луиза — полукровка. Геллерт не стремился создать семью, но все же… Он… ну… человек и, ты понимаешь, есть разные потребности…       — Я поняла, — девочка покраснела от неловкости, как и сам рассказчик.       — В общем, так случилось, что женщина забеременела. Сестра, как и ты, была внешне точной копией своего отца. Геллерт узнал об этом только тогда, когда Луизе исполнился год. Малышка стала колдовать — такое случается у юных волшебников иногда. И вот женщина стала искать мужчину, от которого выносила дитя. Не знаю, как уж они там нашли друг друга, но нашли. Геллерт посчитал, что матери стоит знать кто ее ребенок. Он был из тех, кто не собирался скрывать от простецов истины о существовании волшебников. Но даже не предположил, что она откажется от собственного ребенка. Так мало того, женщина еще и пригрозила, что выдаст тайну Волшебного мира, если ей не заплатят. Геллерт тогда еще больше возненавидел магглов. Он забрал свою дочь себе и стал воспитывать. Девочка была часто болеющей, но это не мешало ей всегда находить приключения на одно место. И вот однажды, шестилетняя она лазила по крыше их дома, когда не было отца. Хотела заглянуть в кабинет Грин-де-Вальда, ведь ей было запрещено туда заходить. Но в помещении были незнакомцы-волшебники. Они как раз-таки ее и искали. Луиза тут же помчалась прочь. Забежала в лес.       — Тот, что за домом? — спросила Лизи. — Домовики мне сказали туда даже не соваться.       — Когда человека охватывает страх, многое отходит на второй план, — сказал Габриэль. — В этом лесу, по правде говоря, нет ничего опасного, просто можно легко заблудиться. Луиза сама себя загнала в тупик, а преследователи догнали ее. Они были против взглядов Грин-де-Вальда и решили отобрать у него самое ценное.       — Они хотели ее убить?       — Да, и почти смогли. Геллерт появился в самый последний миг. В тот день маленькая Луиза пережила ужасный шок и увидела четыре смерти. Это оставило свой отпечаток на психике.       — Когда я была в Тайной комнате, то у меня была паническая атака. Том Реддл сразу подбежал ко мне и…       — Стал поглаживать медленно по спине, при этом продолжая что-то говорить? Ему это было уже не в первой.       — Габриэль, — спустя время вновь заговорила Лизи. — Я… не он…       — Знаю, моя девочка, я это знаю…       До конца туннеля они больше не разговаривали. Живоглот выскочил наверх первым. И, наверное, сразу нажал лапой сучок на Иве, так что, выбравшись из-под земли, никто не услышал даже шелеста свирепых веток. Наконец все оказались снаружи. Луга были погружены в темноту, и лишь далекие окна замка светились во мраке. Не говоря ни слова, все двинулись дальше. Петтигрю по-прежнему сопел и время от времени принимался хныкать.       — Одно неверное движение, Питер... — грозно предупредил Люпин, и его волшебная палочка неизменно смотрела в бок Петтигрю.       Шли молча, огни замка медленно приближались. И тут... Облака разошлись, и на землю пали неясные тени. Вся компания словно окунулась в лунный свет. Люпин, Петтигрю и Рон остановились так неожиданно, что Снегг на них натолкнулся. Сириус замер, махнув рукой остальным, чтобы те не двигались. Лизи видела силуэт Люпина: он точно окостенел, и тут же его руки и ноги стали дрожать.       — Господи! — ахнула Гермиона. — Он же сегодня не принял зелье! Он опасен!       — Бегите! — негромко крикнул Блэк детям. — Бегите немедленно!       Но как они могли убежать: Рон-то прикован к Петтигрю и Люпину. Четверо подростков рванулись к другу, но Блэк без церемоний отбросил их заклинанием.       — Предоставьте это мне… Бегите!       — Я помогу, — Габриэль вернул палочку племяннице и принял облик змеи, но вот только на этот раз достаточно большой. Метра два, не меньше!       Раздался грозный рык. Лицо Люпина вытягивалось, то же происходило и с телом: плечи сузились, руки обратились в когтистые лапы, прямо на глазах он оброс шерстью. У Живоглота мех вновь встал дыбом, но на этот раз кот попятился в страхе. Превращение произошло, и оборотень лязгнул страшными длинными зубами. В тот же миг Сириус исчез — вместо него приготовился к прыжку огромный, похожий на медведя, пес. Едва оборотень вырвался из наручников, Пес схватил его за холку и потащил в сторону, а Змей подальше откинул Рона и Петтигрю. Звери втроем сцепились. Два волкоподобных клык к клыку, царапали друг друга когтями, пока чешуйчатый старался связать собой оборотня.       Лизи, как и Гарри, стояла, поглощенная схваткой, ничего больше не замечая. За спиной раздался крик Гермионы, и друзья, придя в себя, обернулись. Петтигрю кинулся за упавшей волшебной палочкой Люпина. Рон, не удержавшись на своей забинтованной ноге, упал. Грохнул взрыв, вспышка света — и Рон лишился чувств. Еще взрыв — Живоглот взлетел в воздух и рухнул на землю, подобно груде тряпья.       — Экспеллиармус! — Гарри нацелил волшебную палочку на Петтигрю. Палочка Люпина взмыла в небо и пропала. — Ни с места! — крикнул он и бросился на помощь другу.       Слишком поздно. Петтигрю успел превратиться.       — Драко, сохрани мою палочку, пожалуйста, я потом заберу, — крикнула Лизи.       — Что? Ты что собралась делать? А ну ст… — слизеринец не успел договорить, как девочка уже обратилась в змею.       — Она… анимаг?.. — ахнула Гермиона.       Подростки заметили только длинный черный хвост. Лизи мчалась сквозь траву, стараясь вспоминать, как же змеи ищут свою добычу. Для нее самой было удивительно, что она вообще смогла принять животный облик. Но, видимо, получилось это только благодаря адреналину. Все же Лизи удалось заметить крысиный хвост и ухватиться за него. Тут же Петтигрю принял человеческий вид. Девочка сделала тоже самое. Они были оба без палочек.       — Госпожа, — взмолился предатель, — вы такая умная. Прямо вся в господина. Ох, как же он вас любил…       Он знал на что давить. Хвост всю свою жизнь знал что и где нужно сказать, чтобы выбить себе хорошее место.       — Замолчи, — прошипела девочка. — Не смей говорить об этом ничего!       — Мы без палочек, госпожа. Давайте не будем ничего усложнять. Мы ведь оба знаем, что Темный Лорд вернется. Так зачем же нам воевать?..       Вдруг откуда-то из мрака донесся визг собаки, которой причинили боль, а за ним и человеческий крик.       — Сириус! — это был точно голос Габриэля.       Лизи смотрела то в сторону леса, откуда послышались эти звуки, то на предателя.       — "Я все равно не смогу его остановить… Черт!" — девочка напоследок бросила презрительный взгляд и помчалась в лес.       Звуки все еще доносились со стороны озера. Девочка бежала, спотыкаясь. Послышались и другие голоса ребят.       — Гарри… Драко… Гермиона… Я почти пришла!       Вой внезапно оборвался. Добежав до берега, она увидела Габриэля и Сириуса с друзьями. Оба блондина лежали без сознания. Блэк снова превратился в человека и теперь стоял на четвереньках, уткнувшись лицом в ладони.       — Не–е–е–е–ет! — умолял он. — Не–е–е–е–ет! Не на–а–а–до...       — Давай же, Гермиона! — кричал Гарри. — Экспекто патронум! Гермиона, повторяй!       Но у девочки ничего не выходило, ведь она же не знала этого заклинания. И тут Лизи увидела их. Дементоры, не меньше сотни, скользили к компании со всех сторон по берегу озера. Из темноты надвигались все новые группы дементоров, окружая их. Элизабет побежала, старалась успеть. Она выхватила без объяснений, не время для них, палочку у друга и крикнула:       — Экспекто патронум!       Серебряная струйка вытекла из волшебной палочки, приняв такой знакомый облик, и зависла в воздухе в виде щита. Но это несильно спасало. Люпин ведь говорил, что одним заклинанием не прогнать такое количество дементоров. Гермиона где-то позади упала без сознания.       — Все будет хорошо... Я выдержу, — Лизи становилось трудно дышать, силы были на исходе. Патронус тускнел, ноги дрожали, но девочка все еще держалась. — "Там мои друзья… моя семья… Давай же, Элизабет, ты же такая сильная", — поддерживала она сама себя.       В свете Патронуса двое друзей увидели остановившегося в двух шагах дементора. Серебристое облачко было для него непреодолимой преградой, но из-под черного плаща высунулась длинная, мерзкая, вся в язвах рука, она пыталась отодвинуть Патронус.       — Стойте, стойте! — задыхаясь, кричал Гарри, держа в руке уже другую палочку, судя по всему, принадлежащую Люпину. — Он невиновен… экспекто… экспекто патронум!       Появился еще один щит, оберегающий компанию с другой стороны. Стражи следили за ними, их свистящее дыхание было подобно злобным вихрям. Ближайший для мальчика дементор, казалось, размышлял, что делать с подростками. Потом поднял полусгнившие руки и откинул капюшон. Глаз не было, не было и глазниц. Вместо них — тонкая, серая, покрытая струпьями кожа, но рот имелся — зияющая воронка, всасывающая воздух со звуком, напоминающим предсмертный хрип.       — Гарри! — воскликнула девочка, но тот оцепенел от ужаса. Он был не в силах шелохнуться, вымолвить хоть слово. Патронус его было вспыхнул, но тут же угас. Все вокруг окутал туман. — Борись!       — Экспекто патронум... — пытался он, но не было даже тонкой струйки. — Экспекто патронум...       Туман сгустился. Внезапно влажные, холодные пальцы обхватили шею Гарри. Девочка направила почти исчезнувший щит на этого дементора, тем самым открыв свою спину. Лучший друг был спасен и просто упал на землю. Но тут Элизабет совсем близко почуяла зловонное дыхание стража...       — Лизи… — где-то позади раздался слабый и хриплый шепот Гарри.       Это, наверное, последнее, что она слышит в жизни... И тут сквозь туман померещилось серебряное сияние. Оно разгоралось все ярче. Девочка ничком упала в траву… Чуть живая, дрожащая, она открыла глаза. Все кругом было залито слепящим светом. Холод заметно отступал. Что-то отогнало дементоров, защитило их всех... Хриплые, всасывающие звуки затихали... воздух теплел... стражи удалялись. Гарри и Лизи через силу приподнялись и увидели животное, излучавшее потоки света. Оно галопом уносилось прочь, прямо по глади озера. Зверь сверкал, как волшебный единорог... Достигнув другого берега, он остановился. На какой-то миг друзья увидели рядом с ним чьи-то неясные тени. Кто-то очень знакомый приветственно протянул руку, хотел погладить зверя. Но у Лизи уже не было сил, она уронила голову на траву рядом с Драко и лишилась чувств, услышав лишь далекий мальчишеский голос:       — Ты неплохо постаралась, Эли. Отдыхай, принцесса.
487 Нравится 762 Отзывы 180 В сборник
Отзывы (2)