***
Вокруг стояла благословенная тишина. Высокие деревья частично скрывали небо без единого облачка, а голова удобно лежала в траве — шелковистой, сладко пахнущей, сочной траве. Наруто даже не понял, откуда свалился, он просто наслаждался минутами покоя. Какие звери? Какой контракт? Вот бы вечно лежать здесь и смотреть на небо… Неподалеку зашуршала листва; едва уловимое дыхание приближалось, слышался топот маленьких ног… или лап? Что-то мокрое несколько раз ткнулось в руку, обдало теплым воздухом и переместилось ближе к лицу. На узкой мордочке мелькнули черные бусинки глаз. — Ты кто? — махнув хвостом, весело спросил лисенок. — Голый такой… Страшный! — Я? Страшный? — говорить получалось с трудом — умиротворение завладело телом, даже двигаться не очень-то хотелось. — Беги тогда скорее, вдруг съем? — Смешно-о-ой! Разве ты без клыков и когтей поймаешь меня? — Ну, — Наруто повернулся на бок, подперев щеку рукой, — маленького лисенка поймаю. Зверек весь распушился: мех у него был двухцветным, куда ярче и гуще, чем у Курамы и, кажется, еще не линял. Интересно, это чакра друга так влияет или Наруто просто слишком нравятся лисы, раз техника выбросила его не к каким-нибудь жабам, а прямо сюда? — Кстати, где это мы? — В Йохо, — надменно откликнулся новый знакомый. — Ты, верно, совсем болен, раз не знаешь нашу родину. Вообще никогда таких лис не видел. Без шерсти. — Я — человек. Йохо, значит? Странное место, и название — тоже. — Человек?! — неожиданно вскричал лисенок, стремглав кинувшись в кусты, из которых вышел. — Человек! Здесь человек! Маленькие лапы быстро уносили его прочь, и вскоре Наруто снова окружила тишина. — Эй, Курама, уж не на твою ли родину я попал? Больно хорошо звучит. Вместо едкого ответа внутри все было так же спокойно, как снаружи. Или лис уснул, или что-то не позволяло ему говорить — может, особая чакра потустороннего мира. Сейчас Наруто чувствовал ее яснее собственного тела. Теплая, сильная, почти бесконечная, живущая во всем: от листвы до деревьев. Нужно найти кого-нибудь из «местных жителей», чтобы извиниться за вторжение и ненароком узнать, как долго здесь можно находиться — возвращаться к санинам отчаянно не хотелось. Они или все еще спорят, или уже зализывают раны, громко и безо всякого смущения. Лес в Йохо был светлым. Деревья никто не рубил, и потому они разрослись до удивительных размеров, иногда полностью скрывая небо. Было тепло и приятно идти вглубь — редкий ветер долетал до корней, касаясь шеи, даже казалось, что это дыхание какого-то крупного зверя. Наруто не выбирал дорогу, с каждым шагом ему все сильнее хотелось остаться. Если бы не слова Мито-сан, вырезанные на сердце, он бы так и поступил. Но — Прежде чувств — долг. Его долг заключался в возрождении клана, а значит, нужно искать призывных зверей. Наруто видел их несколько раз: когда сенсей передавал послание Четвертому (толстая жаба надувала щеки, ожидая свиток, и совсем не привлекала) и когда Орочимару использовал змей против товарищей (холодные, гибкие тела вызывали отвращение). Хорошо, что удалось переместиться куда-то, где спокойно и тепло. Мир Земноводных с Пресмыкающимися вряд ли мог таким похвастать. Неожиданно густая листва расступилась: Наруто очутился на поляне с огромными, выступающими из земли норами. Вход в каждую из них начинался с круглой деревянной двери, украшенной белыми росчерками пламени. Лисы, гораздо крупнее встреченного, медленно высовывали носы, встречая изменившийся ветер. Он нес с собой запах пришельца. — Человек! Человек! Я же говорил, Тотоки-сама! — громко причитал лисенок, едва доставая до локтей огромного зверя. Седой лис повернул голову в сторону замершего Наруто: глаза уже заволокла дымка, но видели они на удивление точно (прочие обитатели Йохо еще озирались). — И впрямь, — пробормотала молодая чернобурка, — давно мы вас не видели, да, Тотоки-сан? — Много веков прошло с тех пор, как нас покинул Глава, человеки почти не заявлялись, — глубокий, размеренный голос, непохожий на звериный и одновременно — бывший им, казалось, проник глубоко в сердце Наруто. — Для чего ты здесь, дитя? Он вдруг смутился: печати складывались сами-собой, не из желания призыва, а просто от того, что… — Я искал покоя, — старый лис удовлетворенно кивнул, заметив уважительный поклон. — Простите за вторжение… Как попасть в свой мир? — Свой, говоришь… А разве ты еще не здесь? Помёт не помнит, что люди приходили из заблуждений: они искали питомцев, чтобы заключить с ними контракт. Никто, кроме Главы, не заслужил право на покой. Никто, кроме него, не искал такого. Ты — голое дитя, я чувствую, что ты не хочешь силы. Почему? — Ну… Тотоки-сама? Я не хочу отнимать силу у других… — Ха! Да что такой голый может забрать? — встрял лисенок, задорно виляя хвостом. — Давайте прогоним его! — Молчи, Кайоши, твое имя значит «тихий», но я в который раз вижу, насколько оно ошибочно, — рыкнул взрослый лис. — Но, Тотоки-сама… — Молчи. Это дитя пришло сюда потому, что его дух уже близок с Йохо. — Но достоин ли он? — зашептали лисы на поляне. — Многие приходили… — И немногие поняли, как оказались здесь. Почему должны были прийти. Как тебя зовут? Ветер прошелся по спине, до боли напоминая дыхание. — Узумаки Наруто. — Водоворот, значит. Сильное имя, для воина. Тотоки вдруг напряг лапы, без предупреждения кинувшись вперед. Его шерсть по-прежнему лежала спокойно, ни ярости, ни предвкушения схватки не загорелось в глазах, но отчего-то Наруто почувствовал: если проиграет — умрет в обоих мирах. Лис превосходил его по размерам, поэтому приходилось прилагать все силы, чтобы не быть раздавленным. — Дерись, Узумаки, — пророкотал голос. — Обнажи свою душу. Как это сделать, когда звериные когти вспарывают землю в нескольких сантиметрах от тела?.. Наруто увернулся, присев. Родная чакра исчезла, уступив неведомой силе Йохо: здесь и сейчас существовали только лисы, поэтому… биться должны были только они. Дыхание, которое он путал с ветром, принадлежало Кураме. Друг вырос за спиной, в один прыжок перемахивая островок поляны, где стоял сам Наруто. Сейчас он был действительно свободен: огромный, сильный лис с девятью огненно-рыжими хвостами налетел на уступающего в размерах Тотоки, принявшись трепать его за холку. — Беги! — прорычал, не размыкая челюстей. — Беги! Наруто не сдвинулся с места. Он смотрел, как лисы обступают пару бойцов, как их глаза наполняются светом и, пока Тотоки не затих, звучат звериные напевы. Даже лисенок словно весь превратился в поток силы, стремясь приблизиться к… кругу? Когда в траве показались символы? Почему тело Курамы будто звенит от напряжения? — Мы признаем твою душу, сородич! Мы признаем в тебе брата! — он словно начал понимать их язык. — Глава! Глава! Все медленно угасало, и Курама от удивления выпустил загривок помятого Тотоки. — Что здесь происходит?.. — Ну… я сложил печати обратного призыва. — Что. Ты. Сделал?! — Курама… Лисы с любопытством следили за перемещающейся по поляне парочкой: человек убегал от своей души, пока та громко ругалась: — Сколько раз тебе объяснять, что нельзя необдуманно совать морду куда попало?! — Я осторожно! — Ты всегда «осторожно», но почему-то оказываешься в центре опасности! И вообще, — остановился, обмахиваясь хвостами, — первый раз слышу про призыв лис. — Это оттого, что мы не заключаем контракт, — Тотоки уже крепко стоял на лапах, посмеиваясь над получившейся картиной: — Интересная у тебя душа, Узумаки, обладает волей и речью. Помнится, прошлый Глава был именно таким. — Вот с этого места, пожалуйста, поподробнее, — проворчал Курама, усаживаясь на задние лапы; Наруто смог оценить размеры: изо всех лис друг оказался самым большим. — Как я понимаю, Вы — Старейшина? — Верно. Наш клан делится на несколько ветвей: здесь есть Охотники, Ученики, Служители и Старейшина, который избирается Главой до нового перерождения. Много веков прошло со времени последнего человека с душой лиса. Не каждый может попасть в Йохо и не каждый выдерживает схватку в кругу. Узумаки-сама силен, как и его воля. — А вот здесь ошибочка вышла. Я не душа Наруто, я — биджу, демон, Хвостатый, — Курама пробовал представиться на разный лад, но Тотоки это, кажется, только веселило. — Я был рожден отдельно от своего хозяина. — Это не имеет значения. Мир, в котором обитают Йохо, отличается от мира людей. Раз в некоторое время Глава уходит в поисках вечной охоты, перерождается в другом облике. Единственное, что остается — его душа. — Но Курама же из чакры… — Курама… занятное имя. Кажется, так назвали гору, где люди впервые получили знания о ниндзюцу? — Так вы… Откуда? Тотоки усмехнулся, сощурив глаза: — Сила везде одинакова, Узумаки-сама. Глава — наша общая сила, ее источник. Пока круг его перерождений не прервется, Йохо существуют здесь. Мы ждем. Мы принимаем или отторгаем немногих, кто проникает сюда. — Но если вы ждали Главу, то есть, человека с душой лиса, тогда почему другие могут появляться в этом мире? — Курама-сама, Вы еще молоды, Вы позабыли свои круги. Миров великое множество, мы выбираем Главу по силе его души. Для остальных есть выбор: уйти или остаться, но в облике лиса. — Кто-то согласился? — Нет, Наруто-сама, каждый хотел от нас только силы. Мы не заключаем контракт, — лисы на поляне согласно заворчали, — потому что душа всегда связана с телом. Главу называют Кьюби-но-Йоко, это — постоянный титул, но Вы уже давно знакомы с ним, верно? Курама ошарашенно выдохнул: — Так меня звали люди. Выходит, я всегда был таким?.. Но как же… Кагуя? Десятихвостый, Мудрец Шести Путей, наконец? — Время в Йохо движется куда медленнее человеческого, миров великое множество. Кагуя стала богиней, когда принесла чакру своим сородичам, а Вы отыскали себя в ней и долгое время ждали тело. — Наруто не просто тело! Тотоки рассмеялся: — Разумеется. Вы — Глава, и Вы — единственный обитаете в двух ипостасях. Это учит смирению: когда помнишь, какой хрупкой бывает жизнь. — Выходит, Курама, мы с тобой всегда связаны? В каждом перерождении? — Я не знал… Ками-сама… Курама изо всех сил пытался примириться со вновь обретенными миром и кланом: лисы благоговейно склоняли головы перед ним. — Прости… — За что? — беспечно улыбнулся Наруто. — Это ведь значит, что я не отнимал твою свободу! — Верно. Ты и есть моя свобода. Мое тело. И, знаешь, здесь я чувствую, что мы связаны, но еще никогда мне не дышалось так легко. — Потому что Йохо — Ваш мир, Глава. Откуда-то из-за хвоста Тотоки выкатился маленький двухцветный клубочек и, восторженно, залепетав, бросился к застывшей парочке: — Глава, Глава! Возьмите меня в Служители! — Это — кто?! — вытаращился на лисенка Курама, опасливо отступив за спину своего человека. — Кайоши! — Но Тотоки-сама, — заныл старый знакомый, переступая с лапы на лапу: — Такая честь быть Служителем! Я — самый сильный, самый храбрый… — … самый хвастливый. — И я первым встретил Главу! Наруто присел на корточки, почесывая шею распушившегося Кайоши, от чего тот в блаженстве прикрыл глаза, наверняка представляя, что каждое касание превращается в знак отличия. — Расскажите больше об устройстве Йохо, пожалуйста. Старейшина, бросив грозный взгляд на подопечного, согласно мотнул головой: — Для этого я и живу, Узумаки-сама: сохранять мир в Ваше отсутствие, передавать знания новому перерождению. Да, помнится, когда-то Вы так же приласкали и меня — несмышленыша, последнего из помёта, а теперь… Лисы расступились, не прерывая неожиданно сильный голос Тотоки: лис шел впереди, но не смея превосходить новообретенного Главу больше, чем на шаг. Наруто удивлялся, как у него это получается, если одна лапа преодолевает расстояние в несколько его ног? — Мы на Священной поляне, здесь норы всех обитателей Йохо, а вдалеке — Храм и дом Главы, — действительно, у края находилась широкая дверь в нору, глубоко уходящую под землю. — Ученики живут рядом с детской: молодые лисицы вскармливают помёт до тех пор, пока не появятся крепкие зубы. Затем лисята поступают в Ученики, их обучают Охотники: тренируют в лесах за поляной — скорость, нюх, гибкость, сила: все, что необходимо каждому из клана Йохо. После третьей луны собирают Совет, на котором решается судьба молодых лис: станут они Охотниками или Служителями. — А кто такие?.. — Служители, — как ни в чем ни бывало продолжил Тотоки, — следят за храмом и первыми являются на зов Главы: основа их жизни — Ваше благополучие. Это — почетная обязанность, потому в Служители попадают только самые талантливые лисы. Умные, хитрые, незаметные, сильные и ловкие. Они — Ваша тень, Ваше дыхание. — А Старейшина?.. — Один. Глава может выбрать его из любой ветви. Меня, — обернулся, сверкнув полными любви глазами, — Вы отметили в возрасте Кайоши. Скажите, это значит, что… — Нет-нет, — замахал руками Наруто, — пожалуйста, останьтесь при своих полномочиях, Тотоки-сан. — Спасибо, — теплое дыхание коснулось лица. — Курама-сама?.. — Я полностью доверяю решения своему человеку. Мне еще нужно многое вспомнить. — Разумеется. В Вашем мире Вы — связаны? Курама вдруг расхохотался: — Слабо сказано. Я полностью состою из чакры и, более того, не могу покинуть тело Наруто не из-за каких-то клановых убеждений, а просто потому, что тогда он погибнет. — Этого нельзя допускать, или цепочка перерождений прервется… Тотоки глубоко задумался, обмахиваясь хвостом (из-за чего у лап начали образовываться небольшие завихрения): — Существовать в двух обликах Вы можете только здесь, но… есть ли вероятность… — О чем это Вы, Тотоки-сан? — Я имею в виду, Наруто-сама, что если в новой жизни Ваша душа состоит полностью из чакры, ее можно оставить здесь. — Не зарывайся, лис, — рыкнул Курама, — мальчишку это убьет! — Вы не так меня поняли, Кьюби-но-Йоко, — Тотоки немедленно склонил голову в уважении: — если Вы — чакра в мире людей, значит, можно использовать принцип связи с нашим миром. Как… — У призывных зверей. Но разве это не противоречит Вашим убеждениям? Наруто хорошо запомнил, с каким отвращением отзывались в клане о контрактах. Подумать только — в клане! Новый долг и новая ответственность легли на плечи так, словно всегда там находились. Все лисы — эти разные, цветные мордочки больших и совсем маленьких зверей, — все они остро нуждались в своем Главе. — Кто сказал, что мы будем заключать контракт? — хитро блеснули глаза Тотоки. — Пройдемте в Ваш дом, Кьюби-сама. Гораздо позже Наруто понял, что таким обращением Старейшина подчеркнул их неразрывную связь. Оказывается, вечную. Храм Кьюби-но-Йоко только снаружи напоминал нору: на двери по-прежнему были нарисованы белые языки пламени, но, в отличие от остальных, здесь они свивались в хорошо узнаваемую морду. Земляной пол внутри был устлан свежими цветами (Ученики приносят их на рассвете, Глава), дальше коридоры начинали виться, точно хвосты любимого друга: слева находилась библиотека со множеством дощечек (свитки непрочны для наших когтей), дальше — нечто, вроде обеденной, где лежало несколько объемных подушек с шелковой обивкой. Наруто даже посмеялся: Курама всегда любил комфорт и, будь его воля, точно так же оборудовал бы и сознание. Один из коридоров вел в спальню с одеялами, цветами, подушками и сухоцветами. Но самое главное было впереди: круглый зал с величественной статуей. — Это… я? — Курама медленно подошел к своему точному воплощению, замершему в глубокой задумчивости. — Никогда бы не подумал. Люди изображали меня с оскаленной пастью, огнем, но не… так. — Прежде всего Вы — источник мудрости, и только потом — великий воин. — Да уж, великий. Знаешь, Тотоки, в последнем мире я позорно проиграл человеческой жадности. Если бы не Наруто… — Вы уравновешиваете друг друга как инь и янь. Пока душа не обретет тело, она не способна достичь высшего познания. Пока у тела нет души, оно продолжает оставаться слабым. Только объединившись, Вы становитесь собой. Наруто почувствовал на себе пристальный взгляд друга. — Верно. Теперь я это чувствую. Когда вернутся воспоминания? — Всему свое время. Вы ведь молодая душа, несмотря на множество жизней. У Вас свой путь. — Тотоки-сан… Как нам укрепить связь с миром? Старейшина пожал плечами совсем как человек, и Наруто задумался: каким было бы тело его души? — Этот ответ можете дать только Вы. — Опять загадки, — выругался Курама. — Но, кажется, я понимаю. Оставь нас, Тотоки, и вели подать чего-нибудь к ужину. — Как скажете. Старый лис поклонился, скрывшись в одном из многочисленных коридоров. Только сейчас Наруто заметил, что каждый из них вел в зал. — Что будем делать, Ку? — Вспоминать, — друг медленно опустился на пол, закрывая глаза: — Ты уже прошел свой путь с Узумаки, теперь мой черед.***
Наруто не знал, сколько прошло времени с тех пор, как Курама погрузился в свой разум: в Йохо оно казалось вечностью и минутой. В зале не было окон, лисы вообще ценили полумрак, и потому свет в их жилище проникал сквозь узкие щели у потолка (будь здесь деревья, и он был решил, что это корни так вьются, разрезая солнечные лучи). Сначала Наруто прошелся по залу, но уходить далеко не спешил, опасаясь терять свою душу из вида, затем сел у черного, влажного носа и принялся медитировать, ощущая, как силы лис, их удивительная чакра, проникает в тело. Очнулся он от ощутимого толчка: — Что ты творишь?! — Мм? Прости… задремал, что ли?.. Курама — его и одновременно совсем другой, статный, высокий лис, — смотрел на него с долей восхищения и гнева: — Почему ты никогда не проявляешь осторожность?! Решил стать санином или сразу превратиться в каменное изваяние? Кажется, этой статуе не хватает своего человека. — О чем ты? Я просто медитировал. — Тогда посмотри на свои руки, бестолочь. Наруто удивленно огляделся: действительно, тело несколько изменилось и… напоминало лисье?! Ногти на пальцах удлинились, зубы — провел языком, — стали острее, и, что это? Он слышит все, что происходит за стенами Храма, чувствует каждый запах! — Поздравляю с новым статусом. Теперь можешь вернуться и хорошенько наподдать Джирайе, так сказать, на равных правах, — глумился Курама. — Что со мной?! — Ты наверняка заметил, что в Йохо совсем другая чакра: ее много, даже в деревьях и камнях. Это называется сен-чакра, она природная и потому одновременно: самое сильное и самое опасное оружие. Если овладевать ею без присмотра, можно в любой момент так насытиться, что жизнь станет не мила. В прямом смысле. — То есть, твои слова о каменном изваянии?.. — Правда. Хотя, когда речь идет о Главе клана… — О чем ты? Курама глубоко вздохнул, укладываясь на пол так, что огромные глаза пристально взглянули на всего Наруто: — В каждой нашей жизни, когда мы оба оказываемся в этом Храме, я пытаюсь вспомнить перерождения, а ты — медитируешь и в итоге осваиваешь сен-чакру. Каждый раз я пеняю тебе на неосторожность, а ты только улыбаешься своей светлой, идиотской улыбкой. Наруто, все это было с нами и будет еще не раз. — Ты вспомнил? — Да, — сощурился. — Мы оба решили, что должны разделиться. Точнее, ох, Ками-сама, как объяснить? Когда-то, когда клан Йохо только зарождался, мы были одним целым. Могли превращаться в лиса и ходить по земле на двух ногах: то есть, и человек, и зверь. Но затем, когда прочие люди, которых мы клялись защищать, обратились против… Ничего не напоминает? — История Кагуи. — Верно. Мы увели клан в такой мир, где могут существовать только лисы, только души, незапятнанные жаждой силы. Тогда было принято решение, что Глава уйдет на круг перерождения, разделившись на тело и дух. Когда-то тебя искал я, в другой раз — меня искал ты. Мы появлялись там, где больше всего нужно было восстановить равновесие. Кажется, это твое стремление всех спасти. Я всегда отвечал за силу. — Чтобы не развратить человеческое нутро? — Вроде того. Понимаешь, зверь мыслит в пользу битвы, человек — он слабый, поэтому решает все мудростью. А что до Йохо… Здесь они в некотором смысле почти бессмертны, по крайней мере, малыш Тотоки сумел дождаться нашего возвращения, а это долгие, долгие годы. Нам не нужно разделяться, связь с этим миром, нашим миром, всегда крепка. — Тогда как же?.. — Ну, — фыркнул Курама, — я просто буду твоей силой там, среди шиноби, и вместе с тем — Главой здесь, пока ты не сможешь присоединиться. — А мы… всегда отправляемся на круг перерождения? — Да. Это — плата за спасение клана. Раньше каждый из Йохо нес на себе груз за спокойствие миров, теперь этим занимается только Глава. Подозреваю, что такое решение опять принял ты. Я же наверняка настаивал на том, что людей не стоит спасать. Наруто рассмеялся: — Точно: как инь и янь. — Но клан, запомни: верен нам двоим. Ты всегда можешь призвать к себе как меня в истинном облике, так и Служителей. А если потребуется помощь всех Йохо, то и Охотников с Учениками. Даже Тотоки последует зову. — В истинном обличье?.. Наруто вздрогнул от яростной усмешки: — Именно. Таким, каким я был до запечатывания. Тебе всего лишь нужно сложить печати призыва и подкрепить их кровью. Но не как для обычных «питомцев»: печать должна заключать в себе птицу — символ воли, и крови должно быть больше, чем от прокушенного пальца. Плюс моя чакра. Ты всегда будешь защищен, потому что без тебя не будет меня — и наоборот. Мы — одно целое уже много веков, Наруто. — Всегда, — теперь он чувствовал это. В конце концов, с самого начала Курама был его семьей. — Страшно даже представить, — хвосты укрыли тело, бережно прижимая к горячему боку, — что было бы, если бы я вырвался после падения печати. Не посмотрел бы в твои глаза… — Все хорошо… — Нет! Нет, — судорожно выдохнул. — Я видел столько наших жизней, что сложно перечесть. Но это — первая, в которой я прежде всего ненавидел тебя, и только затем полюбил. Чуть все своими звериными лапами не уничтожил! Наруто пропустил нежный мех сквозь пальцы: — Интересно так, что моя, наша, душа — это стихия огня и разрушения. А ведь кажется, что должно быть наоборот. Представляешь, если бы я был яростным, а ты — спокойным и мудрым? — Никогда, — фыркнул Курама. — Ты же всегда рождаешься, чтобы остановить меня и научить беречь мир. Демон-Наруто, самый ласковый и самый прощающий.