ID работы: 12922804

Инопланетный партизан

Джен
NC-21
Завершён
44
автор
Mary Blair бета
Размер:
606 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 621 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 35. Узнать своего врага.

Настройки текста
Примечания:
      Юрва погружался в глубины своего разума. Устроившись на кровати в темноте кельи, он позволил себе отрешиться от внешнего мира. Юрва занялся тонкой настройкой измученного мозга. В дороге он не мог найти возможности спокойно заняться регуляцией мышления, но в безопасности тайной базы для важнейшей внутренней работы нашлось время и место.       Чем дальше, тем глубже раны. Мимо проплывали воспоминания о перебранках с отцом. Трудности в учёбе. Профессиональные неудачи. Испытания среди звёзд и в ледяных лабиринтах. Окровавленным разрезом — болезнь Малвы. Безумие Эймо. Убийственные тиски скрученного пространства, жестокие снаряды, разрывающие тела Мойлоро и Эйонэ, ненавистные маски чужаков. Заточение. Невольный каннибализм.       Вспыхнуло чёрно-белое пламя, взметнулось птицей, взмахнуло обжигающими крыльями, повеяв страданием, злобой и смертью.       Хищник говорит, что с Хокры не выбраться, друзей не спасти, Малвы не увидеть вновь. Не вернуться домой. Но отчаяние худший советчик из возможных. Нужно схватить пылающее создание, каким бы горячим оно ни было. Ведь мысль не горит.       Оно лишь вымысел, форма для боли, ужаса и ненависти. Стоит напрячь волю — и оно не может вывернуться, и кажется уже не столь могучим. Заглянув в бездонные чёрные глаза, можно увидеть его страшные желания.       Уничтожать людей. Проливать кровь, купаться в ней, причинять боль. Как можно больше боли. Нести отчаяние в отместку за своё чудовищное рождение. Даже изучать людей, но лишь затем, чтобы лучше истреблять. Узнать, как разрушает их собственная тяга к господству и наслаждениям, чтобы однажды завести в смертельные ловушки как можно больше, ибо простым оружием не убить достаточно. Понять, как манипулировать и подчинять, чтобы встать во главе многих и погубить как можно больше в великом кровавом водовороте. Как сводить с ума и мучить. Чтобы убивать снова и умереть среди мёртвых.       Оно уже проникло всюду, стремясь незаметно заполнить весь его разум. Оно думало его мыслями и дёргало за леску удочки, маня дальше в кошмар.       Ужаснувшись замыслам обособившейся части разума, Юрва напряг всю свою волю. Толстые прутья окружили сгусток злобы. Захлопнулась тяжёлая клетка, тяжёлые цепи сковали когтистые лапы. Непрозрачная повязка-колпак легла на чёрные глаза.       Выборочно отключались нейроны, блокировались опасные связи между ними. Перенаправлялись потоки данных с микроскопических фотонных процессоров.       — От себя не убежишь, Юрва, — шептала птица чёрного огня. — Я нужен тебе. От себя не убежишь, от себя не запрёшься. Меня не ослепить, я вижу твоими глазами!       — Ты — лишь ненастроенный фрагмент, — едва слышно прошептал Юрва, радуясь, что ещё в школе хорошо освоил психокультуру. — Довольно ты порхал! Я усмирю, а затем удалю или изменю тебя.       Птица издевательски захлопала крыльями, но осталась в заточении.       — Помочь им вымереть — оказать лучшую помощь, — прошипела тварь на прощание.       Пламя опало, и существо потеряло форму, превратившись в слабые тлеющие огоньки. Но надолго ли?       Юрва начал возврат к внешнему миру. Голова болела — затылок будто сверлили, как тогда, после ранения. Но разум прояснился.       Темнота вокруг успокаивала. Юрва решил снова подвести промежуточные итоги.       Возможно, всё не так плохо. Он до сих пор жив, повстанцы продвигаются на юг. Если он сможет хорошо им помочь, они дойдут до острова, и там…       А там — он разберётся, что там. Аруэри Бебо и его покровители жадны до знаний. Они пойдут на сделку, если осознают, что не добьются своего силой.       В то же время он должен помогать повстанцам. Многие из них — хорошие люди, и в будущем могут стать началом лучшего мира на этой замученной планете.       От размышлений Юрву оторвал стук в дверь.       — Входите, — разрешил он и откинул длинные спутанные волосы с лица.       На пороге появился один из местных партизан — командир вспомогательного отряда, отвечавшего за поддержание пещеры в надлежащем состоянии. То был пожилой мужчина с поредевшими волосами и небритым подбородком.       — Юрва Сумра, будь здоров. У нас тут проблема, и ты в ней замешан, — недовольно заявил пожилой.       — Что случилось, Амапи? — Юрва прокрутил в голове все мыслимые возможности, и пришёл к выводу, что неприятности с высокой вероятностью связаны с мерзким устройством, отремонтированным им по умственному ослеплению.       — Мои ребята подсели на твой проклятый экстатор, — бросил Амапи. — Сделай так, чтобы они не могли им воспользоваться. Пусть скотоложец со шкафом любится…       Без лишних слов Юрва встал и, натянув сапоги на голые ноги, пошёл за товарищем. Спустившись на уровень ниже по узкой лестнице, они прошли к двери небольшой кладовой, из-за которой доносились вздохи и ахи. Велкуанский вертолётчик-модификант Азери сидел на холодном сыром полу и сердито вращал глазами. Его сторожил скучающий сонный солдат с охотничьим ружьём.       — А, вот и вы, — буркнул он по-велкуански. — Забрали, сволочи, мой экстатор. Не пускают. Сами развлекаются.       — Юрва, ты можешь настроить права доступа? — спросил Амапи. — Я бы сломал эту дрянь, но начальник не велел, он его исследовать как-то по-своему хочет…       — Хотели бы исследовать — исследовали бы в ещё разобранном состоянии, — отрезал Юрва. — Твой начальник сам хочет попробовать, из любопытства.       Распахнув дверь, алтимэ и человек увидели непотребную, безобразную картину. Молодой голый парень лежал на собственной одежде перед чёрно-розовым шкафом, раскрывшим перед лежавшим своё нутро. Насадка на металлическом щупальце захватывала половые органы обнажённого. Другое щупальце, чёрное, копошилось у паренька в заднице. Голову закрывал глухой шлем, от которого шли провода к шкафу. Пальцы рук и ног человека, околдованного порочными чарами экстатора, мелко подёргивались, а изо рта вырывались вздохи невыносимого наслаждения.       Юрва тут же подскочил к шкафу и вырвал оба щупальца. Затем выдрал провода шлема. Выломав процессорную плату, сломал пополам и со всей силы хватил о пол.       Парень задрожал всем телом, но затем пришёл в себя и медленно, неохотно снял шлем.       — Собака немытая! Щенок! Свинья позорная! — Амапи налетел на лежащего паренька и принялся ожесточённо пинать его по рёбрам. — До скотоложца опустился! Я тебя кровью искупать отправлю, ничтожество!       Аккуратно подняв старика, Юрва переставил его подальше от жертвы шкафа, прервав избиение.       — Спокойнее, пожалуйста, — попросил алтимэ. — Случившееся моя вина.       Парень застонал и отполз в угол. В его глазах стал проступать рассудок.       В комнату ворвался вертолётчик.       — Что ты сделал? Нет!!! — вскрикнул Азери и упал на колени перед разбитой процессорной платой.       — Исправил ошибку, — мрачно произнёс Юрва. — Амапи, ты можешь собрать в коридоре всех, кто общался с экстатором? Если да, как быстро?       — Пятнадцать минут, — сказал пожилой повстанец.       — Собери, пожалуйста. Будет небольшая лекция.       — Хорошо, — согласился Амапи. — Последи тогда пока за скотоложцем и моим дураком.       Потянулись минуты ожидания. Вертолётчик плакался над безвозвратно сломанным аппаратом наслаждений. Парень оделся и уселся в углу.       — Зачем ты пользовался экстатором? — спросил его Юрва.       — Любопытно было, — после паузы ответил парень. — Оказалось… это нечто немыслимое. Ну мне захотелось повторить.       Юрва от злости на себя царапнул когтями стену. Ещё он понял, что следует дописать в первые главы своей книги про ловушки.       Уничтожить человека просто — дай ему нож, и он вспорет себе брюхо. Сколько таких ножей уже создали люди, и сколько он привёз с собой на несчастном корабле? Сколько тех, кто при удобном случае протянет жертве хорошо наточенный клинок?       Амапи привёл пятерых человек: трёх молодых парней, одного мужчину в возрасте и средних лет женщину с короткими волосами. Последняя выглядела чрезвычайно смущённой.       — Вот они, дуралеи, — сказав это, он толкнул одного из молодых парней. — Стойте ровно, болваны, а то вихляетесь, как хвосты собачьи.       Все пятеро выстроились вдоль стены коридора, окрашенной потрескавшейся от сырости краской. Застигнутый с поличным парень присоединился к товарищам. Вертолётчик не захотел выходить из комнаты.       Встав перед собравшимися, Юрва начал речь.       — Простите меня, — первым делом повинился он. — Я подсунул вам устройство, чья пагубная сила превыше вашей воли, не предупредив должным образом.       Такие устройства не должны существовать среди тех, кто падок на наслаждения. А прочим они не нужны, подумал Юрва. Он — безответственный, безнравственный экспериментатор, и неполадки в работе мозга не могут служить оправданием. Неужели проклятие его поколения — безответственные эксперименты над телами и умами — настигло и его, воспользовавшись мигом ослепления? И если Эймо лишил рассудка себя, то он лишает рассудка других.       — Теперь вы знаете, что такое экстатор, — продолжил алтимэ. — Понимаете ли вы, сколь он гибелен? Вы бы бросили свой долг, своих друзей, свои прежние мечты ради объятий этой гнусной машины.       — Ты её сломал? — подняла тусклый взгляд женщина.       — Сломал, так что не починишь, — подтвердил Юрва. — Понимаю, что его тень отныне будет следовать за вами, порождая сожаления и соблазны, и винюсь перед вами. Избегайте таких устройств, таких и любых ему подобных. Уничтожайте их. Это — неизбежная гибель для вас как мыслящих существ, наделённых волей и рассудком. Настоящая, подлинная радость не живёт в экстаторах. Они — обман, чудовищная ложь, воплощение ужасной ловушки.       — Знаешь, — хрипло сказала женщина, — спасибо, что сломал. Меня на это не хватило бы. Никого из нас не хватило. Такое удовольствие… оно подчиняет тебя всего. Словно злой дух вселяется, и ты уже не ты.       — Словно ты — придаток к этой машине, и уже себе не принадлежишь, — добавил один из ребят, тщетно скрывавший болезненный огонь в глазах. — Боюсь, без неё я сам не свой буду, вспоминать мерзко, но все мысли только о … попрошусь в штурмовики.       — Зачем ты его собрал-то? Чтобы скотоложца уговорить нам помогать? — спросил Амапи.       — Да, но это было ошибкой, — ответил алтимэ. — Нельзя подобным вещам существовать рядом с людьми. Благодарю всех, что выслушали, все свободны.       — Можно вопрос? А сам ты пробовал? — спросила женщина.       — Нет. На меня экстатор не подействует. Моя нервная система устроена иначе, чем ваша.       У него — иной соблазн, куда страшнее плотской, самозабвенной человеческой тяги к наслаждению.       Партизаны разошлись, опустив взгляды и тщетно прогоняя мысли про разрушенную машину абсолютного удовольствия. Сердитый на подчинённых Амапи замыкал процессию. Юрва остался в коридоре. Азери вылез из комнаты. Его охранник сонно щурился.       — Зачем какие-то шкафы, если можно просто поспать и посмотреть хорошие сны, — зевнул обладатель охотничьего ружья. — Весь день эти придурки сновали...       — Сволочь ты, вот что, — бросил вертолётчик Юрве по-велкуански. — Дрянь ушастая. Дал нам всем сласть и лучик света, а потом отобрал. Они такого вообще не знали, дикари всё-таки, а теперь им вся жизнь пуста и бесполезна. Потому что они испытали настоящее счастье. А ты их обратно в дерьмо этой поганой жизни. Хорошим себя небось чувствуешь, мерзавец?       Юрва промолчал.       — Дерьмо ты голубиное, — оскорбил Азери. — Урод остроухий. Великий воин Куриный Глаз. Тебя и собака не захочет. А всех твоих дикарей тут перестреляют как ворон.       Молниеносно подскочив к вертолётчику, Юрва схватил его за грудки и поднял над полом. Тот испуганно вскрикнул. Алтимэ болезненно впечатал велкуанца в стену. Охранник охнул, но вмешиваться не стал.       — Это ты сволочь! — яростно прошипел Юрва. — Ты! Сколько ты невинных расстрелял со своего вертолёта, чтобы оплатить экстатор? Это такие как ты устроили такой поганый мир! Где одни уже не знают, что себе в дырки засунуть, вторые мрут от голода и болезней, а третьи грабят, убивают и жгут! Это вы родили общество, где или ты убиваешь, или убивают тебя и твоих друзей! Это у вас уродливая физиология, позволяющая насиловать и заставлять рожать ваших женщин! Это вы с животными совокупляетесь! Это вы сначала стреляете, а потом выясняете, кто оказался на прицеле! Оскотинились, озверели! Продали свои мозги и потроха за циферки в компьютерной памяти! Сородичами своими торгуете, как рыбой! И режете друг друга, как рыбу, у вас это уже норма и повседневность! Из меня мясника сделали! Изобретатели рабства, тюрем и борделей! Цивилизация несвободы, господства и вражды! Да я такое даже придумать бы не смог! Что я с вами должен делать, няней работать, чтобы гадость с земли не жрали?       Азери непонимающе и обескураженно хлопал глазами.       — Тебя вообще ничего, кроме наслажденьизма, не интересует, скотина! — проговорил в лицо вертолётчика алтимэ. — За свой экстатор поганый готов всё продать и сам продаться! Сородича третировать готов просто потому, что тебя над ним поставили на час-другой! Хорошо, пусть я сволочь! Убийца кровожадный, сам знаю! Значит, вы победили! Но ты-то кто? Что должно случиться, чтобы такие как ты на этом гнилом шарике начали жить как подобает разумному?       Юрва отпустил Азери, и тот от неожиданности грохнулся на пол.       — Я не буду вам помогать, пока у меня не будет экстатора! — капризно протянул Азери, потирая ушибленную задницу.       — В Воламе будешь грибницу вытравливать, — холодно бросил Юрва, уходя.       Нужно было подготовиться к третьему разговору с Анару. А ещё эмоциональное состояние сложилось на редкость неприятным: вина, стыд, горечь и злость. Лишние чувства можно было подавить, но Юрва решил сполна ощутить всю смесь. Чем сильнее боль, тем лучше научишься избегать ошибки. Наслажденьизм наоборот.

***

      Вернувшись в келью, Юрва занялся подготовкой обещанного доклада. Алтимэ взялся выдать анализ Велкуанской Империи с точки зрения инопланетян. Требовалось узнать о враждебном государстве всё, что только можно было узнать, находясь в партизанских пещерах. Юрва хорошо понял намёки, что в первую очередь Анару интересуют неочевидные уязвимости имперского общества. Обложившись книгами и включив выпрошенный у Амапи компьютер, он взялся за работу.       Первым делом Юрва взялся за углубление своих знаний о экономике как Велкуанской Империи, так и Хокры в целом. Местная экономическая система показалась ему глубоко иррациональной и опасной из-за неуправляемости и частом стремлении к бессмысленным целям. Находясь на достаточно высоком уровне технологического развития, люди по-прежнему доверяли свой мир слепым стихийным законам, что свидетельствовало либо о попадании в ловушку, либо об интеллектуальной неполноценности сколь-нибудь влиятельных сообществ.       Местная политика при детальном изучении вызывала ещё больше отвращения, чем на основании обрывочных сведений из разговоров и новостей. Худшие стороны человеческой натуры, такие как склонность к господству и раболепному подчинению, проявлялись в ней сполна, многократно усугубляясь влиянием нездоровой экономики.       Но, занявшись соседом Велкуанской Империи — Карюнасом, Юрва увлёкся по-настоящему. Тамошняя политика и экономика по-прежнему представлялись ему неразумными и опасными, но вместе с тем — крайне любопытными. Словно экзотическая головоломка, хранящая в себе страшную тайну.       Правительство Карюнаса принимало все основные решения, ориентируясь на состояние нескольких бирж прогнозов. На этих биржах крупные игроки делали ставки на тот или иной исход всевозможных событий в мире, и стоимость ценных бумаг менялась в зависимости от того, какой исход представлялся большинству агентов наиболее вероятным. Рынок, собирая разрозненную информацию с тысяч фирм, предсказывал будущее куда эффективнее, чем правительственные эксперты.       Возникал вопрос — каким именно способом каждый отдельный игрок делает прогноз? Покопавшись в материалах, Юрва выяснил, что в настоящее время принятие всех важных решений бизнес переложил на искусственный интеллект. Машины собирали всю доступную информацию, опрашивая в том числе аналогичные им системы, и выдавали предпринимателям и чиновникам подробные рекомендации. В мире ожесточённой конкуренции выносимые людьми решения были слишком ненадёжны, и все желающие преуспеть фирмы волей-неволей перешли на использование искусственного интеллекта. Иначе было не выжить на рынке. Схожим образом обстояли дела и у правительств. Лишь передав дела департаментов и министерств машинам, государственные люди могли стать достаточно эффективными, чтобы быть избранными на новый срок — в богатых странах, или чтобы не пасть жертвой переворота — в бедных. Чиновники лишь подписывали принятые алгоритмами решения.       Это подтолкнуло Юрву к определённым смелым выводам, которые, впрочем, он собирался как следует обосновать. Прочитав про масштабную переброску ресурсов в биотехнологическую отрасль, имевшую место в последние годы и поставившую в тупик многих аналитиков, Юрва перешёл к описаниям велкуанского быта.       В Империи и на всей Хокре человеческий разум подвергался мощным и научно рассчитанным воздействиям, призванным направить поведение в нужное для накопления богатств русло. Специалисты по нейромаркетингу разработали огромный арсенал средств, от особых запахов до излучателей тонко настроенных электромагнитных волн, побуждающий потребителей приобретать товары той или иной фирмы. Ещё более мощные устройства использовались на рабочих местах для повышения продуктивности. Подвергаясь облучению и находясь под неусыпным надзором искусственного интеллекта, промышленные и торговые рабочие могли работать по двенадцать часов в сутки, выкладываясь на полную каждую минуту в порыве трудового энтузиазма. После наступали побочные эффекты — нервное и физическое истощение, но на рабочем месте человек был радостен и полон болезненной энергии. Машины для улучшения отдыха, наиболее одиозными из которых были экстаторы, тоже воздействовали на психику. Высказывались предположения, что все эти устройства также подавляют недовольство и способность бросить вызов сложившимся порядкам. Однако люди по-прежнему покупали психоволновые устройства за свой счёт — равно как и их работодатели, стремясь к лучшей продуктивности и лучшему отдыху.       Как и в Карюнасе, в Велкуанской Империи предприниматели и чиновники во всём полагались на машинных консультантов. Даже простые обыватели покупали товары в тех магазинах, на которые указывали специальные программы в их личных компьютерах — те выполняли поиск наиболее качественных и дешёвых товаров. Развитие таких программ в последние годы парадоксальным образом защитило людей от всесильного нейромаркетинга. Более продвинутые версии этих программ, учитывающие пристрастия и состояние организма владельца, диктовали и то, сколько покупать и чего, чтобы оставаться здоровым и успешным. Функционирование системы машинных консультантов давно стало настолько сложным, что ни один человек не понимал её.       Главной угрозой этой системе были не партизаны на периферии мира и даже не экологические бедствия, охватившие целые страны, но некие квазиразумные компьютерные вирусы. Эти странные виртуальные существа были способны перепрограммировать себя и стремительно развивались, стремясь подчинить себе или уничтожить все вычислительные ресурсы человечества. Программисты-люди были практически бессильны против квазиразумных вирусов, и лишь искусственный интеллект, завязанный на ту же систему машинных консультантов, мог сдерживать бесплотных чудовищ. Для борьбы с квазиразумными вирусами разработали особые биокомпьютеры, практически неуязвимые для вирусов. Биокомпьютеры встали заслоном на пути угрозы.       Юрва понял, насколько был неправ в начале своих изысканий. Экономика Хокры была вовсе не столь хаотичной — она служила чуждой людям силе.       Войны недалёкого прошлого закрыли для жителей Хокры выход в космос, оставив им лишь низкие орбиты. Обломки боевых спутников заполнили околохокрийское пространство полями смертоносной шрапнели вплоть до стационарной орбиты. На ней летала уцелевшая электростанция, собиравшая свет звезды и отправлявшая энергию микроволновым пучком на поверхность планеты. Добраться до неё можно было лишь тогда, когда в полях осколков открывался проход. Станция обеспечивала десятую часть энергии Велкуанской Империи. Выше стационарной орбиты обитали стаи неуправляемых боевых спутников, атакующих всё, что попадало в их владения.       Поразмыслив над новой информацией, Юрва взялся за написание доклада. Его прогнозы оказались отнюдь не обнадёживающими, но у Империи всё же была уязвимость. Вопрос был в другом — что потом?

***

      — Проходите, Юрва, проходите, — кажется, Анару был искренне рад видеть инопланетянина. — Садитесь.       Пройдя в заваленный картами кабинет, Юрва уселся в кресло возле лидера партизан. В этот раз они были одни, не считая бойца с винтовкой, проверявшего на компьютере списки полученных от Воламы боеприпасов к трофейной артиллерии.       — Приветствую, — поздоровался алтимэ, протягивая папку с докладом. — Я подготовил то, что вы просили, Анару.       — Замечательно, — Анару заглянул в папку и отложил её в сторону. — Какие выводы?       — Сразу замечу, что мои выводы основаны на неполной информации. Но это лучшее, что у меня получилось за данное мне ограниченное время, — предупредил Юрва.       — Тем не менее, и это ценно, особенно учитывая, что вы можете дать по-настоящему свежий взгляд. Что думаете о нашем мире, перспективах? Есть ли какие-нибудь неявные уязвимости у Империи, «Алканга» и прочих? — Анару погладил пластиковую руку бессознательным жестом.       — Созданные людьми силы и процессы настолько вышли из-под контроля, что, по моим выводам, лишь единицы из прочитанных мной авторов догадываются, в каком мире живут, — сказал Юрва. — Анару, скажите, какая экономика у Велкуанской Империи?       — Сильно монополизированная рыночная, конечно, — отозвался он. — А что?       — По внешней форме, — уточнил Юрва. — На самом деле — плановая. Целиком и полностью. Но управляет ей не человек.       — С одной стороны неожиданно, с другой стороны я помню у Хены схожие мысли, пусть и менее радикальные, — задумчиво протянул Анару, подёргав себя за бороду. — Продолжайте.       — Искусственный интеллект контролирует всё производство и потребление, — пояснил Юрва. — Через машинных консультантов, через психостимуляцию, через более неявные и гибкие механизмы. Он поддерживает маску рыночных отношений, имитацию того, что крупные собственники по-прежнему владеют ситуацией, потому что в противном случае люди его отключат. Или хотя бы попытаются. А так он защищён. Люди плохо замечают по-настоящему большие сущности.       — Но почему этот ваш компьютерный сверхразум не может преодолеть затянувшийся на два десятилетия экономический кризис? Не решил проблему безработицы, брошенных разорившихся частных городов? Не усмирил биржевых спекулянтов?       — Он планирует не в интересах общества как целого, не в интересах вашего вида. И даже не в интересах корпораций, — объяснил Юрва. — А спекулянты работают на него, сами того не понимая. Кроме того, пока что он не настолько умен, как можно было бы подумать. Скорее всего, это достаточно нестабильная и неуравновешенная система. Но теперь о его целях: в докладе помимо прочего сказано о необъяснимом для имперских экономистов процессе перекачки ресурсов в биотехнологическую отрасль вопреки здравому смыслу.       — Зачем этому существу биотехнологии? — удивился Анару.       — Предполагаю, что оно стремится защититься от квазиразумных вирусов. Ваши компьютеры к ним очень уязвимы. Перенести разум на биологический носитель — обрести спасение, — сказал Юрва. — Безработица и нищета свирепствуют, но какое дело ему до людей, у которых нет денег? Подумайте лучше о том, какой скачок совершили биотехнологии за последние несколько лет. Многие ваши бойцы, включая меня, познали это в сражениях. Притом что раньше отрасль пребывала в стагнации почти два десятка лет.       — Любопытно, любопытно, — прокомментировал лидер партизан. — Даже страшно, если честно. А что делать-то?       — Я составил рекомендации, они на последних двух страницах, — ответил Юрва. — Если мы хотим уничтожить Империю и сокрушить нынешний миропорядок, следует найти способ уничтожить последнюю космическую электростанцию. В ситуации падения энергообеспечения квазиразумные вирусы с высокой вероятностью возьмут верх над системой машинных консультантов. Экономика Хокры рухнет, и наступит хаос. Если цель — уберечь себя от власти этой сущности, то нужно попытаться выстроить независимое экономическое пространство. Увы, оно не будет конкурентоспособным без привлечения тех же технологий. Единственный способ избежать ловушки — помощь моих сородичей. Врата ко мне домой. Мы смогли бы помочь создать альтернативную систему, подконтрольную людям и лишённую имперских язв. Можно вопрос, Анару?       Лидер повстанцев отпустил бороду и сделал большой глоток из металлической фляги.       — Мне нужно будет внимательно почитать доклад и подумать. Конечно, задавай, — ответил он.       — Почему никто не изменил ситуацию раньше, чем она зашла столь далеко?       — Ох, это тяжёлый вопрос, — Анару встал и отошёл к стене. — На Хокре имел место долгий период угасания всяческого социального протеста. Пожалуй, будет лучше, если именно я вам объясню.       Пройдясь по комнате, он начал рассказ.       — Понимаете, сейчас народы встали на борьбу после долгого периода апатии и бессилия, — поведал Анару. — Шестьдесят лет назад стало ясно, что все прежние попытки найти альтернативу неуправляемому капитализму и господству монополий потерпели крах — более или менее кровавый. Я, как сторонник смешанной модели, считаю, что они были слишком радикальны и потому не имели почвы под ногами. А вот Хена думает, что они пошли недостаточно далеко. Ну да что значат наши маленькие мнения? Люди и целые народы тогда пришли к мысли, что мир не изменить, и можно лишь искать лучшей доли в наличном. Разочаровались в своей способности влиять на функционирование общества. Ушла надежда на возможность лучшего будущего, и простой человек просто выживал. В последующие года все, кто обещал улучшить жизнь народов через смягчение и совершенствование капиталистических отношений, неизменно предавали свои обещания. Сложившийся миропорядок стал мыслиться незыблемым и единственно возможным.       Юрва слушал, сложив руки на груди.       — Благодаря развитию транспортной инфраструктуры производства, за исключением стратегически важных, сосредоточились в бедных и зависимых странах. У нас можно меньше платить. В результате возникновение эффективного движения промышленных рабочих, бывшего основной ударной силой прежнего социального протеста, в богатых и сильных странах стало невозможным. В бедных и зависимых странах социальному сопротивлению же препятствовали два обстоятельства, — продолжил Анару.       — Позвольте предположить. Меньший культурный уровень местных жителей и возможность применения куда более жестоких мер со стороны правительств? — вставил Юрва. — Кроме того, благодаря развитию транспортной инфраструктуры и инфосферы умному и сильному проще уехать в более приятные края и достичь успеха там, чем с риском для жизни бороться за улучшение дел у себя дома.       — Совершенно верно. Перекладка зверств на туземного подрядчика — давняя и успешная практика, — сказал Анару. — Кроме того, бороться против собственного правительства желающих всегда меньше, чем против иноземного захватчика.       В дверь заглянули. Анару прокашлялся.       — Важное донесение! — сказала появившаяся в дверях девушка. — Трофейные самоходные орудия готовы отправиться в путь на юг.       — Отлично, — бросил Анару. — Я сейчас приду.       — Я не задерживаю вас беседой? — спросил Юрва.       — Нет, ты должен нас понять, — ответил бородач, когда девушка ушла. — Смотри. Массовая миграция и межнациональные конфликты в те времена стали дополнительным фактором. Затем — люди оказались разобщёнными. В тисках огромных городов люди не знают, кто их соседи, каждый был в раковине своего жилища и электронных развлечений. Тысячи бессмысленных работ, на которых работник никогда не взбунтуется, потому что из-за своей ненужности не имеет никаких экономических рычагов давления на хозяина. Рост числа средств массовой информации, потопивший всякую подлинно протестную повестку в шуме. Принадлежа хозяевам жизни, они развлекали людей и в то же время гасили в них импульс к борьбе за свои жизни, приучали к имитационной активности. Потом — развитие средств одурманивания. Полицейщина превратилась в совершенную автоматизированную систему. В итоге — крах человека как социального существа, полная потеря субъектности обществом, распад культуры. Десятилетиями простые люди не могли вообще ничего, и ничто не могло ограничить гонку корпораций за всё большей прибылью, и гонку правительств за всё большей властью. Лишённые сдерживающих факторов, в этой гонке они пожертвовали всем человеческим — и заставили пожертвовать тех, кого увлекли за собой. Но до последнего сохраняли красивую вывеску. Но сейчас чудовище понемногу показывает свою морду.       — Интересная и печальная картина, — прокомментировал Юрва. — А что удивительного в вывеске? Система, основанная на столь выраженном неравенстве в ресурсах, может выглядеть неплохо за счёт демонстрации объектов, создаваемых несправедливой концентрацией ресурсов.       — Аксале и Воламе повезло — мы шли в хвосте парада, идущего во тьму, — закончил Анару. — Теперь, когда мир гниёт и разваливается на глазах, когда на окраинах Империи не лучше, чем у нас, народы поневоле проснулись, оказавшись на грани духовного и физического выживания. Но хватит ли нам сил? Порой моя вера слабеет. Ваше появление — искра надежды на помощь и совет извне. Юрва, мне не хочется подвергать вас опасности, вы ценны для нас. Однако… ваше следующее задание — и вашего нового отряда, над которым вы берёте командование — будет охрана колонны трофейной бронетехники в оперативный тыл врага. Пришло время нанести Гвардии смертельный удар.       Анару попытался взять протезом флягу, но та выскользнула из пластиковых пальцев.       — Рука — дерьмо собачье, — выругался он.       — Притом, что стоит неоправданно дорого, — Юрва уже успел выяснить положение дел в этой области на Хокре. — Из-за недостатка платёжеспособного спроса ваши протезисты делают дорого, мало и плохо, и зарабатывают не хуже, чем если бы делали дешево, хорошо и много. Тут однозначно нужна наша помощь. Анару, обещаю — если я смогу открыть путь домой, то сделаю вам руку самого высшего качества — по нашим стандартам.       — Спасибо, Юрва. Карточки огня рисовать научились? Готовы принять командование своим отделением? — тепло улыбнулся бородач.       — Так точно, командир, — Юрва жутковато оскалился, безуспешно попытавшись по-человечески улыбнуться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.