ID работы: 12922804

Инопланетный партизан

Джен
NC-21
Завершён
44
автор
Mary Blair бета
Размер:
606 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 621 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 43. Штурм острова.

Настройки текста
      Оказаться в темнице — досадно. Аруэри знал о риске и держал страхи в узде. Возможный крах мечты воспринимался куда тяжелее опалы и даже самых страшных пыток, случись таковые. Обруч обжёг и перекроил нервную систему, препараты тоже делали своё дело, и боль в истерзанном черепе, куда он вживил устройства связи инопланетян, ощущалась тускло и как-то со стороны. Аруэри уже не казался себе в полной мере человеком, прежние эмоции и потребности отступили на второй план. Телепатическое общение с Юрвой и новые знания скрашивали неудобства заточения. В сердце пели беззвучные ветра пустоты. Космический холод расползался по мыслям и воспоминаниям.       Но сложно идти к достижению цели всей жизни со скованными руками. Это следовало исправить. Пусть он мог одной лишь мыслью контролировать половину электроники острова — но тюремщики не относились к компьютерам.       На подготовку пришлось потратить немало времени. Незаметно встроить инопланетные аксионные антенны в компьютеры Слеалы оказалось делом очень непростым. Без телепатического контроля над каплями умной слизи, извлечённой из обломков корабля, ничего бы не вышло. Увы, он так и не понял, как подобное вообще может функционировать. О воспроизведении не шло и речи. Оставалось постараться увезти побольше на новое место.       Аруэри сидел на неудобном стуле в тёмном помещении без окон. Напротив стоял незнакомый сотрудник имперской контрразведки, коротко стриженный и невысокий, со снулым, не запоминающимся лицом. Сотрудник курил дорогую папиросу. Ольмек расположился сзади, привалившись к стене. Аруэри затылком чувствовал его сомнения, его тревогу, его недовольство.       Заведённые за спинку стула руки ныли.       — Государственная измена карается смертной казнью, — процедил контрразведчик, сверля взглядом Аруэри.       — Вину устанавливает суд, а не охламоны вроде вас, — холодно улыбнулся Аруэри. — Я верно служил интересам Империи на протяжении долгих десятилетий. В то время как мой спонтанный арест сам выглядит как удар по её безопасности.       — Считаешь себя невероятно важным и умным, да? — осклабился контрразведчик и, приблизившись, затушил папиросу о щёку Аруэри. — А ты не думаешь, что признаешься в заговоре против канцлера и покушении на изнасилование его дочери, если мы возьмёмся за тебя по-серьёзному?       Учёный жутко улыбнулся. Раны на черепе явно не причиняли Аруэри значимых страданий, а затушенная о кожу папироса и вовсе не стоила внимания.       — Не думаю, червячок, — сказал Аруэри. — Боль лишь иллюзия животного сознания. Ольмек, если хочешь выжить в ближайшие дни, выстави за дверь этого нечистого осла. Поговорим наедине.       Контрразведчик взбесился и хотел ударить учёного. Ольмек, кинувшись вперёд с неожиданной быстротой, оттолкнул разъярённого защитника Империи.       — Отставить бить подозреваемого! Вышел вон! Он будет сотрудничать по-хорошему! — Ольмек вывел контрразведчика и закрыл за ним дверь.       — Благодарю, Ольмек, — произнёс учёный. — Твой коллега уже начал докучать.       Агент встал перед Аруэри, нетерпеливо и раздражённо взирая на него.       — Говори, что хотел, — устало бросил Ольмек.       — Ты не дурак и умеешь делать выводы из предшествующего опыта. Жаль, твоё начальство на это неспособно. Пришелец не станет нападать на остров, надеясь на одну лишь удачу, — объяснил Бебо. — Если дикари собираются высадиться, как докладывает разведка — значит, у них есть план. И вы к этому не готовы.       — Ты уверен, что нападение вообще состоится? — усомнился Ольмек. — Может, это приготовления для обмана. Или они собираются высаживаться куда-то ещё.       — Ты сам понимаешь, что я прав, — надавил Аруэри. — Мне видны твои желания, известен твой страх. Ты годами зарабатывал репутацию лучшего агента, настоящего гения шпионажа и диверсии, и сам поверил в свой миф. Ты хочешь очередного провала, на этот раз смертельного, или готов доказать, что действительно способен справиться с любой угрозой Велкуанской Империи?       — Что ты мне предлагаешь? — с наигранным раздражением, чтобы скрыть заинтересованность, спросил Ольмек.       — Силу, — коротко промолвил Аруэри Бебо. — Силу, Ольмек. Чтобы сокрушить всех врагов.       — Как именно я могу её получить?       — Помнишь, мы говорили о скафандре из неизвестного кристаллического материала, добытом с корабля пришельцев? Он даст неуязвимость и огромную мощь, — объяснил учёный. — Но как включить его, знаю только я.       — Откуда мне знать, что ты не подстроил какую-то западню? Почему сам им не воспользовался? — Ольмек попытался выявить возможную опасность. — И что теперь мешает нам пытать тебя до тех пор, пока ты не расскажешь, как включается костюм?       Аруэри хищно рассмеялся.       — Ольмек, не строй из себя заправского гончего пса, тебе это не идёт. Ты умнее и способен на большее, чем вцепляться в чей-то зад по команде начальства, — сказал учёный. — Я предлагаю взаимовыгодную сделку — освобождение от незаконного ареста взамен на возможность победить врагов и поднять репутацию до горних высот. С удовольствием воспользовался бы скафандром сам, но я уже немолод и слаб, ты же здоров, молод и силён. Только ты сможешь полностью использовать его потенциал. Не тороплю, Ольмек. Когда начнётся штурм — не рвись в бой и оцени обстановку. Когда поймёшь, что поражения не избежать, освободи меня, и я дам тебе силу. Ты сможешь одолеть своего худшего врага с помощью того, что он создал собственными руками.       Агент с противоречивыми чувствами слушал доктора Бебо.       — Но не надейся вырвать знания силой, — добавил учёный. — Я зашёл дальше по пути возвышения, чем кто-либо из людей до меня. Любая боль для меня лишь ещё одно ощущение. И ты не можешь позволить себе потерять меня как союзника.       — Аруэри, ты всегда отличался невероятным самомнением, — выдохнул Ольмек.       — Возможно, но разве у тебя самого нет гордости? — Аруэри добавил в голос экспрессии. — Ольмек, приятель, оглянись по сторонам. Посмотри на наше государство и нашу планету. Технологии выходят из-под контроля. Экономика в кризисе. Человеческий капитал стремительно деградирует, люди превращаются в бездумные наслаждающиеся придатки криво запрограммированных машин. Ресурсы планеты близки к исчерпанию, природа изуродована, и возможностей когда-то непобедимой Империи не хватает даже на то, чтобы справиться с горсткой бунтовщиков на краю мира. И у этой катастрофы есть имена. Имена людей, что отдают приказы тебе — пусть и опосредованно. Скажи мне, Ольмек: они компетентны? Сколько раз во время охоты за Юрвой ты пытался воззвать к разуму командования, но оставался неуслышанным, что приводило к человеческим жертвам и очередному провалу? Благо Империи для меня превыше всего, как и для тебя. Но скажи — не нам ли с тобой виднее, как достичь этого блага? Если мы будем слепо подчиняться дуракам, лентяям и карьеристам, спихнувшим принятие решений на плохие алгоритмы, на нас возложат чужую вину и спишут. Понимаешь, что сам рискуешь оказаться на моём месте? Ольмек, подумай: хочешь ты быть пастушьей собакой или пастухом? Оставаться инструментом или самому принимать решения?       Агент не ответил, но Аруэри видел, что заронил в него нужные семена сомнений. Теперь свой ход должен был сделать Юрва. Если не можешь победить — используй, подумал Аруэри.

***

      В подводную лодку повстанцы набились, как рыба в бочку. Юрве с его ростом и громоздким оружием приходилось особенно тесно. Бесшумный водомёт толкал лодку вперёд, навстречу Слеале. Буря стихла несколько часов назад, и донная грязь ещё не осела. Алтимэ вёл подводную лодку самостоятельно, ориентируясь по приборам и карте. Кибернетические компоненты мозга позволяли осуществлять навигацию с машинной точностью.       Бойцы держались хмуро и сосредоточенно. Каждый понимал, насколько сложное дело предстоит и сколь высок риск. Но они верили своему командиру, и Юрва намеревался не подвести их. В худшем случае он погибнет рядом со своими людьми — ведь без тел друзей и Первого Ключа нет ему жизни, и все пути в этом мире вели к острову.       — Товарищ сотенный, нам ещё долго плыть? — прошептал Макати, зажатый между бойцом с лёгким пулемётом и тюком альпинистского снаряжения.       — Двенадцать с половиной минут приблизительно, — ответил Юрва.       За иллюминатором темнела мутная вода. Часы показывали время захода Боры. Темнота не должна была стать помехой — всем бойцам Юрва раздобыл первоклассные трофейные приборы ночного видения.       Алтимэ телепатически позвал Аруэри.       — Аруэри Бебо! Через шесть минут выключай всю защиту внешнего периметра, — мысленно попросил Юрва. — Доложи, как будет сделано. И сообщай о всяком изменении.       Аруэри откликнулся. На поверхности его разума бурлили неясные негативные чувства. Времени разбираться не было.       — Как пожелаешь, — отозвался учёный.       Разорвав связь, Юрва быстро проверил собственное снаряжение. Отдельно прощупал радиостанцию и установку запуска сигнальных ракет, данные Макати. Координация действий осуществлялась посредством радиосвязи и дублировалась световыми сигналами. Второй комплект связного оборудования лежал в конце отсека. Экипаж штабного судна за пределами запретных вод ожидал вестей от первой группы, чтобы дать добро на старт второй группы на катерах. Для этого группе требовалось прорвать внешний периметр и закрепиться на острове, после чего продержаться до прибытия подкреплений. Юрва много раз продумывал все этапы операции и всякий раз ужасался, насколько успех и просто выживание зависят от лояльности и эффективности двуличного учёного. К сожалению, выбора не было. В первую группу взяли только лучших из добровольцев, предварительно разъяснив всю отчаянную опасность затеи. Самых отчаянных храбрецов и безрассудных смельчаков.       — Готовность — десять минут! — объявил алтимэ своим бойцам.       Подводя лодку к подводным скалам, Юрва пробуждал и наполнял энергией каждую частичку тела. В эту ночь предстояло выложиться на полную, чтобы пробить дорогу домой и спасти Мойлоро и Эйонэ, а также, возможно — кто знает — и человечество.       Вот она — Слеала. Круг замыкался.       — Сделано, внешний периметр вам не помеха, — пришли мысли Аруэри Бебо. — Тяжёлое вооружение отстрелялось по патрульным катерам и заблокировано, все остальные защитные системы я заставил атаковать сотрудников охраны, а затем выключил. Дай мне очередную порцию знаний об обруче и аата-тинте, Юрва.       Подводная лодка затормозила. Её бок легонько царапнул камень. Аппарат пошёл вверх, к поверхности воды.       — Начинаем! — бросил Юрва, поднявшись на ноги и схватив пушку.       Теперь только вперёд, к цели, навстречу врагу и битве! Он чувствовал, как внутри разгорается пламя.       Юрва первым выбрался из люка подводной лодки. Сумеречное небо, сырой камень, огни крепости на вершинах скал. Сверху доносились крики и беспорядочная стрельба.       Сырость затрудняла восхождение, но со второй половины подъёма появлялись широкие, ведущие вверх уступы. Выбравшийся из люка Макати протянул Юрве верёвку и сумку со скальными крюками.       В процессе подготовки к захвату острова Аруэри отправил Юрве множество телепатических образов острова, позволив выбрать наиболее выгодный маршрут для проникновения.       Двое бойцов заняли позиции на спине подводной лодки, упершись ногами в специальные поручни. Взяли под наблюдение громоздившиеся наверху стены. Юрва тем временем уже вбил первый скальной крюк и пропустил через него верёвку. Перестегнул устройство, позволяющее висеть на верёвке без рук. Поневоле вспомнил, как однажды вместе с Малвой и тремя другими экоинженерами спускался в ледяной колодец в северной ледниковой зоне Валон Латоры, чтобы исследовать спонтанно сформировавшуюся пещерную экосистему.       Поскорее бы вернуться домой…       Выгнав из головы лишние мысли, Юрва занялся вторым крюком. Эта часть скалы оставалась практически невидимой для охраны. С неё можно было пробраться в тыл охране, захватить ключевые позиции и обеспечить высадку подкрепления.       Но сейчас они — просто мишени. Оставалось надеяться на Аруэри.       Несколько минут работы и множество вбитых крюков, затем рывок — и вот он на широком уступе. Осталось прикрепить верёвку к прочному выступу. Следом карабкались люди.       — Здесь вдоль склона, затем по лестницам вокруг трубы ливневой канализации, — сообщил Юрва Макати, тяжело дышавшему после непростого подъёма.       — Ненавижу мокрые камни, — пробормотал Макати. — Хорошо, что страховка была.       Юрва двинулся вперёд, внимательно прислушиваясь ко всем звукам. Спустя сотню метров по мокрым и угрожающим падением камням он очутился перед лестницей, установленной рядом с толстой вертикальной трубой, заканчивающейся решёткой.       Привязанная к поясу верёвка резко натянулась. Юрва упал и что есть силы вцепился когтями в трещины. Задние камеры шлема показали, как трое из отряда соскользнули с уступа, избежав гибельного падения лишь благодаря связке.       Вместе с остальными втянув оступившихся обратно, Юрва пристегнул верёвку к лестнице и избавился от альпинистского обвеса, положив его на камни. Полез вверх.       Пушка на спине цеплялась и мешала. Не в первый раз Юрва задумался о том, что следует обзавестись более компактным оружием на случай как раз таких дел.       Преодолев лестницу, Юрва очутился на металлических мостках. Поручни отгораживали от пропасти и объятий моря. Труба уходила в стену. В проёме распахнутой служебной двери лежали два человеческих тела. Одно уже начало остывать, другое светилось теплом. Справа от лазейки громоздилась приземистая бетонная башня, откуда торчал ствол пушки, грозя морским просторам.       Подскочив к живому, Юрва откинул пинком от раненого пистолет. Велкуанец открыл глаза и выхватил нож. Алтимэ перехватил руку противника и сжал до хруста, затем со всей силы ударил раненого кулаком в лицо. Мерзкий и кровавый результат вызвал чувство гадливости пополам со вспышкой тёмной злобы.       Повстанцы вошли в прилегавшие помещения, убедились в отсутствии угроз. Лишь сломанные роботы-пулемёты на потолках, да мёртвая охрана.       Юрва нашёл своего верного адъютанта.       — Макати, передай сообщение нашим. Пусть посылают катера, — сказал алтимэ.       Макати установил портативную радиостанцию. Штаб принял донесение и подтвердил его получение.       Повстанцы ворвались во внутренний дворик, застигнув врасплох уцелевших охранников. Двое уже пострадали от роботов, и уничтожить врагов не составило проблем. Каждый из участников первой группы вторжения знал, что на острове ставят жестокие опыты над пленными, и охрану ужасной лаборатории никто не жалел.       Со внутреннего дворика открывался доступ к нескольким пушкам и ракетной установке. Заложив заряды, отряд сместился в сторону пристани вдоль береговых укреплений. Позади прогремел страшный взрыв. Однако изрядно потрёпанный бунтом автоматики противник сумел организовать оборону, устроив четыре пулемётные точки в окнах хозяйственного блока. Двое наёмников «Алканга» в экзоскелетах открыли стрельбу из автоматического гранатомёта. Трое нападавших получили лёгкие ранения от осколков.       Отступив немного назад, Юрва забрался в пристройку. Перегрузив синтетические мышцы электрической энергией, в прыжке он смог зацепиться за край оконной ниши второго этажа. Подтянувшись и выбив окно, Юрва ворвался в пустующий офис. Из противоположного окна открывался вид на оборонявшихся. Шесть выстрелов, один за другим — и путь свободен. Пулемёты замолчали. Обезглавленный экзоскелетчик повалился на свой гранатомёт, залив оружие кровью.       Подорвав следующую береговую батарею, повстанцы укрылись в хозяйственном блоке. Подоспели новые отряды защитников острова. Храбрый отряд настигли первые потери: погибли Химба, улыбчивый парень с севера Аксалы, мстивший велкуанцам за брата, и Маюнг, коренастый мужчина среднего возраста, пришедший в повстанческую армию в момент её основания. Повстанцам не удалось удержать велкуанцев на улице, и восемь солдат во главе с штурмовиком в экзоскелете ворвались в хозяйственный блок.       Юрва стрелял из пушки, пока не опустел магазин. От грохота выстрелов забарахлили активные наушники шлема, прачечную заволокло пылью от избитых пулями и снарядами стен. Бой шёл на самой ближней дистанции. Повстанцы и велкуанцы стреляли длинными очередями. Ненадолго воцарился настоящий хаос.       Но враги погибли, и новых потерь среди повстанцев не случилось.       Аруэри больше не мог вмешиваться в работу местных компьютеров — их полностью обесточили, оставив остров слепым и безоружным. Юрва узнал это, ненадолго связавшись с учёным.       — Как успехи? — мысленно поинтересовался Аруэри.       — Захват острова в процессе выполнения, — не выдав ни лишних мыслей, ни чувств, отозвался Юрва по-машинному бесстрастно.       Требовалось выжить до прибытия подкрепления. Вопреки первоначальному плану, добраться до уцелевших орудий береговой обороны не представлялось возможным — оставалось положиться на Бебо. Оставив в прачечной десяток бойцов, Юрва с остальными поднялся на второй этаж и стрелял из окон, метким выстрелом выбив наёмника в особенно массивном экзоскелете и с крупнокалиберным пулемётом, пытавшегося подавить повстанцев огнём. Остальные бойцы тоже сумели потрепать застигнутую врасплох охрану острова.       Отказавшись от попыток наскоком захватить хозяйственное здание, наёмники «Алканга» и велкуанские солдаты расселись за укрытиями, в окнах и на крышах соседних зданий. На хозяйственный блок обрушились пули и гранаты. Плотность огня оказалась слишком высока. Повстанцам пришлось укрыться в глубине здания. Случились новые потери: пулемётчику Хабати посекло осколками руки и ноги, а совсем юному Мигиру из Мэнгвы пуля перебила колено. Юрва распорядился оттащить раненых в хранилище чистой одежды за прачечной и оказать первую помощь. В самого Юрву попали трижды, но бронекостюм сдержал ярость врагов.       Алтимэ мысленно сетовал, что не сумел раздобыть для своих бойцов экзоскелеты. Тогда бы малокалиберные пули и осколки не приводили бы к потерям; увы, экзоскелеты подчинялись лишь владельцу, авторизованному по куче биометрических параметров. Трофейное снаряжение научились взламывать, но это требовало огромных усилий и сложного оборудования, в результате чего количество пригодных к использованию экзоскелетов в повстанческой армии едва ли доходило до десяти. Кроме того, экзоскелеты требовали квалифицированного обслуживания, что плохо соотносилось с лесной жизнью, которую до недавнего времени вели повстанцы.       Заставив повстанцев попрятаться, охрана предприняла попытку штурма хозяйственного блока. Кроме того, шестеро наёмников «Алканга» прошли подвалами и упёрлись в предусмотрительно забаррикадированную дверь. Всем, кто расположился на втором этаже, пришлось спуститься и отчаянными усилиями сдерживать натиск врага вместе с товарищами. Растратив почти все снаряды, Юрва отстреливался из пистолета-пулемёта. Двух бронированных громил, замыкавших штурмовую группу, алтимэ заколол виброкинжалом покойного Коора, нанеся несколько точных ударов в подмышки и промежности.       Ещё трое повстанцев погибло, и трое получили ранения. Макати оглушило взрывом. Ещё немного — и их сомнут, понял Юрва.       Но новой атаки не последовало. Осторожно выглянув, алтимэ понял, что его бойцы больше не одиноки. Со стороны пристани доносилась стрельба. Вторая группа, куда больше первой, вступила в сражение. Позаботившись о раненых и организовав оборону силами боеспособных, Юрва выбрался в офис с выбитыми окнами и наладил связь. Доложил о положении дел.       Деморализованная охрана отступила за второй периметр, защищавший военную базу и самые секретные лаборатории. Большая часть острова оказалась под контролем высадившихся повстанцев. Корабли с основными силами обещали прибыть менее чем через час. Перепуганных обитателей жилых корпусов не тронули, лишь запретив им выходить на улицу.       В хозяйственный блок пришла команда медиков. Раненых решили не эвакуировать с острова: на Слеале располагался первоклассный госпиталь. Вместо этого всех пострадавших собирались положить в госпиталь, как только основные силы возьмут второй периметр и обезопасят окружающую его территорию.       Остальным удалось раздобыть боеприпасы и начать готовиться к завершающей фазе операции. Разгрузка Юрвы снова потяжелела от снарядов. Он настаивал на том, чтобы, собрав часть боеспособных солдат, немедленно атаковать внутренний периметр, не давая врагам времени перегруппироваться и подготовиться; но Якта, командовавший основными силами, приказал дождаться прибытия кораблей. Территорию военной базы лишь обстреляли из миномётов, корректируя огонь с дистанционно управляемого летающего робота. Удалось повредить бронированные машины и поджечь склад горюче-смазочных материалов; никто из солдат противника явно не пострадал.       Слеала, скалистый остров площадью в десяток квадратных километров, казавшийся неприступной крепостью, последний оплот «Алканга» и Империи в Аксале, был готов пасть в ближайшие часы.

***

      Задремавшего на жёсткой тюремной кровати Аруэри разбудил грохот распахнувшейся двери. Открыв глаза, учёный увидел встревоженного Ольмека.       — Всё случилось, как ты говорил, — пробормотал агент в смятении. — Почему-то наши охранные системы обернулись против нас. Мы их обесточили, но многие погибли. Враг прорвал внешний периметр. Дикари высадились на пристани и уже распространились по всему острову. Аруэри, объясни, что происходит?       Учёный надел ботинки и тяжело встал.       — Ольмек, ты же неглупый человек, — бросил Аруэри. — Помнишь, что случилось с роботами в тот раз? Думаешь, Юрве Сумре так сложно было подстроиться под здешнюю систему?       — Но она же проводная, — удивился агент. — И компьютеры никуда не подключены…       — Спроси его лично, когда он будет здесь, — усмехнулся доктор Бебо. — Возможно, он удовлетворит твоё любопытство, прежде чем убьёт.       В камеру забежал мерзкий учёному контрразведчик.       — Ольмек, живо, переведи заключённого в подвал штаба специальных операций, приказ центра, — сказал тот нервно. — Дикари атакуют внутренний периметр, большие потери. Дикарей много и их ведёт демонов пришелец. Овечьи выкормыши из армии боятся до мокрых штанишек и хотят сдаться! А бойцов «Алканга» и наших слишком мало после уродских роботов! Быстрее, Ольмек!       Сказав это, контрразведчик убежал, на ходу заряжая пистолет.       — Подземные боги, будь оно всё проклято! — воскликнул Ольмек, сжав кулаки. — Шлюшья задница! Собачья киста!       Аруэри бесстрастно усмехнулся.       — Вот и настало время выбирать, мой дорогой друг, — произнёс он веско. — Остаться инструментом чужой некомпетентной воли, отвести меня в подвал и пропасть, как списанная шестерёнка механизма. Или отправиться со мной в хранилище артефактов, получить заслуженную силу, разбить врагов и выжить для восхождения к новым высотам.       Ольмек уставил на Аруэри взгляд, в котором боролись сомнения, страхи и отчаянная жажда победы.       — Отбрось указания тех, за кем было прошлое, — молвил учёный. — Ведь будущее — за нами.       Ольмек набычился.       — Решайся, мой друг, — улыбнулся Аруэри. — Второго шанса они нам не дадут.       — Пусть будет по-твоему, — сплюнул Ольмек. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.       Агент и учёный покинули камеру и побежали по длинному коридору. Неожиданно погас свет. Аруэри едва не упал, споткнувшись в темноте. Спустя мгновение освещение восстановилось — здание перешло на резервный источник питания.       Выскочив на улицу, они помчались к лабораторному корпусу. Аруэри отставал от стремительного агента, и тот потащил его за руку. В полутьме мелькали проходы, паникующий персонал, лестницы и спешащие в битву солдаты. Неподалёку грохотали выстрелы, рвались гранаты и ракеты. Аруэри поймал себя на том, что искренне наслаждается хаосом и разрушением. Совесть молчала, не упрекая в предательстве коллег и родины.       Ибо тому, кто готовится стать богом, позволено любое злодеяние.       Забежав в лабораторный корпус, Ольмек и Аруэри спустились в подземелье.       — Второй блок! — крикнул Аруэри. — В первом не то!       Они резко свернули налево. Учёный задыхался. Раны на его черепе начали кровоточить.       У высокой бронированной двери их остановили двое охранников.       — Стоять! — гаркнул правый, вооружённый сетемётом и автоматической винтовкой. — По особому распоряжению номер тридцать девять доступ в хранилище запрещён кому бы то ни было до очистки территории базы от посторонних элементов!       По голосу и бессмысленному взгляду пустых глаз Аруэри понял, что разговаривает с одним из «боевых психопатов».       Но Ольмек превзошёл даже этих особых солдат. Стремительно и незаметно выхватив пистолет за спиной Аруэри, он застрелил обоих охранников быстрее, чем учёный сумел осознать произошедшее. Один из стражей хранилища успел ответить, ранив агента. Пуля прошла навылет, повредив левое предплечье.       — Открывай, — выдохнул Ольмек, кривясь от боли.       Рукав мгновенно намок от крови.       Аруэри приложил ладонь к чёрной пластине на стене и просканировал сетчатку. Биометрия совпала, но дверь не желала открываться.       — Что ты делаешь, дверь открыта, не видишь, старый дурак? — прорычал Ольмек.       Выругавшись, Ольмек оттолкнул учёного и открыл замок вручную. Во время перехвата управления Аруэри заблаговременно разблокировал все нужные двери, но забыл об этом в суматохе.       Взглядам людей открылось обширное помещение с низким потолком, где на стеллажах в прозрачных контейнерах хранились предметы с инопланетного корабля, пронумерованные и отсортированные. В конце зала, у дальней стены, в высоком шкафу, стояла жуткая человекоподобная фигура, будто выточенная из чёрного бриллианта.       Аруэри молча кивнул в сторону фигуры.       — Это… он? — в голосе Ольмека звякнула неуверенность.       — Да, — ободряюще кинул учёный и повёл агента по таинственному хранилищу.       Ольмек, несмотря на сложившуюся ситуацию, с интересом осматривался по сторонам. Почему раньше он сюда не заглядывал, хотя имел доступ?       Некоторые объекты с инопланетного корабля походили на человеческие предметы быта, иные оставались совершенно непонятными. Во всех артефактах Ольмек чувствовал тонкую, безупречно выверенную, но болезненную и неуютную красоту.       Только у дальнего ряда шкафов Ольмек осознал, как в хранилище холодно и зябко. Руку драли раскалённые когти.       Распахнув шкафчик пониже, Аруэри извлёк массивный, но элегантный обруч из того же чёрного кристаллического материала и надел на голову. В ту же секунду в глазах учёного будто бы полыхнули отблески тёмного пламени.       Раскрыв шкаф с инопланетным бронекостюмом, Аруэри последовательно вынул шлем и снял туловище вместе с руками. Шлем показался Ольмеку донельзя зловещим — на нём отсутствовали какие-либо видимые приборы наблюдения, а спереди выступало нечто вроде острого загнутого клюва.       — Снимай ботинки, — приказал Аруэри. — Нет, так не годится. Давай помогу.       Избавившись от обуви, Ольмек не без участия учёного влез в бронекостюм нижней половиной тела. Неловко встал, чувствуя, как инопланетное снаряжение, что сначала было слишком велико, принимает форму его тела. Ощутил объятия ледяного как космос кристалла и почувствовал страх.       — Аруэри, ты точно знаешь, что делаешь? — нервно процедил агент, прижимая рану. — Перевяжи меня, будь ты проклят!       — Мгновение, — Аруэри сноровисто сделал давящую повязку из рукавов собственной рубашки и наложил на руку Ольмека. — Теперь остальное.       — Подожди, как им управлять? Как в нём вообще видеть, у шлема нет камер! — возмутился Ольмек.       — Ты разберёшься, это не так сложно, костюм сам тебе всё покажет, — ответил Аруэри и поднял грудную пластину, соединённую с кристальными руками костюма, заканчивающимися шестипалыми кистями с острыми когтями.       Надел её на обескураженного Ольмека, кусающего губы от боли в руке. Добавил спинную пластину и дождался, пока части брони сольются воедино.       — Теперь шлем, — с видом доброго, но настойчивого врача Аруэри поместил чёрный шлем на голову не успевшего возразить Ольмека.       Ослепший агент попятился назад и столкнулся спиной со шкафом. Ольмек что-то прокричал, но шлем прекрасно изолировал звук.       — Включаю, — сказал Аруэри и послал телепатическую команду, пробудившую чужеродный доспех.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.