ID работы: 12922804

Инопланетный партизан

Джен
NC-21
Завершён
44
автор
Mary Blair бета
Размер:
606 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 621 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 62. Прощание с Хокрой.

Настройки текста
      — Таков был принцип наполнения воинства «Алканга» — четверть улучшенных технологиями умельцев с высоким жалованием и три четверти слабой добычи, — рассказывал Юрва. — Добыча быстро гибнет, но умельцы держатся долго. Умельцев набирали из велкуанцев, добычу — из местных и нищеты других частей мира.       Юрва и Малва лежали на одноместной кровати в тесной каюте, взявшись за руки. Осмотрев корабль, они завалились отдыхать, не раздеваясь. Ничего сверх поцелуя и коротких объятий между ними не произошло и произойти не могло: Юрва был пока что слишком истощён и слаб, кроме того, в отличие от людей, алтимэт для любовных утех требовалось чувство покоя и безопасности.       — Напоминает принцип «тело-мозг», применяемый экспедициями Корйо Минтэ при исследовании опасных планет, только вместо неразумных роботов — разумные существа, — прокомментировала Малва. — Нечто такое и ожидала. Продолжай.       Единственным источником света в комнате являлся тусклый сине-ультрафиолетовый светильник в углу.       Юрва согнул шею и позабавился обстоятельству, что они держатся протезами. Серебристая с золотом правая к древесно-серой левой.       Пропитанная кибернетикой и модификациями тела культура приучала относиться к телу как к конструктору, но Юрва неожиданно испытал щемящее чувство.       «Как нас обоих изрезало! — подумал он. — И тебя жизнь не пожалела, моя хорошая, и меня. Но зато мы живы».       — Знаешь, то ещё тревожит, что я порой упивался этой охотой, — сказал Юрва. — Настигая добычу, сильную или слабую, я радовался. Но то были разумные существа. Знаю, что поступал верно, но мне следовало скорбеть о гнусной необходимости, а не наслаждаться учинённому кровопролитию. Порой я становился настоящим чудовищем.       Малва легонько потеребила щёку Юрвы коготками левой руки.       — Поэтому для определённого взгляда извне мы не приятнее людей, — весело, но с ноткой печали ответила она. — У разных видов свои коренные пороки. Все люди по своей природе потенциальные зверолюбы, так как имеют половую систему, пригодную для соития с особями других видов своего класса — и получения удовольствия от него. Тем более, они очень гибки в вопросе выбора партнёра.       Юрва с интересом слушал.       — Мы однолюбы, биохимически и психофизиологически способны лишь к связям с представителями противоположного пола своего вида, для людей выглядим прирождёнными аскетами или неисправимыми романтиками, — продолжила Малва. — Но мы все потенциальные кровожадные живодёры. Мы не чувствуем привязанности к животным, нам нравится раздирать живую плоть когтями, ощущать предсмертные конвульсии зажатого в пальцах тельца. Если бы у наших эволюционных предков не сформировался жёсткий психофизиологический барьер на внутривидовое насилие, мы бы перебили друг друга ещё в старину или вовсе не смогли стать общественными существами.       — По природе более жестокие и кровожадные, чем люди, мы построили цивилизацию без убийственных междоусобиц, — повернув голову к любимой, констатировал Юрва. — Мы оказались добрее друг к другу и природе, чем они. Ещё одно противоречие из числа тех, что создают мир вокруг нас.       — Просто оставь вину и гнев в прошлом, — посоветовала Малва. — Не обвиняй себя за мысли и чувства. Настало время плыть прочь от этих берегов.       Дверь приоткрылась. Показалось личико Илтри Яри.       — Важная информация! — объявила Илтри.       — Сообщай, — разрешила Малва.       Илтри протиснулась целиком, не став открывать дверь.       — Возвращение запланировано на раннее утро четвёртого дня, — сказала она. — Юрва, ты хочешь закончить какие-либо дела на Хокре?       Юрва и Малва сели на кровати.       — Да, — без раздумий ответил Юрва. — Хочу повидаться с Налани и Тиртой.       Малва потянулась за специальной вазочкой, чтобы выплюнуть погадку от съеденной рыбы.       — Отлично! Лелайни тоже желает их повидать, — ответила Илтри.

***

      Юрва настолько явно выразил нежелание участвовать в каких-либо массовых мероприятиях, что коллектив, занимавшийся контактом, специально настоял, чтобы место пребывания воскресшего героя осталось в тайне до последнего. Юрва согласился произнести лишь одну речь — перед минимальным скоплением народа и в самом конце визита.       На закате электролёт, укрытый маскировочным полем, невидимый и почти бесшумный, приземлился на лесной поляне неподалёку от Кмабу, когда-то известного как Город Порока. Юрва и Малва незамеченными прошли по вечерним улицам, неузнаваемо преобразившимся с того далёкого времени, когда здесь кипели бои с бандами сутенёров. Изменился архитектурный стиль — появилось много зданий с органическими солнечными батареями и плоскими деревьями на крышах. Место баров и борделей заняли безалкогольные кафе, музыкальные и танцевальные клубы. Появился надземный монорельс, объезжающий весь город, почти вымер личный автотранспорт. Меньших изменений было не счесть. Особое внимание Юрвы привлекли гостиницы-купальни и столовые для разумных псевдомоллюсков — они являлись частыми гостями портового города.       Пройдя через сердце перерождённого Кмабу, Юрва и Малва вышли на набережную и, завернув в незаметный переулок, пробрались к чёрному входу кафе «Весёлый партизан». Выключив маскировку, прошли через тёмный, уставленный коробками из-под кухонной утвари коридор. Быстро миновав островок света за второй дверью, шагнули в дальнюю кабинку, где их дожидались Налани, Лелайни и Тирта. Вторая покинула корабль раньше алтимэт, приняв участие в официальной части контакта.       Налани и Тирта бросились обнимать Юрву. Тот представил их Малве, а Малву — старым боевым товарищам. Наконец, все расселись за круглым столом, где дожидались душистые напитки и угощения для алтимэт и людей, предусмотрительно отделённые друг от другом цветом посуды и специальными подписями.       — Сколько лет, будто целая вечность, — выдохнула Налани, глядя на Юрву. — Я не верила, что увижу тебя живым снова. Ну что, все кто остались в живых из нашего отряда, теперь в сборе?       — В сборе, — подтвердил Тирта, на склоне лет обзаведшийся жидкой бородкой и внешностью мудреца из какой-нибудь аксалийской сказки.       Он достал из сумки несколько маленьких полированных каменных шариков, разложил на столе и мазнул каждый светящейся краской.       — Вы не против? Мне кажется, так будет правильно, — спросил Тирта алтимэт.       — Какое предназначение имеет этот ритуал? — спросила Малва. — Каков его смысл?       — Это Глаза Ушедших. Старый воламский обычай. Я не верю в духов, но… мне кажется вы с Юрвой всё понимаете, — сказал Тирта.       Юрва заметил, что число шариков совпадает с числом погибших бойцов отряда Налани.       — Как будто мы все собрались — снова, — тихо сказал Юрва и переглянулся с Малвой.       «Они похожи на нас, — передала та мысль. — Точно так же мечтают о воскрешении своих умерших».       — Не грустить! — резко хлопнула в ладони Налани. — Это не грустный вечер, и даже не грустный обычай.       — Это вечер надежды и добрых воспоминаний, — сказала Малва.       — Совершенно правильно! — одобрила Налани. — Так, начинаем все есть, и говорим. Итак, Юрва, не хочешь послушать, что случилось за последние восемьдесят лет?       Неспешно потекла беседа. Налани, Лелайни и Тирта наперебой рассказывали события ушедших после освобождения Аксалы десятилетий. Выводы Юрвы о перспективах Хокры оказались верны. Прежняя цивилизация рухнула и лишь преобразившись в самом своём существе, сумела воспрянуть в ином виде. Частично ассимилировавшись с разумным видом псевдомоллюсков, люди сумели преодолеть многие прежние проблемы и построить новое, невиданное ранее общество. Налани с Тиртой остались в общем и целом довольны переменами. Увы, нанесённые безрассудствами прошлого раны зияли слишком глубоко, чтобы обойтись без последствий. Остро стояла проблема нехватки природных ресурсов, что требовало строгой экономии, многократного использования любых материалов и максимального применения возобновляемых источников. Не были ещё решены все экологические проблемы. Множество болезней, особенно искусственных, ещё не научились лечить, и зараза собирала свою тёмную жатву. Войны периода краха Велкуанской Империи не стали последними войнами в истории. Не раз за прошедшие восемьдесят лет люди сходились в кровавых междоусобных конфликтах. Одни пытались переделить оскудевшие ресурсы в свою пользу, иные — пробовали восстановить прежнюю систему господства, начиная с ближних и заканчивая жителями иных регионов мира. Но такие попытки встречали достойный отпор или гибли сами из-за последствий былых катастроф. Те же, кто выдерживал, попадали в оптимистичную ловушку. Из-за огромной убыли человеческого населения и опасливого отношения к искусственному интеллекту стало невозможным поддерживать индустриальное производство без участия разумных псевдомоллюсков. Кроме того, лишь они обнаружили способность противостоять заражению земель инопланетной флорой. Стремясь конкурировать друг с другом, человеческие общества северного полушария планеты массово впускали в себя слизней. И в один прекрасный день они настолько разбавили людей, что начали определять политику. В некоторых же регионах люди самостоятельно сумели преодолеть дурные практики прошлого и преобразить свою общественную и экономическую жизнь. В них имена теоретиков и героев Аксалийской революции, наряду с многими другими боровшимися за освобождение человечества, обрели великую славу. И хотя обретённые мир и скромное благополучие казались хрупкими и непрочными, готовыми рухнуть от неожиданных порывов ветров истории, впервые за века жители Хокры смотрели в будущее с осторожным оптимизмом.       — Юрва, совсем забыла! — Налани стукнула ладонью по столу.       Забравшись в рюкзак, она достала свёрток оранжевой ткани. Развернула. Юрва увидел пистолет-пулемёт, подаренный ей ему в тренировочном лагере партизан и прошедший с ним через бесконечную череду битв.       — Он остался в Бибиюнме после твоего сражения с чудовищами Хивид Маюна, — сказала Налани. — Спустя много лет консул решил подарить памятное оружие Волаксе. Всё это время он лежал в столичном Музее Революции. Затопав ногами, я убедила, что будет правильным вернуть его владельцу. Так что держи. На случай, если на вашу планету нападут какие-нибудь зверогадоиды и просто на память.       Искренне поблагодарив, Юрва убрал компактное оружие в карман.       — Что мы всё про нас, людей! — воскликнула Лелайни. — Расскажите, что у вас!       — Представьте, что разные времена и миры собрались в единый лабиринт, в одну головоломку, — начала Малва. — Сборщик снабдил головоломку замками, и дал ключи. Разгадав головоломку и применив ключи можно попасть туда, куда не долететь ни одному звездолёту. Мы сделали это и пришли сюда. Но Сборщики давно оставили свою волшебную игрушку на произвол равнодушной пустоты. Осколки миров зажили своей жизнью.       — А почему... Сборщики выбросили игрушку? — полюбопытствовала Лелайни.       — Я удалённо поговорила с одним из них, — ответила Малва, наклоняя голову. — Если это действительно был один из них, а не ещё один заблудившийся осколок. Они увлеклись другими делами.       — А что за лабиринт, что за головоломка? — спросил Тирта. — Какие-то туннели в космосе, связывающие разные планеты?       — Нет, никаких туннелей, лабиринт не из тех, по которым ходят, плавают или летают, — опровергла Малва. — Лабиринт в пространстве конфигураций Ключей. Простите, мой аксалийский несовершенен.       Сказав это, она сделала паузу, давая людям время подготовиться к следующей порции информации и обдумывая форму высказываний.       — Есть Ключи. Они и ключ, и лабиринт, и головоломка. Если собрать её, созвучные миры соединяются в области вокруг Ключа, — пояснила Малва. — Механика головоломки отражает это созвучие. Точно как с музыкальной шкатулкой, передвигая рычажки которой, ты подбираешь правильную мелодию. Но если механизмы без очистки покрылись пылью и слизью, они начнут заедать. Разрозненные обрывки миров и эпох слепились вместе, заставляя застревать всё больше частей механизма. Мы сумели завладеть этим пыльным, слизистым сгустком. Пусть мы не сможем его почистить и восстановить, но мы получим из него столько знаний, сколько сможем. Но как же скорость света — скорость передачи фундаментальных взаимодействий, спросите вы?       — Я ничего не поняла, — рассмеялась Налани. — И спросить про скорость света не могу, потому что плохо понимаю, причём она. Но вроде как быстрее света летать нельзя, верно? У нас так вообще едва ли не общепринято, что дальше Морги не улететь.       — Ключи хитроумно обходят геометрию видимой Вселенной, — продолжила Малва. — Когда-то наши миры умещались в мельчайших квантовых флуктуациях, пространство и время бурлили кипящей пеной, и из материальной пустоты рождались причудливые формы. Затем ныне исчезнувшие физические силы расширили мельчайшее в величайшее, и то, что было рядом, стало недосягаемо. Но некоторые из форм тех мгновений пережили расширение и сохранились в скрытых измерениях и чернейших безднах космоса, став явлениями вселенских масштабов. Одну из таких форм использовали создатели головоломки. Наши планеты отделяет колоссальное расстояние — не менее двух миллиардов световых лет. Но это если измерять путь по пространству космоса. Внутри Ключей Хокра, Валон Латора и тысячи других планет не дальше, чем другой берег ручья.       — Из этого вытекает ряд интересных следствий, — добавил Юрва. — Например, в определённых обстоятельствах Ключи нельзя сближать — это будет требовать бесконечно растущих усилий, как достижение скорости света. В некоторых отношениях они похожи на подпространственные туннели, которые недавно научился прокладывать наш народ. Такие туннели описаны в вашей теории гравитации как гипотетическая геометрия пространства. Возможно, именно попытка сблизить несближаемые Ключи привела к изначальному повреждению головоломки. Признаюсь, я рад этому. Иначе не сформировался бы сгусток, в котором завяз Первый Ключ после глупого эксперимента велкуанских учёных.       — Я по-прежнему ничего не понимаю, — со смехом разведя руки, сказала Налани. — Кроме того, что вы разобрались в том, как Юрва к нам попал.       Малва издала грустный возглас.       — Я сама далеко не всё понимаю! Эти знания для меня свежи и недостаточно структурированы, — оправдалась она. — Я художница жизни — биолог, эколог, генный инженер и биотехнолог по-вашему, а не знаток абстрактной физики.       Далее разговор какое-то время шёл о разных весёлых глупостях. Малва понимала далеко не всё, и Юрва давал пояснения телепатически. Взамен алтимэт делились собственным юмором, порой совершенно непонятным для собеседников из-за ориентированности на сложные логические парадоксы и незнакомые им явления жизни.       — Лелайни, а что случилось с твоим мужем? — спросил Юрва.       — Мы поругались и расстались, — ответила она. — Он увлёкся магией, сам искренне в неё поверил и стал клиентов-дураков к себе водить за деньги. Я ему — какая магия, совсем глупый? Ты правда думаешь, что стуча по деревяшке свинячьей костью, ты привлечёшь к человеку здоровье? Отправь к врачу нормальному! Он смертельно обиделся.       — Жарко что-то! — пожаловался Тирта. — Товарищи, давайте проветримся морским воздухом. Для сердца полезно.       В основном зале кафе уже не осталось посетителей. Миновав входную дверь, компания вышла на набережную.       «Жаль, что люди используют столь яркое освещение в своих городах! — пожаловалась Малва телепатически. — Всю красоту ночи сжигают. Правильная иллюминация не пытается изображать дневное светило, а подкрашивает архитектурные детали, на которые должен обратить внимание прохожий!»       «Согласен с тобой! — одобрил Юрва. — Но им нужно такое освещение для удобства! Люди — дневные существа».       От воды набережную ограждал изящный каменный заборчик. Подойдя к нему, они встали и как один залюбовались набегавшими волнами. Ритмичный шум очаровывал людей и алтимэт наравне, пусть тонкий слух последних и позволял различить больше нюансов. А вот солёный аромат моря производил куда большее впечатление на людей, чем на инопланетян с их слабым и грубым обонянием.       — А вы любите море? — спросила Налани.       — Да, — ответил Юрва.       — В нём глубина и загадка, — добавила Малва.       — Скажите, а каковы для вас люди по итогу всех этих перипетий? — спросил Тирта, улыбаясь. — Мы кажемся вам глупыми, дикарями?       — Нет. Необузданными и восхитительно сложными, — ответил Юрва, изобразив человеческую улыбку. — А умом некоторых людей я искренне восхищаюсь.       «Жаль, что обладатель самого хваткого ума из представителей человеческого рода встал на столь гнусный путь! — на мгновение вспомнил алтимэ своего поверженного врага. — Сколько ума, таланта, красоты люди в своё время утопили в бешеной реке страстей и междоусобиц!»       Вновь потекла беседа. Вскоре Налани и Тирта устали, и друзья решили расстаться до полудня следующего дня. Лелайни пообещала приготовить для Юрвы собственный подарок. Люди ушли в расположенную неподалёку гостиницу, алтимэт остались бродить по ночным улицам.       Даже сочетая словесное и телепатическое общение, они проговорили долгие часы напролёт. Биомеханические пестрокрылки порхали на грани видимости, исследуя городскую флору и фауну. После долгой разлуки Юрва и Малва хотели сказать друг другу очень-очень многое. Идя через сумеречный сквер, они коснулись в беседе бед человечества.       — Малва, дорогая моя, как ты считаешь: каковы изъяны, лежащие в основе несчастий человеческого общества? — спросил Юрва.       — Вижу три: и как всякий треножник, они прискорбно устойчивы, — ответила Малва.       — Объясни, — попросил Юрва, погладив подругу по волосам. — Твои слова чрезвычайно интересны.       — Первая из них — стремление выстраивать иерархии, подчиняться и господствовать, — пояснила Малва. — Вторая — вечная боязнь ответственности, избегание её. Третья — половая озабоченность, навязчивая тяга к частым, разнообразным и причудливым совокуплениям.       — Я обязательно обдумаю твои слова! — пообещал Юрва. — Но сейчас не могу ни согласиться, ни оспорить.       Увидев у дороги низкорослое, но очень толстое хлебное дерево, Малва резко остановилась.       — Ты видишь? — прошептала она, глядя на растение своими чудесными неоново-жёлтыми глазами.       — Необычный экземпляр, — подтвердил Юрва. — Ниже обычного, и очень толстый. На коре какие-то разводы. Болезнь?       — Это симбионт, ранее являвшийся паразитом, — объяснила Малва со страстью. — Моделирование предсказывало такие союзы, но это первый обнаруженный в действительности. Нужно взять образцы!       И подскочила к дереву. Сверху спорхнула стайка пестрокрылок и впилась в разводы на коре.       — Это не повредит дереву? — поинтересовался Юрва.       — Обижаешь! Нет, конечно, — весело ответила Малва.       Из-под лёгкого серо-золотистого плаща художницы жизни высунулись тонкие алые лепестки. Дотянувшись до дерева и прильнув к его стволу, они проникли в кору едва видимыми шипами.       — Раньше у тебя такого не было, — удивился Юрва. — Что это?       — Пиэ поставил усовершенствование, — бросила она. — Теперь я сама могу быть немного похожей на цветок. Пиэ также довёл до завершения моё лечение, перестроив то, что осталось от иммунитета. Теперь восстановленный иммунитет не пытается убить меня, сдерживаемый нанороботами, а приносит пользу. Ты ведь уже знаешь его философию — всякую умерщвляющую силу следует обратить в оживляющую и животворящую, а усовершенствования должны соответствовать психологической сущности. Пожалуй, у него это хорошо получается.       — Он что-то попросил взамен, верно? — Юрва погладил пальцами алые лепестки. — Выглядят красиво. Верно понимаю, что они сворачиваются и убираются в спину?       — Когда они убраны, снаружи и не распознать, что они есть, — ответила Малва. — Они очень тонкие и помещаются под кожей вдоль позвоночника, заодно работая дополнительной защитой. Проходят через правильно настроенную одежду. Да, Пиэ попросил плату: я должна буду создать для него семь видов очень особых грибов. А почему ты решил, что он пожелал платы?       — Склад личности такой мне знаком, — весело сказал Юрва. — Такие как Пиэ просят необычных вещей в ответ на свою помощь не потому, что те им действительно очень нужны, а для того, чтобы восхитить коллектив утончённостью своей просьбы и тем самым повысить интерес к собственному творчеству.       — Точно подмечено! — одобрила Малва. — Пиэ хорошо помог мне и Эймо, он благороден и мудр. Изъяном его характера является выдержанное тысячелетиями тщеславие.       Алтимэт слышали, что неподалёку ходят люди, но не придавали этому значения.       — Аааааааа! — раздался истошный крик.       Алтимэт обернулись. Вышедший из-за деревьев невысокий мужичок бросился бежать с поразительной для его роста и коротких ног прытью. Малва втянула «лепестки». Переглянулась с Юрвой.       — Пугливый. Не то что Лелайни, — прокомментировал Юрва.

***

      Три дня подряд Юрва, Малва, сёстры и Тирта гостили в Кмабу. Они посетили городское световое представление, посмотрели на гонки лодок и вдоволь наговорились. Лелайни подарила Юрве изданное собрание его собственных книг. Но на закате третьего дня пришло время расставания. Электролёт ожидал алтимэт в крошечном аэропорту неподалёку от портовых складов. Рядом уже успела собраться публика, желавшая проводить воскресшего героя в родной мир. Во избежание давки собрали несколько отрядов ополчения, регулировавших передвижения собравшихся.       Пятёрка шла намеренно неспешно, не торопя событий. Бело-золотистый свет заходящей Боры делал Кмабу как никогда уютным и красивым.       — А ты сама чего хочешь, сестра моя дорогая? — спросила Налани.       — Я не знаю, — буркнула она. — Честно? Мне кажется стыдным покидать родной мир. Будто я… сбегаю. От вас и самой себя.       Налани развернулась и схватила Лелайни за плечи.       — Дурочка! Ты об этом и мечтала полжизни! — повысила голос старшая сестра. — Думаешь, я ничего не видела и не понимала? Да ты помешана на алтимэт! Если сейчас с ними не полетишь — оставшиеся годы проведёшь в мучительном сожалении! Я… приказываю тебе лететь с Юрвой и Малвой! В обиду они тебя не дадут!       Лелайни облегчённо выдохнула. Компания двинулась дальше.       — Наверняка мы ещё вернёмся, — сказала Малва. — Налани, Тирта, вы не передумали касательно моего скромного предложения?       Налани рассмеялась, Тирта отмахнулся.       — Нет, мы не хотим бессмертия лишь для себя, пока другие ещё смертны, — сказала Налани. — Я верю в равенство и не хочу для себя того, что не доступно другим людям.       — Благородный ответ, — признал Юрва.       Впереди уже шумела толпа. Пятёрка вышла на взлётное поле, где ожидала невысокая импровизированная трибуна. Возле неё, стараясь казаться незаметными, стояли двое молодых не по-экваториальному бледных людей велкуанской внешности. Юрва уже знал, что это двое лаборантов, попавших в засор таинственного механизма Ключей после экспериментов Бебо. Те взирали на аксалийцев с виновато-просящим видом, что выглядело несколько забавно. Они оставались на Хокре - их новый старый мир согласился принять своих заблудших детей. Позади трибуны блестел электролёт.       Налани легонько подтолкнула Юрву к трибуне, под объективы камер.       — Прощай, отважный и гостеприимный народ Волаксы! — громко произнёс алтимэ в микрофон. — Прощайте, люди и машинорождённые моллюски Хокры! Не буду утомлять вас долгими речами. Я прибыл к вам в тяжёлый час и прошёл вместе с вами на этой прекрасной земле через многие испытания. И — я уже не жалею ни о чём! Я люблю вас! Достаньте до звёзд и процветайте! Знайте, что пока вы идёте путём разума и добра, мой народ будет вашим другом и верным союзником!       Из толпы кричали добрые пожелания. Юрва ушёл с трибуны и приблизился к электролёту. Подоспели дети Лелайни. Алтимэт увидели их впервые.       — Ну что, прощаемся? — улыбнулась Налани. — Не забывай нас!       — Не забуду и через миллион лет! — поклялся Юрва.       — У вас с Малвой всё будет хорошо, вы вдвоём прелесть!       Подняв Налани, он крепко, но бережно обнял её. Та вскрикнула и рассмеялась. Поставив на место женщину, Юрва обнял Тирту, вынужденно чуть нагнувшись.       — Отдаю вам свою сестрёнку, — с наигранной строгостью сказала Налани. — Берегите её, не обижайте и заботьтесь. Вы — её мечта, не разочаруйте.       — Не разочаруем, наш друг уже согласился взять её в помощницы, — успокоила Малва.       Наобнимавшись со всеми провожавшими, выплакав немало слёз и высказав взаимные душераздирающие прощания, Лелайни залезла в электролёт следом за алтимэт. Провожавшие отошли в сторону, и аппарат бесшумно поднялся в воздух и унёсся навстречу пылающему закату, в океан, где его ожидал корабль с Первым Ключом на борту.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.