Загадка по имени Питер Паркер

Перевод
PG-13
Завершён
978
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
953 страницы, 266 316 слов, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
978 Нравится 651 Отзывы 417 В сборник

Глава 76

Настройки
       Женщина посмотрела на Тони, предположив — и предположив правильно — что окончательное решение будет только за ним. Но Питер выглядел таким взволнованным и обнадеженным, что ответ был понятен сразу.        — Это безопасно? — спросил он, не слишком беспокоясь о том, что собака окажется злобным монстром. Да и для Питера это действительно могло бы стать веселой прогулкой. — Ваш пес не съест его?        — Это она, — с улыбкой поправила его женщина. — И нет, она хорошая девочка, правда, Трикси?        Собака в ответ завиляла хвостом.        — Идем, приятель.        Соседка протянула Питеру поводок, и мальчик широко улыбнулся, принимая его.        — Вперед, Трикси, — сказал он.        Тони наблюдал за тем, как мальчик повел собаку впереди них. Питер не стал уходить слишком далеко, прекрасно понимая, что его отцу это не понравится.        — Он милый, — сказала Фейт, двигаясь рядом со Старком и легко подстраиваясь под его шаги. Она была молода и хороша собой (у нее были темные волосы неопределенной длины, так как они прятались под капюшоном пальто, и голубые глаза), а еще Тони с облегчением посмотрел на обручальное кольцо на ее пальце. С огромным камнем. — Вы двое хорошо ладите? Я так понимаю, что вы совсем недавно усыновили мальчика?        — Да, — с неохотой ответил Тони. Он по своей натуре был человеком, который не любил делиться личной информацией, да еще и с женщиной, с которой только что познакомился. С такой дамочкой он мог только переспать (по крайней мере, раньше он бы охотно на это согласился, но теперь его приоритеты изменились), но никак не делиться своими чувствами и эмоциями. Или его отношениями с Питером. — Он замечательный ребенок.        — У нас с мужем нет детей. Но мы рассматриваем возможность их появления.        — Вы замужем? — спросил Тони, делая вид, что не заметил кольцо на ее пальце.        — Да, — ответила женщина и бросила на Старка странный взгляд. — У нас открытые отношения, хотя и...        — Что это значит? — спросил Питер, оборачиваясь через плечо и доказывая, что он был не полностью увлечен прогулкой с собакой.        Женщина покрылась румянцем и сделала шаг подальше от Тони, давая ему больше личного пространства. После чего она добродушно улыбнулась мальчику.        — Это означает, что мы были бы рады видеть тебя и твоего папу в любое время. Например, на ужин или еще как-нибудь, — добавила она, переводя взгляд на Тони.        В конце концов, кто бы отказался пригласить на ужин Тони Старка?        — Посмотрим, — ответил он. — Для начала нам с Питером нужно адаптироваться в новом районе и привыкнуть к новому дому. И соседям, — мысленно добавил он.        — Что ж, мое приглашение всегда в силе, — жизнерадостно ответила женщина.        После чего она сменила тему и начала указывать на различные дома, мимо которых они проходили, и рассказывать Тони и Питеру о людях, что в них жили. Она называла их имена и сферу деятельности, а также были ли у них дети (пока что это касалось только одного дома). К тому моменту, когда они закончили свою прогулку большой тупиковой улицей, Тони знал понемногу обо всех своих соседях и чувствовал себя рядом с Фейт Дикерсон не так некомфортно, как в самом начале.        По крайней мере он смог ей вежливо улыбнуться и поблагодарить за прогулку и компанию, пока Питер отдавал ей обратно поводок от собаки.        — Спасибо, что позволили мне ее выгулять, — вежливо сказал ребенок.        Фейт улыбнулась мальчику.        — Всегда пожалуйста. Если твой отец разрешит, то ты можешь как-нибудь выгулять ее еще раз.        Питер посмотрел на Тони, небрежно пожавшего плечами.        — Посмотрим, — сказал Старк и приобнял Питера как раз вовремя, чтобы остановить его от вопроса о том, какой вид «посмотрим» это был. — Попрощайся с миссис Дикерсон, сынок.        — Пока, — улыбнулся Питер.        — До свидания. Они проследили за тем, как женщина скрывается за своими воротам, после чего Тони, все еще приобнимающий ребенка за плечи, повел его к их собственной подъездной дорожке.        — Это было весело, — сказал Питер, отрываясь от Тони, как только ворота за ними закрылись.        — Я рад, что ты хорошо провел время.        Выражение его лица и тон, которым были сказаны этим слова, должно быть, подсказали Питеру, что Тони даже близко не насладился их прогулкой так, как мальчик. Ребенок приподнял свои бровки и нахмурился.        — Она тебе не понравилась?        — Нет, дело совсем не в том, что она мне не понравилась, приятель. Думаю, она была с тобой очень мила и дружелюбна, а это важно. Но она все равно остается для нас незнакомкой. А для нас с тобой очень важно узнать человека как можно лучше, прежде чем начать ему доверять.        — Почему?        — По нескольким причинам, сынок, — ответил Тони.        Они как раз подошли к входной двери и вошли внутрь. Тони в очередной раз восхитился их новым домом. Это было приятное ощущение, а само место было как раз подходящим для того, чтобы вырастить достойного маленького супергероя.        — Каким, например? — настойчиво спросил Питер, снимая пальто и вешая его на низкий крючок, приделанный к стене в коридоре специально для него. — Она совсем не выглядела так, будто хотела меня похитить.        — Если она так не выглядела, это не значит, что она этого не хотела, — ответил Тони. — Ты маленький, и доверие к людям заложено в твоей природе. И мне в тебе это очень нравится, хотя тебе и не помешает быть осторожным, — на самом деле ему следовало попросить Наташу поговорить с Питером на эту тему, чтобы мальчик мог понять, что даже женщины могут представлять собой угрозу. — Если бы ей или ее мужу нужны были деньги, то похищение тебя с целью получения выкупа было бы легким способом добиться желаемого.        — Но тогда ты бы знал, что это сделала она.        — Нет, если бы она наняла для этого кого-то другого, — Тони поднял ребенка на руки, чтобы его успокоить, раз уж поднял такую потенциально пугающую тему. — Наверное, она и правда не представляет никакой угрозы, — сказал он. — Но позволь мне пообщаться с ней еще несколько раз, и, может быть, даже встретиться с ее мужем, прежде чем даже подумать о том, чтобы остаться с ней наедине. Хорошо?        А еще ему не помешало бы попросить Наташу или Ника проверить всю их семейку (и, может быть, друзей?) как можно скорее.        — Хорошо, — Питер пожал плечами и с любопытством взглянул на Тони. — Ты сказал, что причин несколько.        — Хм... Возможно, она хочет узнать получше именно меня, — ответил Старк. — Куда больше, чем тебя.        Питер на это нахмурился.        — Это потому что ты Железный Человек?        — Верно, — было проще сказать об этом, чем заводить разговор о том, чего маленький мальчик пока не смог бы понять. Тони надеялся, что разговоры об этом они не станут заводить еще хотя бы несколько лет. Тем более, что в данный момент он не искал себе подружку. Да еще и ту, что была замужем. Интрижки ему были не нужны. — Потому что я Железный человек.        — Она показалась мне дружелюбной.        — И она может действительно быть такой, — заметил Тони. — Я очень надеюсь, что это так. И еще я надеюсь, что все наши соседи окажутся дружелюбными, потому что мы теперь здесь живем и нам придется познакомиться в людьми, обитающими рядом. И я не удивлюсь, если кто-то из них окажется не очень хорошим человеком, — он покрепче обнял Питера. — Я говорю все это не потому, что хочу тебя запугать или что-то подобное. Я просто хочу напомнить тебе, что ты должен быть осторожен. Хотя бы с незнакомцами. И тем более тогда, когда люди только узнали, что ты теперь мой сын. Понимаешь?        — Да, — вроде бы. Он прижался щекой к плечу Тони не потому что был расстроен и нуждался в утешений, которое обычно искал в объятиях, а потому что прошло уже слишком много времени с тех пор, как он получал столько внимания. Так что сейчас он купался в ощущении того, что он был важен для Тони. — Быть супергероем намного сложнее, чем я думал.        Старк улыбнулся, устраиваясь на диване с Питером на своих коленях.        — Да, иногда это действительно непросто, — согласился он. — Но это все равно здорово. Особенно если у тебя есть хороший напарник.        — Как я? — смело спросил Питер.        — Именно, — ответил Тони. — Железный Человек и Липучка.        Звонкий смех Питера, раздавшийся прямо над ухом, заставил Тони улыбнуться.        — Я не хочу быть Липучкой.        — Тефлоновый Человек?        — Нет.        Питер понятия не имел, что это означает, но то, как это звучало, ему определенно не нравилось.        — Стенолаз?        — Нет. Хотя, может быть.        — У тебя полно времени для того, чтобы придумать себе идеальное имя, — напомнил ему Тони и посмотрел на мальчика, пытаясь понять, в каком тот настроении. Ребенок выглядел замечательно — на Тони в ответ смотрели веселые карие глаза, а улыбка на лице Питера была такой же счастливой, как и всегда. — Почему бы нам не поиграть в Лего, а потом пообедать? Гости начнут приходить только к трем часам.        — Хорошо.                     
978 Нравится 651 Отзывы 417 В сборник
Отзывы (4)