Загадка по имени Питер Паркер

Перевод
PG-13
Завершён
979
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
953 страницы, 266 316 слов, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
979 Нравится 651 Отзывы 415 В сборник

Глава 82

Настройки
У Питера выдался хороший день. Он уже давно привык к тому, что люди в школе бросали на него странные взгляды — он был младше других школьников как минимум на семь лет, в а некоторых случаях даже на десять, так что он всегда выделялся из толпы. Не говоря уже о том, что все дети, с которыми он ходил в один класс, знали, почему он занимается именно с ними. Он был умнее многих (всех?) из них. И это тоже выделяло его из толпы. Однако теперь причин выделиться заметно добавилось. Теперь дети пялились на него еще и из-за того, что у него была новая фамилия и новый очень знаменитый папа. Парочка ребят уже спрашивали его о жизни с Тони. Но Питер просто ответил, что это было здорово. У него было мало общего с одноклассниками, так что Питер почти ни с кем из них не общался, если дело не касалось каких-то школьных проектов. И как результат, он не слишком хорошо умел вести все эти светские беседы. Однако люди все равно не стремились с ним разговаривать, так что все это не имело никакого значения. Первый урок прошел немного волнительно. Когда началась перекличка, Питер впервые услышал, как кто-то назвал его новым именем. Конечно, Тони и другие уже называли его Питером Старком, но когда это cделал учитель, все было совсем по-другому. Как-то более официально. Он был Питером Старком. Хорошее настроение держалось на протяжении всего урока, а потом перешло на следующий и следующий. Пока он вдруг не понял, что оставил своего мишку на кровати, вместо того чтобы спрятать его в сейф вместе с другими своими сокровищами. Питер сильно беспокоился об этом и прокручивал в своей голове самые худшие сценарии развития событий до самого конца урока. Когда прозвенел звонок, Питеру пришлось немного задержаться и выслушать учителя, который говорил о новых заданиях и темах, которые они с классом проходили, пока Питер отсутствовал. Освободившись, он объяснил суть своей проблемы агенту Хилл и попросил ее связаться с Тони, если у нее будет такая возможность. Может быть, Тони сможет связаться с ДЖАРВИСОМ и убедиться, что все их вещи остались там, где они и должны были быть. Когда урок закончился и Питер вышел из класса, агент Хилл уже ждала его возле двери. Это было неудивительно — Питер знал, что она будет там. Она всегда была рядом. Мальчик понимал, что в этом заключалась суть ее работы, но она была доброй и милой с ним на протяжении всего дня. Хилл улыбнулась ему. — Как прошел урок? — Я довольно сильно отстал за время отсутствия, — ответил Питер, нисколько не переживая по этому поводу. Темы были не слишком тяжелыми и он сможет нагнать программу за пару дней. — Ты поговорила с ним? Мария кивнула. — Он попросит ДЖАРВИСА внимательно следить за всем. — Спасибо. — Не за что, — после этого разговора Питер собирался пообедать, как и всегда сидя за столом совершенно один. Однако на самом деле мальчику не было одиноко, поскольку во время еды его мысли были поглощены каким-нибудь проектом. — И он просил меня передать, что любит тебя. Питер улыбнулся. — Правда? — Я крутой агент ЩИТа, — напомнила она. — Ты ведь не думаешь, что я стала бы тебя обманывать, правда? — Да. — Хорошо, — она автоматически просматривала всех людей, что двигались по коридору рядом с ними. — А теперь идем обедать. Сидеть с ребенком было совсем не обязательно, но никогда не мешало лишний раз напомнить всем остальным, что каждую минуту мальчик находился под ее пристальным вниманием. Это поможет сократить количество недоразумений. ><><><><> — Как твой первый школьный день? — с улыбкой спросил Тони. — Хорошо. Мистер Фосси назвал меня Питером Старком. — Потому что ты и есть Питер Старк. — Знаю. Но из его уст это прозвучало так круто. — Ну тогда я очень рад, что он это сделал. Как дела в классе? Кто-нибудь скучал по тебе? — Я немного отстал по программе, — признался Питер, но ему было все равно и он не беспокоился об этом. Он мог легко наверстать упущенное, и Тони, наверняка помог бы ему, если бы это понадобилось. — Но вернуться в школу довольно весело. — Кто-нибудь скучал по тебе? — снова спросил Тони. — Нет, — ответил мальчик и, немного поколебавшись, продолжил: — Мария разговаривала с тобой о моем медведе? — Да, разговаривала, — ответил Тони, хотя Питер и так знал правду. — ДЖАРВИС следит за ним. И прямо сейчас он находится там же, где ты оставил его сегодня утром. — Хорошо. — У меня сейчас встреча, приятель, — сказал Тони. — Так что увидимся, когда вы, ребята, приедете сюда. — Ага, ладно. — Веди себя хорошо. — Обязательно, папа. Это заставило Тони улыбнуться. В конце концов это все еще было слишком новым для него. — Хорошо, сынок, — сказал он с искренней теплотой в голосе. — Агент Хилл? Агент Фил? — Я. — Спасибо. Звонок завершился. — Что он подразумевал под этим? — с любопытством спросил Питер. — Таким образом он узнал, кто из нас привезет тебя сегодня в Башню. — О, а зачем? — Чтобы не было никаких сюрпризов. Он не любит сюрпризы. — А еще он не любит, когда кто-то дает ему что-то в руки, — добавил Питер, убирая посуду со своего стола. Тони предлагал ему брать с собой в школу еду из дома, если он захочет, но Питеру нравилась еда в кафетерии, так что он отказался. — Например, чеки или меню. — Да? Ты сам заметил это? — Ага, — кивнул Питер. — Ты знала об этом? — Да, — в конце концов она читала досье на Старка. Это было необходимостью для всех, кто работал с этим человеком. Чтобы убедиться, что агенты поймут, если Тони начнет вести себя странно. Ведь это был первый признак того, что что-то случилось. В этом досье было много информации, в том числе и психологическая оценка. — И тем не менее, он берет вещи из твоих рук, — отметила Мария. — Это делает тебя особенным. Он улыбнулся, выглядя довольным услышанными словами, и это заставило Хилл тоже улыбнуться. — Вау. Она не ответила, а всего мгновение спустя прозвенел звонок. Так что они собрали свои вещи и отправились на следующий урок Питера. ><><><>> — А вот и мой мальчик... Питер улыбнулся, когда вошел в кабинет Тони и был встречен не только самим мужчиной, но и этими словами. Да, эти были самые простые слова, но они имели такое глубокое значение для Питера. Пеппер тоже улыбнулась, радуясь не только тому, что Тони это сказал, но и тому, как счастлив был из-за этого Питер. — Привет, — мальчик остановился возле своего стола, чтобы положить на него рюкзак. Неизменная тарелка с печеньем уже ждала его на привычном месте. — Привет, Пеппер. — Привет, Питер. Как школа? Двое взрослых поздоровались также и с агентом Хилл, которая не стала задерживаться, чтобы услышать ответ Питера. Тот факт, что она ушла сразу после того, как ответила на приветствия, много рассказал Тони о пройденном в школе дне. Потому что ее уход означал, что не случилось ничего такого, о чем ему стоило бы знать. — Было весело. — Нед уже перевелся? — спросила она. Конечно, Пеппер уже знала об этом. — Он появится в новой школе не раньше следующего учебного года, — ответил Питер. — Сегодня там было много людей, которых я видел впервые, — с улыбкой добавил он. — Много репортеров и камер. Но никто из них со мной не разговаривал. — Они не должны даже пытаться заговорить с тобой, — напомнил мальчику Тони и пододвинул поближе тарелку с печеньем, чтобы Питер мог взять одно или два. — И если они это сделают, то ты должен немедленно сообщить агентам Хилл или Коулсону. — Они тоже так сказали, — подтвердил Питер, целиком запихивая в рот печенье. — Они сказали... — Сначала прожуй, — перебил его Тони. Он уже привык к тому, что Питер обычно запихивал в рот печенье (или хлеб, крекеры и почти все, что мог) вот так, но Пеппер выглядела так, будто сейчас ударится в панику. Особенно когда он начал говорить с набитым ртом. — Или не бери в рот такие большие куски. Когда-нибудь ты подавишься. — Извини, — сказал мальчик, прожевав. — Они сказала, чтобы я обязательно их предупредил, если ко мне подойдут незнакомца и попытаются заставить меня пойти с ними. — И никаких фургонов, — добавил Тони. — Неважно, покажут тебе конфеты или нет. — Ты слышал? — с улыбкой спросил Питер. — Слышал, — Тони подмигнул мальчику, доказывая, что эта информация его знатно повеселила. — Тебе задали что-нибудь? — Очень много всего, — ответил Питер, потянувшись за еще одним печеньем. — Наверное, мне придется сесть за уроки и пропустить детский сад. — А ты хочешь его пропускать? — Нет. — Значит, мы можем поработать над твоими уроками вечером, а сейчас ты можешь пойти в детский сад, — сказал Тони. — Учителя ведь не ожидают, что ты сделаешь все задания сегодня, верно? — Да. Мальчик рассказал им о своем дне в школе, выпив стакан шоколадного молока и съев большую часть печенья, вежливо оставив два для Тони и два для Пеппер. Когда с едой было покончено, а Тони и Пеппер рассказали ему в ответ о своем дне на работе, Старк поднялся на ноги и улыбнулся Пеппер. — Вернусь через пару минут, — сказал он. — Только отведу Питера в детский сад. Она кивнула и взяла с тарелки печенье. — Не торопись. Пока, Питер. — Пока, Пеппер, — улыбнулся мальчик. <><><><><> — Что ж, все звучит так, будто первый официальный школьный день прошел хорошо. — Он и правда прошел хорошо, — согласился Фьюри, глядя на всех остальных, кто собрался в комнате, чтобы выслушать от Хилл отчет о сегодняшнем дне. — Давайте позаботимся о том, чтобы завтра все тоже прошло гладко. Агент кивнула и закончила отчет, а Ник обратил взгляд своего единственного глаза на Романофф. — Что ты узнала о соседке? — О той, что хочет кое-чем заняться с Тони? — с усмешкой уточнила Наташа. Стив на это улыбнулся, а Сэм фыркнул от смеха. — О той самой, — согласился Фьюри. Он тоже забавлялся происходящим, но заметить это мог только тот, кто очень хорошо его знал. — Что ей нужно, кроме банковского счета Тони? — Ей не нужны его деньги, — ответила Романофф, пожав плечами. — У нее и ее мужа — они женаты уже несколько лет и нет никаких признаков того, что они собираются расставаться — достаточно средств. Он является международным брокером, а она богатая наследница. Из старой богатой семьи. Так что деньги им точно не нужны. — Международный брокер? — уточнил Клинт. — У него есть какие-то иностранные связи, о которых нам нужно знать? Наташа покачала головой. — Мы проверили его еще до того, как Тони и Питер переехали. Этим утром я копнула еще глубже и выяснила, что он довольно честный человек. Не совсем безупречно чистый, конечно, но близок к этому. — Если бы он был слишком чист, то я бы заподозрил неладное, — сказал Сэм, пожимая плечами. — Я тоже, — согласилась Наташа. — В общем она с успехом могла бы закрутить роман с любой знаменитостью. — А что остальные жители? — спросил Фьюри. — Удалось найти что-то новое? Никто не поселился поблизости в ближайшие дни? — Все выглядит спокойно, — сказала Романофф. — Но мы все равно будем следить за происходящим. — В особенности следите за теми соседями, у которых неожиданно объявились родственники, за которыми нужно присмотреть. — Хорошо. Она не стала добавлять, что и сама прекрасно знала, что искать. — Есть что-то еще, что нам следовало бы обсудить? — спросил он остальных. Но все только покачали головами. — Тони собирается оставить Питера дома на этих выходных, — сказала Наташа. — Ребенок из-за прогулов отстал в учебе, так что они будут наверстывать упущенное вместе. — Только они двое и понятная им Евклидова геометрия, — сказал Сэм, качая головой. — Какие волнующие выходные. — Думаю, им это нравится больше, чем коллекционирование камней, — ответил Клинт. — Коллекционирование камней — это очень интересно, — сказал Уилсон, и все остальные улыбнулись на такую защиту своего хобби. — В них сохраняется часть истории. И это тоже наука, ботаники. Как и когда они были сформированы, сколько времени потребовалось, чтобы обнаружить... — Как ударить ими кого-нибудь по голове, — перебила Сэма Романофф. Бартон на это весело улыбнулся.
979 Нравится 651 Отзывы 415 В сборник
Отзывы (4)