Загадка по имени Питер Паркер

Перевод
PG-13
Завершён
978
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
953 страницы, 266 316 слов, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
978 Нравится 651 Отзывы 417 В сборник

Глава 97

Настройки
Предупреждение: когда эта история только начиналась, автор сделал Неда двенадцатилетним мальчиком, но теперь его возраст снизился до десяти, чтобы Нед был поближе к Питеру. ___________________________________________________ К тому моменту как они добрались до Базы, на улице уже потемнело, хотя время еще не было поздним. На подъездной дорожке перед зданием горел свет, и Тони испытал облегчение, увидев, что их встречают. Он не был удивлен, так как попросил ДЖАРВИСА предупредить о том, что они подъезжают, но тем не менее испытал облегчение. — Вау! — сказал Нед, сидящий за спиной Тони. — Наташа и Роуди здесь. — Кроме Клинта и еще парочки человек, на этих выходных здесь будут все, — сказал Тони. — Подожди, пока не увидишь бассейн с шариками, который они установили в спортзале, — добавил Питер. Тони усадил его рядом с Недом, чтобы им было проще болтать по дороге. — И игровую площадку, которую построил Стив. — Скорее всего, все это вы посмотрите только завтра, — сказал Старк обоим мальчишкам и заглушил двигатель, улыбнувшись тем, кто вышел их встретить. Дверь со стороны Питера открылась, и ребенка вытащили из машины сразу же, как только он отстегнулся. — Питер! Как поживает мой самый любимый малыш? Мальчик улыбнулся и крепко обнял Наташу. — Хорошо. Со мной приехал Нед. — Я вижу, — ответила она, ставя на ноги Питера и улыбаясь другому мальчику. — Нед! Рада тебя видеть. Нед отстегнулся и скользнул по сиденью к той же двери, через которую вышел Питер. — Привет, Наташа. Как дела? — Теперь намного лучше, — ответила она. — Я действительно рада, что ты приехал. — Спасибо, что пригласили меня. — Привет, Сырная пицца, — сказал Роуди Питеру, взъерошивая его волосы. — Как дела? — Хорошо. — Я слышал, что вы с Тони взорвали его мастерскую. — Кто тебе об этом рассказал? — спросил Старк, выходя из машины. — У меня свои источники, — расплывчато ответил Роуди, напуская на себя таинственный вид. — Пеппер, — Питер быстро догадался о том, кто их сдал. — Все возможно, — подмигнул ему Роуди и посмотрел на Неда. — Вы, мальчики, уже ели? — Еще нет. — Тогда давайте отнесем ваши вещи в комнату Питера, а потом поищем что-нибудь на ужин. Тони? — Иду прямо за вами, — сказал Старк. Мальчик взяли свои вещи и Роуди повел их в здание, расспрашивая Питера о его проекте с вулканом. Когда они исчезли за дверями Базы, Романофф посмотрела на Старка. — Как доехали? — Это было шумно, — признался Тони. — Нед является полной противоположностью Питера. Он очень шумный и говорливый маленький парень. И у него в запасе миллион вопросов. Будь готова к тому, что из этого миллиона часть достанется тебе и остальным. Наташа улыбнулась. — Он очарователен. В конце концов она успела провести с ним какое-то время на вечеринке по случаю новоселья. — Неудивительно. Не будь он очаровательным, он вряд ли так хорошо поладил бы со мной и Питером. Шпионка закатила на этого глаза, забавляясь услышанными словами. — Готов поужинать? — Вы уже поели? — Нет, решили подождать вас. — Кто сегодня на Базе? — Все. И мы с нетерпением ожидаем возможности посмотреть видео с вулканом. — Ага, обязательно… — усмехнулся миллиардер. Они шли размеренным шагом и вскоре оказались в гостиной. Тони увидел, что Питер и Нед уже сидят за столом, а к Роуди присоединились Стив и Сэм. Нед был достаточно крупным ребенком, чтобы без проблем сидеть на обычном стуле, в то время как Питер все еще сидел на своих книгах. Никто из Мстителей не стал покупать ему специальный детский стул, чтобы он не чувствовал себя малышом. И Питера, казалось, все устраивало. — Что у нас на ужин? — спросил Тони, усаживаясь на стул, оставшийся свободным рядом с Питером. — Свиные отбивные и картофельное пюре, — последовал ответ. Наташа тоже села за стол напротив мальчиков, рядом с Сэмом. — Расскажи нам о своем вулкане, Питер. Мальчик улыбнулся и начал рассказывать про их с Тони эксперименты, а остальные внимательно слушали и смеялись. В итоге им даже удалось уговорить Старка показать не только несколько фотографий Питера (и его самого), сделанных уже после взрыва, но и посмотреть видео, на котором была снята настоящая катастрофа вселенских масштабов. Когда им принесли ужин, разговор зашел о Неде. Все Мстители пытались узнать о нем чуть больше, чем уже знали после знакомства с мальчиком на новоселье. На вечеринке дети в основном только и делали, что носились по дому как сумасшедшие, так что сейчас им было о чем поговорить. Нед с радостью рассказывал им о себе абсолютно все, а когда Питер добавил, что со следующего учебного года они с другом будут учиться в одной школе, Сэм удивленно покачал головой. — Ты прям как магнит для маленьких гениев, — сказал Уилсон Тони. — Продолжай в том же духе, и у нас будет целая армия. Нед выглядел очень довольным таким комплиментом, а Старк кивнул. — Даже если не армия, то команда по боулингу точно соберется… Оба мальчика на это улыбнулись. — Они еще и в боулинг играют? — Однажды Эрик брал нас с собой поиграть, — сказал Нед. — Это было до того, как к нам пришел Питер. — И как тебе? — спросила Наташа. — Они установили на дорожку специальные штуки, которые не давали шару скатиться в сторону, — начал объяснять Нед. — Это, конечно, было жульничеством, но я все равно неплохо справился. — Нам нужна будет дорожка для боулинга здесь, на территории Базы? — с улыбкой спросил Стив. — Нам негде ее разместить, — ответил Ник, подходя к столу как раз вовремя, чтобы услышать вопрос. — Не говоря уже о том, что это было бы очень отвлекающим. Дорожки для боулинга слишком шумные. — Зато в боулинге отличные закуски, — сказал с улыбкой Сэм, когда Ник взъерошил волосы Питера в знак приветствия. — И пиво. — Привет, Ник. — Привет, Питер, Нед. Как доехали? — Когда мы ехали, на улице начался снег, — радостно сообщил ему Питер. — Может быть, его выпадет достаточно для того, чтобы слепить снеговика. — Будем надеяться, — ответил Ник и посмотрел на Тони. — Все в порядке? Этим вопросом он спрашивал, нужно ли от него что-нибудь Тони. И хотел ли он, чтобы Ник побыл в роли плохого полицейского и изложил мальчикам сразу все правила поведения на Базе. Конечно, Питер уже был с ними знаком, а вот Нед находился здесь впервые, и директор ЩИТа не хотел, чтобы что-то пошло не так. Тони понял все это сразу. — Думаю, у нас все хорошо. По дороге мы обсудили с мальчиками основные правила поведения на эти выходные. — Никаких блужданий без взрослых, — с улыбкой сказал Питер. — И нельзя заходить в запрещенные для этого места, — добавил Нед. — И еще мне нельзя притворяться, что я не умею читать специальные значки, потому что все знают, что я умею это делать. — Никакой беготни по коридорам, — сказал Питер. — И мы не должны тайком пробираться в бар, чтобы попробовать алкоголь. — Никаких опасных штучек. — И никакого вреда самим себе. — И никаких самостоятельных походов к реке. Все взрослые улыбнулись, а Ник кивнул головой. — Все так и есть, — сказал он, положив руку на голову Питера. — Хорошенько повеселитесь. Ладно? — Да, — на лицах мальчиков появились широкие улыбки. — Вот и славно. — Присоединишься к нам за десертом, Ник? — спросил Тони. — Спасибо, но нет. Мне нужно сделать парочку вещей, которые не смогут подождать до завтра. Он ушел, а Романофф усмехнулась. — Можно подумать, он еще не привык к тому, что маленькие мальчики бегают по территории его суперсекретной Базы Мстителей… — Я рад, что он вообще все это позволил, — сказал Сэм и улыбнулся мальчикам. — Эти выходные пройдут весело. — Мы можем показать Неду бассейн с шариками? — с надеждой с голосе спросил Питер. — И игровую площадку? — Завтра утром, — ответил Тони. — Сегодня мы будем смотреть фильмы и играть. — В видеоигры? — спросил Нед. — В настольные игры. Потому что так мы сможем играть сразу все вместе. И у взрослых появится больше шансов на победу. >><><<><>< — Мы так одомашнились… Романофф фыркнула на эти слова и посмотрела на двух мальчиков, которые уже были одеты в пижамы, но спать еще явно не собирались. Они играли с Сэмом, Стивом и Роуди в кости, а Тони и Наташа наблюдали за ними со стороны. Они не чувствовали себя обделенными, потому что до этого играли с мальчиками в Сорри!, где Наташа одержала победу, а Питер заметил, что она не выглядела хоть сколько-нибудь виноватой, когда несколько раз отправляла красную фишку Тони обратно на старт. Потому что ей действительно не было жаль. В конце концов Тони Старк, надувшийся из-за очередного проигрыша, выглядел слишком забавно, чтобы о чем-то жалеть. Однако от участия в следующей игре она отказалась, также как и Тони. Но они все равно остались в гостиной, потому что Тони не хотел оставлять пока еще не освоившегося Неда одного, и (конечно же) ему хотелось побыть рядом с Питером. Тони слишком долго отсутствовал и в эти выходные планировал провести со своим сыном так много времени, как только возможно. — Это ты одомашнился, — поправила его Наташа. — А я все также свободна в своих действиях и фантазиях. — Ты так считаешь? — Да. Ты ведь его папочка. А я просто немного сумасбродная тетя, которая играет с ним, балует, а потом возвращает обратно тебе, чтобы ты разбирался с последствиями. Старк улыбнулся на эти слова. — Питер? — Да? — обернулся мальчик. — Нат только что сказала мне, что умеет печь вкусные блинчики и хочет это доказать. Как насчет того, чтобы позволить ей приготовить нам завтрак? Глаза ребенка загорелись предвкушением. — Я могу помочь? — спросил он с надеждой. Романофф даже не нахмурилась — по крайней мере не тогда, когда Питер смотрел на нее таким взглядом — и кивнула головой, не обращая внимания на самодовольное выражение лица Тони. — Конечно, можешь. — А я? — спросил Нед. — И ты тоже. — Вау. Мальчики снова вернули все свое внимание игре, а Наташа ткнула Старка локтем в бок. Он фыркнул и потер ушибленное место. — Уже почувствовала себя одомашненной? — тихо спросил он. — Ты ведь понимаешь, что я никогда в жизни не готовила блинчики? — Насколько сложным это может быть? Она не выглядела убежденной. — Ты будешь помогать. — Без проблем, — в конце концов это было справедливо, предположил Тони. Тем более, что он тоже никогда в жизни не готовил блины. — Пеппер и Питер готовили блинчики, пока мы были в Южной Америке, — добавил он. — Мы не менее умные, чем они, так что справимся. Романофф все еще не выглядела убежденной. — Посмотрим.
978 Нравится 651 Отзывы 417 В сборник
Отзывы (3)