Следом за ошибками

R
Завершён
139
автор
Размер:
329 страниц, 154 057 слов, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 73 Отзывы 36 В сборник

XX. Мудрый знает — не осилишь тьму

Настройки
Примечания:
      Он стоит рядом с тобой. Молчит. А ты всё вглядываешься в темноту и думаешь о своём. Интересно, только ты попался? Или остальных тоже поймали? А как твой палисман? Успел спрятаться? Ты стоишь в шаге от бездны, но думаешь почему-то о ком угодно, только не о себе. Привычка, видимо.       Ты хотел было оглянуться, но удержался. Он так и стоял за твоей спиной, почти как тень. Чего он всё молчит? Разве ты не хочешь что-нибудь сказать мне напоследок, прежде чем я отправлюсь туда? Нет? Ну и ладно.       Но всё-таки он нарушил молчание. Попрощался с тобой. Пока-пока, отвечаешь ты. Скажи хоть, классно я тебя обставил, а? Он кивнул. Сказал, что гордится тобой, несмотря ни на что. В его взгляде ещё виднеется какое-то сочувствие — ты знал, что когда-нибудь оно закончится. Ты смотришь вниз. Значит, пора? На секунду в голове мелькнула мысль: а может, удастся выкрутиться? Умеешь ведь!       Ты почувствовал тяжелую руку на плече. Нет. Не сегодня. Ну что же. Ты закрыл глаза и сделал свой шаг вперёд. Вперёд! Следом за остальными ошибками.       Собственный крик разбудил Хантера. Схватился за голову, а в ушах эхом отдавались чужие голоса. Хантер попытался успокоиться. Это просто сон, такой же, как и все остальные. Всё хорошо. Ложись обратно. Флэпджек был рядом. Уткнулся ему в шею. Наконец, Хантер смог привести в порядок дыхание. Тише, маленький принц. Тише.       Вот. Так уже лучше. Давай пока не будем вставать. Попробуем поспать ещё. Кто знает, сколько у тебя осталось времени? — Опять. — Злобно сказал знакомый голос. — Разбудил? — Спросил Хантер. — Я почти уснула. — Ответила Эмити. — Ты мне мешаешь. — Спи в библиотеке. — Там нет кровати. — Она усмехнулась. — Как ты это делаешь? Даже я так визжать не могу.       Хантер не видел жену, но буквально чувствовал её мерзенькую улыбку. — Смешно. — Вздохнул Страж и всё-таки заставил себя проснуться. Он приподнялся на локте и выглянул в окно. Что там с погодой? Уже рассвело, и дождь практически закончился. Хорошо, значит, тебя в любом случае скоро подняли бы.       Хантер бросил взгляд на Эмити. Она сидела на той стороне кровати, прислонившись к изголовью. Хорошо тебе! Ты просто не можешь уснуть, тебя не будят кошмары каждую ночь. Хантер вдруг приметил какое-то новое украшение у неё на груди. — Это что? — Он указал на медальон. — Подарок. — Чей?       Но Хантер, поймав раздраженный взгляд Эмити, решил оставить свои расспросы. В сущности, не настолько это было важно. Он только заметил: — Эта штука тебе мешает спать явно больше, чем я. — Нет. — Эмити в самом деле на секунду задумалась о том, чтобы его снять. А потом… А потом передумала: всё равно ведь спала на спине. — Как скажешь. — Пожал плечами Хантер. — Что тебе снилось? — Тебя сильно волнует?       Она пожала плечами. Смотрела, как Хантер встал с кровати и начал одеваться. Пара минут, и вместо нелюбимого мужа перед ней был Золотой страж. А ведь теперь это твой враг — в самом буквальном смысле слова. Но Эмити ничего не почувствовала от этой мысли. — Куда так рано? — Поинтересовалась Эмити. — Работать. — Отрезал Хантер. Огляделся в поисках посоха и, найдя его упавшим возле кровати, взял в руки. Он погладил Флэпджека на прощание. Прошептал ему что-то. Страж собрался было уйти, но остановился возле двери. — Если я так тебе мешаю, Блайт, ты можешь попросить отдельные покои у Кикиморы. — Ты тупой? И что тогда будут говорить? — Какая разница?       Но Эмити только помотала головой. Хантер не стал спорить. Раз тебя беспокоят чужие разговоры — пускай. Он закрыл за собой дверь. Эмити ещё немного слышала его шаги, а потом, зевнув, легла обратно. Она не думала о том, куда и зачем он идёт. Эмити просто радовалась, что осталась одна. Почти одна. — А всё-таки… — Негромко спросила Луз. Она сидела на подоконнике. — Как ты думаешь: что может так напугать Хантера? Он ведь не трус… — Подвёл Белоса или типа того. — Буркнула Эмити. — Глупо как-то: от такого люди не кричат во сне. — Задумчиво протянула копия. — Люди — не кричат. — Ну чего ты… Хантер по-твоему кто? — Так… Просто. Золотой страж. — И всё? — И всё. — Немного неуверенно кивнула Эмити. Она улеглась поудобнее. Всё-таки стоило попытаться заснуть: можно копаться в чужих мозгах сколько угодно, только утром-то всё равно на работу.       Но в голове вдруг мелькнула мысль: действительно, что ещё может приходить Хантеру в кошмарах?       Встретился с Дариусом. Тот выглядел сонным и недовольным — впрочем, Хантер привык. Дариус всегда был чем-то недоволен. Обсудили необходимые детали. Количество. Модели. Дариус даже успел подготовить часть документов. Итого столько-то техники, столько-то техников. Всё будет в течение пятнадцати минут. — Отлично. — Заключил Хантер, пробежавшись взглядом по бумаге. Он всё мерил шагами кабинет. — Спасибо. — Скажи мне… — Дариус, казалось, почти не был заинтересован в происходящем. Так, сидел в кресле, внимательно наблюдая за Стражем. — Что вдруг Белосу взбрело в голову нападать на Совиный дом? Вроде бы Клоторн никому не мешали. — Это меня не касается. — Неужели? — Мне приказали сделать — я делаю. — Жаль. Я уважал бы тебя немного больше, если бы ты обдумывал полученные распоряжения. — А мне не нужно ничего обдумывать. Для этого есть ты и прочие главы ковенов.       Хантер присмотрелся к Дариусу: что-то в выражении лица собеседника показалось ему неправильным. Какое-то умело спрятанное… Не то что умело — виртуозно. Виртуозно спрятанное нетерпение. Но куда ему спешить? Хочет поскорее вернуться в кровать? Нет, на него не похоже.       Взгляд тоже был не к месту спокойным. Голос ровный. Почему? Разве Дариусу не следовало, к примеру, волноваться за Эбервольф? Хантер не мог разглядеть ничего конкретного в поведении Дариуса, но встревоженный разум цеплялся за каждую шероховатость. — Я буду признателен… — Внезапно сказал Хантер. — Если ты сам осмотришь мерзотронов перед отправкой. Я отправлю с тобой пилотов и кого-нибудь, кто утрясёт всю бюрократию.       Дариусу пришлось постараться, чтобы скрыть досаду и тревогу. Время уходит! Нужно предупредить Идалин. Нужно, чтобы она успела хоть как-то забрать своих. Но Дариус чувствовал, что всё внимание Хантера сейчас приковано к его персоне. — С какой радости? Ты и без того лишил меня отдыха. — Значит, пойдёшь к себе? — Да. — Эбер ведь отправляется со мной. — Почти невзначай бросил Страж. — Точно не хочешь убедиться, что всё в порядке?       Дариус ответил не сразу. Он чувствовал, что его как будто испытывают сейчас. Отказываться от короткого осмотра, когда речь зашла об Эбер — странно. Ты бы не поленился и двадцать раз всё проверить ради неё. Хантер это запомнит. Расскажет Белосу. А внимание Императора тебе нужно меньше всего.       Золотой страж так и ждал. — Не хочу. — Дариус призвал свою выдержку. — Не знаю, как ты, но я в своих людях уверен. — Ага… — Протянул Хантер. — Тогда слушай внимательно. О том, что мы нападаем на Совиный дом, сейчас знаете только ты и Кикимора. И я не имею права оставлять вас без присмотра. — Когда Император поставит под сомнение мою лояльность, он лично даст мне знать. — Надменно сказал Дариус. — А твои собственные подозрения мне неинтересны. Сейчас я иду спать. — Имей ввиду: если Клоторн что-нибудь выкинут, или подведёт техника, или Титан знает что ещё — думать будут в первую голову о вас двоих. Так что я прошу в последний раз: проверь всё лично. Пока мы не выступим, тебе лучше быть на виду. Так всем будет спокойнее.       И впервые в жизни Дариус пожалел о своём решении. Пожалел, что поддержал Кикимору. Ты ведь сам постарался, чтобы планы Хантера сорвались — и если он, даже интуитивно, подозревает тебя в чем-то, разумнее всего сейчас не спорить. Тебе и без того придётся потрудиться, чтобы выйти сухим из воды. — Хорошо. Убедил. — Неохотно согласился Дариус. — Только давай быстрее.       А Клоторн… Что же, придётся подзадержаться. В конце концов, ничего не мешает тебе переместиться в штаб из ангара: кто отследит?       Сбор должен был пройти на плацу. Придётся немного пройтись. Впрочем, Хантер не возражал. Ходьба помогала думать: ритм шагов упорядочивал мысли.       Дариус едва ли остался доволен твоими командами. А что поделать? Хантер как мог старался следить за происходящим в замке — и стражники доносили, что Кикимора больно зачастила к Дариусу в последнее время. Почему? Зачем? Они ведь никогда не дружили — скорее уж наоборот. Теперь Кики, выполнив поручение, не вернулась к тебе, как ты приказывал, а просто пропала! И Дариус всё спешит куда-то — если ты, конечно, не сошел с ума. Разве ты можешь это игнорировать?       Хантер боялся их. Кикимора и без того успела достаточно насолить ему, а Дариус… Отчего-то казалось… Могут ли у него найтись причины вредить тебе? Хантер не знал. Всё опять упиралось в те же вопросы: почему и зачем. Дариусу ты дорогу не переходил. Вы друг другу не мешаете. Никакой выгоды от предательства он не получит. Золотой страж взывал к себе: ну если ты не в состоянии ничем подкрепить свои страхи, значит, всё хорошо?       Нет. Ничего не хорошо. Просто ты тупой — как Эмити и говорила.       Страж чувствовал, как дежурные наблюдают за ним с крепостных стен. Интересно, как вы отреагируете, узнав, куда мы пойдём сегодня? Будете ненавидеть меня ещё сильнее, наверное. Кто-то ведь не вернётся. А кто-то из оставшихся в замке сочувствует Совиной леди. Ничего, для вас ещё не всё потеряно: может, я и сам там подохну. Что стоит умереть на этой миссии? Отчего-то Хантер лишь сейчас задумался об этом.       Но смерть на задании не пугала. В конце концов, никто из Золотых стражей до тебя не умирал своей смертью — так говорил Флэпджек. С какой радости ты должен стать исключением?       Ты ведь не человек даже — так, просто Золотой страж. Ты ресурс. Деталь. Пока ты жив, пока у тебя есть силы, ты будешь выполнять свою функцию. А потом…       Ну хватит! Нет никакого «потом». Тебе успеть бы побольше — а там разберутся, что с тобой делать. Эта мысль заставила Хантера улыбнуться. Вот что по-настоящему важно. Давай, шагай быстрее! Ты снова можешь сделать что-то для своего Императора. Для своей семьи.       Чувствуешь? Это просто здорово — быть полезным!       На плац он прибыл первым. Впрочем, и время ещё не пришло. Прямо сейчас Стив, взяв руководство на себя, вёл товарищей к точке сбора. Хантер долго колебался, решая, брать его с собой или нет. Умом Золотой страж понимал: Стив последний, кому захочется рушить Совиный дом, и заставлять его это делать было бы просто непорядочно. Да, верно. Но с каких пор порядочность сегодня в приоритете? Предоставлять Стива самому себе — идиотизм. Хантер предпочел рискнуть. Держать его поближе. Если Стив додумается до чего-нибудь, так ты хотя бы сразу поймёшь.       А пока что Страж не стоял без дела. Ожидание необходимо чем-то заполнить. Хантер повторял заклятья и упражнялся с посохом. Скользил по воздуху. Ярко-красный след от его рывков резал на небо на части, а на земле виднелись короткие вспышки от телепортаций.       Выше! Ещё выше! Сможешь достать до облаков? Хантер не стал пробовать. Он только пытался перемещаться как можно быстрее. Ему нравилось чувствовать движение. Ощущать ветер на коже. Да, ты слабее всех в замке. Это ничего. Зато никто не может тягаться с тобой в скорости.       Она, по крайней мере, в этот раз куда ценнее.       Дариус призвал свиток — устройство появилось в его ладони. Дариус взмахнул рукой, и свиток исчез. Вновь призвал. Вновь спрятал. Призвал. Спрятал. На бездеятельность, как оказалось, нужно куда больше смелости, чем на самый безумный поступок.       Предупредить Идалин? Не предупредить? Какое-то эхо совести твердило: отпиши ей! Пусть спасает своих! Или, если боишься связываться с Идалин — намекни о происходящем Рейну. Он не дурак, уж как-нибудь сообразит.       Но осторожность приказывала: скажи сам. Свитки слишком легко отследить. Предупредив Идалин, подставишься сам. Предупредив Рейна, подставишь ещё и его. Теперь уже поздно что-то менять. Ты должен отыграть всё до конца.       Дариус вдруг увидел кучу сообщений от Эбер. Она рассказывала, кого видит, что сказал Хантер и когда они выступят. Но хотелось поскорее закончить осмотр, и оттого Дариус ничего не писал ей в ответ.       Мерзотроны стояли молчаливой шеренгой. Три метра стали и магии. Вместо одной руки — колоссальных размеров пушка. Настоящие исполины! Дариус находил их конструкцию уродливой и грубоватой, но, впрочем, с каких пор военная техника должна быть изящной? Пилоты потихоньку забирались в открытые кабины. Пристёгивались к креслам. Ковырялись в пультах управления и отчитывались о состоянии систем. — Знаете, сэр… Будь у вас адъютант, вы смогли бы скинуть эту работу на него. — Вежливо сказал Маттиас. Но Дариус не менее вежливо возразил: — Едва ли. И кроме того, я ненавижу, когда кто-то путается под ногами и лезет в мои дела. — Вам виднее. — Всё в полном порядке. — Заключил Дариус, закончив работу. — Я и не сомневался, сэр. — Кивнул Маттиас. — Сейчас на плац, к остальным? — Нет, сэр. Мерзотронов отправим раньше. Они двигаются медленнее, так что, по идее, все встретятся в одно время. — А тебя, я смотрю, уже проинформировали о цели миссии? — Так точно, сэр. Буквально две минуты назад написали. — И что скажешь? — Скажу?.. Я рад, что моё участие ограничивается лишь вознёй с документами: мне уже не по возрасту такие битвы. Секунду… — Маттиас ещё раз проверил список. — Что-то не сходится. Здесь выделен одиннадцатый голем… Только я его что-то не вижу. — Дай сюда. — Дариус взял у Маттиаса документ и внимательно перечитал. — Странно. Должно быть десять. Я разберусь с этим. Полагаю, тебе следует поспешить и передать начальству все бумаги. — В самом деле, сэр. Удачи вам.       Маттиас отдал короткую команду подчинённым. Движение рычагом, щелчки кнопок — и в глазах мерзотронов зажглись зеленоватые огоньки. Дариусу пришлось дождаться, пока они уйдут. А оставшись в одиночестве, он поспешил раствориться между каменными плитами. Титана ради, лишь бы всё успеть!       Стив шагал со своими товарищами к точке сбора. Привели себя в порядок, проверили снаряжение. Он впервые видел, чтобы императорцам выдавали столько ружей за раз! Обычно-то обходятся своей магией, а тут…       Стив допытывался у Лайзы: что происходит? Куда нас собирают? Зачем? Лайза старательно смотрела в хрустальном шаре, но упс! Никак не разглядишь. Она сказала только, что ничего хорошего ждать не приходится. Легче от этого не стало. Лайза обняла друзей на прощание. Что-то съязвила Фальку. Ты тоже давай это, Стив, не помри там, ладно?       Ладно. Я постараюсь.       Пришлось спрятать свои опасения глубоко внутри — каждому пришлось. Все миссии опасны, так уж они работают. Как будто сегодняшняя будет хуже других! — Мерзотроны — фигня. Ими можно просто запугивать. Но если выдали пулялы, значит, будем кого-то убивать. — Заметил Фальк. Он шел совсем рядом и выглядел на удивление расслабленным. — Думаешь? — Спросил Стив. — Конечно. Это магией ловят. Ружьями — убивают. — Кровь будет… — Ну и что? — Фальк широко улыбнулся. — У крови прекрасный цвет.       Кто-то хлопнул Стива по плечу. Указал в воздух. Стив даже на секунду сбился с шага, отчего идущий сзади влетел ему в спину. Там, где-то под облаками, мелькала по воздуху красноватая нить. Значит, Золотой страж уже пришел.       Хантер услышал топот. Переместился вниз. Он остался доволен своими людьми: хоть маршируете вы теперь как надо! Долго же пришлось вам вдалбливать эту синхронность. Наконец, группа прибыла. Стив вел за собой чуть больше тридцати человек. Отлично. Пилоты мерзотронов уже должны были забрать технику и отправиться к Совиному дому. — Все? — Спросил Хантер, едва Стив подошел. Остальные выстроились в шеренгу. — Да, сэр. — Оружие проверили? — Да, сэр. — Хорошо. Лекари? — Три минуты. — Животноводы? Эбервольф? — Тоже. — Отлично.       Стив надеялся, что Хантер, наконец, объяснит им суть задания, но ничего не произошло. Золотой страж напряженно глядел на замок. Пока он дожидался групп из других ковенов, Стив ходил вдоль шеренги. Каждого спросил о готовности, каждому улыбнулся, кому-то отпустил немного колких и веселых замечания. Некоторым припомнил чаепитие с совиным демоном. Это помогло: люди в самом деле слегка выдохнули. — Да где… — Пробормотал себе под нос Хантер. Остальные должны были прийти точно в это время.       Но вот на мосту мелькнули несколько точек. Страж прищурился и не без труда узнал в одной из них Эбервольф. — У вас всё готово? — Обратился он к Эбер, когда та наконец приблизилась. Она лишь кивнула в ответ и почесала себе подбородок. Зевнула. Лекарей всё не было, и Эбер от скуки полезла в свиток. Что-то строчила там.       С ней прибыли ещё три человека. Ни у кого из них не получалось скрыть своё волнение. Хантер лишь хмыкнул, взглянув на них.       Стив подошел к животноводам. Бедняги! Вся эта вот официозность, сам Золотой страж рядом, да ещё и непонятно, нахрена мы тут — жуть, да? Стив о чем-то спросил. Бросил пару шуток. У него был свой небольшой набор фразочек и приёмов, которыми можно было рассмешить почти любого человека. Сейчас это оказалось как никогда кстати.       В любой непонятной ситуации — особенно в непонятных ситуациях — Стив оставался слепым оптимистом. Так, он считал, что животноводы нервничают просто от непонимания происходящего. В общем-то, как и все здесь. Но Стив ошибался: они боялись потому, что Эбер, вопреки приказу Императора, рассказала своим о цели задания.       Послышались неторопливые шаги. Подошли лекари: шесть человек. Всё в той же бело-синей форме, всё с той же голубой лентой на правой ладони. Хантер предлагал им переодеться в форму Императорского ковена, чтобы не губить собственное имущество, но они вежливо отказались. Аптечки, разумеется, тоже были при них. — Я же запрашивал у Гетти её адъютанта. — Удивился Хантер. — Где он? — Гетти просила передать извинения, — безэмоционально ответил их лидер, — но на время её отсутствия Кориолан не в состоянии покинуть замок. — Действительно. Впрочем, обойдусь. Твои готовы? — Готовы. — Значит, все здесь. Тогда слушайте внимательно. Буду краток: прямо сейчас мы отправляемся к Совиному дому… — Сэр?.. — Встревоженно спросил Стив. Хантер его проигнорировал. — Наша задача — убить червя и захватить крысу. Их, я надеюсь, вы ещё не забыли. Зачем всё это нужно меня бесполезно спрашивать: на данный момент я знаю не больше вашего. Непосредственно план действий я обрисую, когда встретимся с остальными. Ничего сложного не будет: мы с вами и не такое убивали. Если вопросов нет, можем выдвигаться.       Вопросов не было. Хантер потёр ладонь: опять сводит. Не хватало ещё, чтобы это помешало драться. Ничего, прорвёмся. Сможешь размять по пути. Нам пора. Наконец-то нам пора!       Сегодняшнее утро, наверное, лучшее за всю осень. Может, таких в этом году больше не будет. Солдаты, крепясь, шли на задание. Стив и Фальк, как умели, пытались подбодрить друзей. Эбер прокручивала в голове инструкции, полученные от Дариуса ещё до выхода, и уже сейчас чувствовала вину и раскаяние.       Совиный дом ждал гостей, пускай не знал об этом. Штаб дожидался новостей. Остальной замок медленно начинал просыпаться. Чудесное утро.       Но только Золотой страж искренне улыбался в этот час.       Что мешает напасть, пока мы с Лилит прячемся здесь? Это ведь самый лучший способ выкурить нас из нашего укрытия — ударить по близким! Или вдруг Кинг рискнёт выйти погулять или, что ещё хуже — отправится искать меня? А если за нашим домом слежка? Или… Или что если Хути по привычке пойдёт месить императорцев, а в этот раз они будут готовы?!       Рассвет — уже вот он. Значит, и утро наступило. Тогда где же Дариус? Что он выяснил? Долго нам здесь отсиживаться? Идалин упорно перебирала один сценарий за другим, и всё больше накручивала себя.       Нет, она не истерила и не срывалась — её даже голос почти не выдавал. Но Рейн знал, что именно эти тревожные мысли не давали Иде уснуть всю ночь. Просто на рассвете уже не осталось сил держать всё в себе. Было бы смешно, наверное, — ну что за паранойя, в самом деле? — но Рейн никогда не смеялся над чужими переживаниями. Он просто бодрствовал всю ночь вместе с Идалин и ни единым зевком не показывал, насколько ему хотелось спать.       Они сидели в гостиной. Пили чай. Рисовали глифы, чтобы занять руки. Болтали о музыке и о последних событиях в жизни, чтобы занять голову. А если Ида вновь соскользала на свои тревоги, Рейн мягко объяснял, почему всё кончится прекрасно, и переходил на следующую тему.       Лилит устроилась рядом с ними. Она, в отличие от друзей, успела и поспать, и проснуться. Вот только делать было нечего и утро уходило в никуда. Лилит лежала на полу, накидав себе подушек, и читала найденную на полке книгу.       Но даже это подобие покоя не продержалось долго. На полу начала скапливаться мерзость. — Что такое? — Спросила Ида, едва Дариус принял человеческую форму. — Императорцы выступили к твоему дому. — Сразу же ответил он. — Зачем?! — За твоими. — Сколько их? — Подал голос Рейн. — Несколько десятков. С мерзотронами. — И ты ждёшь, что я буду тут сидеть?! — В сердцах крикнула Идалин и вскочила с места. — Я должна быть там! — Подожди. Ида, ответь мне конкретно: ты считаешь, что им сейчас лучше пытаться спрятаться? Или думаешь, они не справятся без тебя? Или всё же Хути сможет разобраться с любой угрозой? — Я не хочу проверять. — Он вообще в состоянии покинуть дом? — Да. — Вклинилась Лилит. — В переноске. Но мы не знаем, где она. Мы ей несколько лет не пользовались…       Идалин не стала ждать ни объяснений, ни команд. Она встала, сжала кулаки, а затем… Затем произошло то же, что и на Озере затмения когда-то. Из спины, дергаясь, как в судорогах, начали расти два огромных крыла. Кожу стремительно покрывали коричневые перья, а конечности начали неестественно вытягиваться. Идалин вдруг качнулась и упала на четвереньки. — Отвыкла… — Прошептала она, поморщившись. Рейн изумлённо глядел на неё: он впервые видел Идалин в этом облике. Дариус продолжал, будто ничего и не случилось: — Я бы ставил на то, что у вас есть минут сорок, пока до них доберутся. Наверняка меньше. Ида, скажи им, чтобы искали переноску. Если никто ничего не успеет… Я сказал Эбер, что тогда делать.       Дариус на всякий случай проверил свиток. От Эбер было только одно новое сообщение: «Быстро идём (». — Наверняка меньше… — Повторил он себе под нос. — Не забудь про невидимость. Не хочу, чтобы кто-то видел, как ты выходишь отсюда. И делай что хочешь, но в плен ты им попасться не должна. Поможешь Хути и Кингу сбежать, и тут же отправляйтесь назад. Тебе всё понятно? — Всё. — С удивительной для себя собранностью ответила Идалин. Со стола она взяла пачку приготовленных глифов. Сделав глубокий вдох, она налепила один на себя и тут же выскочила за дверь. Послышался взмах гигантских крыльев.       Рейн всё смотрел ей вслед. Дариус, спохватившись, заглянул в свиток — но других сообщений не было. Он знал, что в ближайшее время Эбер вряд ли сможет что-то прочесть, и всё же написал на всякий случай: «Зря не рискуй». — Лилит. — Позвал Дариус. Она вздрогнула и повернулась к нему. — Постарайся, пожалуйста, вспомнить, что за проклятие ты использовала на Идалин. Мало ли, чего может случиться, а без него нам никак. — Если всё настолько опасно, я побегу туда. — Покачал головой Рейн. — И не успеешь! — Осадил его Дариус. — Тебе вообще нельзя там быть. Сиди на месте. Не волнуйся: если повезёт, всю работу сделают за нас. — Проклятье?.. — Повторила Лилит. Она успела задуматься о чем-то своём и с трудом возвращалась к реальности. — Мне нужно вспомнить. Там не было особо сложно… Постой, зачем тебе? Или ты уверен, что мы с Идой?.. — Нет же! Всё должно кончиться хорошо. — Дариус говорил с уверенностью куда большей, чем он испытывал на самом деле. — Но я должен перестраховаться, а тебе следует отвлечься на что-нибудь. — А что сделает Эбер, если всё пойдёт не по плану? — Неожиданно спросил Рейн. — Порвёт их всех.       Кинг долго рылся в собранных из разного хлама крепостных стенах. Наконец, ему удалось найти бинокль. Он забрался на сундук и выглянул в окно. Значит, не показалось: сквозь кусты и деревья, если очень постараться, можно было разглядеть отблески металлических масок. Они пропадали, стоило лишь посмотреть, и всё-таки… — Почему их столько? — Спросил Кинг. — Не знаю. — Весело ответил Хути. Он как будто и не воспринимал происходящее всерьёз. — Я всё ещё никого не вижу. Хотя… — Будет драка? — Правда? Будет? — Я же спросил у тебя! — По окну жук ползёт… — Жук ползёт! — Раздраженно передразнил Кинг. — Что им понадобилось? — Драка — ты сам сказал. — Ухнул Хути.       Кинг понял, что разговаривать с ним бесполезно. На диване пиликнул свиток. Кинг подбежал к нему. — Чего там? — Хути тут же оказался за его плечом. — Мама. Говорит искать эту твою штуку и бежать… — Растерянно пробормотал Кинг. — О… А зачем? — Подожди. Она ещё пишет, чтобы если они нападут, ты… «Не церемонился». — Я и не буду. — «Успеете собраться до того, как они придут — дуйте в Бонсбороу. Я лечу оттуда навстречу. А если чухнутся — пусть Хути их перебьёт. Так и скажи ему», — Кинг наконец закончил читать. — Прямо перебьёт? — Видимо… — Я могу. — Хути даже сейчас сохранял свою беззаботность. — Но мы же их видели. Значит, не успели? — Ну-у-у… Мы не совсем видели. Значит, не совсем не успели. Давай ты пока поищешь, а я полежу на улице. Я не смогу перебить никого снаружи, если буду внутри. — А ты правда собираешься… Это?.. — Кинг поймал блестящий и бессмысленный взгляд Хути. Никак не поймёшь, что у него в голове. Иногда казалось, что для Хути нет разницы — устроить ли с врагом игрушечное чаепитие или проломить ему голову. Вот и сейчас… — Ну меня же попросили!       Две быстрые команды. Императорцы прятались за деревьями, отгородив широкий полукруг перед домом. Одно серое пятно здесь, другое там — Хантер с трудом различал своих людей. Иллюзионисты замаскировали их, но не до конца. Хантер специально приказал не скрывать солдат полностью, чтобы видеть обстановку.       Эбер затерялась на какой-то ветке. Стив и Фальк окончательно слились с товарищами. Хантер стоял прямо напротив входа, стараясь как можно меньше высовываться. Когда всё начнется, ты полезешь в самое пекло, но до того — помни об осторожности. В окнах всё виднелось непонятное движение. Дверь была закрыта, а росший из неё Хути лежал на земле. Дремал.       Но ты ведь не спишь, тварь. Я эти розыгрыши знаю.       Короткое движение ладонью. Эбер с командой направили на Хути круги. Тихо. Ещё рано. Левое крыло перехватило ружья. Целься! Стив смотрел через прицел на старого знакомого и думал только об одном: а если я его убью, что я скажу Лилит?       Хантер поднял кулак. Глаза животноводов зажглись оранжевым огнём. Хути, почувствовав неладное, попытался подняться. А затем целый хор голосов в его голове приказал: «Замри!». Ослушаться он не мог. Только удивлённо ухнул, поняв, что не может пошевелиться. Оранжевый огонь отражался в его зрачках.       Взмах рукой…       Ласковой голос подсказал: «Вправо». Тихий, ласковый голос — он перекрыл крики врагов. Хути ухватился за эту помощь. Он почувствовал, что вновь контролирует своё тело. Дёрнулся в сторону, и пули влетели в стены. Животноводы даже не поняли, почему их магия перестала работать. А Эбер сидела на своей ветке, и дальше нашептывая Хути подсказки. Выдавая, где прячутся скауты и предупреждая, откуда они будут атаковать. Демон секунду озирался по сторонам. Он вдруг как никогда четко разглядел маски императорцев.       Огонь. Хути успел нагнуться к земле, избежав следующих выстрелов, и как змея пополз ко стрелкам. Хантер вдруг понял, что совиный червь смотрит прямо на него.       Огонь! Хути, не успев доползти несколько метров, вдруг дёрнулся, как перетянутая струна, и повалился на землю. Что-то не давало ему двинуться дальше. Посмотрев, он увидел сгустки мерзости, залепивших дверь.       Почему ты двигаешься?! Хантер посмотрел на животноводов — но всё как будто было в порядке. Знак следующей группе. У самого основания двери, где рос Хути, выросли из земли острые как копья камни. Несколько из них пробили тело врага. Последние из скаутов направили на него струи огня.       Но вот огонь догорел. От тела демона ещё шел дым. Слегка почернели перья. А там, где должны были остаться рваные раны, чернели пустые пробоины: под оперением Хути не было ни плоти, ни органов, ни вен — только воздух и кости.       Эбер помогала ему не чувствовать боль.       Хантер заскрежетал зубами: почему на него не действует их маскировка? Почему его не берут пули? Магия?! Плевать. Золотой страж предусмотрел и такой исход.       Он направил посох на Хути. Мир вокруг осветила красная вспышка: яркий луч полетел в противника. Обуглились перья, но и только. Хантер и не думал по-настоящему атаковать. Демон среагировал на красноватое мерцание кристалла. Кинулся к нему.       Страж успел телепортироваться в сторону. Хути пробил головой дерево — ствол раздробило в щепки. Мгновение он вертел башкой, силясь выбраться. Огонь! — скомандовал Хантер. Солдаты стреляли и отступали всё дальше в лес. А Страж приманивал Хути вспышками посоха. И не только его. Где-то с другой стороны дома заскрежетали суставы мерзотронов. Пилоты увидели кровавое сияние — как приказ.       Глаза Хути горели всё ярче. Он почувствовал небывалый прилив сил и вместе с ним — какую-то непонятную жестокость. В голосе Эбер появились озлобленные нотки. Хути слышал тихое шипение: «Бей! Дави! Убивай!» — и внутри него разгоралась почти животная ярость.       Он поймал взглядом одного из императорцев и полетел к нему с такой скоростью, которую и сам не ждал от себя. Скаут среагировал слишком поздно. Что-то хрустнуло. Он отлетел к дереву и лишь сдавленно охнул, падая. Больше скаут не шевелился. Эбер вложила в Хути частичку радости, почти детский восторг от этой смерти — а сама не плакала лишь потому, что было не до того.       Хантер еле успел выцепить Фалька из-под удара, но сам уклониться не успел: Хути резко изогнулся, ударив его в бок. Демон попытался добить врага и наткнулся лишь на красный свет: Хантер исчез.       Кому-то хватало реакции не попасться Хути. Многим везло меньше. Что-то крикнул Стив, но его никто не услышал. Больше не было людей вокруг. Не было миссии. Не было ничего. Хантером управляли рефлексы. Хути — злоба и веселье.       Битва всё больше напоминала бойню.       Хантер не слышал за голосами и выстрелами, как подходят к Совиному дому мерзотроны. Терялись и тяжелые шаги, и скрежет рычагов. Хути тоже не различал их. Он лишь выискивал следующих врагов. Но визг металла уловила Эбер.       Голос в голове вдруг сорвался на панический крик: «Возвращайся! Быстро! Ну?!». Хути остановился, пытаясь понять, откуда внутри него взялся этот страх. Эбер гнала его к дому — прежде, чем ударит тяжелая техника. Хути и сейчас не посмел перечить.       Он рванул назад. А мерзотроны только огибали дом, подбираясь к двери. Хантер похолодел: если их там перебьют, кто прикончит эту дрянь? Посох выдал несколько искр. Золотой страж погнался за врагом. Он не надеялся убить его — только хотел выиграть время для мерзотронов.       Громкий приказ — те, кто ещё оставались в живых, двинулись обратно. Кто мог, открыл огонь. Страж телепортировался к двери, но увидел лишь, как Хути уничтожает одну меху за другой. Они словно и не сопротивлялись. Пилоты не успевали прицелиться, а те, кто успевали — боялись попасть по своим. Хути двигался слишком быстро для них.       Секунду Хантер колебался. Перед ним было окно Совиного дома: он даже видел, как Кинг судорожно мечется внутри, будто искал что-то. В голове щелкнуло: пусть Хути занимается скаутами. А ты сделаешь то, что должен. Страж сжал древко в руке, примеряясь для телепортации. Главное получить заложника, а императорцев на свете ещё много.       Слабое движение ветра. Словно из ниоткуда, что-то ударило Хантера по руке, выбив посох. Следующий удар опрокинул Стража на спину. Он вдруг почувствовал на своей шее острые когти. Послышался громкий вдох, и Хантер увидел своего противника. Над ним, вдавливая его ногой в землю, стояла Совиная леди.       Идалин надавила сильнее. Когти прорезали кожу. В её сторону полетели пули. Она прикрылась крылом и зарычала от боли, когда снаряды пробили его.       Краем глаза Хантер видел, что от техники уже ничего не осталось. На лице Хути виднелись пятна мерзости. Это не укладывалось в голове: откуда в нём столько сил?       Но Страж вдруг выцепил ещё одного мерзотрона. Лишнего. Тот прятался среди деревьев, держа пушку наготове и отчего-то не участвуя в битве. Откуда ты?.. Хути тоже его увидел. Он что-то прошипел и двинулся прямо к нему. Щелкнул рычаг. Кто бы ни сидел там, у него было время прицелиться. Хантер не закрыл глаза вовремя.       Он увидел ослепительный свет.       В ушах звенело. Болели глаза. Первое, что увидел Хантер, проморгавшись, был Хути. Он ещё дёргался на земле. Там, где раньше была голова, теперь не было ничего. Идалин не мигая смотрела на труп. Тяжело дышала. Раненое крыло блестело от крови.       Выбежал Кинг с большой переноской и уронил её на землю, увидев Хути.       Совиная леди оправилась первой. Пока солдаты наводили ружья, она кинулась к Кингу. Шелест бумаги, глубокий вдох — и они оба пропали. Послышался шум крыльев. Скауты, не зная, куда стрелять, опустили оружие. Эбер спустилась на землю. Она отрешенно глядела на убитых императорцев. На собственных людей: из своего ковена Эбер одна осталась жива. Фальк пересчитывал уцелевших. Стив, прихрамывая, подошел к Хантеру и помог ему подняться.       Наконец, из леса, неторопливо переступая через деревья, вышел неучтенный мерзотрон. А на самом верху, в открытой кабине, сидела Кикимора. Пушка, из которой она убила Хути, всё ещё слегка дымилась. — Зачем ты здесь? — Сухо спросил Хантер. Хотя к чему спрашивать? Не просто так Кики выжидала там, в лесу. Не просто так она вмешалась в битву лишь тогда, когда Хути заметил её. — Сделала за тебя твою работу. — Презрительно сказала Кикимора. — Стив, не мог бы ты подать Хантеру его посох? — Уже мягче произнесла она.       Стив, недоумённо взглянув на командира, отошел за посохом. В этот же миг Кикимора подняла оружие, нацелившись на Золотого стража. Повисло молчание, которое, казалось, длилось вечно. Хантер криво улыбнулся. — Белос тебя размажет. — Он сжал кулаки. До судорог. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, чего она хочет. Неужели ты пережил эту битву, чтобы вот так бездарно умереть?       Оставшиеся солдаты медленно выходили из леса. Кто-то помогал дойти раненым. Появились лекари. От скаутов осталось чуть больше половины. Все они видели, как Кикимора целится в их командира, но ничего не делали. Только смотрели.       Кики чувствовала молчаливую поддержку солдат. Их повели на смерть. Их отправили убивать — а ради чего? Те, кто выкарабкался из этого кошмара, ждали, когда Кикимора выстрелит. Они пока не созрели для действий. Но сейчас каждый был готов сидеть сложа руки. — А мы скажем Белосу, что ты погиб на задании. — Просто ответила Кикимора.       Она знала, что Хантер мало что может без оружия и хотела немного, совсем немного растянуть свой триумф. Ты всё ещё держишь судьбу за шкирку! Ты всё ещё сильна! Вопреки словам Озрана, вопреки собственному будущему.       В памяти вдруг мелькнуло предупреждение Дариуса: не тяни!       Выстрел. Красноватая молния прилетела Кикиморе в плечо.       Это даже не ранило её, но за ту пару мгновений, что Кики оглядывалась, Хантер подбежал к мерзотрону. Уцепился за борт. Ударил Кикимору в висок. Она попыталась нарисовать круг, но Хантер схватил её за палец и резко вывернул в сторону. Послышался громкий хруст. Кикимора вскрикнула. Хантер, собрав оставшиеся силы, приложил её головой о борт кабины. Ещё. И ещё! Пока не обмякла окончательно. Он выдернул Кики из кресла и кинул на землю.       Стив до сих пор неловко целился из посоха Стража. — Спасибо. — Коротко сказал Хантер. Он так и остался на возвышении. Повернулся к остальным своим подчиненным. Страж всеми силами пытался осознать это. Понять. Неужели вы все просто ждали, пока она прикончит меня? Впервые за день Хантер ощутил ужас. Люди выжидающе смотрели на него.       Ты же один против них всех! Неловкое слово — и они убьют тебя, лишь бы избежать наказания. Но тихо, маленький принц. Сейчас они тоже напуганы. Тихонько… Хантер забрался и сел на край кабины. — За такое предательство превращают в камень. Я даже не думал, что вы пойдёте на такой риск. — Спокойно и уверенно произнес Хантер. — Видимо, я действительно больно круто с вами обходился. Будем считать, что мы квиты. Я прощу вам этот инцидент. Только подумайте вот о чем: поддержи вы сейчас Кикимору — умерли бы следом за мной. Кики не обманула бы Императора, и у вас бы не получилось. Сейчас помогите раненым. Кикимору свяжите. Потом отправим носилки за убитыми, и вы, наконец, сможете отдохнуть.       Стив слушал его. Слушал и не верил. Хантер говорил о прощении, но ты же всё чувствуешь. Ты видишь, как дрожат его руки? Слышишь, как смерть вторит его голосу? Солдаты, наконец, растерянно принялись за работу. Стив хотел крикнуть им: он же расправится с вами, едва мы вернёмся в замок! Сделайте что-нибудь!       Но благоразумие остановило его. Вот о чем тебя предупреждали. Вот почему Лайза просила быть осторожнее. Стив поймал взгляд Хантера. Но Страж только слегка кивнул ему. Он запомнил, кому обязан жизнью.       Не лезь, Стив. Радуйся, что тебя самого это, возможно, не заденет! Он принялся за дело вместе с остальными, так никому ничего не сказав.       Хантер стоял перед мёртвым домом. Видишь, Лилит? Ты не смогла, а у меня получилось. Жаль, тебя здесь нет! Пришлось потрудиться, чтобы открыть дверь. Хантер кинул взгляд на торчавшее из неё тело. Нет, маленький принц, это не убийство — это достижение. Гордись собой.       Страж так и стоял на месте. Отчего-то не хватало воли сделать шаг.       Но вот он заставил себя войти.
139 Нравится 73 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (2)