Глава 3. Дело о разбившемся стакане
17 октября 2013 г. в 10:02
Когда Анна принесла уже третий разбившийся стакан за вечер, Гирико уверился, что у девушки нет никаких способностей для работы официанткой.
- Извините, - пролепетала девушка, забирая со стойки очередной заказ.
- После смены поговорим, - холодно отозвался бармен, сваливая осколки в ведро. Ему было не до разговоров с этой неумехой, он ждал своего блондина.
Лесли со скорбным лицом подошла к Ги, когда тот уже вовсю любезничал со своим любовником и собирался покинуть рабочий пост.
- Ги, есть дело.
- Давай завтра.
- Нет, сейчас, - настаивала женщина. – Завтра будет поздно.
- Ладно, - кивнул мужчина и обернулся к блондину: - Я скоро.
- Жду, - скривился тот, скрестив руки на груди. Он, понимаете ли целый день мотался по всему городу и даже ввязался в драку, а тут с собственным парнем не дают пообщаться.
Официантка и бармен прошли в одну из подсобок. Там сидела Анна, размазывая тушь по щекам.
- Вот полюбуйся, Ги, - Лесли поджала губы. – В открытую предлагала посетителям встретиться после работы. Не безвозмездно, естественно.
- А я тут при чём? – недоуменно спросил Гирико. – Сообщи хозяину и дело с концом.
- Не надо, пожалуйста! – просила девушка. – Я не хотела!
- Тогда зачем делала? – бензопила женских истерик не терпел, но ситуация начинала усложняться.
- Мне деньги нужны… Если не отдам двести в пятницу, он… Он… Он… отберёт у меня Макса! – в конец разрыдалась Анна.
- Так, теперь по порядку, - попросила Лесли. – Кто тебе угрожает? И кто такой Макс?
- Подожди. Я сейчас, - Гирико быстро вышел из помещения и направился в зал.
- Ты уже всё? – с надеждой в голосе поинтересовался Джастин.
- Нет, но ты пригодишься. Пошли, - мужчина потянул своего парня за рукав.
- И куда?
- Ты же рассказывал, что кто-то из твоего начальства бесился из-за нехватки общественно полезных дел.
- И что? – скептически изогнул бровь блондин.
- Вот тебе дело, - с этими словами бензопила открыл дверь, за которой Анна утирала слёзы, а Лесли нетерпеливо прохаживалась.
- Этот ещё зачем тут? – настроение старшей официантки и так было ниже плинтуса.
- Надо, - коротко ответил Гирико. – Теперь рассказывай.
- Макс – мой младший брат… Инспектор сказал, что если я не буду каждую недели приносить по двести, он отправит Макса в детдом… Я бросила учёбу, пытаюсь работать, но мне никак не наскрести таких денег… Вот и пришлось… У меня не было выбора! Простите меня!
- Нюни не распускай, - прикрикнул на неё мужчина, а после обратился к гильотине: - Джастин, не хочешь прищучить инспектора из опеки?
- Вечность мечтал, - злорадно ухмыльнулся Лоу.
В зале было немноголюдно: вечер вторника никогда не становился пиковым по посещению. Лоу с коварным видом подошёл к барной стойке.
- Ги, можешь на часок отойти?
- Я на работе, - твёрдо ответил мужчина. Он прекрасно видел чертят, что плясали в голубых глазах его любовника. А значит, тот задумал что-то феерическое, что могло продлиться дольше часа, а сегодня владелец хотел заглянуть.
- Ну, пожалуйста, Ги, - начал канючить гильотина. – Обещаю не приставать к тебе на работе целую неделю!
- Лесли тебя придушит, - вздохнул бензопила. – Ты слишком часто пользуешься её добротой.
- По мне, у Лесли своя выгода, да не маленькая, - ухмыльнулся блондин.
- Сам её уговаривай, - соизволил согласиться бармен.
Лоу с видом заговорщика привёл любимого в комнату для приватных танцев. Толкнув того на диванчик, парень снял ботинки и носки и, включив музыку, подошёл к шесту. И кто бы мог подумать, что человек, некогда державший в страхе всех ведьм и яиц кишинов Европы, способен так изгибаться!
По сравнению с девчонками-танцовщицами, у Джастина получалось откровенно хреново, но Гирико было плевать. Едва дождавшись, когда дело дойдёт до снятия брюк, мужчина порывисто встал и, прижав блондина к стене, поцеловал.
Бармен отсутствовал в зале больше часа.