ID работы: 1292659

По морям, по волнам мы гуляем здесь и там

Смешанная
PG-13
Завершён
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 13 Страхи путешественников

Настройки текста
И вот, гордый корабль уже неделю скитался среди волн в сопровождении дирижабля. Гектор бродил по достаточно опустевшей палубе - большинство людей просто побоялись идти, несмотря на то, что Калипсо изъявила желание сопровождать их. «И ведь неизвестно, что у неё в голове». - отчуждённо подумал Барбосса, неосознанно завидуя Шекспиру, у которого команда всегда была с капитаном, что бы ни случилось. Я думаю, все помнят, как пираты заблудились в первое своё путешествие к Хранилищу Джонса, поэтому скажу лишь, что всё повторилось в точности. Те, кто был на корабле Барбоссы, сильно позавидовали счастливчикам на дирижабле. В отличие от свободного падения, те плавно спланировали следом. Когда обе команды наконец высыпали на пляж и стали оглядываться, то каждый увидел свою картину. Калипсо вышла несколько позже, так как по водопаду могла передвигаться с той скоростью, с которой захочет. И ясно, что она не захотела отказывать себе в удовольствии прокатиться медленно по такой крутой «водной горке». - Вроде, ещё ничего не происходило (да и пейзаж довольно мирный), но почему-то так жутко. –вполголоса проговорила Анастасия. - Не веришь глазам - это правильно. – сказала Тиа Дальма, оказавшись за её спиной. – Хотя, дай-ка взглянуть одним глазом, дорогая моя. С этими словами она взяла девушку за руку, прикрыв глаза. Казалось, не прошло минуты, но богиня, вскрикнув, уже отпустила Настю. - Это застой и гниение. Природа не меняется, тебе нужно каким-то образом изменить пейзаж, неважно как. Решать тебе. – пропела Калипсо, довольно быстро придя в себя. - Слушай, а как рундук мог сохраниться, если Дэйви Джонса уже нет? – спросил капитан Барбосса, задумчиво глядя за горизонт. - Это хранилище никогда не принадлежало Джонсу, он лишь пользовался им на своё усмотрение, оно гораздо древнее. Появилось вместе с землёй и уйдёт с ней же. – таинственно ответила Колдунья, и в следующую минуту спрашивала уже самого капитана. – А что видишь ты, Гектор? Такой бесстрашный, со своими законами и правилами? - Ты знаешь, Калипсо, чего я боюсь: остаться последним. – отстранённо проговорил тот, но всё-таки протянул руку богине. Та усмехнулась, посмотрев кошмар Гектора. Она видела, что тот был на палубе своего корабля, но был совершенно один. Никого из тех, с кем плыл сюда, не видел, лишь слышал отдалённые голоса. А на горизонте виднелись корабли всех государств, они охотились за ним, последним пиратом. - Подумай, а чем хорошо быть последним? Возможно, пройдут года и столетия, и на смену вам, нынешним пиратам, придут последователи, которые наведут ещё больше паники на море. – с этими словами она отпустила Барбоссу и обратилась теперь уже к Шекспиру. – А ты больше всего боишься потерять репутацию. Но подумай, гораздо важнее не то, как относятся к тебе неизвестные и малознакомые люди, а то, как тебя ценит твоя команда. Ведь она признает в тебе капитана, что бы ни случилось. Адейна с Фредом, решившие проверить себя тоже, видели свои химеры. Девушке казалось, что её каким-то образом поймали, везут домой, отобрав всё оружие. Запирают в самой верхней комнате, говоря, что она наказана и единственное, что спасло её от виселицы, это мать, вступившаяся за неё. Стены ограждают от внешнего мира, а окна выходят на площадь, где вот-вот должны казнить Фреда. Девушка застонала от бессилия, оседая на пол. Тиа Дальма врываясь в её видение, придаёт сил, словно свежий ветер - кораблю. - Ты боишься потерять свободу и этого мальчика. Ты любишь его, - Калипсо скорее констатировала, чем спрашивала. Адейна кивнула. – Чтобы выбраться, вспомни брата. Фреду же казалось, что Адейна вот-вот умрёт, но он никак не мог помочь. Казалось рана, нанесённая солдатом Ост-Индской торговой компании смертельна, но он хоть убей не помнил, когда произошло нападение. Не надеясь на чудо, убитый горем, парень просто поцеловал девушку в губы. Тиа Дальма уже хотела подойти к нему, но заметила, что тот первым вернулся из мира грёз, и даже без её помощи. Улыбнувшись, она поздравила юношу с победой. - Кажется, любовь творит чудеса! - пропела она, оказавшись за спиной корсара. – Ну-ну, не удивляйся - я давно обо всём догадалась. И даже о том, что ты больше всего боишься потерять её. Калипсо кивнула на приходящую в себя Адейну и отошла в сторону.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.