ID работы: 12929950

Грехопадение

Гет
NC-17
В процессе
235
автор
Размер:
планируется Макси, написано 457 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 94 Отзывы 108 В сборник Скачать

Пари

Настройки текста
Примечания:
      И он, воистину, обрушился, этот ураган Забини. Снося на своем пути все преграды, будь то хлипкие стены подземелий или же твердые моральные принципы.       Такой крупномасштабной вечеринки Слизерина Хогвартс ещё не видел и, Нотт был готов дать руку на отсечение, никогда не увидит. А преподаватели впредь запретят мероприятия такого рода, потому что даже всевозможные заглушающие чары на подземельях не спасали стены школы от неумолимой дрожи от музыки и криков змеенышей. Филч уже трижды пытался достучаться до Дамблдора, чтобы тот прекратил сие безумие, но директор лишь пожимал плечами, слабо улыбаясь. Улыбался, и переводил взгляд на дрожащую от музыки чернильницу на своем столе.       Блейз переплюнул предшественников и задал высокую планку для последующих курсов ( если им, конечно , повезёт, и Хогвартс переживет сегодняшнюю ночь, чтобы вновь открыть свои двери для юных волшебников в следующем году). Свет во всех подземельях был потушен, и лишь яркие неоновые вспышки, наколдованные Забини, освещали мрачное пространство. Тео пробирался по узким проходам, забитым снующими туда-сюда учениками, тут и там сталкиваясь плечами с сокурсниками. Уже раз семь он очищал заклинаниями свою чёрную футболку от липких следов пролитого при столкновениях алкоголя, и столько же раз пол, к которому прилипали подошвы, откровенно мешая двигаться. Войдя в гостиную, которая служила главным танцполом, он, прижимаясь к стене, дошёл до Блейза, колдовавшего над столом с закусками и напитками.       — Просто браво, — хлопнул мулата по плечу, правой рукой подцепляя бутылку пива, — я не думал, что будет так.       — Как так? — усмехнулся Блейз, наливая себе огневиски, — умопомрачительно? Поразительно? Грандиозно? — повернулся к Теодору, кивая в сторону танцпола, — горячо?       Проследив за его взглядом, Нотт увидел тысячи пайеток разных цветов, что в свете неоновых вспышек, так и норовили ослепить смотрящего. Девочки явно решили дать волю внутренним гадюкам, и облачились во всевозможные кожно-блестяще-прозрачные юбки-платья-топы и, под действием алкоголя и, Тео усмехнулся, принюхавшись в запаху, стоявшему в гостиной, Мерлин знает чего ещё, извивались в такт музыке, виляя бедрами.       — Неплохо, — кивнул, отпивая пиво.       — Уже выбрал жертву на сегодняшний вечер?— Блейз пихнул его локтем, оглядывая девочек.       — Скорее жертвой буду я,— усмехнулся Нотт.       — Я бы не отказался побыть жертвой Гринграсс,— Забини, облизав сухие губы, расплывающиеся в улыбке.       — Старшей или младшей?       — Обеих,— отпил из бокала, — желательно одновременно.       С этими словами Блейз направился к сестрам, а Тео так и остался возле стола, наблюдая за происходящим. Краем взгляда он заметил на диване Драко, возле которого танцевала Паркинсон, пытаясь завладеть его вниманием. Малфой все также оставался отрешенным, что с головой выдавало его внутренние переживания. И, дай Салазар ему неземной стойкости, чтобы он нашел в себе силы не сказать никому ни слова о том, что же его тревожило на самом деле. Малфой не был, конечно, дураком, но Нотт все же незаметно приглядывал за ним, в любой момент готовый пресечь его попытку, пусть и не целенаправленную, разболтать кому-то о положении дел. Лениво попивая пиво, он так и стоял, наблюдая за танцующими девушками и парнями, некоторые из них в буквальным смысле нашли общий язык, то и дело гоняя его изо рта в рот друг другу. Видел всех : Малфоя, Паркинсон, Забини, обеих Гринграсс, Гойла, Пьюси, Флинта, Монтегю. Единственная, кого не нашел, ну кто-бы сомневался, была бестия. Слегка нахмурился, отогнав из головы «моя бестия». После их милой стычки в Трех Метлах, Тео каким-то волшебным образом нарек ее «своей». Нравилась ли она ему? Не сказал бы. А что тогда? Да просто таких он ещё не встречал. Может говорило его уязвленное мужское эго, так как раньше сучки сами раздвигали ноги перед ним, а сейчас? А сейчас там не пахло и … да вообще ничем там не пахло. Переполненный изумлением, возбужденный интересом, он благодарил Мерлина за то, что Нортон ворвалась в ту ночь в его спальню, когда он трахал.. кого-то. С той ночи все как будто только и толкало его к полукровке и он был счастлив, что нашел такую головоломку. А головоломки он любил. Знал, что просто не будет, но так яро желал этой игры, что не мог остановиться и отпустить ее, эту стальную мордашку. Чего хотел от нее? Да Салазар его знает. Может секса, может того, что в ее голове и душе, может…. Тео не знал, что хотел получить от того болота, в которое сам же, причем с радостью, несся на всех парах. Просто хотел. И неважно, что это будет.       — Скучаешь? — рядом возникла Милисента Булстроуд.       Нотт медленно моргнул и перевел взгляд на слизеринку. Булстроуд, которая всегда была откровенно пышных форм, к седьмому курсу постаралась, чтобы сбросить лишний вес. Сейчас она выглядела довольно неплохо: короткие темные волосы щекотали ее плечи, туго стянутый прозрачный корсет подчеркивал грудь и даже талию. Чудеса диеты и физических упражнений. А может и не обошлось без хирургического вмешательства в одном из начищенных кабинетов клиники святого Антония во Франции. Ее голубые глаза были словно стеклянными, она была пьяна. Хотя движения и сохраняли должную грациозность, Нотт слишком хорошо знал все стадии алкогольного и не только опьянений, поэтому сразу распознал накаченную огневиски девушку. Которая, видимо, была бы не прочь порезвиться. Об этом говорили ее едва распахнутые губки и тяжелое дыхание. А может это было и из-за корсета. Салазар его знает, Тео было наплевать.       — Хочешь развлечь?— улыбнулся уголком рта, поднося к губам бутылку.       Милисента молниеносно перехватила ее и поднесла горлышко к своим, делая глоток.       — Могу попробовать, —подперла нижнюю губу бутылкой.       — И как же?       Нотт наблюдал, как она, обхватив губами горлышко, опустилась вниз, а затем с причмокивающим звуком выпустила бутылку изо рта и подмигнула ему, отдавая. Скучно. Блять, ну как же скучно, Мерлин его подери. Изобразив заинтересованность, он поставил бутылку на стол позади себя и, взяв ее за руку, повел в центр танцпола. Булстроуд времени даром не теряла, и как только они оказались в самой пучине развратных танцев, она повернулась к нему спиной и нагнулась вперед, прильнув задом к его ширинке.       Как же, блять, скучно. Но это всяко лучше, чем отдаваться мыслям, поселившимся в кудрявой голове. ***       Также, как заглушающие чары не спасали весь остальной Хогвартс от преисподней, что творилась в подземельях, так и не помогали Джорджии, которая наложила их на дверь своей спальни. Вещи на прикроватной тумбе вибрировали и то и дело падали на пол, продолжая хаотично подскакивать из-за дрожи. Первые минут сорок ее это необычайно раздражало, Нортон даже порывалась уйти подальше от змеиной ямы, куда-нибудь на астрономическую башню, к примеру, только бы не слышать всего этого. Но со временем привыкла и более не отвлекалась от чтения. В ее руках была очередная книга о перемещениях во времени. На самом деле, если заглянуть в учетный журнал мадам Пинс, то все книги, связанные с временными петлями, межвременными порталами и маховиками хотя бы косвенно, все они были записаны на имя Д. Нортон. Джо прочитала их десятки, и толком так ничего и не узнала о том, как можно обмануть маховик и пересечь время в прошлое более чем на несколько часов. Более того, складывалось впечатление, что со своим интересом к этой теме Нортон опоздала лет так на пятьдесят, потому что, судя по прочитанному, маховики находились под строжайшим запретом, и даже подвергались массовому уничтожению после Первой магической войны. Следовательно: для того, чтобы найти действующий маховик и пользоваться им, нужно было выпить/облиться с ног до головы/ втереть в кожу/пустить по венам мощнейший Феликс фелицис. Интересно, каким же способом введения жидкой удачи в организм воспользовалась Гермиона Грейнджер, если один из последних прототипов болтался на ее тонкой шее? Джо вздохнула, поняв, что найти что-то стоящее в школьных книгах ей точно не удастся. От этого хотелось разнести всю чертову библиотеку в пух и прах. Столько всякого в ней хранилось, но ничего по-настоящему важного, конечно же, там не было. Нортон твердо решила, что при первой же возможности покинуть Хогвартс отправится в Косой переулок, чтобы перевернуть все книжные вверх дном. Вдруг дверь отворилась, впуская в комнату оглушительный шум. На пороге стояла Паркинсон, чьи щеки горели словно от лихорадки. Она окинула взглядом комнату и остановилась на Джо, даже не повернувшейся в ее сторону.       — Вставай, мы идём веселиться!- -воскликнула она, закрывая за собой дверь и облокачиваясь к ней спиной. Пэнси рыскала стеклянными глазками по своему комоду и, наверное, отыскав то, что нужно, поспешила к нему.       — Я уже веселюсь,— ответила Джо, перелистывая страницу.       Паркинсон обречённо вздохнула:       — Ладно, если по-хорошему не получится, то скажу прямо, комната мне скоро понадобится.       — Тащи своего Малфоя в его спальню, Пэнс.       — Там, судя по всему, скоро будет занято Блейзом.       — Какая досада,— выдохнула Нортон, бегая глазами по строчкам.       Паркинсон пудрила нос, поглядывая на соседку через отражение в зеркале.       — Джо, это ведь последний год в школе..       — Слава Салазару.       — .. и поэтому,— Пэнси всегда игнорировала такие высказывания Нортон,— я считаю, что тебе нужно оторваться по полной.       — Лучше бы ты считала матрицы по нумерологии,— следующая страница.       — Поверь, там есть на что взглянуть,— подмигнула Паркинсон.       — В нумерологии? Это точно.       — Ты же прекрасно знаешь о чем я,— захлопнула пудру, наложила завивающее ресницы заклятие и обернулась к Джо,— слушай, - она подбежала к кровати Нортон и запрыгнула на нее,— у нас с Драко все не совсем гладко в последнее время и..       — И ты считаешь перепихоном можно все исправить?— вскинула бровь.       — Ты такая несносная, — закатила глаза, а губы расплылись в пьяненькой улыбочке,— я знаю, что у тебя никого не было, и ты понятия не имеешь об отношениях, но Джо..       — Если я уйду, этот разговор прекратится?       Паркинсон завизжала и бросилась ее обнимать, стукнув книгой по носу Джорджии. Нортон не раздражали вечные разглагольствования Пэнси о том, что она в свои девятнадцать все ещё не познала всей силы любви и тех бабочек в животе, которые она приносит. Джо и не спорила, зато в свои девятнадцать она сполна познала такие вещи как несправедливость, человеческое тщеславие и жестокость, и многое другое, что отодвигало желание узнать любовь в самый дальний уголок сознания, в страхе, что та в итоге будет ещё хуже. И больнее. Вяло поднявшись на ноги, Нортон под непрекращающиеся напевы Паркинсон открыла дверь и вышла из спальни навстречу… черт бы его побрал, прав ведь был, все равно он до нее добрался.       Этот ураган Забини.       Морщась от нескончаемых неоновых вспышек, Джо, стараясь не столкнуться с кем-то из танцующих, подошла к столу, оглядывая многочисленные напитки и тарелки. Подцепив пальцами бутылку пива, она отправилась на самый дальний ( насколько это было возможно) диван. Сидящий на нем Драко и головы не повернул, почуяв колыхание рядом с собой. Оглядела всю ту вакханалию, что развернулась в гостиной. В ярком свете, что был приглушен изрядным количеством сигаретного дыма и, принюхалась, не только сигаретного, мелькали силуэты студентов, разобрать кто из них кто - невозможно, да и не нужно вовсе. Мелкие брызги алкоголя, который плескался во все стороны на танцполе, красиво отражались в цветных вспышках, на них то и засмотрелась Нортон, не заметив рядом ещё одного соседа.       — А я говорил,— мурлыкал Блейз на ухо Джорджии.       От него пахло огневиски и одеколоном, и понять чего было больше - невозможно. Его черный костюм блестел как дискотечный шар, отражаясь в темных глазах.       — Для этого решил кого-то завалить?— пыталась перекричать музыку, но не была уверена, получалось ли.       Быстро смекнув о чем она говорит, расплылся в улыбке, глядя на танцующую Пэнси:       — Если удастся опередить третьего претендента на нашу спальню…       Джо проследила за его пальцем, указывающим куда-то в толпу. Едва удержалась, чтобы не закатить глаза.       — Странно, что он все ещё здесь.       — А ты попробуй выбросить из головы Булстроуд в прежнем теле,—усмехнулся Блейз,— знаешь ли для того, чтобы поднять спящий член, недостаточно просто потереться о него, это не какой-то волшебный джин.       Вскинула бровь:       —Вы омерзительны,— улыбнулась, разглядывая похудевшую Милисенту,—она всегда была нормальной.       Мимо прошли Гринграсс и Забини, проследив за ними взглядом, прошептал:       — Кажется Тео все таки придется встать в очередь на койко-место,— поднялся и полетел, в прямом смысле, будто на крыльях, вслед за блондинками, скрываясь в коридорах спален.       Отпив пива, Джо откинулась на мягкую спинку и прикрыла глаза, чувствуя вибрации от музыки во всем теле. На мгновение в голове пролетела шальная мысль, что его имя в сокращенном варианте не так уж и плохо звучит, по крайней мере от Забини. ***       Ритм сменился на более медленный, и движения Булстроуд вслед за ними. Тео держал ладони на ее талии и поражался ее плавности, нехотя признавая , что двигалась она чертовски хорошо. Обвивая руками его шею, она виляла бедрами, не сводя взгляда с его губ, которые так и норовили растянуться в усмешке. Милисента, конечно, хороша, но что-то постоянно отвлекало Теодора от ее настойчивой попытки возбудить его. Ведь как только вошла она, а он ведь сразу заметил ее, все ноттовские мысли магическим образом улетучились на тот диван, куда села Джорджия. Нотт застыл взглядом на ее нахмуренных бровях и закрытых глазах, скользнул по бутылке, которую держали тонкие бледные пальцы, по зелёной толстовке и серым спортивным брюкам, усмехнулся. Вот почему он думал о ней. Нортон была другой, была чем-то ранее неизведанным Теодором. Он в свои восемнадцать лет повидал… всякого, и , казалось, понял все секреты человеческой личности и самой жизни. И в тот момент, когда столкнулся с тем, чего ранее не встречал, и, Мерлин, не думал встретить, впал в мальчишеский азарт, дабы прикоснуться к запретному. Но знал, что с Джорджией все будет по-другому, и как подступиться к бестии - понятия не имел. Губы, уступив протестующему разуму, все же расплылись в лукавой усмешке, когда в голове, словно под действием заклятия, закрутились многочисленные логические цепочки всевозможных вариантов заполучить желаемое. И решил он пойти от простого, хоть и знал, что его ждёт провал. И Тео был готов к нему, хоть и знал, что таких провалов будет множество. И от этого кровь в его венах бурлила лишь сильнее. Теодор был игроком, и в этом был его порок. Один из….многих.       Джо приоткрыла глаза и, ведомая интуицией, встретилась взглядом с Ноттом, наблюдавшим за ней из-под полуприкрытых век. Он развернул девушку к себе спиной. Не отводя взгляда, отпила пива, видя, как копна кудрявых волос склонилась к шее Милисенты Булстроуд, как губы приоткрылись, обхватывая бледную кожу над ключицами. Слизеринка откинула голову, зарываясь пальцами в кудри, и распахнула рот, хватая воздух. Нортон вскинула бровь, когда большая ноттовская ладонь, скользнула по застежкам корсета на ее спине и опустилась на зад, сжимая его. Его пальцы перебирали блестящую ткань, подбираясь к краю юбки и, достигнув края, юркнули под нее, задирая. Тео не смог сдержать улыбки, которую прятал, уткнувшись в шею Булстроуд, покрывая ее развязными мокрыми поцелуями. Он чувствовал, как та начинала дрожать в его руках все сильнее с каждым его движением, а бёдра Милисенты ещё сильнее стали упираться в его член. И, казалось бы, Нотт должен был чувствовать хоть какой-то намек на возбуждение от всего этого действа, но его кровь пылала лишь от взгляда каре-зеленых глаз, наблюдающих за ним с дивана. Джорджия сохраняла бесстрастное выражение лица и пыталась понять, почему все ещё смотрит на все это. Слава Салазару, тело никак не откликалось на это зрелище, лишь уголки губ дрожали от подступающей улыбки. Она ведь знала, ведь уже поняла, что из себя представлял Нотт. Видимо банальный интерес к кульминации вынуждал ее не отводить взгляда, принимая правила его игры. Тео внимательно наблюдал за каждым мускулом на ее лице, и, завидев пришедшие в движение губы, принял это за победу, хоть и крохотную. Милисента уже, казалось, была готова отдаться ему прямо здесь, он чувствовал это по влажности на подушечках своих пальцев, что гуляли по ее нижнему белью. Булстроуд закинула голову на его плечо и тяжело дышала, выдавливая хриплые стоны. Он положил вторую ладонь на ее шею, сильнее запрокидывая голову девушки назад, и, не прерывая зрительного контакта с Джорджией, медленно провел кончиком языка по губам Милисенты. Нортон, не изменяясь в лице и не отводя взгляда, поставила ногу на край дивана, сгибая ее в колене, положила руку на спинку дивана и подперла ладонью голову, склонив ее на бок. Тео зубами оттянул верхнюю губу Булстроуд, затем всосал ее, медленно перекатывая во рту. Брюнетка пошло стонала прямо в поцелуй, а ее шаловливые ручки пришли в движение и атаковали ноттовские брюки, поднимаясь к ширинке. И как только ее пальцы сжали так и не среагировавший член, Милисента вскинула брови и отстранилась от него. Ее и так заалевшие щеки покраснели ещё больше, она непонимающе уставилась на Нотта. Тео, все ещё смотревший на Джорджию, вдруг понял, что сейчас отдаст Нортон первую победу, хоть и в пресловутые гляделки. Закатил глаза, улыбаясь краем рта, и отвёл взгляд от бестии, обращая все внимание на Булстроуд. Джо усмехнулась, наблюдая за тем, как они перекидываются фразами, и , судя по Милисенте, она была не совсем довольна результатом их взаимодействия. Развернувшись, слизеринка поспешила прочь от Теодора, сталкиваясь с танцующими студентами. А Нотт так и стоял, смотрел на Джорджию. Достав из кармана пачку сигарет, он потянул одну в рот, щелчком пальцев поджигая ее. Вдохнул едкий дым, наполняя легкие, и выдохнул в сторону Нортон, улыбаясь краем рта. Развернулся и пошел куда-то, скрываясь в толпе двигающихся тел. Джо следила за удаляющимся облачком дыма, пока совсем не потеряла Нотта из вида.       Покрутив в пальцах бутылку, заставляя плещущееся на дне пиво превратиться в мини-цунами, Нортон лениво взглянула на Малфоя, все также сидевшего рядом. Клятая Пэнси, заставила покинуть комнату и не может даже побудить застывшего Драко хоть к какому-то движению. Не то чтобы Джо хорошо знала его, но она, все же, оставалась наблюдательной. И сейчас, готова была поклясться палочкой Салазара, Малфой был в ужасе. С виду спокоен, собран, сосредоточен, но едва уловимо блестящий лоб и подрагивающие пальцы выдавали его с головой. Видеть его таким казалось странным, ведь он был словно сам не свой. Нортон дёрнула плечом, отводя взгляд. Не ее это дело. Особенно, когда это касается Малфоя. Поднесла бутылку к губам, допивая пиво. В голове мелькнула спасительная мысль, что она может вернуться к себе и спокойно продолжить искать что-то о маховиках, ведь у Паркинсон сегодня явно проблемы с соблазнением Драко. Пэнси и выглядела мрачной, хоть и пыталась скрыть это за дежурной аристократичной улыбочкой. Она уже не танцевала возле него, а просто сидела рядом на подлокотнике дивана, постукивая пальцами по обивке. Закушенная губа говорила об активных размышлениях. Все это Джо видела лишь краем глаза, но все же видела и уловила настроение и ее, и Малфоя.       Внезапно перед ее носом помахали бутылкой и, подняв взгляд, она увидела Нотта, протягивающего ее. Вздернула тонкую бровь, но, кивнув, пиво взяла, вновь сосредотачивая свое внимание на танцующих студентах. Разглядывала их из-под полуприкрытых век, откинувшись головой на спинку дивана, и чувствовала, как рядом кто-то присел.       — Фея-крестная не превратила тыкву в карету, Нортон?       Вновь вздернула бровь, ответила, не оборачиваясь:       — Не знала, что чистокровные семьи знают о маггловских сказках.       — Чистота крови здесь не причем, а семья тем более,— Тео, распластавшись на диване, вальяжно попивал из бутылки, держа ее указательным и средним пальцами,—просто я любознательный.       Забавно, но Джо поймала себя на том, что вслушивалась в то, что он говорил. И, кажется, даже музыка стала тише. Медленно моргнув и решив проигнорировать откровенный вызов на диалог, она отпила из бутылки и продолжила наблюдать за присутствующими.       Теодор усмехнулся, столкнувшись с таким показательным отказом от беседы. Но ладони, вместе с языком, словно чесались, так он хотел добиться от нее хоть каких-то фраз.       — А ты что о себе расскажешь?       — А ты что-то о себе рассказал?       — Конечно,— улыбнулся,— теперь ты знаешь, что мой кругозор не ограничивается аристократичными посиделками за бокалом огневиски на каких-то званных ужинах и ублажением учениц Хогвартса.       — Забавно, ведь я не спрашивала ни о первом, ни о втором,— сделала глоток, блуждая взглядом в неоновом пространстве.       — Брось, Нортон, зачем строить из себя такую суку, нам ведь весь год бок о бок драить замок, обязательно проводить это время в напряженных отношениях?       — Они не напряженные, —пожала плечами,— не может быть напряженным то, чего нет.       — Но ведь интереснее, если оно будет, — опустил руку на колено, пальцами постукивая в ритм музыке.       — Интереснее кому?       — Мне уж точно.       — Что ж, хорошо, что я живу не ради удовлетворения твоего эго.       Тео закатил глаза, просто непробиваемая. Все шальные мыслишки, бегающие в голове, о том, что будет сложно, теперь просто вопили, что будет не то, что невозможно, но что-то очень близкое к этому понятию. Джо нахмурила брови, борясь с вопросом, витавшим в голове. Она не даст ему того, чего добивается Теодор. Но предательское «Зачем?» вгрызлось в кору головного мозга и медленно раздирало череп на части. Вновь поднесла бутылку к губам и, чувствуя его взгляд на себе, сделала большой глоток. Тео наблюдал за ней не стараясь этого даже скрыть, мысленно отмечал мельчайшие изменения в ее мимике, оглядывал черты лица в профиль. Ему понравился ее нос, такой аккуратный, маленький, задумался о том, достаточно ли кислорода она вдыхает такими крошечными ноздрями? Улыбнулся своим же мыслям, отпивая из бокала. И морщинка между бровями была довольно забавной, стоило признать. Лицо Нортон напоминало детское, но всю ту чернь, что жила внутри ее, выдавали глаза. Абсолютно пустые, хоть и красивые. Ее зрачки расширились из-за освещения и градуса, в черных кругах, затмивших каре-зеленую радужку, отражались вспышки и танцующие силуэты. Один из которых резко увеличился в размерах. Тео почувствовал чью-то ладонь на своем плече и оглянулся на подбежавшую Паркинсон.       Джо видела, как Пэнс что-то активно щебечет на ухо Нотту и как его губы расплываются в улыбке. Он запустил пальцы в карман джинс и выудил оттуда маленький пузырек с нежно-розовой жидкостью внутри. Паркинсон схватила зелье и вернулась к Малфою, подливая содержимое в их бокалы.       — Ты напряжена,— его голос щекотал барабанные перепонки,— хочешь?       Он протягивал похожий пузырек Джорджии. Спрашивать о содержимом она не стала, ведь не первый год жила, не первый год училась. А Тео, словно голодный зверь, впился взглядом в появившуюся из-за раздумий красивую морщинку на переносице и ждал очередного отказа от стальной мордашки. Но вот ведь… Очередная невидимая пощёчина обожгла чистокровную щеку, когда его горячей ладони коснулись прохладные пальцы, подхватывавшие зелье. И вновь он вернулся к самому началу изучения явления под названием «Джорджия Нортон», вновь она делает ровно то, чего он от нее не ждал. О чем думала Джо - не знала даже сама Джо. Просто чувствовала, что нужно сделать именно так, на интуитивном уровне бразды правления взял чертов интерес. И не к зелью, а к его реакции. Ловко раскрутив крышку, она залпом выпила бледную жидкость, посмаковав во рту прежде, чем проглотить. Горло обдало жаром, зелье растекалось не по желудку, а сразу по венам, устремляясь к мозгу. Нортон прикрыла глаза, чувствуя, как меняется восприятие действительности. Искажение звука отдавало россыпью мурашек на руках и спине.       Наблюдая за тем, как под ее тонкими веками плавно двигаются глазные яблоки, Нотт достал из кармана последний флакон и выпил Андрогинат до дна. В отличие от Джорджии, Тео не закрывал глаз, наоборот, впился взглядом в ее лицо, наполняющееся эмоциями, близкими к эйфории. Чувствовал, как пришли в движение зрачки, расширяясь до предела, видел как неоновый цвет, приглушенный дымом, стал насыщеннее. Как ее кожа словно блестела, а волосы, казалось, стали ещё огненнее, чем были. Засмотрелся на дрожащие ресницы, слегка открывшиеся губы, хватающие воздух, и уголки рта, ползущие вверх. Нотт и сам улыбнулся, ведь то, какой ему предстала Нортон под действием Андрогината, повергло его в приятный шок. Пространство вокруг нее будто загорелось огнём, изнутри Джо что-то словно светилось, она сияла. И была так красива, черт бы его побрал, этот эйфоретик в пузырьке.       Нортон медленно открыла глаза и едва остановила вырывающийся наружу вздох. Мир вокруг стал ярче, красивее, эстетичнее. Раздражающая ранее толпа, заполнившая танцпол, теперь казалась чем-то прекрасным. Люди двигались медленнее, будто под заклятием Импедимента, оставляя за собой размытые силуэты, стремившиеся догнать тело. Поразительно красиво и чудовищно разрушительно. Запретно и желанно. Хотелось стать частью этого великолепия. Мысли унеслись куда-то прочь и словно летели вниз с астрономической башни.       — Где ты взял это?— казалось одними губами спросила она и тут же почувствовала дуновение ветерка, нежно ласкающего разгоряченную кожу.       — Сварил,— она вздрогнула, дыхание Тео опаляло щеку, он шептал ей на ухо.       Голос был настолько манящим, что Нортон, не выдержав соблазна, прикрыла глаза. Ещё.       — Так вот каков лучший ученик зелий на курсе,— несла что угодно, не отдавая себе отчет в том, что отмечает заслуги Теодора, лишь бы услышать его ещё.       Нотт хрипло рассмеялся, а по телу Джорджии пробежалась горячая волна, устремившаяся от сердца к кончикам пальцев.       — Я знаю толк в развлечениях,—пробормотал, едва касаясь кончиком носа мочки уха,— а ты полна сюрпризов, Нортон. А если бы это был яд?       — Я бы умерла, наблюдая за прекрасным,— выдохнула, открывая глаза.       — Это комплимент?— голос становился ближе, а сердце, казалось, стало биться ещё чаще.       — Если только твоим зельеварским способностям,—медленно повернула голову к Нотту.       Он был так близко, что ей удалось увидеть такие детали, которых раньше Джо и не замечала вовсе. На его скуле помимо двух ярко-выраженных родинок была целая россыпь точек поменьше. Ресницы Теодора были прямыми, и смотрели почти вниз, из-за чего взгляд казался ленивым. А глаза.. Нортон склонила голову в бок, чтобы лучше рассмотреть. Зрачки размером напоминали кнаты, но все же в неоновых вспышках ей удалось разглядеть тонкую полосу медово-карей радужки. В его глазах она видела свое отражение, видела как ее зрачки были такими же огромными, как и у Теодора. Шрам, рассекавший его левую бровь и глаз, был давно побелевшим и слегка выпуклым. Сама не заметила, как ее пальцы вспорхнули вверх, касаясь его.       Нотт, уже попривыкший к действию Андрогината и уверенный в полном контроле над собственным телом, застыл, словно завороженный. Он неотрывно наблюдал за ее пальчиками, которыми Джо, едва касаясь, очерчивала его шрам. Каждый раз, когда она касалась его, внутри все переворачивалось. Тео чувствовал покалывание в пальцах, заставляющие вцепиться в ткань джинс на колене. Он смотрел в ее глаза, и видел в них свое отражение, Нотту на мгновение показалось, что это то место, где он должен был быть всегда. В ее глазах. Губы Нортон зашевелились, а Тео сразу и не понял, что она что-то говорила.       — Что?— медленно моргнул, переводя взгляд на ее губы.       — Что в составе?       Собственный голос казался Джорджии прекрасной песней, льющейся так легко и непринужденно. Окружающая ее действительность, что была искажена зельем, казалась такой правильной, будто все так и должно быть. И ее непреодолимая тяга говорить с Ноттом, трогать его лицо, сидеть с ним рядом - все это было до одури запретным, но таким правильным… сейчас. Теодор говорил ей что-то, она видела, как двигаются его губы, но сосредоточиться на словах не могла, пока пальцы касались его кожи.       —…и пара видов листов акации,- закончил он, улыбаясь краем рта,— ты в порядке?       — А не должна быть?       — Ты трогаешь меня.       Ее рука тут же застыла, а Тео тут же нарек себя величайшим из дураков. Попытался впитать этот момент как можно больше, ведь ещё немного и Нортон уберет ее. Но Джо не убрала. Хоть на задворках ее разума и истерила мысль, что она должна прекратить. Но Андрогинат оказался сильнее.       — Просто странные ощущения,—пролепетала она, продолжив перебирать пальчиками. Коснулась его брови, прочертила невесомую дорожку до россыпи родинок на скуле, и водила подушечкой между ними, словно вторя ее движениям должны были появиться линии, что соединили бы ноттовские точки.       Тео усмехнулся:       — Хочешь ещё кое-что почувствовать?       Джо медленно моргнула, не зная, что сказать. Но Нотт и не собирался ждать ее ответа. Его рука коснулась ее щеки, и Нортон вздрогнула, прикрыв глаза. Будто огонь и лед столкнулись в танце, холодя тело и обжигая разум.       — Акация-викториа,— пробормотал он, обдавая ее кожу дыханием,— из-за ее листьев обостряются нервные окончания в теле, что заставляет чувствовать прикосновения совсем иначе,— он водил пальцем по ее скулам, не сводя взгляда с ее глаз.       — И долго будет действовать?—жжение в груди становилось невыносимым, Нортон переполняла эйфория и она в ту же секунду поняла, что все ее защитные реакции и разум в целом притуплены настолько, что войди сейчас сам Волан-де-Морт в гостиную, она бы и не подумала о защите. Андрогинат был для нее опаснее, чем Напиток Живой Смерти.       — Через несколько минут твой организм привыкнет и эффект ослабеет, тактильность вернётся в норму и останется лишь приятная картинка,— бормотал Нотт.       И Джо чувствовала это. Ее мысли постепенно становились яснее и она, вздрогнув, все же отдернула руку от его лица, второй ладонью хватая Тео за запястье. Под ее пальцами стучал его пульс, Нортон медленно опустила его руку на диван и отодвинулась, забираясь с ногами на обивку. Обняв себя руками, она откинулась на спинку и вновь устремила взгляд в толпу. А Нотт так и застыл вполоборота, глядя на нее. Завидев знакомую морщинку, усмехнулся.       — А начиналось красиво,— сел поудобнее, раскинув руки по спинке дивана.       Джо не ответила, ее мысли витали в голове пчелиным роем, воспроизводя все то, что произошло за эти две минуты. Хоть все эти чувства и были химически воссозданными, но такого ей испытывать ещё не доводилось. Интересно, настоящее «счастье», о котором тут и там пишут в книгах и журналах, оно… такое?       — Ну так что, Нортон?— Тео достал из пачки сигарету и потянул ее в рот,— как думаешь, подружимся?       — Что тебе от меня нужно?— не выдержала,— мы годами не разговаривали, а тут тебе остро понадобилось дружить?       К такому повороту Нотт готов не был. Он вообще много к чему в своей жизни не был готов, но кому какая разница. Жизнь есть жизнь, и чтобы выжить - нужно крутиться. Он оценил ее открытость и прямолинейность, и решил ответить тем же.       — Знаешь, я всякого в жизни повидал и, честно признаться, сыт всем этим по горло,— он затянулся и выдохнул дым в потолок,— хочется чего-то нового. А ты ,— он указал на Джо тлеющей сигаретой,— ты - что-то не то, что-то новое, я бы сказал: что-то необъяснимое. Мне интересно.       — Хочется чего-то нового? Попробуй не быть тщеславным мудаком,— пожала плечами, — вдруг понравится.       Нотт театрально схватился за сердце:       — А ведь ещё пару минут назад ты так нежно гладила мое лицо, какая боль.       Джо взглянула на него краем глаза:       — Именно об этом я и говорю,— лениво ответила, показывая средний палец.       Тел рассмеялся, поднося к губам сигарету.       — Я хоть и мудак, но хотя бы не скрываю этого.       — Хочешь сказать я что-то скрываю?— бровь поползла вверх.       — Хочу сказать, что уже гребанные восемнадцать лет я окружен гребанными моралистами, прячущимися за масками смеренных рабов Божьих, а на самом деле некоторые топят котят в лужах, а другие уповают на возвращение Тёмного Лорда ,— очередное облачко полетело вверх,— но кому какое дело, верно? Главная цель их жизни - ткнуть другого лицом в его же дерьмо и охать-ахать, мол «да как же так, а как же заповеди Господни?»,— хрипло рассмеялся, закрывая глаза и откидывая голову на спинку дивана,— я, например, тот ещё мудак, я пью, я курю, я беспорядочно трахаюсь и балуюсь вот такими зельями,— похлопал по пустому карману,— и я не скрываю этого, не скрываю того, кто я есть. И мне без разницы, кто и что обо мне думает,— улыбнулся краем рта,—мне нравится быть мудаком. От них мало чего ждут, а я не люблю быть кому-то что-то должен.       Джо, хоть и не смотрела на него, слушала и впитывала каждое слово, отмечая мысленными галочками некоторые фразы.       — Это все здорово, — пожала плечами,— но я все ещё не уловила, как в твоем маленьком гаденьком мирке нашлось место для дружбы с полукровкой.       — Вот именно поэтому,— снова ткнул на нее сигаретой,— ты прямая, как стрела. Ты такая же, как я, и мне нравится это. И я уверен, что внутри тебя сидит сам Дьявол, что будет пострашнее моего,— затянулся,—предлагаю тебе помериться внутренними демонами, Нортон. Что скажешь?       — Тебе не приходило в голову, что называя всех моралистами, ты перестаешь быть честным прежде всего с собой?       —Охохо, а это уже интересно,— Тео развернулся лицом к Джорджии и, подперев голову рукой, склонил ее чуть в бок,— продолжай, почему же не честен с собой?       Нортон ухмыльнулась и, сама того не замечая, также повернулась к нему.       — Не бывает дыма без огня, и…       — Чудесное маггловское выражение, — затянулся, улыбаясь.       — .. и, слушая тебя, так главный моралист - ты сам.       — И почему же?— улыбка стала шире, глаза жадно блестели.       — Становление личности происходит постепенно, впитывая опыт от ситуаций и людей, что тебя окружают. Если бы я не знала тебя, то…       — О, а ты меня знаешь?— поиграл бровями.       Джо смерила его строгим взглядом.       — Забудь, проехали, — отмахнулась.       — Нет, нет, нет, — выставил ладони вперед,— все, не перебиваю, продолжай.       Нортон вгляделась в его лицо, в подрагивающие уголки рта и, вздохнув, продолжила более спокойно:       — Если бы я тебя не знала, то была бы уверена, что за всей этой «бравадой»,— нарисовала кавычки в воздухе,— скрывается маленький обиженный мальчик, которого не любили в детстве. Но ты,— едва заметно улыбнулась,— ты другой случай. Однако, все же что-то прячешь внутри себя.       Тео внимательно слушал ее, а его улыбка испарялась с каждой секундой. Чуть прищурившись, он зарылся пальцами в кудри, убирая их со лба, либо в гостиной стало настолько жарко, либо это горел он сам. Что-то щелкнуло в груди, как если бы Нортон вот-вот была на пороге того, чтобы изобличить его израненную черную душу. Вытащить оттуда всех червей, пожиравших доброту и благодетель, и показать ему же самому, чтоб посмотрел какой он, этот Теодор Нотт. Загнав окклюменцией сомнительные раздумья куда-подальше, напялил на лицо дежурную снисходительную улыбку и снова затянулся. Чушь все это, ни черта она не знает и знать не может. А не может, потому что внутри Нотта давно никто не сидит, кроме демонов, питающихся его энергией.       — И что же я прячу, Нортон?       Джо внимательно следила за его лицом, отмечая дергающийся при сглатывании кадык, прищуренные глаза, блуждающие по ее лицу, видела, что он раздумывал о чем-то. Значило ли это, что есть доля правды в ее словах?       — Да мне без разницы,— пожала плечами, — я говорю тебе это потому что ты единственный, кто прячется за маской.       Довольно хмыкнул. Снова уходит от разговора на самом интересном месте, так держать, бестия. Джо отвернулась, разминая затекшую шею.       — Заключим пари, Нортон?       Медленно подняла бровь:       — Пари?       — До конца учебного года я сорву все маски с окружающих и покажу тебе их истинные лица, заманчиво ?       — Не очень,— пожала плечами,— мне без разницы на все то, кто бы что не прятал.       — Ты не выслушала главную часть,— затянулся последний раз, щелчком избавляясь от бычка,— если у меня не получится доказать тебе, что наше окружение прогнило до самых костей, то исполню любое твое желание.       — Любое?— повернула голову.       — Да, и на меч упаду, если попросишь.       — И правда заманчиво,—ухмыльнулась.       Тео улыбнулся, чувствуя, что завладел ее вниманием.       — Но если все таки я смогу тебя переубедить до начала июня, то ты выполняешь любое мое.       — На меч не упаду.       Прикусил язык, останавливая едва не вылетевшую изо рта пошлую шутку.       — Я хоть и мудак, но не так жесток, да и не хотел бы, чтобы ты на мечи падала,— облизал сухие губы,—ну что, по рукам?       Он протянул ей раскрытую ладонь, чтобы скрепить договоренность рукопожатием. Джо краем глаза оглядела ее и, вздохнув, поднялась с дивана.       — По рукам.       Нортон, все ещё пошатываясь от остаточного действия Андрогината, поплелась в сторону коридора спален, засунув руки в карманы толстовки. Ровно за мгновение до того, как она скрылась бы за стеной, в гостиную вошла девушка с невероятного, идеально чистого белого цвета волосами. Джо невольно задержала на ней взгляд, разглядывая строгое черное платье на тонких бретелях, прикрывающее колени, высокий пучок, собранный на затылке. Нортон была совершенно точно уверена, что никогда раньше не видела ее в Хогвартсе. Она не видела цвета ее глаз, но заметила, что незнакомка впилась взглядом в диван, на котором сидел Нотт. Мельком обернувшись в ту же сторону, Джо нахмурила брови, увидев, как на ноги поднялся Малфой. Пэнси словно куда-то испарилась, а Драко застыл, не сводя взгляда с девушки. Не нужно быть гением или психологом, чтобы понимать, что между ними что-то было. Какой же мудак, для чего он держал возле себя Паркинсон? Нортон нахмурилась тревожным мыслям за соседку и развернулась, чтобы пойти дальше, ведь все, что касалось Малфоя - не ее дело.       Трудно объяснить, что заставило ее ещё раз взглянуть на блондинку, но вот, она уже изучает ее лицо, спускаясь к шее и застывает, схватившись за прохладную стену. В неоновых вспышках над торчащими ключицами блестел кулон.       И, Салазар ее подери, если она ошибается, но Нортон была уверена, что такой же видела пару часов назад в книгах.       В книгах и на Гермионе Грейнджер. ***       В ту ночь Тео долго не мог уснуть, борясь с таким привычным головокружением после алкоголя и зелий. Он долго думал над их разговором с Джорджией, пытался анализировать ее фразы, ее мимику, движения. Но все мысли разбивались в пух и прах при воспоминании о прикосновениях ее прохладных пальцев к его лицу. Нотт нахмурился, понимая, что Нортон, словно раковая опухоль, заняла все его мысли. Его не отпускало ощущение, что эта игра может кончиться не в его пользу, ведь он постоянно отвлекался на бестию и его продуктивность в отношении того, что ему было поручено сделать, заметно снизилась. Но перебороть интерес к девушке он не мог, по крайней мере не хотел, пока что. Теодор всегда четко контролировал себя и свои эмоции и был уверен, что как только достигнет черты, переходить которую нельзя, то остановится и забудет о Джо, как забыл об остальных. Под храп Флинта и Монтегю, он все таки уснул. В свою спальню не вернулся из-за наложенных на ее дверь заглушающих. Так они с Блейзом и Драко поступали, когда кого-то приводили туда. И Тео точно не знал, кто занял комнату, Забини с вожделенными им сестричками, или же Малфой с той блондинкой, от которой не отходил до конца вечеринки.       Но вернувшись утром в родную спальню, застал спящего Блейза, полностью обнаженного и привязанного по рукам и ногам зелёными лентами к кровати. Прыснул в кулак, увидев на его лбу надпись, выведенную аккуратным женским почерком: «Берегись, не могу держать член в штанах. Д. и А.»       Так Блейз Забини и стал жертвой сестер Гринграсс и, к его сожалению, обеих одновременно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.