ID работы: 12931529

Океаны

Слэш
R
В процессе
269
автор
immerse бета
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
269 Нравится 152 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 7. Обман сирен

Настройки текста
Лиам придумал пафосную речь на тот случай, если Тео заявится к нему — непременно в полночь, в самое эффектное время для встреч. Лиам запер окно. Лиам приготовился обороняться. Лиам много чего предусмотрел… кроме того, что Тео, блядь, не придёт. Как же он задолбал! Конечно, Данбар смутно догадывался, что Тео просто пиздел, но мало ли? Мало ли… Из-за него Лиам чертовски не выспался. Когда минула полночь и Лиаму надоело драматично пялиться в небеса, он залез под одеяло. Но ему постоянно мерещилось, что Тео пришёл именно сейчас и теперь со своей хитрой усмешкой стоит под окном. Или пытается залезть на дерево. Нет… не пришёл. Не стоял. Не пытался. Скотина, от него одни тревоги. Лезет к Лиаму в голову. Как Тео вообще это делает? Лиам не верит в телепатию, но вот в манипуляции сознанием — вполне. Возможно, Тео как-то закодировал Лиама своими словами и взглядами, вложил мысль: «Думай обо мне, давай-давай, постоянно». Лиам представляет, как Рейкен появляется и стучит в окно. Лиаму приходится открыть, потому что Тео грозится сброситься вниз. И вот Тео, освещаемый луной, говорит грустным голосом: — Я пришёл сказать, что я тупица, Лиам, но ты и так это знаешь… А ещё я весь такой угнетённый собственной матерью. У тебя мама такая хорошая. Я сильно завидую. Что ты думаешь о моей сестре? Наверняка ничего хорошо. Разумно. Моя жизнь невыносима. Я и с Джексоном связался… Зачем? Он ужасен. Совсем другое дело — твой Мейсон. Хотел бы я такого друга себе! Может, иногда он слишком много нудит, но в целом он очень неплох. Я, кстати, и в бассейн ещё хожу как придурок. Зачем мне вообще мокнуть в хлорке каждый день божий, скажи? Как же я ненавижу ходить в школу. Ты тоже? Хорошо, что есть ты, Лиам. Наверное, ты — единственный лучик света в моей чёрной трагичной судьбе. Поэтому я до тебя докопался. Господи, Лиам ни о чём таком не просил. Лиам никак не виновен в том, что Тео на нём помешался. Это всё понятно, Лиам хорош: он великолепно играет в лакросс, общается с самим Скоттом МакКоллом и даже держит свои оценки на уровне. Неудивительно, что Рейкен пытается подружиться и всё такое. Или что, блядь, он пытается сделать? Но Тео пора взять себя в руки и принять очевидное. Данбару нет дела до новых знакомств. Всё, круг его друзей давно сформирован. Он и Кори-то еле принял. К тому же от дружбы с Тео явно будут одни проблемы. Ведь тогда придётся чаще видеть Уиттмора с его тупоголовыми охранниками-близнецами. Хотя если Тео перестанет с ними общаться… Нет-нет, это неважно. Рейкен всё равно останется таким же непроходимым болваном в своей плавательной шапочке и узких плавках. Лиам был вынужден увидеть все эти его фотографии из школьного бассейна. Просто Мейсон заверил Лиама, что за противниками нужен глаз да глаз, и только поэтому Лиам должен наблюдать за тренировками команды пловцов. Исключительно ради того, чтобы держать планку в своей собственной команде по лакроссу. Так как конкуренция ведёт к прогрессу и всё такое. Лиам в душе не ебёт, почему Мейсон сказал всё это, а потом стал истерично ржать, когда Лиам всё-таки принялся серьёзно изучать фотографии Тео. Возможно, гениальный мозг Мейсона перегрелся именно в этот момент — и ему отчего-то стало смешно. Лиам не верит, что можно посвящать столько времени изучению физики и не перегреваться. Но это неважно. У Лиама нет времени думать об этом. Нужно помириться с Хейден, нормально поговорить. Лиам разминает плечи и выдыхает. Просто вести себя как обычно, не дёргаться. Хейден должна уже вот-вот подойти. Лиам смотрит на дурацкую кафешку мексиканской кухни. «La Primera Quimera» гласит вывеска на испанском. Лиам понятия не имеет, что это значит. Ничего хорошего, судя по мрачному виду кафе. Лиам заглядывает в окно. Он вовсе не против съесть буррито, но явно не здесь. «АКЦИЯ: Буэнос начос на эту ночес!» — написано на меловой доске за спиной кассира — полной темнокожей девушки с короткой стрижкой. Она треплется с каким-то парнем. Он нагибается через стойку и что-то старательно объясняет. Эта широкая спина кажется чертовски знакомой. И эти тёмные волосы… Это же… Блядь. Лиама определённо преследуют. Тео преследует Лиама — вот что здесь происходит. Тео — долбаный сталкер. Лиам вплотную подходит к стеклу. Рейкен берёт мел и встаёт за стойку, пишет крупными аккуратными буквами на доске: «Маленькие укусы, большие глотки́». Девушка хохочет, смачно ударяя ладонью по столу. Тео поворачивается, его улыбка такая широкая. Он смеётся, прикрывая глаза. Тео что, ну… флиртует с кассиршей? Или какого хера он делает? Почему он вообще здесь? Он что, зашёл поужинать, а потом решил удариться в жёсткий флирт, чтобы ему сделали скидку? И ради этого он пишет бессмыслицу на доске, развлекая персонал кафе? Боже, какой ужас. Если у него нет денег на ужин, зачем таскаться по кафешкам? Тео бросает взгляд в окно — и Лиам отшатывается от стекла, почти сваливается в кусты. Лиам успевает схватиться за густые ветки, но царапает руки. Подушечки пальцев сильно саднит. — Сука… — шепчет Лиам и наклоняется, делая вид, что отряхивает джинсы. Нет, Тео определённо не должен был заметить его. Лиам быстро поднимает глаза: Тео снова занят доской. Рисует что-то похожее на гигантский перец. — Лиам! Данбар вздрагивает и оборачивается через плечо. Хейден стоит возле входа в кафе, скрестив на груди руки. Губы поджаты. — Зачем ты помял кусты? — холодно спрашивает она. — Ты весь в листьях. Да блядь, подумаешь, листья! Лиам в заднице! У Лиама проблемы! Лиама преследует Тео! Лиам впервые сталкивается с подобным. Как Тео узнал, что Лиам сегодня окажется здесь? — Нужно убраться отсюда. — Лиам хватает Хейден за локоть, ведёт за собой. — Что? Почему? — Хейден идёт за ним быстрым шагом; каблуки стучат по асфальту. — Мы же хотели в «Химеру»! Там классная мексиканская кухня! — Я не хотел ни в какую «Химеру», Хейден! Я даже не знаю, что это такое! — говорит Лиам. Они уже отошли на достаточное расстояние, но Лиам почему-то всё равно торопится убраться подальше, словно Тео может выскочить из кафе и погнаться за ним. Не погнался. Пронесло. Как бы Лиам объяснял Тео присутствие Хейден? Лиам резко останавливается, продолжая сжимать её руку. Почему Лиам вообще должен объяснять что-то Тео? Что за глупость? — Боже! — Хейден вырывается из хватки Лиама. — У тебя опять приступ агрессии или что? Ты так и не вернулся к курсу препарата? Хейден морщится, словно Лиам сделал ей больно. Неужели он так сильно сжал пальцы? — Прости, — быстро говорит Данбар и тянется к её предплечью. — Я не хотел… Дай посмотрю. — Нормально, — отмахивается от него Хейден. Она отводит волосы назад. Пряди скользят шёлковыми волнами по её плечам. Взгляд Хейден плывёт мимо Лиама, словно она о чём-то задумалась. — Хейден? — зовёт её Лиам, и она снова фокусируется на нём. Её брови сдвигаются. — Ты так хотела именно в это кафе? — спрашивает Лиам, пряча руки в карманах олимпийки, потому что не знает, куда их деть. Руки Лиама лишние. Весь Лиам будто лишний — так мрачно Хейден на него смотрит. — Да, хотела, — говорит она ледяным тоном. Действительно, это же катастрофа: сменить одно кафе на другое. — Просто там один придурок… — пытается объяснить Лиам. Но как объяснишь то, что не понимаешь сам? Ну Тео, ну кафе. Почему, собственно говоря, Лиаму нельзя туда заходить? Тео что, набросится на него? Конечно, набросится. Он же и дня провести не может, чтобы не доебаться до Лиама. То Тео учится… в школе. То сидит на трибунах. Или веселится в клубе. Или навещает мать на работе в больнице. А теперь ещё и ужинает в кафе. Какой-то сумасшедший, честное слово. Он будто специально везде там же, где Лиам. — Какой ещё придурок? — с досадой произносит Хейден. — Снова хочешь с кем-то подраться? — Что? — растерянно переспрашивает Лиам. — Не хочу я драться с Тео! В смысле… я не против ему въехать, конечно, но… Хейден закатывает глаза. — Ты себя слышишь вообще? Никому нельзя въезжать, Лиам! — Тео как раз въезжать можно и нужно… Однако я этого не делаю! И без таблеток, как видишь… Что страшного в том, чтобы иногда сорвать гнев? Для этого Лиаму и нужен лакросс! Лиам ни с кем, кроме Гейба, и не дерётся. Но Гейб заслуживает быть избитым. И Донован. Возможно, Бойд. Но Бойд просто кажется себе несокрушимым, поэтому на всех наезжает. Но Лиам более ловкий, пусть Бойд не рассчитывает на победу. А побить Тео… Лиам с удивлением понимает, что на самом деле не хочет видеть его лицо разбитым. Хотя Тео очень на это напрашивается всеми своими… Ну… Просто вообще всем. Хейден качает головой. Её пальцы пробегаются по молнии на её сером лёгком пальто, словно она тоже не знает, чем занять руки. Словно ей неловко. Когда это всё началось? Это из-за Лиама? Из-за того, что он плохо себя контролирует? Ну Лиам же так старается, почему Хейден этого не замечает? Лиам даже смирился с существованием Гейба! — Тео — это новенький, на которого запала Вайлет? — наконец спрашивает Хейден, чтобы просто поддержать диалог. Потому что сам Лиам молчит, панически подбирая тему для разговора. Хреново, что этой темой оказывается именно Тео. — Он… — начинает Лиам и замолкает. Данбар словно возвращается в школьный коридор, залитый солнцем. Тео улыбается. Золотистый свет теряется в его волосах. Мягкие губы Тео насмешливо произносят: «Любовь всей твоей жизни». Лиам сжимает челюсть. «Закрывай окно на ночь, окей? Может, это меня остановит». На хрена он это сказал?! Очевидно, чтобы Лиам переживал целую ночь напролёт! — Он просто мудак. Неважно, — цедит Лиам сквозь зубы. Хейден вздыхает и поднимает на него усталый взгляд. — Надо было пойти с Гвен, — вдруг говорит она. — Она и Фиби звали меня в кино. Лучше бы Хейден ударила Лиама по лицу, чем пожалела, что… не променяла его на кого-то другого. — Прости, — снова повторяет Лиам. — Я правда не знаю, почему я всё делаю не так. Хейден пожимает плечами, продолжая теребить замок на пальто. — Ладно, давай просто пройдёмся, — вздыхает она, словно собралась на прогулку с надоедливым псом. — Я уже перехотела есть. День пасмурный и унылый, совсем не прогулочный. Солнечный свет не может пробиться через тяжёлые набухшие облака и просто подсвечивает их изнутри. Лица прохожих хмурые. Лиаму кажется, что вот-вот пойдёт дождь — непроглядный и чёрный. Разве может быть хорошее настроение в такую погоду? Наверное, поэтому разговор с Хейден совсем не выходит. Если всё так тоскливо, чего тогда Тео так хохотал? Может, в этой «La Primera Quimera» действительно потрясающе кормят — и Хейден справедливо расстроилась. Лиам снова всё запорол. Или он просто не способен угодить Хейден, вот и всё. Они бредут по дороге — просто вперёд, без маршрута. Хейден рассказывает что-то про Гвен и Фиби. Хейден даже немного повеселела. — Фиби тащится по этим байкерам. Она теперь хочет мотоцикл, это просто нелепо! — говорит Хейден и вдруг глупо хихикает, прикрывая рот рукой. — Гвен так на неё ругалась… будто Фиби реально купит байк. Это же просто болтовня. Она, наверное, запала на одного из этих «Всадников». У неё это скоро пройдёт. «Всадники» же скоро уедут из города? Говорят, у них тут проблемы с шерифом. Лиаму нечего на это сказать. На это многое может сказать Стайлз, но его здесь… нет? Лиам ошарашенно смотрит на джип у обочины. Наверное, мозг Лиама заметил джип раньше, чем осознал. Поэтому Лиам и подумал про Стайлза. Капот джипа поднят, дым валит вверх, как будто злой дух пытается вырваться на свободу. Стайлз машет руками и морщится. — Матерь божья! — восклицает он и достаёт моток изоленты из кармана своей ветровки. Хейден тяжело вздыхает. Иногда Лиаму кажется, что она недолюбливает Стайлза. Но Лиам её не винит: сложно любить того, кто сносит окружающих потоком гиперактивности. Просто Лиам смирился и воспринимает Стайлза как радио, которое нельзя ни заткнуть, ни сделать потише. Можно лишь адаптироваться к шуму. Тогда Стайлз вполне себе ничего. Стайлз поднимает взгляд, его карие глаза округляются. — Лиам! Лиам! Эй! Подожди! — орёт Стайлз, будто Лиам сорвался с места и бросился вдаль, а не смотрит прямо на Стайлза, стоя на месте. — Ты мне срочно нужен! Меня все предали, только ты и остался! Ай! — Стайлз одёргивает руку и дует на пальцы. Похоже, джип здорово перегрелся. — У нас свида… — начинает Хейден. — Ты в порядке?! — Лиам бросается к Стайлзу и отшатывается, едва приблизившись к джипу: под капотом сплошной жар и в лицо Лиама ударяет горячий воздух. — Воу! — Радиатор прямо из ада, — радостно сообщает Стайлз и оттягивает изоленту, отрывая кусок зубами. — Держи! — Стайлз вручает Лиаму моток. — Сейчас разберёмся… Отрывай. Лиам отрывает ещё кусок и подаёт Стайлзу. Стилински перематывает изолентой трубку, ведущую к аккумулятору, берёт новую изоленту у Лиама… Перематывает что-то снова. Каким-то образом это работает. Лиам каждый раз не может в это поверить. — Давай ещё… ага… — бубнит Стайлз. — В общем, мне нужна твоя помощь, как раз собирался тебе звонить… — Стайлз высовывает язык от напряжения, делая изолентой очередной сложный виток. — Скотт не относится всерьёз к моим подозрениям… Никто не относится. Как обычно. Но ты же всегда серьёзен? — спрашивает Стайлз. — Всегда, — подтверждает Лиам. — Что тебе нужно? — Мне нужно проследить за одним человеком. Наблюдение, Лиам, — многозначительно говорит Стилински, и порыв ветра метает дым прямо ему в лицо. Стайлз кашляет. — Я ухожу, — громко говорит Хейден и разворачивается обратно — в сторону «La Primera Quimera». Видимо, она оставила свою хонду на парковке возле кафе. — Ага, пока… — бросает Лиам через плечо, но тут же вздрагивает и оборачивается. — В смысле… Хейден! Постой! Блядь… Дым извивается в сторону Лиама, и он закрывает глаза рукой. Дым словно въедается в его кожу, взмывает вверх, пачкая небо, как растёкшиеся чернила. Хотя, может быть, небо уже давно потемнело. — Что, опять поругались? — спрашивает Стайлз. Он с глухим хлопком закрывает капот и забирает изоленту из рук Лиама. — Садись, поехали! Лиам устало смотрит вслед уходящей Хейден. — Да я не уверен, что мы даже помирились после прошлой ссоры… — говорит Лиам и залезает в джип. К удивлению Лиама, джип сразу заводится. Лиам смотрит на руки Стайлза, лежащие на руле. Тео держит руль совершенно не так: он спускает руки ниже, расслаблено откидывается на спинку сиденья. А Стайлз словно виснет на руле, напряжённо всматриваясь вперёд. Данбар не особо любит водить машину. Нужно постоянно быть сосредоточенным на дороге и предугадывать действия других водителей. Как Лиам должен это делать? Большинство из водителей ведут себя так, будто они идиоты. Лиам не может предугадывать действия идиотов. Стайлз и Тео могут — ну и отлично, пусть и возят Лиама, раз им это так нравится. — Ну и за кем ты собрался следить? — спрашивает Лиам, уставившись в окно. — Ты его… плохо знаешь. А я его, блядь, знаю весьма хорошо. Он что-то скрывает. — Стайлз нервно дёргает плечом. — С ним что-то не так, и я выясню что. Странно, что Стайлз не допускает мысли, что что-то не так с ним самим. — А я-то как помогу? — Ты будешь страховать, если он меня заметит, — говорит Стайлз, подъезжая к многоэтажке. «Аркелл-стрит, 29» — читает Лиам на табличке. Будто что-то знакомое. Стайлз тормозит на парковке и вглядывается в дверь подъезда с мигающей панелью домофона. Тихий двор. Вдалеке Лиам различает очертания Национального банка. — И долго нам тут сидеть? — интересуется Лиам. — Пока он не появится, — отвечает Стайлз и подмигивает Лиаму. — Что бы я без тебя делал, Лиам? Ты моя опора, чувак. Данбар прислоняется лбом к стеклу, разглядывая темноту. — У тебя же скоро день рождения? — Стайлз легко ударяет Лиама по плечу. — Что в планах? Громадная туса? Лиам фыркает: — Шутишь, что ли? Мама соберёт всех родственников, чтобы они душили меня на протяжении всего вечера… Вот и вся моя туса. То, что вы со Скоттом смогли спасти меня от дяди Кейси в прошлом году, настоящее чудо. — Маленькому Лиаму исполняется семнадцать лет… — задумчиво тянет Стайлз. — Наш малыш совсем повзросл… — Да завали, Стайлз. Я всегда пиздец какой взрослый, — бормочет Лиам. Стилински хмыкает и вдруг наклоняется вперёд, будто что-то заметил. Лиам следит за его взглядом и видит Тео, заходящего в подъезд. На Тео кожаная куртка. Волосы растрепались от ветра. — А вот и он, — говорит Стайлз. — Наконец-то. Лиам мрачно смотрит, как Тео скрывается за железной дверью. Кажется, сталкер здесь всё-таки Лиам.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.