ID работы: 12931859

Страницы сгоревшего дневника.

Гет
NC-17
Заморожен
33
Pollyanna_polina соавтор
Размер:
90 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник Скачать

ТОМ 1. Глава 5: Бессмертие - это её проклятье.

Настройки текста
Примечания:

«"Ты импровизируй,

На них не надейся», -

Девиз мой по жизни всегда.

Сама я себе вечно буду хозяйка,

Меня не поймут никогда».

Фрагмент из стихотворения Полины Казанцевой.

***

Германия.       Перелёт от Шварцвальда до обители был не долгим, поэтому по прибытии Лест Карр отдал слугам несколько приказов, связанных с человеческой девчонкой. Когда правитель скрылся за дверями своего кабинета, вампиры занялись Рарой, восхищённо рассматривающей дорогой интерьер.       Первым пунктом, за исполнение которого принялись несколько горничных, — отмыть гостью от уличного запаха, режущего чуткое обоняние ночных существ. Девочка так сильно стеснялась, что долгое время спорила с вампиршами, тщетно пытаясь убедить их в собственной самостоятельности. После водных процедур, другие горничные занялись её внешним видом: обтёрли мягкими полотенцами, высушили русые волосы, слегка подравняли хаотичную чёлку, собранную в одну большую прядь по середине переносицы. Третья кучка горничных же предоставила Раре огромной выбор одежды на её вкус. Из-за того, что Рара пребывала в некой растерянности, за неё выбрала одна из вампирш, представившаяся Кесси Говард. Она выбрала для скота бежевое платье со свободной юбкой до колен, которое очень подошло юной леди. Постельный оттенок идеально сочетался с кариеми глазам, только открытые плечи открывали вид на израненную кожу. Затянув тощее тело полупрозрачным корсетом, украшенным небольшими кристалликами, Кесси, поклонившись, вышла из ванной комнаты, оставляя девочку в гордом одиночестве.       Осматривая свои тоненькие ножки, Рара покрутила сначала одной стопой, затем второй, более детально рассматривая чёрные балетки. Бросив взгляд в зеркало, девочка грустно приподняла трёхслойную юбку, один раз прокрутившись вокруг своей оси. Ей казалось это непривычным, каким-то неправильным. Из раздумий Рару вывела дверь, которую открыл приближённый Третьего Основателя. — Прошу, следуйте за мной.       Шатенке ничего не оставалось, кроме, как следовать за дворецким данного места. Преодолевая нескончаемые лестничные пролёты, девочка неустанно бегала то вверх, то вниз, с искренним восторгом рассматривая каждую пылинку, летающую в помещении. Взгляд дворецкого был холоден и спокоен, однако даже вампир удивился выносливости и резвости юной особы. Он быстро пришёл к выводу, что Рара — гиперактивный ребёнок.       Наконец, спустя продолжительное количество времени, они подошли к одной из многочисленных дверей и дворецкий радостно открыл её. Стоило девочке переступить порог своей новой комнаты, как дверь с грохотом закрылась, но это ничуть не смутило англичанку. Комната, имеющая размеры двухкомнатной квартиры, имела настолько высокий потолок, что его просто не было видно, зато панорамные окна открывали прекрасный вид на некогда хороший Берлин. — Эту комнату подготовили недавно, поэтому сама решай расстановку мебели.       От чужого голоса девочка вздрогнула, сразу же оборачиваясь к его обладателю. Третий Основатель с дружеской улыбкой наблюдал за восхищённым взглядом ребёнка. Несмотря на свои неприязнь и отвращение к скоту, он должен был играть роль друга, чтобы расположить носителя ценной информации ближе к себе, а значит, Лест должен сделать всё, чтобы этот человек доверился ему. Какая же морока. — Пока ты живёшь здесь, мои слуги — твои слуги, однако, — Основатель остановился, проверяя, слушает его Рара или нет. — Если хочешь подобающего отношения к себе, будь добра заплатить. Хм, к примеру, что ещё тебе известно о ситуации в Англии? Как давно правит Лакримоза Тьоззо? — Почему Вас так интересует мисс Тьоззо? — задала встречный вопрос девушка, осознавая цену красивой жизни. — Мне не трудно рассказать, но я должна знать, с какой целью вампиры собирают информацию о Лакримозе. Вы не первый, кто интересуется ей. — Был кто-то ещё? — Он представился, как Модест Риччи, — ответила Рара, сразу же встречаясь с вопросительным взглядом собеседника. — Это было несколько дней назад. Тогда я только нашла то место на Шварцвальде. Ко мне подошёл некий мужчина, представился Модестом Риччи. Он задал мне несколько вопросов о Лакримозе и ситуации в Англии. Когда я решила уточнить у него, зачем, он лишь подозрительно улыбнулся и сказал, что это всё ради процветания мира на Земле. — Куда он направился? — М, — Рара задумалась, бросая взгляд в панорамное окно. — Через Францию в Англию.       Лест Карр, быстро встав, покинул комнату жертвы. Всё, что девочка смогла расслышать напоследок, это приказ, отданный слугам. Лест покидает поместье.

*

Франция.       Природа, украшающая Пиренеи была поистине прекрасна, однако сказочный пейзаж портил мрачный дворец, что был построен около глубокого озера. — Должен признать, я думал, что поместье Риччи будет меньше, — произнёс Вальдо, открывая дверь высокого забора, сделанного в готическом стиле. — Не смей отходить, Юля. — Мне слишком страшно, чтобы я отошла, — ответила девушка, уверенно следуя за Вторым Основателем, который был доволен её ответом.       На огромной арке, через которую открывался прекрасный вид на небольшие домики, судя по всему, раньше принадлежащих прислуге, было готическими буквами написано: «Добро пожаловать в семью!» Вальдо холодно рассматривал каменные стены, покрытые заметной плесенью, пока Юля шла за спиной, крепко сжимая его пальто. Стоило им выйти на лужайку, освещённую солнцем, вампир бросил взгляд вверх, быстро осматривая здание снаружи. — Тут удивительно тихо, — заметил аристократ, внимательно осматриваясь по сторонам. — Модест специально выбирает тихие места для проживаний, чтобы дети спокойно спали по ночам, — ответила Морозова, прижимаясь ближе. — Ты не поняла, — Основатель выглядел задумчиво. — Жизни нет.       Птицы не пели своих песен, ветер не шумел и даже вода не издавала характерных звуков — не было совсем ничего, лишь гробовая тишина. Атмосфера, которая висела над данным местом напрягала, создавала ложные ощущения слежки, от чего не только Юле, но и Вальдо было как-то не по себе. — Природа плачет, — прошептала Юля, неосознанно обнимая вампира. — Вальдо, мы тут не одни. — У меня тоже такое ощущение.       Плавно отцепив от себя напуганную блондинку, Основатель направился к массивной двери, несколько раз дёргая её. Несколько небольших камней, смешанных с пылью обвалились, заставляя Вальдо недовольно отряхнуться. Громкий крик ворона оглушил пространство, из-за чего Юля, испуганно взвизгнув, села на корточки, неосознанно закрываясь руками. Вальдо не обратил никакого внимания на плачущую девушку, а вот птица, сидящая на крыше небольшого домика, привлекла его внимание. Единственная, ещё и какая — ворона.       Аристократ ещё раз дёрнул массивную дверь, всё-таки заставляя её отвориться. Ещё несколько воронов сели на крыши домиков, пронзительно каркая. Заметив, что вампир скрылся из виду во тьме заброшенного замка, Юля, дрожа, встала на ноги, стремительно прячась в четырёх стенах.       Изнутри замок выглядел гораздо хуже, чем снаружи: в углах высоких стен было много паутины, в самом воздухе летало большое количество пыли. По всему помещению витал запах сырости, от чего полукровке становилось дурно.       Вальдо внимательно всматривался в темноту, запоминая каждую мелкую деталь, которую замечал и спокойно мог сделать вывод, что Модест любитель не только готического стиля, но и броской роскоши, о чём говорили позолоченные статуи, не вписывающиеся в общий интерьер. Стоило им подняться на последний этаж, где некогда располагались спальни семьи Ричи, по приказу Основателя Юля направилась в Западную часть, а Вальдо пошёл в Восточную, чтобы поиски происходили быстрее.       Как оказалось, этаж был больше, чем предполагал вампир. Чтобы дойти до конца мрачного коридора ему понадобилось в районе получаса, но несмотря на это он его ничего не привлекло. Вальдо не осматривал не одну комнату только потому, что они все выглядели обычно и привычно. Начав сомневаться в своих действиях, Основатель всё-таки зашёл в одну из комнат, сразу же проходя в глубь. В комнате находилось большое количество самых разных растений, некоторые из которые засохли, а какие-то и вовсе обсыпались. Но кое-что всё-таки заинтересовало Основателя — в комнате не было ничего, кроме засохших растений. Вместо кровати на полу лежал обычный матрас с одной подушкой. Не было не письменного стола, не стула, не шкафа. Подойдя ближе к матрасу, расположенному около забитого окна, Вальдо заметил небольшую книжку в толстом переплёте, которая, запылившись, лежала на подоконнике. Открыв её на рандомной странице, Основатель прочитал первую строчку:

«Модест — самый настоящий монстр. Он делает то, что никогда не поймёт нормальный, трезво мыслящий человек. Даже человеку с психическими отклонениями его не понять! Все те дети, которые попали в руки к Модесту Риччи никогда не покинут этот приют…«

      Открыв первую страницу старого дневника и увидев автора, Вальдо взял книжку с собой, ведь в ней есть вся информация, которая ему нужна. Он в этом уверен.       Чтобы отыскать девушку вампиру понадобилось несколько минут, ведь запах её крови перебивал отвратный запах сырости. Юля сидела на лестнице, по всей видимости, она даже ничего не искала. Кристально-розовые глаза закрывались, а небольшая грудь быстро вздымалась и опускалась, что говорило о женской усталости. Очевидно, что отсутствие зелени в стране, смерть Вероники, истерика около замка и недавняя потеря крови сказались на физическом состоянии обращённой. — Возвращаемся, — сказал холодно Вальдо, наблюдая за обессиленной Морозовой. — Ты нашёл что-нибудь? — спросила Юля, пытаясь встать на ватные ноги. — Да.       Стоило аристократу сделать один шаг на лестницу, как он услышал лёгкий грохот, раздавшийся за его спиной. Обернувшись, Вальдо увидел Юлю, упавшую бес сознания. Выдохнув, вампир подхватил тощее тело пленницы, направляясь к выходу из замка семьи Риччи.       Вороны продолжали громко каркать, нарушая прекрасную тишину мрачного места. Решив обойти местность снаружи, Вальдо вышел в какой-то цветущий сад, но запаха никакого не чувствовал, ведь, по всей видимости, цветы были не живыми. За садом, как понял Вальдо чуть позднее, находилось заросшее кладбище. Второй Основатель тихо усмехнулся, осознавая всю извращённость натуры Модеста.       Покинув территорию поместья, Вальдо, на руках которого мирно спала Юля, направился в сторону самолёта, около которого стояли стражники, покорно ожидающие своего господина.

*

Россия.       Самолёт приземлился около резиденции Вальдо, где Второго Основателя на протяжении часа ожидал Лест Карр. — У меня есть некая информация, касающаяся Лакримозы Тьоззо, — сказал Лест, когда увидел Вальдо. — Что с ней? — Полукровки, которые получили определённую силу, находясь в поместье Риччи, оказывается, очень чувствительны к окружающей среде, — ответил спокойно Вальдо, вместе с Третьим Основателем и бессознательной Морозовой скрываясь в стенах резиденции.       Оставив девушку в её временной комнате, аристократы отправились в кабинет Второго Основателя, чтобы обсудить некоторые важные детали. — Лакримоза Тьоззо находится во главенстве вампиров Англии, — сказал Лест Карр сразу же, как дверь кабинета закрылась. — Говорят, что она правит в интересах обычных людей, поэтому, думаю, что у России появился конкурент в этом деле, ха-ха. — Если твои слова — шутка, тогда не вижу смысла продолжать наш диалог, — тон Вальдо был спокойным, но всё-таки нотки недовольства проскальзывали. — Род Тьоззо был сожжён вместе с поместьем. — Очевидно, что мы ошибались, — с улыбкой произнёс подросток, пожимая плечами. — Несколько часов назад на территории их особняка я нашёл интересное человеческое чадо, которое, думаю, согласиться нам немного рассказать о нынешней ситуации в Англии. — С чего ты решил верить скоту, Лест Карр? — Так сделал ты, — повторно пожал плечами аристократ. — Если ты доверяешь скоту, который способен добыть тебе нужную информацию о полукровках рода Риччи, то я имею игрушку, способную мне рассказать любую информацию, касающуюся выжившей из рода Тьоззо. Не считаешь ли ты это судьбой, Урд Джиллес? Мы за несколько дней нашли две не бесполезные вещицы, очевидно, что мы в этом году избавимся от полукровок. — Всё слишком просто, — сказал Вальдо, задумчиво бросая взгляд в окно. — Если так пойдёт и дальше, то есть вероятность, что победа будет за полукровками и в этом году. Что за человеческое дитё, о котором ты говоришь? — Девочка лет четырнадцати, — ответил с самодовольной ухмылкой Лест Карр. — Сейчас она находится в моём дворце в Германии. Должен признать, было удивительно встретить ребёнка на берегу озера в Шварцвальде. Если хочешь знать, почему я придаю её словам значение, то могу рассказать. Делая выводы из истории, которую я услышал из её уст, она не только бежала из Англии, но и виделась на неделе с Модестом, который явно был заинтересован в Англии. Исходя из её слов, Риччи находился какое-то время на моей земле, затем направился во Францию, скорее всего в поместье, в которое отправился ты. — Сколько ты общался со скотом? — Мне хватило нескольких предложений, — ответил Лест, присаживаясь на диван, находящийся около правой стены. — Девочка сговорчива, поэтому проблем с ней у нас не возникнет, но, что касается твоей игрушки… Ты уверен, что она расскажет тебе что-то дельное? Всё-таки время тикает и ждать мы больше не можем. — Она мне больше не нужна, — ответил Вальдо, указывая взглядом на дневник, который лежал на его столе. — Вся нужная информация у меня уже есть. Юля является лишь приманкой для Модеста. Уверен, он захочет вернуть её обратно. — А если скот придаст тебя? — Она верный пёсик, — ухмыльнулся Второй Основатель, предвкушая финальный ход. — Лест Карр, узнай у девчонки, как можно больше информации о Лакримозе. — Хорошо, — ответил подросток, покидая кабинет Основателя. — Становится интереснее.

*

Германия.       По прибытии в Германию, Лест Карр направился в девичью комнату, чтобы не оттягивать время зазря. Всё-таки Рара живёт у него, потому что полезна, а со скотом он долго жить не собирался.       Открыв дверь, ведущую в комнату, вампир на секунду замер: Рара мирно сидела на кровати, читая книгу Альбера Камю под названием «Чума». Девочка была настолько увлечена, что не услышала, как в комнату вошёл кто-то посторонний. Карие глаза быстро пробегались по строчкам, практически не моргая, а на бледном лице было видно восхищение. Третий Основатель впервые видел ребёнка, которого так радовало чтение взрослых книг. Несколько раз наигранно покашляв, мужчина принялся ожидать реакции, которой не последовало. Тогда он забрал у ребёнка книгу, всё-таки заставляя обратить на себя внимание. Рара недовольно прикусила нижнюю губу, жестом руки требуя книгу обратно. — Отдам, как только услышу более подробную информацию о Лакримозе, — ответил вампир, присаживаясь на кресло-кровать, стоящие около панорамного окна, демонстративно убирая книгу на колени. — Что именно Вы хотите знать? — спросила девочка, усаживаясь в позу лотоса. — Лакримоза Тьоззо пришла в Англию несколько лет назад и сразу же свергла какого-то вампира высокого ранга. Она избавилась от него так легко, будто бы он был настолько бессилен, как и раненная мышь в зубах кошки. Мисс Тьоззо казнила его публично, аргументируя данный поступок тем, что наш мир должен избавиться от скверны. Лакримоза твёрдо убеждена, что существование вампиров, демонов и полукровок оскверняет наш и так бренный мир. С тех пор, как она правит в Англии, она восстанавливает культуру для людей, ущемляя вампиров во всём. Несмотря на, казалось бы, отличную жизнь, о которой мечатет каждый человек в других странах, Англия — колония строго режима. Днём и ночью улицы патрулируются какими-то роботами, которые снабжены разным оружием, способным убить за несколько мгновений. Людей буквально заставляют улыбаться и радоваться жизни, в то время, как вампиров наоборот загоняют в разные тёмные уголки, запрещая покидать отведённые зоны. Мисс Тьоззо ввела огромное количество законов, которые лишь усложняют жизнь простых граждан. Если честно, жить в подземных городах и быть скотом гораздо проще, чем соблюдать все правила, установленные в Англии. Но, ходят слухи, что не Лакримоза сидит на престоле и не она составляет законы. Я тут сидела и думала, пока Вас не было, возможно, Модест причастен ко всему этому и он просто прикрывается именем той, которую осквернил. Я имею ввиду, что, ну… Из всех детей, которые находятся на территории Германии, он выбрал именно меня для своего допроса. Мне кажется, что он знал о моём побеге и хочет вернуть меня обратно. Я думаю, что мисс Тьоззо не виновата в столь ужасном отношении к людям. — Что ты имеешь ввиду? — Род Тьоззо признан вампирами, как род изменников, поэтому в девятнадцатом веке их поместье сожгли, — ответила Рара. — Но, если изучить историю Тьоззо, то они не являлись даже полукровками, не то, что вампирами. — Марк и Эрика Тьоззо были чистокровными вампирами, — ответил Лест Карр, очевидно задумавшись над словами ребёнка. — Но я не помню, чтобы отдавал приказ избавляться от них. — Самое интересное, что у Модеста Риччи и Марка Тьоззо были междоусобицы, которые не позволяли двум семьям существовать в мире друг с другом, — ответила Рара, удивляя аристократа своей начитанностью. — Когда очередь дошла до рождения Лакримозы, её кровь была не чистой. Лакримоза была рождена не вампиром, а человеком. Её родителями являются Эрнест Тьоззо и Яэ Тьоззо, но в роду они были единственными людьми, потому что на протяжении многих лет кто-то из разных ветвей рода имел отношения с другими, более могущественными семьями или же людьми. Поэтому получился человек, которого во время сожжения обратили собственные родственники. Бессмертие — это её проклятие, которое она унаследовала из-за недовольства Модеста Риччи. — Откуда тебе это знать? — спросил Лест Карр, протягивая девочке книгу, которая так ей понравилась. — Откуда ты знаешь, что происходило более двухсот лет назад? — В Англии возрождается не только архитектура, но и культура. Если мои предположения верны и Англией правит не мисс Тьоззо, а Риччи, то тогда Модест — настоящий тиран, ждущий от пятилетних детей полных познаний нашего мира, — ответила Рара, вновь устремляя свой взгляд на страницы книги прошлого века. — Если вампиры хотят избавить мир от скверны, тогда вам нужно знать ещё кое-что. Каждую неделю Лакримоза Тьоззо устраивает балы, на которые попасть могут все желающие, при условии, если они не чистокровные вампиры, как стражники. — То есть, нам не попасть на бал? — Только в сопровождение человека или полукровки, — пожала плечами Рара, не отрываясь от увлекательного чтения. — Следующий бал состоится через два дня.       Вампир мило улыбнулся и, подперев щёку рукой, пристально смотрел на девочку, заставляя её нежную кожу покрыться мурашками. — Рара, ты очень полезная игрушка.                          
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.