ID работы: 12931859

Страницы сгоревшего дневника.

Гет
NC-17
Заморожен
33
Pollyanna_polina соавтор
Размер:
90 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник Скачать

ТОМ 2: Алые реки.

Настройки текста

«Я вижу толпу, но не вижу людей.

Куда же, куда вы пропали?

Сказали: «Вот разум, его нет сильней».

Как долго, как долго мне лгали!»

Фрагмент из стихотворения Полины Казанцевой.

***

Япония. -… С этого дня между моей фракцией и родом Тьоззо заключён Сангвинемский мирный договор, — объявляла Крул Цепеш, бросая мгновенные взгляды на присутствующих вампиров. — Все, так или иначе относящиеся к роду Тьоззо, обязуются предоставлять, добывать информацию. В случае, если информация, переданная правительству Сангвинема будет недействительна по той или иной причине, посредник, передавший сведения, понесёт серьёзное наказание. Также, Тьоззо обязуются истреблять людишек наравне с вампирами.       Девушка, которая произносила условия мирного договора, выглядела фантастически красивой: белоснежные волосы, украшенные изумрудными сердцами, были заплетены в два высоких хвоста, и пышными волнами доставали до щиколоток, а неровная чёлка с боков обрамляла фарфоровое личико; чёрные банты, удерживающие волосы, имели золотые жемчужинки, создающие прекрасный позолоченный контраст на чёрном фоне; алые глаза были слегка сужены, выдавая игровое настроение юной особы, а уголки губ были приподняты в ехидстве; в ушах виднелись рубиновые серьги, а на кружевном чёрном воротничке была рубиновая заклёпка; короткие рукава-фонарики атласного платья скрывали женские надплечья, открывая прекрасный вид на острые ключицы, что так и манили укусить; глубокое декольте подчёркивало объёмную грудь, тугим корсетом с красными ленточками спускаясь ниже по изящной талии; лёгкая атласная юбка была очень короткой, позволяя более детально рассмотреть стройные ножки, украшенные чулками в сеточку с лёгким узором роз; чёрные кожаные сапоги на высоком каблуке тоже были украшены алыми лентами и золотыми заклёпками в виде сердец; изящные запястья скрывали чёрные перчатки, а над головой был раскрыт зонтик, украшенный кружевом.       По залу прошёлся едва уловимый шёпот. Стоило королеве только объявить о мирном договоре с теми, кого несколько веков назад признали изменниками, как вампиры начали ненужные обсуждения, погружая атмосферу в пучину недоверия, неприязни и недовольства. Не собираясь более что-либо обсуждать, Цепеш закончила собрание, скрываясь от глаз подданных. Незнакомка, заключившая мирный договор, заметила на себе заинтересованный взгляд одного из аристократов и, на секунду изменившись в лице, повторила манёвр Крул, скрываясь от пристального взгляда.       Стоило девушке выйти из зала собрания, как к ней тут же подошла вторая полукровка, протягивая тонкую папку. Подошедшая выглядела довольно-таки опасно, несмотря на довольную улыбку, украшающую мертвецки-белое, практически серое лицо: чёрные, словно смоль, волосы были длиной чуть выше плеч, но чуть ниже подбородка; тело скрывалось за чёрным плащом, обвязанным вокруг талии по тазовой кости, и длинной накидкой с высоким воротничком, украшенным серебряными клёпками; запястья прятались под тканью чёрных перчаток и, если правой рукой девушка отдавала папку, то левой прижимала к груди кожаную фуражку с серебряным черепом; на ногах были чёрные штаны и чёрные сапоги на невысоком каблуке. — Вытащи последнюю страницу и прочитай письмо, которое тебе вчера прислал Модест, — сказала брюнетка, наблюдая за знакомой. — Ты ведь знала, что он рано или поздно избавиться от неё? — Это было предсказуемо, — спокойно ответила беловолосая, пряча письмо в папку. — Лакримоза слишком добрая, чтобы отказать в помощи полукровке, который когда-то убил всё, что связывало её с настоящей жизнью. Сочувствую бедолажке. — Не считаешь ли ты это прекрасным шансом переманить её на нашу сторону? — брюнетка забрала ненужные файлы из рук знакомой, направляясь следом за ней прямо по длинному коридору. — Обсудим это в приватной обстановке, Нифа.       Стоило блондинке подойти к повороту, как ей на встречу вышли несколько вампиров, по всей видимости, принадлежащих к Основателям. Изучив, с позволения Крул, численном аристократов, беловолосая могла с уверенностью определить, что перед ней стоят Седьмой, Тринадцатый Основатели и Семнадцатые Основательницы. — Я так понимаю, Вы — Ферид Батори? — скорее уточнила, нежели спросила незнакомка, жестом приказывая Нифе вернуть ей папку, что брюнетка поспешила сделать. — Крул Цепеш сказала, что Вы один из лучших кандидатов на роль гида по городу, поэтому поставила Вас на роль моей няньки. — Вот значит как, — вампир на это лишь широко улыбнулся. — Тогда рад знакомству, …? — Файя Вишневская, — представилась в лёгком поклоне блондинка, протягивая аристократу документ с печатью королевы. — Эту девушку зовут Нифа Джексон. Мы предпочитаем не добавлять к именам «Тьоззо», личные причины. Я надеюсь на выгодное сотрудничество. — Раз приказ отдала сама Крул Цепеш, то я не могу отказать! — Но ты же обычно этим и занимаешься… — непонимающе проговорил Тринадцатый Основатель, наблюдая за счастливым «братом». — Опустим подробности, — Седьмой аристократ улыбнулся чуточку шире, из-за чего Файя приподняла левую бровь в непонимании. — Мне нет никакого дела до Вашего отношения к Крул, а уж тем более меня не заботит жизнь вампиров, — сказала Вишневская, обходя Основателей походкой от бедра. — Ваша королева приписала меня в отряд Ферида Батори, поэтому Нифа на Ваших плечах, командир.       Файя скрылась в одной из комнат замка Третьей Основательницы, оставляя свою приближённую на вампиров. Нифа, прикрыв бледно-жёлтые глаза, надела фуражку, и, повернувшись к Седьмому Основателю, склонилась, прижимая правую ладонь к левой груди. — А это уже интересно.

*

      Нифа бродила по улочкам Сангвинема, заметно скучая. Ферид Батори, оправдываясь недоверием к новой личности в отряде, поручил Джексон патрулировать поведение местных детей: не громко, не тихо, не весело, не грустно, без улыбок, без плача. Выдохнув, брюнетка сняла с головы фуражку и, положив на холодный бетон, села на ступеньку одного из домиков. Ребята, которых она встречала на пути, были примерами для каждой семьи: они не шумели, не дрались, наоборот, разговаривали друг с другом спокойно, не возносились, но и не опускались. Возможно, если бы не сложившаяся ситуация, Нифа одарила всех ехидной улыбкой, но сейчас беспристрастно наблюдала за детворой, уперев подбородок на руку, согнутую в локте. — Твоя задача следить за скотом, а не сидеть и наблюдать за ним, — мужской голос, донёсшийся до слуха брюнетки, явно сквозил нотками скрываемого недовольства. — Почему так шумно?       Скептично приподняв левую бровь, Джексон бросила незаинтересованный взгляд на его обладателя, замечая двоих вампиров, явно не принадлежащих к дворянскому роду. Первым, как раз говорившим, был вампир среднего роста с фиолетовыми волосами, заделанными в хвост на затылке. Второй же был чуть выше ростом и выглядел слишком отрешённо от происходящего. — Не верится мне, что господин Ферид не объяснил тебе правила, по котором в Сангвинеме проживает скот. — В первую очередь они — дети, — ответила Нифа, вновь переводя взгляд на разыгравшуюся молодёжь. — Соответственно веселье свойственно для их юного возраста. Ах, забыла, что твой жалкий огрызок мозга не способен передать тебе данную информацию. Что ж, полагаю, я должна посочувствовать, но я не буду этого делать, так как мне слишком лень. Атмосфера Сангвинема слишком уныла. — Ха? — по интонации было понятно, что незнакомец, не ожидая столь непокорного ответа, был переполнен недовольством. — Ты потерялась? Помочь найтись или сама? — Ты интеллектуальней, чем кажешься на первый взгляд, — сказала на выдохе Нифа, вставая на ноги, надевая фуражку. — В таком случае есть два выхода: продолжить обмен колкостями и мирно разойтись. Что выберем? — Не давай заднюю, малыш, — ответил на довольной ухмылке вампир. — Могу рассказать, как полукровке выжить под землёй и, специально для тебя, я — Лакус Вельд — проведу коучинг «Выживание полукровок в дикой среде» бесплатно. — Мне твоё имя, как муравей среди деревьев, — ответила брюнетка, встречаясь взглядом со вторым вампиром. — Я запомню эти два слова и, если понадобиться курс по промыванию моего мозга, то, так уж и быть, обращусь к тебе. Голос, который сквозить издевательством, я слышала миллионы раз, поэтому мне интересен тон твоего приятеля. Что скажешь? — Дали приказ — выполняй, — ответил брюнет, своими словами заставляя девушку широко улыбнуться. — Если скот шумит — заставь замолчать. Пока вампиры тебе не верят, выжить ты не сможешь. — О, как мило, что вампирёныши переживают за меня! — тон девушки дрогнул, создавая впечатление плача, но в следующую секунду её голос вновь стал монотонно-ровным. — У меня степень магистра по пассивно-агрессивному поведению. В ваших лекциях не нуждаюсь.       Брюнетка прошла мимо стражников, по дороге поправляя накидку. Стражники проводили незнакомку взглядами до первого поворота, а затем, Лакус, кинув быстрый взгляд на детей, мысленно приказал им замолчать. Скот так и поступил.

*

      Самолёт, доставивший вампиров на место приближающегося боя, покинул территорию, оставляя ночных существ на разбитом асфальте. Нифа, по приказу Файи, направилась в пятый, от поля боя, дом, в котором когда-то находился торговый центр. А уже по приказу Ферида Батори с девушкой пошли его приближённые — Лакус Вельд и Рене Симм.       Поднявшись на предпоследний этаж бывшей высотки, Джексон скинула с плеч накидку на бетон, села на одну колено и скинула фуражку в сторону. Пока девушка занималась своими делами, Лакус, уставший наблюдать за брюнеткой, поднялся на этаж выше, а его товарищ сел на ступеньку длинной лестницы, не отрывая пристального взгляда с незнакомки.       Тем временем, Файя, скрываясь под ажурным зонтиком, стояла под фонарным столбом, с лёгкой улыбкой наблюдая за множеством вампиров, которые, от нечего делать, заводили разговоры друг с другом. — Улыбаешься, наблюдая за другими? Не считаешь своё поведение странным? — Неужели вампира заинтересовало поведение жалкой полукровки? — Файя, резко закрыв зонтик, упёрла его носик в разбитый асфальт, скрещивая на изогнутой ручке тонкие запястья. — Не считаете ли Вы, Ферид Батори, что проявляете неуважение к моей личности? Попрошу постараться скрывать свою неприязнь, пока действует мирный договор. — Ох, прости-прости, не хотел обидеть твои нежные чувства, куколка.       Вампир, спрыгнув с фонарного столба, выпрямился, с ухмылкой рассматривая белоснежное личико собеседницы. Светлые брови, оскорблённо сдвинутые к переносице, скрывались за неровной чёлкой, а длинные чёрные ресницы подчёркивали рубиновые глаза с яркими бликами, напоминающими чистые стёкла. Под глазами имела слегка розоватый оттенок, плавно переходя к милым щёчкам. Девушка в недовольстве закусила нижнюю губу, демонстративно поворачиваясь к Седьмому Основателю спиной. — Людишки уже совсем близко, — сказал с улыбкой аристократ, переводя взгляд в сторону, в которую вёл разбитый асфальт. — В договоре написано, что вы предоставляете нам военную силу, верно? — Предполагаю, что Вы хотите увидеть мои боевые навыки? — скорее уточнила, нежели спросила Вишневская, всё-таки встречаясь с восхищённым взглядом собеседника. — Твоя интуиция меня восхищает, куколка!       Полукровка пристально смотрела на огромное количество людей, которые направлялись в их сторону. Вишневская походкой от бедра направилась в их сторону, по дороге закинув зонтик на надплечье, открыв его. Городская стража смело вступала в бой, умело избавляясь от обычных военных. Дойдя до нужной, как подумала Файя, точки, она расставила ноги на ширине плеч, плавным движением вытягивая из ручки зонта катану, лезвие которой больше напоминало тонкую шпагу, нежели оружие для боя. Стоило полукровке умело прокрутить катану в руке, как нескольких людей ЯИДА, которые направлялись в её сторону, были чётко пронзены чёрными стрелами. Полуобернувшись в сторону высотки, где находилась Нифа, Вишневская довольно улыбнулась, резко сгибаясь в спине, тем самым уворачиваясь от вражеского лезвия. Выпрямив руки, девушка сделала колесо, каблуками выбивая демоническое оружие из рук молодого парнишки, напоминающего внешне бунтаря.       Приняв опору на согнутом колене, девушка сделала быстрый разворот, во время него вставая, из-за чего невнимательный паренёк получил мощный удар в подбородок. Схватившись руками за болезненное место, он сделала несколько шагов назад, позволяя полукровке увидеть двоих человеческих девушек. Одна из них — блондинка — ударила огромным топором по разбитому асфальту, пуская в сторону Файи небесно-голубую ауру, напоминающую огонь. Вторая же — обладательница сиреневых волос — обухом массивной косы замахнулась на Вишневскую, заставляя ту волнистым движением уйти от атаки, принимая выпад, словно в танго. Непозволительно короткая юбка платья задралась, оголяя округлое бедро, из-за чего парнишка-неудачник слегка покраснел.       Стрела летела за стрелой, тело падало за телом, вампир исчезал за вампиром. И только Файя продолжала танцевать танго, зазывая в него людей. Танец страсти с запахом смерти — самое прекрасное сочетание, которое смог увидеть аристократ за свою долгую жизнь. Вот девушка делает несколько шагов, взмахивает катаной, подхватывает мёртвого солдата и встаёт в красивый выпад. Скидывает ношу, делает оборот, хватает взрослого мужчину за руки и, обнимая свои плечи его жилистыми ладонями, отходит с разворотами, в конце взмахивая тончайшим лезвием. — Прекрасное зрелище, — сказал Седьмой Основатель, пристально наблюдая за каждым движением Вишневской. — Плавные движения, точные взмахи, сексуальные выпады, умиротворённое выражение лица… Она прекрасный тактик. Точные попадания в уязвимые части тела врагов, скрытое местонахождение, большой разгон и, очевидно, сильное натяжение. Превосходная меткость, имеющая 99,9% точности попадания. — ОТСТУПАЕМ!             Крик командира отряда заставил Вишневскую недовольно посмотреть на высокого мужчину, который указывал своим мечом на обратную дорогу. Выпрямившись, Файя хотела направиться в сторону капитана, однако Ферид, резко перехвативший её, не позволил совершить задуманное.       Рука Основателя плавно скользнула по женской талии, притягивая к себе, а вторая рука скрепила замок с рукой полукровки. Тихий лязг упавшей катаны никак не привлёк внимание девушки. Тихо напевая знакомый мотив какой-то старенькой мелодии, вампир увёл Файю в любимый танец, получая в ответ своеобразное согласие в виде немой покорности.       Тем временем люди успешно скрылись с места битвы, а оставшиеся вампиры наблюдали за командиром и незнакомой полукровкой, что бесстыдно оттанцовывали танго. — Я восхищаюсь тобой! — в глазах Ферида мелькнул огонёк безумства, который не скрылся от внимательных глаз талантливого тактика. — У нас с тобой будет очень выгодное сотрудничество!

*

Россия.       Над резиденцией Второго Основателя снова повисла аура тоски, угнетения, одиночества и тишины. Некогда ожившее место вновь погрузилось в пучину серых красок: слуги привычно выполняли свои обязанности, Вальдо всё также отдавал приказы стражникам, продолжая в одиночестве изучать найденный дневник.       Сейчас, находясь в комнате Юли, вампир читает последнюю страничку и закрывает старый переплёт, бросая короткий взгляд в окно. Который час за окном льёт дождь, смазывая каплями ночной пейзаж Москвы. Выдохнув, аристократ откинул дневник на подоконник и, упав в кресло, устало потёр переносицу, закрывая глаза. С тех пор, как Модест забрал Юлю, он отдалился от поставленной цели. Более того, он не знает, куда он увёл её.       Бросив взгляд на заправленную кровать, Второй Основатель, тихо рыкнув, вышел из комнаты, отдав слугам очередной приказ: «Заполните комнату растениями».             
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.