ID работы: 12936432

Ученик дракона. Книга вторая. Исполнение желаний

Смешанная
R
Завершён
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
163 страницы, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 42 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6. Карнавал

Настройки текста
      Покинув короля, Джерет полетел было к себе, но остановился, зависнув между башен дворца. Что-то из сказанного Эйденом не давало ему покоя. «Драконий выкормыш»... А что если Дей знает обо всём, что произошло? Что если он не вмешался в инициацию, потому что это каким-то образом вписывается в его непостижимые планы? Но если так...       Джерет крутанулся и спикировал в распахнутое окно комнаты Элейны. Целительница оторвалась от очередной книги.       — Что с тобой? Опять лихорадка? Ты колдовал?!       — Всё нормально, просто слегка устал.       Он позволил усадить себя в кресло, мельком глянув в настенное зеркало. Последние дни это вошло у него в привычку — проверять, не зеленеют ли глаза, как у всех птенцов Лайонела. Но пока что радужка приобрела лишь едва уловимый бирюзовый оттенок, что Джерету даже нравилось.       — Глаза могут и не измениться, — сказала Элейна. Она хмурилась, отсчитывая его пульс. — Или изменится только один, учитывая твое драконье зрение. Джерет, что ты сотворил? Куда вы ездили?       — Спросишь потом у короля. Сейчас меня больше интересует твоя история. Ты ведь так и не рассказала, где и когда встречалась с драконом.       — Да, действительно... — Элейна села напротив, задумчиво улыбаясь. — Я тогда только-только начала обучение. Однажды наставница отправила меня в горы, собирать травы. Там я и повстречала дракона. Выглядел он потрёпанным — крылья порваны, на теле рваные раны... Но, как он сказал, его противнику досталось больше. Мы долго разговаривали. Почему-то я его заинтересовала. Потом я приходила ещё, приносила исцеляющую мазь. А он всё повторял, что у меня есть потенциал, но чтобы раскрыться в полной мере, нужно кое-что изменить.       — И он тебя изменил, — понимающе кивнул Джерет. — Вот почему ты не похожа на ту Элейну, что жила в этом мире.       — Наверное, хотя я ничего особенного не почувствовала. Кстати, дракон, как и ты, был уверен, что я не эльф. Не знаю, с чего вы это взяли.       — С того, что драконы слышат цвета и видят музыку. Кровь у разных народов звучит по-разному. Отчасти ты эльф, но с тем же успехом тебя можно назвать человеком или дриадой.       Элейна криво усмехнулась.       — Ты сейчас оскорбил моих предков по женской линии.       — Тебя это волнует?       — Не так сильно, как должно бы. А ты знаешь всю свою родословную?       — Нет, но меня это вообще не волнует. Не уходи от темы, Элейна. Мы говорили о драконе. Как его имя?       — Оно сложно звучит, я не сумела запомнить.       — Врёшь. — Джерет встал, скрестив руки на груди. — Его звали Дей, верно? Вижу, что угадал. А теперь убирайся отсюда! Ты уволена!       Целительница не выглядела ни удивлённой, ни рассерженной.       — Не ты меня нанял, Джерет, не тебе и увольнять.       — И не королю, так? — Он приподнял бровь. — Тебя нанял Дей! Мне следовало сразу догадаться. Уж слишком кстати ты встретилась с амулетом. Слишком легко согласилась переместиться в этот мир. Слишком быстро разобралась, что происходит со мной! О боги, ты даже не особо скрывалась! И что от меня нужно этой скотине?!       — Ты не совсем прав. В том мире меня действительно приговорили к казни, — губы Элейны задрожали. — Я вынуждена была скрываться. И когда Дей отыскал меня, я приняла его предложение с радостью. Да, можно сказать, что он меня нанял, но только для того, чтобы ты быстрее поправился, Джерет. Ты ему не безразличен. И я не понимаю, почему ты так о нем говоришь? Он замечательный!       — Он замечательный мерзавец! А тебя он просто очаровал! Поверь, я знаю, как опасно доверять дракону. Я прожил с ним десять лет, он назвал меня своим учеником и всё равно... — Джерет не договорил. — Чем он с тобой расплатился?       — Он обещал, что заберёт меня, как только ты исцелишься, и перенесёт в особый Мир. Он сказал, что там я буду в безопасности, а мой дар будет служить на пользу людям.       — И как скоро я исцелюсь?       — Полагаю, не раньше, чем через полгода.       В дверь коротко постучали, Элейна открыла.       — Джерет, тебя мастер зовет! — Впорхнувшая в комнату Эмилия помахала бархатной маской, украшенной перьями. — Элейна, сегодня начинается карнавал, хочешь пойти? Я тебе дам платье.       — Благодарю, но нет, — вежливо улыбнулась целительница. — Я не любительница шумных праздников.       — Пожалеешь, там будет весело! — Эмилия подхватила Джерета под руку и потянула за собой.       Джерет мрачно улыбнулся. Карнавал — это хорошо. На карнавале можно славно повеселиться.       ***       Карет перед дворцом выстроилось множество — на праздник собрался весь королевский двор. Джерет с неудовольствием поправил на себе плащ с высоким воротом, который ему настойчиво всучил Джеймс. Все вампиры были одеты в стиле опереточных злодеев. Карнавальный костюм короля вызвал у Джерета судороги. Его чувство вкуса решительно восставало против такого количества алой вышивки на чёрном бархате.       — Ты едешь со мной, — приказал Лайонел. — И не отходишь от меня ни на шаг, ясно?       Ещё недавно Джерет бы возмутился от такого обращения. Сейчас он благоразумно смолчал. Когда Эмилия привела его к мастеру, Джерет никак не предполагал, что его ожидает.       — Ну вот что, дорогой мой, — взгляд Лайонела не предвещал ничего хорошего, — судя по последним событиям, жизнь твоя вне опасности. Чего нельзя сказать об окружающих. Поэтому ты сейчас дашь мне слово, что будешь подчиняться правилам. Иначе мне придётся принять соответствующие меры.       — Это какие же?       — Не вынуждай меня на демонстрацию.       — Ты действительно веришь, что сможешь одолеть меня? — Джерет прищурился. — Это ты не вынуждай меня демонстрировать мои возможности.       Глаза Лайонела засияли. Джерет с изумлением и ужасом осознал, что теряет контроль над собой. До сих пор мастер ни разу не пытался его подчинить. Джерет оказался не готов к тому, что собственное тело его предаст. Боли не было, но он скорее согласился бы вытерпеть любые пытки, чем обнаружить, что мастер способен управлять им, как марионеткой.       — Пока достаточно. — На лбу Лайонела выступил пот. — Даёшь слово?       — Даю. — Джерет поднялся с дивана, на который улёгся не по своей воле. — Но ты открылся, мастер. Теперь я знаю твои возможности. Не сомневайся, скоро я с тобой справлюсь.       — Возможно, но по-настоящему важно лишь то, что происходит здесь и сейчас, верно? — Лайонел невесело усмехнулся. — Начинается карнавал, и я не желаю, чтобы он обернулся для кого-то кошмаром. С этого момента ты будешь вести себя, как подобает твоему положению, Джерет. А после праздника я всерьёз займусь твоим обучением. Всё, иди, собирайся, мы скоро выезжаем.       И вот теперь Джерету приходилось изображать молчаливую тень за плечом мастера. Эйдену хватило ума не выражать открыто своего злорадства, хотя, судя по взглядам исподтишка, огненный маг больше не считал себя в долгу. Счёт обнулился, и теперь Джерету следовало держаться начеку.       Дорога прошла в молчании. Король просматривал документы, в последний момент переданные ему Джеймсом. Эйден смотрел в одно окно, Джерет — в другое. Столица королевства — Антарград — раскинулась далеко за пределы старых крепостных стен. Даже пригороды были празднично разукрашены, повсюду на домах и деревьях висели светящиеся гирлянды. Летний карнавал был главным событием года, к нему начинали готовиться загодя, и не считаясь с расходами.       Королевская карета проследовала к главной площади. Остальные остановились у городских ворот, чтобы не затруднять движения по запруженным людьми улицам. Открывать карнавал предстояло королю и его магу с башни университета.       — Надень. — Лайонел протянул Джерету бархатную полумаску в форме летучей мыши и первым вышел из кареты.       Охраны вокруг короля не наблюдалось, но её и не требовалось. Доминик пользовался безусловной поддержкой всего населения столицы. Когда король в сопровождении Эйдена появился на балконе, Джерет чуть не оглох от приветственных криков. Речь Лайонела была очень короткой, и свести её можно было к одному слову: «Веселитесь!» Собравшаяся внизу толпа захлопала и вдруг разом затихла в предвкушении. Эйден выступил вперёд. Его алая мантия, расшитая золотыми языками пламени, смотрелась снизу как факел. Маг взмахнул руками, и в небо взлетели ракеты фейерверка. Расцветали огненные цветы, летели к звездам жар-птицы, корабли под алыми парусами исчезали в гаснущем закате. Лайонел улыбался, подняв голову, а Джерет смотрел на Эйдена. Маг всё сильнее бледнел. «Упадёт или не упадёт?» — гадал Джерет. Эйден дал погаснуть последнему букету хризантем и, закусив губу, снова вскинул руки. Джерету показалось, что вся столица взорвалась единым восторженным воплем. На небе возник портрет короля.       — Ну зачем? — негромко произнес Лайонел и тут же шагнул вперед, подставив плечо покачнувшемуся магу.       Эйден вцепился дрожащими пальцами в перила и поклонился аплодирующим горожанам. И только Джерету было видно, что мага крепко держит за талию Лайонел, иначе Эйден бы просто свалился с балкона.       — Если хочешь, можешь погулять по городу, — король обернулся к Джерету. — Только помни о своем обещании. Если я услышу хоть об одном происшествии, связанном с твоим именем, сам знаешь, что будет.       Джерет дёрнул плечом и по-прежнему молча направился вниз по винтовой лестнице. На таких условиях особо не разгуляешься, но он что-нибудь придумает. Обязательно. Это уже дело чести.       Между домами повсюду были установлены пёстрые палатки, на каждой мало-мальски пригодной площадке пели и танцевали. Среди людей мелькали низенькие фигуры бонков — похожих на шимпанзе существ, которых Джерет помнил ещё с первого своего посещения этого мира. Малочисленная и угнетаемая во времена владычества эльфов раса переживала сейчас свой расцвет. На Доминика они молились.       Джерет двигался сквозь толпу, как хищник в лесу, выискивая жертву. Весёлая музыка привела его к очередной танцевальной площадке. Здесь затеяли хороводы и с хохотом втягивали в круг всех, кто оказывался поблизости. Танцоров поддерживали свистом и аплодисментами. Джерет зацепился взглядом за фигурку в простеньком домино, одиноко стоявшую в тени деревьев. Не сложное, но действенное охранное заклинание делало её незаметной для окружающих. Одинокая девушка в такую ночь? Возможно, она просто кого-то ждёт?       Сменились три танца, но к девушке никто не подошёл. Зато Джерет заметил охрану. Шестеро стражников с городскими гербами на латах скучающе переминались с ноги ни ногу. Так это младшая дочь мэра? Но почему она здесь, а не на балу в ратуше? Джерет тенью скользнул мимо стражников.       — Потанцуем?       Девушка вздрогнула.       — Я... не умею.       — Это просто!       Джерет скинул свой плащ и увлёк её в круг. Краем глаза заметил, как беспокойно шевельнулись телохранители, и засмеялся, кружась в вихре стремительного танца.       Капюшон домино откинулся, взметнулись длинные тёмные волосы. Девушка оказалась совсем юной, с золотисто-карими глазами и россыпью веснушек на бледной коже. Двигалась она сначала неуверенно, но вскоре уже смеялась, отстукивая каблучками нехитрый ритм.       — Ещё?       — Да!       Она лихо подняла подол платья, повторяя рискованные коленца фривольного народного танца. Телохранители придвинулись к самой сцене. Девушка заметила их, и глаза её погасли.       — А хочешь, я тебя украду? — шепнул ей Джерет.       — Не получится, — с искренним сожалением ответила она. — У них поисковые амулеты. Меня найдут где угодно.       — Пусть это тебя не беспокоит. Только пожелай.       Она задорно улыбнулась.       — Желаю. Кради!       Джерет улыбнулся в ответ, взял её за руку и, не таясь, повёл за собой к деревьям. Девушка удивлённо оглянулась. Телохранители продолжали таращиться на сцену.       — Они нас не видят и думают, что я там?       — Верно, а потом будут уверены, что ты направилась домой. Ты ведь младшая дочка мэра, Дарина, если я не ошибаюсь? — Что-то он о ней слышал краем уха, но не запомнил.       — Не ошибаешься. А кто ты?       — Я Джерет. — Он снял маску. — Хочешь оказаться в своих мечтах, Дара?       — Надолго? — Её глаза азартно вспыхнули.       — Сколько захочешь. — Он завертел на ладони хрустальную сферу.       ***       По крутой винтовой лестнице Лайонел своего мага нёс на руках. У выхода Эйден собрался с силами и до кареты дошёл сам. Помахал рукой поклонникам и упал на подушки.       — Мальчишка! — Лайонел захлопнул дверцу. Карета медленно двинулась по заполненным народом улицам. — И когда ты повзрослеешь?       — Никогда. — Эйден смотрел на него затуманенным взглядом. — Лайонел, мы уже можем... договорить?       — Что, прямо здесь? — Король поплотнее задёрнул занавески на окнах кареты. Эйден выпутался из мантии. Лайонел невольно улыбнулся, глядя на его всклокоченные вихры. Огненный маг не менялся. Воистину, вечный мальчишка.       — Денни, давай подождём. Мой костюм так просто не снимается.       — Я не хочу ждать! — Эйден обхватил его за шею. — Лайонел, я действительно не могу больше без тебя!       — Шантажист рыжий! — Эшли погладил его по спине. — Ты же сам не любишь торопиться, а нам ехать всего полчаса.       — Я успею! — Эйден взахлёб целовал Лайонела, одновременно нашаривая пряжку на его поясе. — А потом мы продолжим... разговор. Долго-долго, до утра!       ***       Джерет ожидал, что окажется в сказочном замке, увитым розами, но ошибся. В грёзе Дарины царило море. Джерет оглядел суровый берег, усыпанный серыми валунами, хмурое небо и удивлённо поднял брови. Странное место для юной девицы. И тут ветер донёс до него протяжный, жалобный крик. Джерет вскочил на ближайший камень. Среди волн плыла белая лебедь, а сверху её атаковал огромный орёл.       Понятно, девочка знакома со сказками. Тем интереснее будет игра!       Джерет вскинул руку. Орёл кувыркнулся в воздухе и рухнул в море. Лебедь подплыла к берегу. Вблизи она оказалась гораздо крупнее обычной птицы.       — Ты меня спас, — голос Дарины звучал с подобающей случаю торжественностью. — И я отблагодарю тебя, мой избавитель. Что ты хочешь?       — Тебя! — Джерет сделал сложный пасс обеими руками. Лебедь забилась и обернулась девушкой в короткой тунике из белых перьев.       — Так нечестно! — Дарина поскользнулась на подводных камнях и шлёпнулась в воду.       Джерет со смехом подхватил её.       — Видишь ли, Дара, если один колдун убивает другого, это вовсе не означает, что только один из них злой. — Он с удовольствием посмотрел на её обнажённые колени. — А в сказке все слова имеют силу. Так что будь добра исполнить своё обещание.       — А это мы ещё посмотрим! — Она обернулась к морю. Прямо на них неслась огромная волна.       Джерет прижал Дару к себе и кинулся за нагромождение валунов. Волна разбилась о берег и откатилась. А на песке остались десятка три воинов — в полном боевом облачении. Джерет не успел глазом моргнуть, как они окружили его.       — Познакомься с моими братьями, — радостно сказала Дарина.       Джерет оценил остроту направленных на него мечей и, не выпуская из рук свою добычу, взвился в воздух. Он даже не задумался, что применяет — магию или силу вампира, просто летел подальше от моря. Впереди показался холм с замком — таким же серым, как валуны и небо.       — И кто здесь живёт? Твой отец? — Джерет влетел в распахнутое окно башни.       — Нет, — она загадочно улыбнулась. — Это мой замок. Добро пожаловать, Джерет. Ты, должно быть, голоден?       Посреди пустой комнаты возник стол, накрытый белоснежной скатертью, а на ней начали появляться блюда с разнообразными яствами. Джерет оценил воображение Дары — ей даже ароматы удались.       — Благодарю, но я предпочитаю другое угощение.       Он потянулся к её губам, но вместо девушки в его объятьях оказалась лебедь. Сильные крылья хлестнули по лицу, лебедь вырвалась и взмыла к небу, а пол под Джеретом провалился. Проклятье, а Дара умеет играть жёстко!       Где он оказался, Джерет не понял. Должно быть, в подвале башни. Пахло плесенью и мышами. Темнота здесь была такая, что даже его глаза ничего не видели. Пришлось сотворить небольшой светильник, но и с ним смотреть оказалось не на что. Никаких скелетов и прочих ужасов в каменном мешке не обнаружилось. Всё-таки Дарина не злодейка.       Джерет усмехнулся. Игра складывалась увлекательная, но увы, придётся прерваться. В реальном времени Дара уже должна добраться до дома. Если обнаружится исчезновение дочери мэра, Лайонелу это сразу станет известно.       — Перерыв! — Он развёл руки и завертелся волчком.       Замок исчез с хрустальным звоном. Джерт и Дарина оказались возле особняка мэра.       — Ты же говорил, что я могу остаться там, сколько захочу? — Дара огорчённо вздохнула.       — Но не постоянно. — Джерет протянул ей хрустальную сферу. — Можешь пока поиграть с ней, она покажет всё, что ты захочешь. А я вернусь следующей ночью. Ровно в полночь мы продолжим игру. Будет проще, если ты останешься дома и ляжешь спать.       — Договорились! — Она по-детски подпрыгнула от радости. — До свидания, Джерет.       Он отступил в ночные тени. Из-за угла уже появились телохранители Дары. Она с досадой оглянулась на них и взбежала по ступеням к двери. Джерет ждал. Вскоре в одном их окон второго этажа вспыхнул свет. Вот теперь можно и уходить.       ***       Утром страдающий от недосыпа король со смесью радости и недоверия просматривал сводки событий. Ни в одном из ночных происшествий Джерет замешан не был. Однако, по словам Джеймса, птенец вернулся в подозрительно хорошем настроении и от него пахло морем. Стало быть, опять колдовал.       Лайонел дал Джерету время выспаться, а потом приступил к расспросам. Но ничего кроме расплывчатого «пел, танцевал, показывал фокусы» не услышал. Джерет не лгал, но и всю правду не рассказывал. Лайонел решил пока не нажимать.       — Ладно, развлекайся, только помни, что ты мне обещал.       — Я помню, — в эти два слова Джерет умудрился вложить очень многое.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.