ID работы: 12939948

Tommyinnit's declassified vigilante survival guide

Джен
Перевод
R
Завершён
165
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 99 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава тринадцать: Таббо и его ужасный, кошмарный, не хороший, очень плохой день

Настройки текста
Примечания:
      — Итак, что ты помнишь о двух основных типах клеток? — спросил Таббо, перелистывая страницу учебника по биологии.       — О, вот это я знаю! — Томми воскликнул. — Есть плодовитые клетки для бактерий и прочего дерьма, а ещё гадкие клетки для всех нас!       — Ты почти прав, — усмехнулся Таббо. — Правильнее сказать прокариотические клетки и эукариотические клетки, но ты правильно их описал.       — Понял! Почти верно!       Таббо покачал головой, когда Томми с энтузиазмом потряс кулаком. Они оба работали в библиотеке весь день, в то время как остальные их сверстники сосредоточились на подготовке к зимним экзаменам. Они были освобождены от экзаменов, но их учителя по-прежнему ожидали, что они сдадут все домашние задания.       Прошла неделя с тех пор, как Томми наконец выписали, а Таббо имел честь помочь своему лучшему другу наверстать упущенное в учёбе. Проблема в том, что Томми довольно сильно отставал и до того, как попал на больничную койку.       — Хорошо, боссмэн. Какие органеллы есть у эукариотических клеток? — Таббо продолжил.       Пустой взгляд омыл лицо его соседа по комнате. Таббо слишком хорошо знал это выражение. Это было то самое лицо, которое он делал всякий раз, когда Таббо описывал, что он делал в лаборатории, или когда он показывал ему статью, содержащую более ста слов.       Затем Томми нахмурил брови, прежде чем попытаться спросить. — Ты не имеешь в виду оргаз-       — Нет, — оборвал его Таббо, закатив глаза. — Ты такой, блять, противный. Органеллы подобны органам клетки.       — Ну уж извините, что хочу разъяснений! — Томми фыркнул, опускаясь на стул. — Не знаю. У них есть какая-то электростанция или что-то в этом роде, верно?       — Да, у них есть митохондрии.       — Митохондрии? Скорее митохуендри-       — Если ты закончишь это предложение, я буду учить тебя неверной информации намеренно, — перебил Таббо с невозмутимым видом.       — Бууу, ты зануда. Я ненавижу учиться, — заныл Томми.       — Ну, это не та фраза, которую мне нравится слышать от моих учеников, — заметил низкий голос, заставив двух мальчиков подпрыгнуть.       Они оба повернули головы к концу стола и увидели высокого темноволосого человека. На нём были тёмные очки и тёмно-бордовый пиджак с соответствующим галстуком. Оба мальчика тут же выпрямились на своих стульях.       — О, здравствуйте, директор Эрет! Мы просто шутили! — Томми неловко поздоровался.       — Ага! Клянусь, мы очень усердно учимся! — Таббо согласился, выдавливая из себя улыбку и стараясь не смотреть на своего соседа по комнате. У Таббо не было никакого желания злить человека, который держал в руках его стипендию.       Директор рассмеялся. — Не волнуйтесь, мальчики, я знаю, что вы двое очень много работаете. Особенно с учётом того, что произошло недавно, я горжусь вами за то, что вы продолжаете учиться.       — Спасибо, — ответили они вместе.       «Не то чтобы у нас был выбор», — подумал Таббо. — «Если бы мы не учились, наши стипендии были бы аннулированы.»       Было неслыханно, чтобы студенты Вижена освобождались от тестов, поэтому когда Таббо получил сообщение о том, что никому из них не нужно было сдавать экзамены, он был так удивлен, что перечитал сообщение как минимум десять раз. Затем он отправил сообщение обратно, спрашивая, серьёзно ли они настроены. На всякий случай.       Школа, которая заботится о своих учениках? Кто знал, что это возможно? Таббо точно не знал.       — Я бы хотел поболтать, но на самом деле мне нужно кое-что обсудить с тобой, Томас, — сказал директор, обращая внимание на блондина. — Лично.       — Эм, ладно, — Томми медленно встал, смущённо взглянув на Таббо.       Таббо молча пожал плечами. Он понятия не имел, чего директор мог хотеть от Томми. Полиция уже подробно допросила их двоих по поводу того инцидента. Они придерживались версии, что на Томми напала банда преступников, когда он возвращался в кампус. Томми обязательно включил тот факт, что он изо всех сил пытался дать отпор и был чрезвычайно мужественным и сильным, даже несмотря на то, что проиграл.       Он смотрел, как его сосед по комнате и директор школы прошли за книжными полками и исчезли из его поля зрения. Таббо вздохнул и начал листать учебник, выискивая темы, по которым он мог бы задать Томми вопросы.       Его лучший друг всё ещё с трудом справлялся с большинством материала в классе, но Таббо не был удивлен. Биология трудный предмет. Ему бы тоже пришлось нелегко, если бы не тот факт, что он каждый день работал в лаборатории, где обсуждал, как клетки реагируют на различные раздражители. Подперев голову рукой, он открыл страницу, заполненную разноцветными формами органелл. Таббо знал, что нет простого способа запомнить весь этот материал, кроме зубрёжки, и он знал своего соседа лучше, чем кто-либо другой. Зубрёжка не была его сильной стороной.       Таббо начал возиться с тонкими страницами учебника. Зубрёжка, возможно, давалась Томми с трудом, но Таббо знал, что он справится. Его сосед по комнате был одним из самых талантливых людей, которых он знал. Его друг никогда бы не признался в этом вслух, но он изо всех сил старался попасть в Вижен, как и Таббо. Он заслужил быть здесь, даже если вёл себя так, будто оказался здесь из-за выигрыша в лотерее. Что бы он ни делал, он всегда выкладывался на сто десять процентов. Он бы вложил в это всю свою душу.       Вот почему Таббо был так сбит с толку, когда Томми сказал, что больше не хотел быть линчевателем. Таббо своими глазами видел, как он радовался, когда надевал эту красную толстовку с капюшоном. Это было похоже на искру, зажигающую огонь; огонь, которого Таббо давно не видел.       Томми полностью отличался от того, кем был полгода назад, когда работал у Дрима. Несмотря на то, что он работал глубокой ночью в роли линчевателя, Томми никогда не казался таким уставшим, как когда работал с героем номер один. Таббо почти не видел Томми в те месяцы, а всякий раз, когда встречал, он был слишком уставшим, чтобы даже вести полноценный разговор. Таббо даже не знал, чем занимается помощник героя, пока не встретил Ранбу.       Он вздохнул, вытаскивая карточки из своего рюкзака. Таббо понимал, что Томми несёт ответственность за своё здоровье, но всё равно было странно, что он отказывается от этой деятельности. С другой стороны, после того, как Томми описал, что произошло в ту ночь, когда он нашёл его лежащим в грязном переулке, залитым кровью, Таббо понял, почему он решил отступить. Он также не хотел бы иметь дело с кровожадными злодеями и странными бестелесными голосами, преследующими его сны.       Но в этом-то и дело, не так ли? Таббо не станет брать уроки боя у преступников или встречаться лицом к лицу с героями. Ему и в голову не придёт надеть маску и самому пойти бороться с преступностью. Если бы Таббо нарушил закон, он бы скрывал это, не нужно было бы целое шоу и никаких шансов быть пойманным. Однако Томми не был Таббо. Томми был шумным и неосторожным, без колебаний кидающийся в драки с кем угодно. Томми не отступал. Он шёл вперёд, несмотря ни на что.       Так что же заставило его колебаться сейчас?       — Эй, — голос Томми вернул Таббо в реальность.       — С возвращением, — улыбнулся Таббо, наблюдая, как его друг снова садится на свое место. — Всё в порядке?       Томми теребил уголки блокнота, явно избегая зрительного контакта. — Мне сказали, что мистер Сут уходит в отпуск на неопределённый срок. Они не знают, когда он вернётся.       — Оу, отстойно. Мне нравился мистер Сут. На самом деле он был одним из лучших учителей здесь.       — Да, был. Но это не было причиной, по которой Эрету нужно было поговорить со мной, — голова Томми опустилась, и он сделал паузу, прежде чем продолжить. — Очевидно, когда мистер Сут пришёл, чтобы сдать свои формы, он сказал директору Эрету, что книжный магазин закрывается на несколько месяцев. Что-то про ремонт или типа того.       А потом Томми глубоко вздохнул. — В любом случае, он фактически сказал ему, что меня уволили.       — Какого чёрта? Они даже не соизволили позвонить тебе сперва? — недоверчиво спросил Таббо.       Томми покачал головой, а Таббо пробормотал. — Это пиздец.       — Да, довольно дерьмово, но, к счастью, директор Эрет даёт мне новую работу до следующего семестра. Может быть, на этот раз я смогу работать с людьми, которые не будут избегать меня, — с горечью ответил Томми.       Таббо слегка толкнул Томми плечом. — Эй, я всегда могу спросить Сэма, есть ли открытые вакансии уборщика в лаборатории.       — Знаешь, уборщики — это костяк общества, — Томми поднял глаза с мягкой улыбкой, но они быстро вернулись к учебнику.       Таббо внимательно посмотрел на карточки для заметок, когда между соседями воцарилась тишина. Что за дурацкую шутку придумал мистер Сут с его семьёй? Он видел разочарование на лице Томми, когда тот получил сообщение о том, что ящик автоответчика в книжном магазине переполнен. Таббо не нужно было быть лучшим другом Томми, чтобы понять, что ему больно. И он говорил не только о синяках и царапинах.       — Так что дальше на повестке дня, Табс? — спросил Томми, нарушая тишину. Его взгляд остановился на карточках в руках Таббо, и он простонал. — Пожалуйста, не говори мне, что мы будем заниматься с карточками.       — Не-а! — ответил Таббо, засовывая карточки обратно в сумку.       — Подожди, серьёзно?       — Ага! — Таббо отодвинул стул и поднялся на ноги. — Учёба закончена. Думаю, нам нужна выпечка от Ники.       Томми захлопнул учебник и вскочил с улыбкой. — Да! Никакой учёбы! — громко воскликнул он.       — Заткнись, — прошипел Таббо, сопротивляясь желанию рассмеяться. Это был Томми, которого он знал. — Мы всё ещё в библиотеке, придурок.       Томми наклонился ближе к своему соседу по комнате и прошептал. — Никакой учёбы. Ура.

***

      Яркое солнце заставляло Таббо непрерывно моргать, пока они поднимались по лестнице из станции метро. Даже при солнечном небе зимний холод пронизывал его пальто. Таббо потёр руки, пытаясь сохранить немного тепла, что осталось в пальцах. Он посмотрел на своего друга, засунув руки в карманы пальто.       Повязки с него сняли всего несколько дней назад. Таббо знал, что Томми был довольно стойким, но тот факт, что у него всё ещё были функционирующие руки после того боя, был не чем иным, как чудом. Он рассказал ему, как Шоквейв предложил помощь сразу после боя, но Томми отверг её, опасаясь того, что он знал его личность.       Таббо поднёс руки ко рту и дунул на них горячим воздухом. Томми так и не объяснил полностью, почему хотел перестать быть линчевателем, но было ясно, что он всё ещё не отошёл от разоблачения Шоквейва. Наряду с его предсмертным опытом было очевидно, почему Томми не хотел заниматься линчевательством.       Таббо пытался объяснить Томми, что, поскольку Шоквейв не видел его лица, то никак не мог подтвердить своё заявление, но Томми это не интересовало. Он стоял на своём.       — А как насчёт жителей Логстедшира? — спросил Таббо. — Что будет с людьми, которым ты помогал?       — Есть куча других героев, — серьёзно заявил Томми. — Они будут в порядке без Линчевателя.       Хуже всего в ответах Томми на его вопросы за последние несколько дней было то, что они имели смысл. Томми действовал ответственно и логично. Он думал о последствиях.       И это было чертовски странно. Таббо беспокоился, что, возможно, Томми ещё не полностью оправился от сотрясения мозга.       — Как ты думаешь, Ники ещё продает тыквенный латте со специями? — спросил его сосед по комнате, пока они шли по тротуару.       — В прошлый раз, когда я там был, она сказала, что они собираются перейти на зимние напитки. Хотя, возможно, она всё ещё продает тыквенные кексы, — ответил Таббо.       — О боже, — проворчал Томми. — Я очень надеялся получить его.       — Подожди, разве не ты в прошлом году говорил что ненавидишь латте с тыквенными специями? — Таббо вопросительно поднял бровь.       — Я хотел попробовать ещё раз! Дамы любят мужчин, которые принимают их внутреннее пристрастие к тыквенным специям!       — Я думаю, тебе следует меньше заботиться о дамах и сосредоточиться на контроле своей зависимости от кофеина.       Томми драматично ахнул. — Я не могу поверить, что ты сказал, что я должен МЕНЬШЕ заботиться о женщинах! Я люблю женщин и уважаю их!       — Когда ты в последний раз разговаривал с женщиной?       — Я постоянно разговариваю с женщинами! И я всегда говорю с ними на разные темы! Я каждый раз сдаю тест Бекдел.       Таббо закатил глаза. — Ты не включен в тест Бекдел, Томми. Ты парень.       — Ты просто завидуешь, что я такой удивительный феминист, — скрестил руки на груди Томми. — Но я знаю, как ты можешь стать таким же хорошим феминистом, как я.       — Да неужели? Пожалуйста, просвети меня, как я могу помочь женщинам.       — Ты можешь поддержать небольшой женский бизнес, такой как пекарня Ники, оплатив мой заказ.       — Я не буду платить за тебя! — Таббо ответил с недоверием. — Поддержи Ники сам!       — Но Таббо! Я безработный! У меня нет денег! — взмолился его лишённый кофеина сосед по комнате.       — У тебя полно денег, — заметил Таббо, не обращая внимания на щенячьи глаза Томми. — Тебе просто нужен…       Внезапно кто-то врезался в его плечо, и дюжина бумаг упала на землю.       — О, Прайм, простите! — Таббо немедленно извинился и встал на колени, чтобы начать собирать бумаги.       — Нет, это моя вина! Я не смотрела, куда иду, — ответил знакомый голос. Таббо поднял глаза и обнаружил, что смотрит на молодую женщину. Её каштановые волосы были собраны в хвост, а челка обрамляла лицо. На ней было длинное тёмно-бордовое пальто, которое подходило к её перчаткам.       — О, привет, Ханна! Забавно столкнуться с тобой здесь, буквально, — пошутил Таббо, вручая ей несколько бумаг, которые она уронила.       Работающая на стойке регистрации Лабораторий Пандоры рассмеялась. — Привет, Таббо! Извини, что врезалась в тебя.       — Серьёзно, это не проблема, — он подобрал ещё несколько разбросанных бумаг. Они представляли собой красную листовку, рекламирующую день открытых дверей чего-то под названием «Багрянец». Он никогда не слышал об этом, но, видимо, это было чем-то, чем увлекалась Ханна, поскольку у неё было более сорока листовок.       — Если вы думаете повесить их в качестве плакатов для своей спальни, должен сказать, это будет довольно однотипно, — прокомментировал Томми, передавая последние бумаги Ханне.       — Не знаю, думаю, красный хорошо подойдёт в качестве обоев, — продолжил Таббо, также передавая ей бумаги.       — Вы, ребята, забавные, — тихонько хихикнула Ханна. — Я просто помогаю продвигать мероприятие для группы, частью которой являюсь. Мы пытаемся сделать город более безопасным местом для всех, создавая принимающее и заботливое сообщество для единомышленников. Мы помогаем людям, которые чувствуют себя потерянными и ищут своё место.       — Приятно видеть, как люди работают над тем, чтобы сделать наш город лучше, — заметил Томми. — Похоже, все настолько сосредоточены на героях, что забывают, что обычные люди тоже могут творить добро.       — Полностью с вами согласна… Извините, кажется, я не расслышала вашего имени? — спросила Ханна, обращая внимание на Томми.       — О, привет! Я сосед Таббо, Томми! — сказал он, пожимая ей руку.       — Приятно познакомиться, сосед Таббо, Томми, — улыбнулась Ханна. — Я коллега Таббо, Ханна.       — Разве не удивительно, что мы оба познакомились с таким невероятным человеком, как Таббо? — Томми ухмыльнулся, подталкивая друга.       Ханна кивнула с мягкой улыбкой. — Согласна, он довольно крут. Мне кажется, он самый молодой человек, когда-либо работавший в Лабораториях Пандоры.       — Да ладно вам, — Таббо почувствовал, как его лицо потеплело. — Это немного странно.       — Кто сказал, что это немного? — спросил Томми, когда его злая ухмылка стала шире.       Ханна, напротив, рассмеялась. — Ну, было приятно увидеть тебя, Таббо, и было приятно познакомиться с тобой, Томми, — затем она протянула листовку. — Вы, ребята, должны зайти в Багрянец. Нам нужно больше таких людей, как вы двое.       Таббо и Томми вежливо улыбнулись ей, взяли бумаги и помахали на прощание.       — Ты действительно собираешься пойти туда? — спросил Томми, когда они снова направились к пекарне.       — Кажется, это хорошее мероприятие, но даже если бы мне было интересно, не думаю, что у меня было бы время поехать. Я сказал Сэму, что завтра вернусь в лабораторию, — произнёс Таббо, сложив бумагу и бросив её в ближайший мусорный бак. — Похоже, тебя очень заинтересовал тот факт, что они помогают людям. Собираешься пойти?       — Нет, это на другом конце города. Мне слишком лень, — ровно ответил Томми, засовывая листовку в карман.       — Ты не пойдёшь на встречу, где будут обсуждать, как помочь людям, только потому, что это слишком далеко? — Таббо молча задавался вопросом, как этот человек когда-либо был линчевателем.       — Ага, — подтвердил Томми. — Я не люблю работать в группах. Я независимый работник.       — Независимый, говоришь? — ответил Таббо, когда на его лице появилась хитрая улыбка. — Тогда у тебя не будет проблем с оплатой заказа у Ники.       — Это нечестно, Таббо! Я безработный!

***

      — Вот ваш кофе и еда, — бесстрастно произнёс мужчина с бритой головой и в двухцветных очках, ставя на прилавок две чашки и бумажный пакет.       Томми схватил одну из чашек и пакет с едой, воскликнув. — Спасибо, Джек!       Таббо взял оставшееся и также поблагодарил кассира (который выглядел немного сбитым с толку), прежде чем направиться к столику, который занял его сосед по комнате.       — Это последний раз, когда я финансирую твои дорогущие заказы в кофейне, — прямо заявил Таббо, садясь.       — Я возьму, что смогу, — ответил Томми, прежде чем сделать большой глоток тыквенного латте со специями (последние ингредиенты Ники нашла в кладовке). Отвращение отразилось на его лице, когда он покачал головой, пытаясь избавиться от привкуса.       — Я же говорил, что ты не любишь тыквенный латте со специями, — деловито сказал Таббо, потягивая чай.       — Нет ничего плохого в том, чтобы попробовать что-то новое, Таббо! — возразил Томми, прежде чем сделать ещё один глоток напитка (который ему явно не понравился).       Таббо разочарованно вздохнул, спрашивая. — Откуда ты знаешь кассира? Кажется, я впервые его здесь вижу.       — В прошлый раз, когда я ушёл в патруль, прежде чем услышал вас… Эм… — Томми громко откашлялся, прежде чем продолжить с улыбкой. — Извини, тыквенных специй слишком много. Так вот, в последний раз, когда я был в патруле перед тем, как ввязался в «драку», я пытался арестовать его, потому что думал, что он вламывается в пекарню. На самом деле он просто выносил мусор.       — Ну, я рад, что ты этого не сделал. Он кажется милым, — сказал Таббо, не обращая внимания на странный спазм горла Томми.       — Я тоже, но должен признать, мне всё ещё хочется вмазать ему по лицу.       — Всё ещё?       — Разве я не упомянул, что это тот парень, который грабил пекарню, когда я впервые использовал свои силы публично?       Таббо наклонился, чтобы прошептать. — Это парень с лазерными глазами? Серьёзно?       — Скажи, а? Он выглядит таким нормальным.       Таббо оглянулся и увидел, как бывший преступник, ставший кассиром, протирает прилавок тряпкой. Он быстро обернулся. — Как ты думаешь, он может печь печенье своими лазерами?       — Не-а! Но держу пари, он может подогреть ими кофе.       — Если он может подогреть кофе, то точно сможет испечь печенье!       — Он прожжёт дырку в тесте!       — С такой логикой он просто прожжёт дырку в кофейной чашке!       — Нет, если он разогреет целую бочку кофе! — возразил Томми, не унимаясь.       — Ты думаешь, они варят кофе в бочках? — Таббо поднял бровь.       — Я тебе не кофевар! Я не знаю! — Томми пожал плечами.       — Я почти уверен… — Таббо прервало жужжание, доносившееся из его кармана.       Он вытащил свой телефон и увидел, что это звонок из лаборатории. Странно, сегодня у него должен был быть выходной.       — Извини, — произнёс Таббо. — Это по работе. Я скоро вернусь.       — Все нормально! — Томми ответил, прежде чем сделать ещё один глоток своего напитка с отвращением на лице.       Таббо покачал головой в ответ на глупость своего друга и выскользнул из пекарни. Он ответил на звонок и заявил. — Говорит Таббо Андерскор.       Раздался дружелюбный голос. — Привет, Таббо! Это Шэдоу! Знаешь, герой, который управляет тенями?       Конечно, Таббо знал Героя номер пять в Л’Мэнбурге. Сэм кратко познакомил его с Таббо несколько недель назад, когда он посетил Пандору. В прошлый раз, когда Таббо проверял, герой довольно часто посещал лабораторию (вместе с кексами и другой выпечкой), но Шэдоу особо с ним не разговаривал, так как он был всего лишь малооплачиваемым стажёром.       Таббо тут же выпрямился, хоть и говорил по телефону. — Здравствуйте, Шэдоу! Я точно знаю, кто вы! Я очень ценю ваш звонок и всё такое, но должен спросить… Почему вы звоните мне?       — Буду честен, Таббо. Видишь ли, у меня есть небольшая проблема.       Таббо нахмурил брови. — В лаборатории всё в порядке?       — Да! Ничего страшного не произошло. Дело в том, что я только вернулся с патруля с совершенно новым экземпляром. Сейчас он свежий, и я хотел бы проверить его как можно скорее. Однако недавно мне сообщили, что Сэма вызвали из города по делам, и сейчас его здесь нет.       Это было новостью для Таббо. Он только сегодня говорил с Сэмом о завтрашнем возвращении на работу. Он ничего не упомянул о том, что находится далеко от лаборатории.       Шэдоу продолжил. — Но потом я вспомнил, как Сэм хвалил твою работу по исследованию и идентификации веществ! Так что мне интересно, не мог бы ты прийти и помочь мне?       Сердце Таббо подскочило к горлу. Он собирался напрямую помочь герою с новым проектом! С новым экземпляром! И герой сам попросил его! Его! Таббо!       — Ты ещё здесь, Таббо? — спросил Шэдоу.       Его голос вырвал Таббо из мыслей и он выпали. — Да! Извините! Я вполне могу прийти и помочь вам!       Шэдоу облегчённо вздохнул. — Ты мой спаситель. Спасибо, скоро увидимся.       — Спасибо вам за возможность! Увидимся! — взволнованно ответил Таббо, прежде чем услышал щелчок окончания вызова.       Он в шоке уставился на свой телефон. Герой только что попросил его о помощи! И не просто герой! Пятый герой Л’Мэнбурга! И он сможет работать с ним… Через некоторое время.       Дерьмо.       Шэдоу хотел, чтобы Таббо пришёл в лабораторию прямо сейчас… Но Таббо должен был тусоваться со своим лучшим другом, которого только что уволили с работы.       Действительно, дерьмо.       Таббо провёл рукой по лицу, прежде чем снова неловко войти в кафе.       — Эй, боссмэн! — поздоровался Томми, подходя. — Я думаю, Джеку следует воздержаться от того, чтобы стрелять своими лазерными глазами во что-либо. Я почти уверен, что всё, во что он попадает, просто взрывается.       — Что… Ээ. Это хорошая мысль, Томми, — уступил Таббо. У него действительно больше не было времени спорить с ним. — Мне очень жаль, но меня только что позвали в лабораторию.       На лице его соседа по комнате отразилось замешательство. — Разве у тебя не выходной?       Грудь Таббо сжалась. Томми ужасно расстроится, если он уйдёт. Что, если он возненавидит его за это? Что, если снова перестанет с ним разговаривать? Он не мог пережить это вновь. Неделя, когда они не разговаривали, была пыткой.       Он никогда раньше не чувствовал такой обиды. Ему казалось, что всю неделю его разум разрывается пополам. Из-за этого он едва мог сосредоточиться на какой-либо работе. Гнев вспыхнул так сильно, что, когда Таббо ответил на звонок Томми той ночью, он даже не понял, что Томми был ранен.       Томми истекал кровью на какой-то улице, а Таббо даже не хотел отвечать на звонок. Он чуть не позволил своему другу умереть, потому что взбесился по какой-то глупой причине. Эта мысль заставила сердце сжаться в груди.       Он никогда не хотел чувствовать себя так снова. Ничто не стоило таких чувств. Даже возможность работать с героем.       Глаза Таббо опустились в пол, когда слова начали вываливаться. — Так и есть! И я знаю, что мы должны тусоваться, и я не хочу оставлять тебя одного, особенно сразу же после твоего увольнения! Мне очень жаль, я хочу потусоваться с тобой, но это действительно классная возможность, а у меня не так много таких шансов, и когда я согласился, я как бы забыл, что мы тусуемся, и я просто сказал «да», не думая, как это повлияет на тебя. Знаешь что? Я сейчас же перезвоню Шэдоу и отменю-       — Воу! Таббо! — прервал его сосед по комнате. Таббо поднял голову и увидел, что его лучший друг улыбается. — Ничего не отменяй! Иди работай, я не против.       Теперь пришла очередь Таббо смутиться. — Правда? Ты не зол?       — Мне злиться на то, что у тебя появилась возможность работать с Шэдоу? Я искренне удивлён, что он не просил тебя работать с ним чаще. Ты самый умный человек, которого я знаю.       Грудь Таббо расслабилась, и он вздохнул с облегчением. — Спасибо, Томми. Я возмещу это, клянусь.       — Ты купишь мне ещё латте с тыквенными специями? — спросил Томми, когда Таббо взял чай со стола.       — Я куплю тебе любой кофе, который ты захочешь, кроме латте с тыквенными специями.       Таббо мог слышать громкие стоны своего соседа по комнате, даже когда выходил из пекарни.

***

      Автоматизированный женский голос раздался в воздухе, когда он вышел из метро. Поднявшись по лестнице он обнаружил, что идёт против толпы. Кажется, что большинство людей направлялись домой.       Он вышел на открытый воздух и нахмурился. Солнце стояло низко в небе, отчего светилось золотым. Как бы ему ни нравилось не потеть в тот момент, когда он выходил на улицу, короткие зимние дни не были плюсом для Таббо. Он никогда не наслаждался ранней темнотой.       Он шёл по улице, прежде чем остановился на пешеходном переходе. Он постукивал пальцами по пакету с едой, ожидая сигнала чтобы пойти, когда краем глаза увидел что-то красное. Он повернул голову и увидел столб, увешанный десятками плакатов и флаеров различных мероприятий и программ. Однако тот, что привлек его внимание, он видел раньше. Это одна из листовок, которые были у Ханны. Она гласила:

Чувствуете себя потерянным? Хотите, чтобы вас услышали? Хотите место, где вам будут рады? БАГРЯНЕЦ. Это место для ВАС. Мы — мирное сообщество, работающее над объединением Л’мэнбурга. Приветствуем всех. Присоединяйтесь к нам в…

      Даже прочитав постер, Таббо, честно говоря, всё ещё был озадачен тем, что делала эта группа. Ханна тоже была очень расплывчата, описывая это. Сильный ветер заставил Таббо дрожать в своём пальто. С другой стороны, он действительно не возражал против того, что люди делали, если это никому не причиняло вреда. Он отвернулся от листовки, когда загорелся зелёный свет, и направился через улицу.       Внезапно он почувствовал вибрацию телефона в кармане.       Он вытащил его и с энтузиазмом ответил. — Привет, Бу-бой!       — Пожалуйста, не говори мне что ты будешь использовать это прозвище и дальше, — голос Ранбу звучал разочарованно.       — Звучит довольно хорошо, — заметил Таббо.       — Я просто не хочу, чтобы Томми это услышал. Он уже испробовал все возможные прозвища, кроме моего настоящего имени.       — Эй, по крайней мере, он начал говорить с тобой не морщась!       — И то верно. Мне кажется, он даже посмотрел мне в глаза в последний раз, когда мы разговаривали.       — Посмотри-ка, прогресс! — рассмеялся Таббо. — Итак, почему ты мне позвонил?       — О, да, мне просто интересно, когда ты вернёшься. Мне нужна помощь в изучении биологии и физики.       — Ты уже в общежитии? Разве ты не говорил что вернёшься поздно ночью?       — Дрим разрешил мне уйти пораньше из-за экзаменов, но сказал, что в эти выходные у нас будет двойная тренировка, — грустно признался Ранбу.       — Оо, да ладно, не расстраивайся. Ты же любишь тренироваться, — Таббо понизил голос до шёпота. — Не так ли, Эндер?       — Тсс! Таббо! — прошипел Ранбу в трубку. — Разве ты не на улице?!       Таббо огляделся, увидев, что тротуар почти пуст. — Остынь, любимый напарник Л’Мэнбурга, никого даже рядом нет. Большинство людей уехали из города на ночь.       Таббо не составило труда узнать что Ранбу был Эндером. Он заметил, что Ранбу какое-то время избегал разговоров о новом герое, но отмахнулся от этого, потому что Ранбу работал с множеством секретов или что-то в этом роде.       Однако настоящее откровение пришло, когда Таббо случайно напугал Ранбу, и он начал телепортироваться в шквале пурпурных частиц через их комнату. Соединение точек после этого не заняло много времени.       Таббо услышал, как Ранбу тихо вздохнул с другого конца трубки, прежде чем спросить. — Ты возвращаешься в кампус?       — Нет, меня вызвали в лабораторию.       — Я думал ты выходишь на работу завтра?       — Похоже, Сэма сегодня нет в городе, поэтому Шэдоу позвонил мне, чтобы я помог ему. Что-то насчёт изучения нового образца, который он нашёл?       — Он попросил тебя лично? Мужик, это так круто! Я знаю, что Шэдоу очень много работает над личным проектом, поэтому не видел его в штаб-квартире. Я пытался расспросить Дрима о том, что он делает, но и он ничего не понял.       — О, чёрт, думаешь, это секретный проект или что-то вроде того? Мне вообще можно говорить об этом? — Таббо почувствовал, как его брови тревожно нахмурились.       — Если Шэдоу ничего не упомянул о конфиденциальности, держу пари, всё в порядке. Иногда героям нравится быть неопределёнными и загадочными без всякой причины. Я знаю о чём говорю, что мой босс мастер в неопределённости и загадочности.       — Ну не знаю, — возразил Таббо. — Мне кажется, его напарник мог бы с ним посоревноваться.       — Ты худший. Такими темпами ты раскроешь мою тайную личность.       — Не искушай меня! Я не боюсь твоего роста!       — Я обречён. Для меня всё кончено, — заявил Ранбу, даже не пытаясь противиться. У него костяк как у шоколадного эклера.       — Не волнуйся, Бу-бой. Сегодня я милостив. Я сохраню твой секрет.       — Вау, я так благодарен, — в голосе Ранбу звучал сарказм. — Потому что ты так хорошо хранишь секреты.       В этом Ранбу не ошибался. Таббо очень хорошо хранил секреты.       — Всегда пожалуйста, — ухмыльнулся Таббо, подходя к дверям Пандоры. — Как бы я ни хотел, чтобы ты и дальше хвалил мои исключительные навыки хранения секретов, нам придётся продолжить это позже.       — Пф, конечно, Таббо. Увидимся позже.       — Возможно, я вернусь поздно, так что не ждите и ужинайте без меня! Ещё, убедись что Томми ест что-то кроме пиццы! Пожалуйста! Спасибо! Пока!       — Подожди, почему я… — Ранбу был прерван когда Таббо повесил трубку. Ранбу мог бы придумать, как бороться с привычками Томми в еде. Вероятно.       Он толкнул дверь из матового стекла и увидел Ханну, сидящую за конторкой и печатающую на компьютере.       — Эй, Ханна! — поздоровался Таббо, вытаскивая своё удостоверение личности.       Она посмотрела с удивлённой улыбкой. — Не ожидала увидеть тебя так скоро! Что ты здесь делаешь?       — Шэдоу попросил меня прийти, — Таббо протянул карточку, Ханна взяла её и отсканировала.       — О, я только что его видела! Кажется, он сказал, что идёт в лабораторию на четвёртом этаже, — сказала она, когда вернула карточку.       — Класс! Спасибо, Ханна!       Они помахали друг другу на прощание, прежде чем Таббо направился к лифту. Он почувствовал, как его желудок скрутился в узел, когда вошёл в лифт и нажал кнопку четвёртого этажа. Дело было не в том, что Таббо не знал, что он делает, а в том, что он впервые собирал данные без руководства Сэма или другого исследователя.       Что, если он даст Шэдоу неверные данные? А если он случайно что-то сломает? Он использовал эти машины десятки раз, но это не имело значения. Он всё ещё мог что-то напутать и всё испортить. Он опозорится перед героем, и его уволят. Если он испортит что-то здесь, в лучшем исследовательском центре города, его ни за что не возьмут на другую работу. Он будет занесён в чёрный список, без возможности получить другую работу. А если он потеряет работу, то потеряет и стипендию. Если он потеряет работу здесь, он не сможет устроить Томми, и они оба останутся без работы, их выкинут, а затем они снова застрянут в системе, и тогда они никогда не увидят друг-       Таббо глубоко вздохнул. Ему нужно было успокоиться. Если он хотел проанализировать образец, ему нужно было вести себя спокойно. Настолько, насколько это возможно с пульсирующей головной болью, образовавшейся в основании его черепа.       Лифт издал тихий звон, когда он вышел в коридор. Мгновенно стена холодного воздуха ударила его в лицо. Это привело его в чувства. На четвёртом этаже проводились исследования биологических веществ, поэтому неудивительно, что этот этаж был холоднее других, но этот холод был незнаком молодому стажёру. Может быть, кто-то оставил окно открытым.       — Привет, Таббо! — раздался голос справа от него.       Таббо вздрогнул от неожиданного приветствия и обернулся, чтобы увидеть высокого мужчину в длинном чёрном пальто с красными деталями. Рядом с ним был ещё один человек, который был немного ниже ростом, с кошачьими чертами лица и был одет в тёмное боевое снаряжение.       — Ой! Прости, что напугал! Мы просто ждали тебя, — с улыбкой извинился мужчина в пальто.       — Всё в порядке, мистер Шэдоу! Не волнуйтесь, — ответил Таббо.       — Надеюсь, всё нормально. Я привёл Кэт. Он был со мной во время патрулирования, когда мы подобрали образец, — заявил Шэдоу, указывая на человека рядом с ним.       — Это вообще не проблема! Я буду рад помочь вам, ребята, чем смогу!       — Ты хороший малый, Таббо. Мы поместили образец в лабораторию, вот тут, — сказал Шэдоу, прежде чем повернуться и повести их к открытой двери, что находилась за спинами героев.       Дрожь пробежала по спине Таббо, как только он вошёл в комнату. Однако он проигнорировал это, когда его взгляд остановился на экземпляре, о котором говорил Шэдоу.       Посреди лаборатории стоял гигантский кусок толстой скрученной лианы с несколькими торчащими в разных местах листьями. Это выглядело так, как будто несколько маленьких лоз сплелись вместе, чтобы создать этого гиганта. Однако, что привлекло внимание Таббо, так это цвет.       Он был ярко-красным.       — Мы обнаружили, что он растёт под некоторыми заброшенными зданиями возле Бесплодных земель, — сказал Шэдоу. — Я никогда не видел ничего подобного.       — Я тоже, — добавил Кэт.       Это сделало Таббо третьим.       — Я могу взять образец и сопоставить его с нашей базой данных чтобы посмотреть, появятся ли совпадения? — предложил Таббо, подойдя к шкафу и вытащив перчатки, защитные очки и кое-какие инструменты. — Вероятно, это какой-то гибрид, полученный в результате скрещивания на местных фермах.       — Или это может быть что-то совершенно новое, — прокомментировал Шэдоу.       — Возможно, — пожал плечами Таббо, подходя ближе к красному растению. Он осторожно взял один из скальпелей и отрезал от него два тонких ломтика, прежде чем поместить их на отдельные стеклянные пластины.       — Я собираюсь поместить один из них сюда, — Таббо указал на маленькое серое устройство, подключенное к компьютеру. — Это даст нам некоторую основную информацию об образце, и компьютер автоматически сравнит его анализ с нашей базой данных.       Таббо вставил одну из пластин в устройство, а другое повернул к микроскопу. — Пока компьютер делает своё дело, я посмотрю, вдруг что в голову придёт.       — Звучит идеально, Таббо. Делай, что должен, — ответил Шэдоу. — Мы доверяем твоим выводам.       — О, эм, я… — заикнулся Таббо. — Я лишь стажёр, так что, наверное, лучше, чтобы Сэм перепроверил мои данные.       Шэдоу покачал головой. — Не недооценивай себя, ты умный юноша.       — Эм, спасибо, сэр, — застенчиво произнёс Таббо, отбрасывая перчатки. Затем он наклонился к окуляру микроскопа и начал регулировать линзу.       Все трое некоторое время сидели молча, пока молодой стажёр рассматривал красное растение. На первый взгляд в клетках не было ничего интересного, кроме того, что они были неестественного красного цвета. У них были все нормальные признаки клеточного растения, включая хлоропласты (которые обычно обнаруживались только в зелёной ткани).       — Итак, Таббо, как дела в школе? — спросил Шэдоу, нарушая молчание.       Таббо смущённо взглянул на него, но ответил. — Всё хорошо. Недавно закончил домашнюю работу и всё такое.       — Это хорошо. Рад слышать, что ты усердно работаешь.       Таббо неловко улыбнулся, прежде чем снова посмотреть в микроскоп. На этот раз он приблизил внешний слой и заметил его неровную текстуру. Странно. Он никогда не видел растения с такой тканью.       — Школа может быть такой сложной в наши дни. Бьюсь об заклад, у него даже на общение времени не остаётся, — внезапно заговорил Кэт.       — О, ты прав, Кэт, — Шэдоу согласился. — Таббо, это правда? У тебя остаётся время побыть с друзьями?       «Когда это герои стали такими болтливыми?» — подумал Таббо.       Он снова поднял глаза с вежливой улыбкой. — Я нахожу время, чтобы быть с ними. Стараюсь изо всех сил совмещать учёбу, работу и общественную жизнь.       — Рад это слышать. Это здорово, иметь друзей, — продолжил Шэдоу.       Таббо кивнул, прежде чем снова посмотреть в окуляр. Ему бы хотелось поболтать с героями, но нужно выяснить, что это за растение. Он снова сосредоточил своё внимание на внешней ткани.       Однако ему нужно было постоянно корректировать объектив, потому что он не мог хорошо рассмотреть неровности. Как будто они двигались.       У Таббо перехватило дыхание.       Эти неровности двигались. Они распространялись.       — Расскажешь нам о своих друзьях?       Стажёр вздрогнул, когда голос раздался прямо рядом с ним. Он обернулся и обнаружил героя в плаще, стоящего рядом с ним. Как, чёрт возьми, Шэдоу двигался так быстро?       Замешательство охватило его, пока он обдумывал вопрос. — Что?       — Я попросил тебя рассказать нам о своих друзьях, — улыбнулся Шэдоу.       Внезапно компьютер позади него громко запищал. Анализ растения закончен. Пульсирующая головная боль теперь превратилась в ноющую. Слишком много всего происходило сейчас.       Таббо ответил натянутой улыбкой. — Извините, дайте мне секунду. Я быстро проверю результаты компьютера, — произнёс он, отступая на несколько шагов.       — О, давай, не могу дождаться.       Таббо напряг плечи, чтобы не задрожать. Какого хрена здесь было так холодно? Затем он быстро открыл результаты теста. И его сердце провалилось в пятки.       Компьютер писал:

ПРОДОЛЖАЙТЕ ИСПЫТАНИЯ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ ОБНАРУЖЕНЫ НЕЙРОТОКСИЧНЫЕ СПОРЫ

      Таббо развернулся и выпалил. — Эта штука может быть опасной! Нам нужно немедленно сдер-       Шэдоу прервал его. — Таббо, успокойся. Всё в порядке, это всего лишь растение.       — Нет, видите ли, растение может выделять ядовитые споры. Мы должны-       Шэдоу сделал шаг к Таббо. — Почему бы тебе не рассказать нам о своих друзьях вместо этого?       — Что? — Таббо нахмурил брови в замешательстве.       Почему Шэдоу не воспринял это всерьёз? Он взглянул на Кэт, который тоже был странно спокоен. У Таббо желудок перевернулся. Что-то во всём этом было не так.       — Ага, я понял. Ты не знаешь, о каком друге мы хотим услышать. Это так? — Шэдоу склонил голову набок. Теперь он стоял менее чем в футе от стажёра.       Таббо стиснул зубы, чтобы они не стучали. — Я понятия не имею, о чём вы говорите, сэр.       — Мы хотели бы узнать больше о твоём друге Томми.       Пот на его спине, казалось, превратился в лёд.       Какое, чёрт возьми, Томми имеет отношение ко всему этому? Как Шэдоу и Кэт узнали, что Томми был его другом? Когда он вообще начал потеть? И почему в этой комнате было так блядски холодно?       Таббо напряг свой ноющий мозг в поисках ответа, прежде чем выдавить. — Я… Я не знаю кто такой Томми, сэр.       Из горла Шэдоу вырвался леденящий смех.       И вдруг его голос потерял всякую дружелюбность. — Мы оба знаем, что это неправда.       — Я серьёзно! — Таббо отошёл назад, но почувствовал как уткнулся спиной в компьютер. — У меня нет друга по имени Томми!       — Таббо, — голос Кэт заставил его резко повернуть голову к двери. Теперь герой блокировал его единственный выход. — Пожалуйста, не усложняй это. Яйцо не любит непослушания.       Яйцо? То самое Яйцо, которое пыталось похитить Томми несколько недель назад? Но этого не может быть. Томми сказал, что у парня, который пытался его похитить, были красные глаза. А у Шэдоу и Кэт не было…       Таббо поднял глаза и увидел, что Шэдоу стоит прямо перед ним. Он замер.       Глаза героя загорелись красным.       Недолго думая, Таббо схватил ближайшую вещь и ударил ею по голове теневого героя.       Серое устройство рассыпалось, когда герой вскрикнул и отшатнулся от боли. Таббо оттолкнул его и схватил микроскоп. Он тут же развернулся и метнул его в кошачьего героя, который начал бежать на него.       Кэт быстро запрыгнул на ближайший стол, чтобы увернуться от микроскопа, тем самым открыв проход. Таббо выбежал за дверь, не обращая внимания на крики позади него.       Он миновал лифты и распахнул дверь на лестничную площадку. Он не собирался рисковать застрять в металлическом ящике, когда за ним гонятся два героя.       Тысячи вопросов крутились в его черепушке, усиливая головную боль. Какого хрена Яйцу так нужен Томми? И при чём здесь, блять, Таббо?       Он побежал вниз так быстро, как только мог, ворвавшись в пустой вестибюль. Он хватал ртом воздух и крутил головой в поисках выхода. Затем краем глаза он увидел, что Ханна смотрит на него широко раскрытыми глазами.       — Ханна! — крикнул Таббо, бросаясь к столу. — Нам нужно выбраться отсюда! Что-то не так с Шэдоу и Кэт! Я не знаю, что происходит, но они начали вести себя очень странно, и я-       — Таббо! Помедленнее! — перебила Ханна, на её лице появилось беспокойство. — Что случилось? Ты истекаешь кровью!       Она указала на его руку. Должно быть, он поранился, когда разбил устройство о лицо Шэдоу, но сейчас это не имело значения.       — Я в порядке! — ответил он, судорожно вдыхая. — Но нам нужно выбраться отсюда и вызвать помощь! Пожалуйста! Шэдоу и Кэт ведут себя странно, но я всё объясню как только мы уйдём!       Ханна мягко вздохнула, прежде чем сказать. — Хорошо, Таббо, но позволь мне собрать свои вещи.       Таббо кивнул, прежде чем снова взглянуть на лифты. Несмотря на то, что он покинул четвёртый этаж, он всё ещё дрожал.       — Таббо? — крикнула Ханна позади него.       Таббо обернулся. — Да, Ханна? Что-       Послышалось шипение.       Туман внезапно заполнил его рот и нос. Его горло тут же начало гореть, и Таббо упал на колени, кашляя. Он попытался поднять глаза, но всё вокруг плыло.       — Не сопротивляйся, иначе будет больнее, — голос Ханны был холоден.       Таббо пытался ответить, но едва мог дышать. Ему казалось, что что-то накрыло внутреннюю часть его горла. Что-то вторгалось в его тело, в его разум.       — Это большая честь, Таббо. Не бойся, — голос Ханны звучал отдалённо.       Он схватился за волосы и прижался лбом к полу. Голова будто раскололась пополам.       ХКС ДТУА РДА ДКЖКП КБ ЦСЕЙЕЖЦ СК РК РДА ГАХ.       И его зрение стало красным.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.