ID работы: 12942447

Ведьма

Фемслэш
R
Завершён
339
Размер:
175 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
339 Нравится 195 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Примечания:
» — Что? — спрашиваю, удивленно осматривая лицо, освещаемое с одной стороны настольной лампой. — Не притворяйся, что не слышала. — Ты только что призналась мне? — Не знаю, насколько это было похоже на признание, но я высказала то, что меня беспокоит, — говорит Уэнс, переводя взгляд на меня. — В последнее время у меня появляются те чувства, каких раньше не наблюдалось. Ты раздражаешь меня меньше остальных, я не хочу придушить тебя при первом случае, и мне определенно не нравится твое постоянное нахождение с тем горе-художником. — То есть, мои чувства взаимны? — с осторожностью спрашиваю, заглядывая в карие глаза. — Вероятность есть, — коротко кивает головой. — Мы же можем попробовать? — с надеждой смотрю на черновласку, пытаясь выровнять дыхание. — Ты совершишь ошибку. Из меня плохая подруга, а девушка — уж тем более. Я буду игнорировать, плевать в душу, ранить словами, ставить свои интересы на первое место. — Да плевать я на это хотела, — восклицаю, но вспомнив о спящей внизу Синклер, осекаюсь, — Просто дай мне ответ. — Только потом не жалей о своем выборе.» — Селина! — щелчок перед глазами вмиг приводит в чувства, — Что с тобой? — Задумалась просто, — отвечаю Энид, осматривая в руках конверт, — Какое у тебя место? — «Мир пилигримов» — радостно восклицает она, — Я умею общаться с людьми и люблю выступать, так что это очевидный выбор. Что у тебя? — Тоже самое, — говорю, развернув конверт и прочитав название. — Надеешься, что будешь вместе с Эйджаксом? — Да. — Привет, — обращает на себя внимание подошедшая Йоко, — Как вам ваши места? — Пока устраивает, — отвечаю я, приветливо улыбаясь, — Тебя куда назначили? — «Мир пилигримов» — Значит, мы втроем вместе, — широко улыбается Синклер, — Как здорово! Мы еще несколько минут говорим о предстоящем дне. Вампирша оказалась довольно хорошим собеседником. Никаких выпадов в мою сторону не было, и доверие к ней возросло с большой скоростью. А как была рада волчица, когда мы нашли общий язык. Я думала, блондинка лопнет от счастья. *** — Смотришь на пустую стену? — В том году была не пустая, — отвечает художник, поворачиваясь ко мне, — Можно было и не запрещать мне проводить время с Селиной, чтобы заводить разговор. Она, вроде как, не мешала. — Это здесь ни при чем, — отвечаю я, переводя взгляд на стену, — У меня есть дела поважнее. — Какие? — Найти монстра, убившего твоего бывшего соседа. — Роуэна исключили, — говорит он, складывая руки на груди, — Все видели, как он уехал. — Не верю, — отрицаю его слова, — Селина все тебе рассказала. Я знаю. — Тогда зачем тебе его искать? — Интересный случай, — отвечаю, шагая за ним и доставая книгу из рюкзака. — Отлично. Можешь добавить в свое резюме «воровка», — останавливается, — Не знаю, что может быть важного в старом дневнике белладоны. — Ты его уже видел, — утверждаю, держа разворот открытым, — Не удивляешься. — За пару дней до праздника урожая увидел его на столе Роуэна. Решил, что он украл его, когда мы его исключили. Я потребовал у него объяснений, и он взбесился. — Он швырнул тебя об стену с помощью телекинеза, — говорю, вспоминая недавнее видение. — Да, — подтверждает, — Понабралась этих прикольчиков от Селины? — Нет, просто угадала. — Странно, что в нем есть ты, — указывает на силуэт, — Этому дневнику лет тридцать. И если Сели связанна с тобой, то почему ее здесь нет? Да и что там делает Крэкстоун? — Ты знаешь, кто это? — Это Джозеф Крэкстоун, — поясняет Ксавье, — Отец-основатель Джерико. Важная личность здесь. Вот, смотри, — указывает рукой на плакат, — Это он. Силуэт, нарисованный в книге, был схож с тем, который изображен на баннере. Я видела это имя раньше. Надо найти Луну. *** — Я узнала, кто на рисунке, — Уэнс становится рядом со мной, чутка наклоняясь к моему уху. — И кто это? — спрашиваю, двигаясь навстречу. — Джозеф Крэкстоуэн. Я удивленно вскидываю брови, всем корпусом поворачиваясь к девушке. — Быть того не может. Глазами ищу то, за что можно зацепится. В груди появилась тревога, сердце стучит, отдаваясь в висках, руки пробивает мелкая дрожь, а ноги перестают держать, от чего я немного пошатываюсь. — Успокойся, — Уэнс подхватывает меня, немного потрясывая, — Смотри на меня. Я перевожу взгляд на девушку, глаза все так же бегают, только уже по ее лицу. Она смотрит на меня, не отпуская рук. Ждет, пока я приду в себя. — Теперь мы знаем, кто это, — говорит она, когда я киваю головой в знак того, что мне полегчало, — Дело остается за малым. — Это не успокаивает, — рукой убираю передние пряди волос назад, — Если предсказание матери астматика верно, то где-то здесь его потомок. Самое страшное то, что монстр, убивший Роуэна, связан с этим человеком напрямую. — С чего такие выводы? — Кроме хайдов такие следы больше никто не оставляет, — задумчиво подпираю кулаком подбородок, — А у каждого хайда есть хозяин. — Использует его, чтобы добиться цели, оставляя меня в живых, — понимает меня Аддамс, продолжая рассуждения. — Думаю, стоит поговорить об этом в более малолюдном месте и наедине, — засовываю руки в карманы брюк, — Вещь мне тут кое-что занимательное рассказал. Уимс будет в бешенстве. — Сломаю ему палец за излишнюю говорливость. *** — Энид, — догоняю соседку, протягивая ей конверт, — Махнись со мной заданиями. — Лавка «У Урии Хипа» явно не моя тема, — отрицает она, скривившись, — Или ты хочешь быть ближе к Селине? — Возможно, — уклончиво отвечаю, — Но мне срочно нужно осмотреть «Мир пилигримов». Это по делу, от которого зависит жизнь. — Уэнсдей, — восклицает она, — Это немного неравный обмен. Зачем мне проводить целый день в какой-то унылой лавке хлама? — Эйджакс будет там волонтёрить, — протягиваю ей конверт, — Вещь видел его задание. Но раз тебе это не интересно… — Нет! — останавливает меня, — Спасибо! Ты лучшая! Отлично. Остается только воплотить план в реальность и постараться не привлекать в него Осиеву. *** — Смотри не проговорись кому-нибудь о том, что ты ведьма, — говорит Йоко, стоя рядом со мной, — Иначе сожгут на костре. — Древних не сжигают, — отвечаю, улыбаясь, — Тот дядюшка явно вжился в роль. Мы приглушенно смеемся до момента, пока подошедшая женщина не обращает на себя внимание. — Здравствуйте, мои юные неверморцы, — натянуто улыбается, оглядывая нас, — Я госпожа Арлин. Настоящая оригинальная колонистка. А теперь поставьте телефоны на вибрацию и поспешите, ведь вы отправитесь в прошлое, в 1625 год от Рождества Христова, в первое в Джерико поселение пилигримов. Она резко разворачивается и куда-то идет, не говоря и слова о том, чтобы мы следовали за ней. Четыре-пять поколений назад. Значит, из наших ведьм господствовали либо Веста, либо Мавра. Много, что тогда случилось. Интересно, обмолвится ли госпожа Арлин об этом? — Там недалеко, — взмахивает рукой в сторону здания, — Вы можете узреть молельню. Внутри хранится коллекция артефактов, связанных со всеми любимым и добродетельным основателем Джерико — Джозефом Крэкстоуном. — Как же, — шепчу я, — Прямо невинная овечка. — А за ней наша уборная — первый в Америке гендерно-нейтральный туалет, — указывает в другую сторону, а я кривлюсь от такого подробного описания. — Позвольте спросить, — вперед выходит Уэнсдей, — Какие предметы Джозефа Крэкстоуна выставлены в молельне? — Это настоящая сокровищница, — отвечает она, а я делаю шаг, оказываясь рядом с Аддамс, — С оригинальным фермерским инвентарем, посудой и семейным горшком Крэкстоунов! — Звучит потрясающе, — говорю я, невинно улыбаясь, — Мы вызываемся работать там. — Это невозможно. Выставка на ремонте, — хлопает ресницами, оглядывая нас, а затем обращается ко всем, — Сегодня все вы будете трудиться в самом сердце «Мира пилигримов». *** — «Старая ирисочная»? — весело спрашивает Юджин. — Скорее старый диабет в коробке, — хмурится Уэнс. Госпожа Арлин что-то еще рассказывает нам про ирис, а затем выдает каждому форму. Переодеваемся мы все, как ни странно, именно в том самом красочно расписанном туалете. Да уж, не думала, что меня занесет в такие дебри. — Вау, — восхищаюсь, окидывая взглядом вышедшую на улицу Уэнс, — Тебе идет. Сопру в конце волонтёрства, будешь щеголять в нем по комнате. Ехидно ухмыляюсь, наблюдая за тем, как лицо девушки меняется за секунды. По близости не было никого, все уже разошлись на свои места, так что никто не услышал. — Кажется, за столько лет, сегодня вновь устроят сожжение ведьмы. Я улыбаюсь. Черное платье с белым фартуком и воротником сидели красиво как на мне, так и на Аддамс. Для того, чтобы чепчик держался на голове, волосы пришлось заплести в косу. — И куда нас определили? — В один из магазинов с ирисом. *** — Жестковато ты их, конечно, — говорю, наблюдая за уходящими из лавки людей, — В твоей манере. — Ты поняла, что я сказала? — спрашивает Уэнс, отставляя поднос на стол. — Да. Я знаю несколько языков. — Мне надо будет уйти, — смотрит на меня, — Прикроешь? — В молельню? — на свой вопрос получаю кивок, и, ласково улыбнувшись, киваю в ответ. *** — Ксавье! — подлетаю к парню, заключая того в объятия, — Я не выдержала этого всего и сбежала. — Превращаешься в Уэнсдей, — говорит он, рукой поглаживая меня по спине, — Сделать кофе? — Давай, — отвечаю, отпуская парня, — После того, как Бьянка проговорилась госпоже Арлин, кто я такая, та не сводила с меня своего взгляда, прожигая насквозь. Еще бы чуть-чуть, и ты бы наблюдал за моим сожжением. — Не думал, что все настолько серьезно, — указывает в сторону столика, стоящего в самом углу кофейни. — Как у тебя тут дела? — спрашиваю, садясь на диванчик и принимая из рук парня чашку. — Делать бесплатные напитки и угощать ими близких людей — отличная привилегия, — улыбается, садясь напротив, — Только вот есть тут один, и он выводит меня из себя. — Тайлер, что ли? — Он самый. — Он мне тоже не нравится, — отпиваю немного, — Мутный какой-то. Глаза свои прячет. — Ты, вроде, сама ему сказала, чтобы не смотрел, — припоминает мой недавний рассказ. — Тебе я тоже так говорила, — пожимаю плечами, — Но ты смотришь, потому что скрывать тебе от меня нечего. Дверь открывается, а в помещение входит Уэнсдей. Я глазами указываю Ксавье на девушку и выпихиваю его из-за стола, чтобы он перехватил ее быстрее, чем Галпин. Пару минут они разговаривают о чем-то, а затем Аддамс звонит в звоночек, и из комнаты для персонала выходит Тайлер. Торп возвращается, с выдохом недовольства садится обратно. — Она пришла поговорить с Тайлером, — посвящает меня парень, на что я недовольно фыркаю. — Придушу этого гаденыша. — Чего ты так завелась? — Мы с Уэнс, вроде как, встречаемся, — отставляю пустую кружку, — И я не хочу, чтобы она общалась со всякими мутными личностями, как Галпин. — В смысле встречаетесь? — удивленно вскидывает брови, а через несколько секунд губы растягиваются в улыбке. — После произошедшего в библиотеке мы поговорили, — говорю я, вспоминая события, — Завертелось, закрутилось и мы решили попробовать. Не знаю, что из этого получится. — Хороший и крепкий союз, где каждая готова разодрать в клочья друг за друга. Я лишь киваю и перевожу взгляд на говорящих о чем-то ребят. Аддамс разворачивает на столе какую-то карту, а парень указывает пальцем. Опять собралась куда-то, а меня не посвятила. *** — Да где же она? — хожу из стороны в строну по середине комнаты, — Темнеет уже. — Ты будто нашу Уэнсдей не знаешь, — Энид переворачивается на живот, отрывая взгляд от экрана телефона, — Опять где-нибудь ходит, разыскивая что-то. — Это понятно, — говорю, останавливаясь, — Просто я переживаю, вдруг что случится? — Что с Аддамс может случиться? — девушка садится на кровать, подключая смартфон к зарядному устройству, — Не за нее бояться надо, а за того, кого она встретит. — Тут ты права. Я улыбаюсь, но переживать не перестаю. Что-то здесь не так. Как только ступаю на сторону Уэнс, тело перестает слушаться и я лечу на пол. Белая вспышка ослепляет на несколько секунд, а открыв глаза, я нахожусь уже совершенно в другом месте.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.