ID работы: 12943131

if it’s a sin to love you, the culprit is who? you’ll never know

TREASURE, ENHYPEN, LE SSERAFIM (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
155
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
292 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 155 Отзывы 53 В сборник Скачать

something beautiful died too soon

Настройки текста
Примечания:
      — Отлично, прошу всех собраться в круг для быстрого объявления! — Рики подозвал остальных участников, после долгой танцевальной практики.       — Итак, как я уже говорил, в этом году мы учувствуем в конкурсе, дата — шестнадцатое декабря, это суббота, — объяснял он.       — Если кто-то из вас точно не сможет прийти в этот день, пожалуйста, сообщите мне или Харуто, чтобы мы могли скорректировать количество участников, — сказал Рики, жестом показывая на себя, а затем на старшего.       — Спасибо всем, кто пришел сегодня, увидимся в пятницу, — закончил он.       Ребята поклонились, попрощались с капитаном и вице-капитаном и вышли из студии. По совету своих парней и потому, что Рики просто не доверял старшему, он поспешил выйти, до того как Харуто успеет что-то сказать. Он направился в кладовую, чтобы взять швабру и чистящие средства.       К сожалению, он никак не мог улизнуть от уборки, но в его силах было постараться сделать всё как можно быстрее и избежать общения с членом банды.       Рики не доверял старшему от слова совсем, особенно после недавних откровений и их странной встречи в торговом центре на прошлой неделе, когда он покупал подарок для Хисына. Слова Харуто и зловещие нотки в его голосе до сих пор вызывали у него мурашки по коже.       Рики прекрасно понимал, что, возможно он неправильно истолковал слова старшего, но вероятность этого крайне мала. Во-первых, зачем ему упоминать конкурс, о котором Рики и так в курсе? А во-вторых, старший должен был знать, что Рики на почту поступает информация о предстоящих конкурсах. Они оба не дураки, чтобы пропустить такое важное событие, а Харуто точно не отличался особой забывчивостью. Это выглядело как угроза? Предупреждение или что-то в этом роде? Но Рики, конечно, не принял его слова за чистую монету.       Он так сильно погрузился в свои мысли, роясь в кладовой в поисках чистящих средств, что не заметил, как кто-то подошел к нему сзади. Он почувствовал, как сильные руки обхватили его за талию, и ощутил прикосновение чьих-то губ на затылке. От таких манипуляций младший удивленно вскрикнул, а потом вздрогнул, узнав знакомый запах.       — Джейк, я же весь потный, — ныл Рики, когда наконец схватил швабру и ведро, которые так долго искал.       На его возмущения австралиец лишь усмехнулся.       — Ты так говоришь, как будто я этого не знаю, — улыбнулся он, ещё несколько раз чмокнув Рики в шею и щеку, как излишне радостный щеночек.       Рики расслабился в объятиях своего парня, наслаждаясь сладким и теплым чувством, наполняющим его, прежде чем прийти в себя.       — Эй, я думал, что у нас есть правило «никаких ППЛ», — несерьезно ругался Рики, пока Джейк продолжал осыпать его поцелуями.       Старший рассмеялся и прижался к его шее. От ощущения теплого дыхания австралийца по позвоночнику Рики пробежали мурашки.       — Хисын и Джей установили это правило из соображений безопасности. Школа пуста, а также с каких это пор я следую правилам?       — Я всё расскажу Хисыну и Джею, — Рики рассмеялся и посмотрел через плечо на своего парня.       — Пожалуйста, не надо, — серьезно просил Джейк, глядя на младшего щенячьими глазами.              Рики рассмеялся: Хисын и Джей были самыми пугающими в их отношениях и, скорее всего, отругали бы их за любую глупость. Они — самые старшие и обладали огромным авторитетом, поэтому все их слушались. Если, конечно, не были очень заняты поддразниванием старших.       — Я не скажу, Джейк-и, а теперь пойдем, мне нужно вернуться в танцевальную студию, — сказал Рики, вырываясь из его рук. Он потянул австралийца за собой, но тот остановил его через несколько шагов и притянул к себе обратно за руку.       — Малыш, тебе действительно нужно идти? — обеспокоенно спросил он, его лицо вмиг стало намного серьезнее.       Рики нахмурил брови, зная, что Джейк имеет в виду.       — Джейк, ты же знаешь, что да. Во-первых, это моя обязанность как капитана, а во-вторых, если я буду избегать Харуто и дальше, он начнет что-то подозревать, потому что он далеко не дурак.       — Мне просто не нравится подвергать тебя опасности. Мне ужасно не нравится, что ты вообще находишься с ним рядом, но тебе всё равно приходится, — вздохнул Шим.       — Джейки-хён, ты же знаешь, я ему не доверяю, и мне тоже не нравится быть рядом с ним, но я должен. Даже если он опасен, это, наверное, самый оптимальный вариант для меня. Это лучше, чем избегать и делать более очевидным то, что я что-то о нём знаю, — возразил Рики.       Старший опустил глаза, понимая, что Рики прав. Хотя это не означает, что ему нравится, когда урод по имени Ватанабэ Харуто находится рядом с его парнем. Джейк знает, что если этот мудак тронет хоть один волос на голове Рики, он без колебаний превратит его жизнь в ад.       Джейк быстро огляделся и, когда убедился, что никого вокруг нет, то наклонился и поцеловал Рики.       — Ты прав, любимый, я знаю. Но я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, — сказал он.       — Ты можешь остаться с нами и помочь убрать студию, если тебе от этого станет легче, — Рики улыбнулся, сжимая руку своего парня.       Джейк тут же кивнул, как взволнованный щеночек, и последовал за своим младшим парнем обратно в танцевальную студию.       Открыв дверь, Рики увидел сидящего у зеркала Харуто со шваброй. Как только дверь открылась, тот поднял голову вверх. Его брови нахмурились, а глаза на секунду потемнели, увидев Джейка, вошедшего вместе с Рики. И если бы младший был менее наблюдательным, он бы точно упустил это из виду.       Рики глубоко вздохнул и постарался вести себя естественно.       — Харуто, ты ведь помнишь моего друга Джейка? — спросил Рики, похлопав своего парня по плечу в знак извинения, так как оба внутренне скривились от того, что младший назвал своего парня «другом».       Харуто встал, с тем же выражением лица, которое Рики, вероятно, не заметил бы, будь он кем-то другим. Нишимура изо всех сил старался не обращать на это внимания и не выдавать своего внутреннего чувства тревоги.       — Да, я помню, — сказал он непринужденным тоном, хотя глаза выдавали его, по крайней мере, Рики мог с легкостью заметить это.       — Привет, Харуто-ши, — поприветствовал Джейк, помахав рукой и одарив его улыбкой, которую любой другой человек счел бы настоящей. Но Рики знал, что это вовсе не так и старался не засмеяться.       — Привет, Джейк-ши, — ответил тот.       — Отлично, он поможет нам сегодня, — сказал младший.       — Это действительно необходимо? — спросил Харуто.       Рики немного напрягся, этот придурок действительно считал себя очень умным. Слава Богу, природа наградила младшего мозгами, и он понял, почему Харуто задал этот вопрос.       — Так мы сможем убраться быстрее, Харуто. Давайте приступим к делу? — сказал Рики, ставя ведро и приступая к мытью пола.       — Да, давайте приступим к уборке, — пробормотал Харуто себе под нос.       Рики мыл полы, а Джейк эффективно очищал запотевшие зеркала с помощью газет и «Виндэкса». В это время старший японец с грозным выражением лица, подметал каждый уголок комнаты.       — Этот парень мне ни капельки не нравится, — тихо пробурчал Джейк, когда Рики подошел к нему, чтобы поработать шваброй. Харуто в это время убирался в другом конце зала.       Рики вздохнул, чувствуя напряжение, исходящее от его парня. Он незаметно погладил его затылок, зная, что это помогает австралийцу расслабиться. Он действительно слишком сильно напоминал золотистого ретривера.       — Я знаю, детка, успокойся. Мы почти закончили, — успокаивающе прошептал ему Рики, заканчивая мыть пол.       Через некоторое время троица наконец закончила уборку, и напряжение в комнате стало невыносимым. Рики собрался взять свою сумку, но Харуто окликнул его и остановил.       — Я просто хотел сказать, что ты сегодня хорошо поработал на тренировке. Я думаю, что у нас есть шанс выиграть соревнования в этом году, — сказал мальчик, сжав плечо Рики.       Младший попытался не вздрогнуть из-за его прикосновения, а Джейку ещё никогда не хотелось сломать кому-нибудь руку так сильно. Лучше бы Харуто убрал свои поганые руки от того, кто принадлежит ему, прежде чем Шим что-нибудь предпримет.       — Спасибо, Харуто, ты тоже хорошо справился, — сказал Рики, убирая руку старшего со своего плеча. От его внимание не ускользнуло, как лицо парня погрустнело на секунду, прежде чем тот взял себя в руки.       — Увидимся, — сказал он, схватив свою сумку и потянув Джейка за собой, чтобы уйти, прежде чем старший японец успеет что-то сказать.       Рики облегченно выдохнул лишь на мгновение, прежде чем Шим схватил его за запястье и потащил за собой по коридору. Старший привел его в пустой класса с уже задернутыми жалюзями.       — Джейк, что ты делаешь? — спросил он в замешательстве, когда австралиец закрыл за ними дверь, прижимая Рики к ней. Затем он притянул его к себе и грубо поцеловал.       Рики пребывал в шоке от действий старшего, но и не жаловался, так как поцелуй был грубым, но в то же время наполненный страстью и чувствами. Он застонал, когда Джейк сильнее сжал его бедро, а старший воспользовался возможностью, чтобы просунуть свой язык в рот младшего.       Младший промычал в поцелуй, а Джейк прижался к нему ближе. Он вплел свои пальцы в волосы старшего, пока тот исследовал каждый миллиметр его рта языком. В какой-то момент Джейк прикусил его нижнюю губу и отстранился, только чтобы осыпать поцелуями его челюсть и шею.       — Х-хён, — стонал Рики.       — Этот. Ебаный. Харуто, — прохрипел Джейк, целуя шею японца между каждым словом.       — Я, пиздец как сильно ненавижу его, а тут он имеет наглость прикасаться к тому, кто принадлежит мне… к тому, кто принадлежит нам, — возмущался он, осыпая шею Рики поцелуями и покусывая участок кожи, достаточно сильно, чтобы оставить след. Он еще некоторое время осыпал его шею поцелуями, прежде чем снова поцеловать губы Рики.       Рики почувствовал, как по его позвоночнику пробежали мурашки, от такого Джейка: разозленного и ослепленного ревностью. По правде говоря, это было довольно сексуально, и Рики в какой-то степени хотел, чтобы он почаще так себя вел. Его мозг не выдерживал такого и младший просто таял в руках Шима. И всё же в какой-то мере он не хотел видеть его таким, потому что ему было неприятно, что действия Харуто задевают его парня.       — Мой, — пробормотал Джейк ему в губы, — Ты мой и ты наш Рики.       В других обстоятельствах ревнивость не очень нравилась Рики, но в данном случае, с этими мальчиками и прямо сейчас с Джейком, ему это нравилось. В некотором смысле он чувствовал то же самое. Он хотел, чтобы все они принадлежали ему, пока они желают быть с ним вместе, а он хотел принадлежать им, пока они хотят этого. И никто не встанет между ними. Немного ревности ещё никому не вредило.       — Я твой, — сказал Рики, прежде чем поцеловать Джейка, — Я весь твой.       Пара обменялась еще несколькими долгими поцелуями, прежде чем отстраниться. Легкие горели и они жадно ловили воздух, а их припухлые губы после поцелуев слегка блестели.       Джейк провел пальцем по пухлым и слегка припухшим губам Рики, глядя в глаза своему парню.       — Прости меня за это, Рики. Я просто сильно приревновал… Мне не понравилось, что этот придурок прикасается к тебе.       — Всё в порядке, я всё понял. Кстати, это было довольно горячо, так что, честно говоря, я в выигрыше, — улыбнулся Рики.       Джейк только рассмеялся, притянув его к себе, чтобы заключить в крепкие объятия. Они наслаждались теплом и нежностью объятий друг друга.

***

      Рики убрал последнюю тарелку, наконец-то закончив уборку в своей квартире после того, как не появлялся в ней несколько дней. Сегодня он решил вернуться сюда после школы, так как все длинные выходные и предыдущую ночь он провел у своих парней. Но его не покидали мысли, что их дом больше напоминает «дом», чем его квартира. Без других людей здесь было как-то пусто.       Джейк спросил Рики, не хочет ли он вернуться домой вместе с ним, но тот отказался, несмотря на все попытки австралийца убедить его. Он отказался, потому что не хотел постоянно вторгаться в их личное пространство, хотя Джейк и настаивал, но Рики не сдался. Он также чувствовал, что в какой-то мере несет ответственность за свою квартиру. Родители купили её для него, и она хранила воспоминания о последнем ужине, который они провели вместе перед тем, как родители вернулись в Японию.       Рики уже собирался ложиться спать, но услышал телефон, который зазвонил на кухне.       Подросток поспешил выйти из спальни, чтобы ответить на звонок. Взяв телефон в руки он увидел на экране имя Ынче.       — Привет, Чае-я. Как дела? — поприветствовал он, вернувшись в спальню.       — Привет, оппа, ничего особенного, мы просто не общались последние несколько дней, и я соскучилась по своему лучшему другу, — искренне ответила она.       Рики улыбнулся, садясь на кровать. Последние несколько дней он был очень занят: во-первых, адаптацией к новым отношениям с парням, во-вторых, школой и подготовкой своей команды к предстоящему танцевальному конкурсу.       — Я тоже скучал по тебе, Чае. Прости, что мы мало общались, просто последние несколько дней выдались суматошными.       — Тут ты точно прав, — Ынче хихикнула.       — Как обстоят дела с твоими парнями? — поддразнила она.       Японец слегка покраснел и был так рад, что девушка его не видит.       — У них всё отлично. Честно говоря, они замечательные. Наши отношения остались прежними, просто стали более близкими. Я очень рад, — с нежностью сказал он.       Ынче улыбнулась, услышав, каким искренне счастливым и довольным звучал Рики, пока рассказывал об этих шести парнях. Она и раньше считала их ужасно глупыми за то, что те не были до конца откровенны с ним. Но сейчас она рада, что те набрались смелости и признались ему во всем. И кажется, что они раскрыли её лучшего друга с новой стороны.       — Это здорово, Ки. Я очень рада за тебя, — сказала девушка.       — Спасибо, Чае-я, в некотором смысле я обязан тебе за то, что ты наставила их на путь истинный, — засмеялся Рики.       — Да, честно говоря, они у меня в долгу. Ты мне ничего не должен, оппа, я всегда тебе помогу, — рассмеялась она.       Некоторое время никто их них не говорил, прежде чем его лучшая подруга решила прервать молчание.       — Как продвигается подготовка к танцевальному конкурсу?       Рики тяжело вздохнул, потому что он беспокоился не только о соревновании, но и о странном зловещем предчувствии, которое испытывал всякий раз, находясь рядом с Харуто. Особенно, после общения с парнем в торговом центре.       — Честно говоря, Чае, всё очень странно. С точки зрения практики и хореографии всё в порядке, и команда хорошо справляется. Просто… Харуто.       — Что этот мудак натворил? — холодно спросила она.       — Он ведет себя странно с тех пор, как я узнал, что он является частью Treasure, хотя он не догадывается, что я знаю… надеюсь, — добавил он в конце.       — Я видел его в торговом центре, когда ходил выбирать подарок для Хисына. Я смог избежать встречи с ним, потому что зашел в магазин, но когда я уходил, он стоял прямо на улице, как будто поджидал меня. Так что, возможно, он заметил меня ещё в ТЦ, но это просто чертовски странное совпадение, — рассказал Рики.       — Потом он упомянул о конкурсе и напомнил мне, что тот скоро состоится. Он сказал это так, как будто я не знал или не был проинформирован об этом. И его слова звучали странно. Особенно то, как он это сказал, угрожающе, как будто знал что-то, чего не знаю я, — объяснил он.       — Странно, — прокомментировала Ынче.       — Ты тоже так думаешь? — спросил Рики, радуясь, что это не выглядело так, будто он слишком подозрительный и накручивает себя по пустякам.       — Я думаю, что возможно, накручиваю себя, но мне кажется, что это не так. Что, если он что-то планирует? — высказал он свои опасения.       — Возможно, но зачем ему так явно об этом говорить? Ты не идиот, и он тоже, так что, может, он пытается заманить тебя в ловушку или что-то в этом роде?       Рики размышлял над словами Ынче, он не рассматривал такой вариант, что Харуто может заманивать его в ловушку.       — Подожди, но если он меня заманивает, тогда он обо всем знает. Знает, что я в курсе, что он состоит в Treasure? Иначе зачем ему говорить всё это? — сказал Рики, чувствуя, как беспокойство нарастает в груди.       Что, если Харуто знает? Если он уже догадался, то это вполне логично. Черт возьми, почему Рики не подумал об этом раньше.       — Блядь, — пробормотал он, — Он может знать, Чае. Черт побери, — Рики тихо выругался.       — Минджун знает, что парни близки со мной. Харуто и Минджун работают вместе. Даже, если Минджун не знает, что я в курсе, что мои парни — Энхайпен, это не значит, что он не догадывается об этом. Они всё еще могут видеть во мне близкого им человека и попытаться заманить меня в ловушку, чтобы использовать как рычаг давления или что-то в этом роде, — рассуждал он.       — Так, Рики, пожалуйста, успокойся. Постарайся расслабиться, — успокаивала его девушка.       — Это серьезно, но Минджун действительно не догадывается, что ты знаешь, кем являются твои парни. Во-первых, даже если он догадывается, он не нашел этому доказательств. Во-вторых, он знает, что это за жизнь, и даже близким друзьям за её пределами ты не рассказываешь, кто ты такой. В бандах так не принято. Так что я не думаю, что он догадался, и не думаю, что Харуто тоже. Но тебе нужно быть осторожным и не терять бдительности, потому что ты не можешь доверять этому уроду, — сказала она.       Слова Ынче немного успокоили Рики, но он не мог полностью избавиться от тревожных мыслей. Возможность подвергнуть себя и всех вокруг опасности, если Харуто и Минджун вычислят его очень сильно пугала.       — Да, хорошо, ты права. Спасибо, — сказал он ей, прежде чем услышал звуковой сигнал о входящем звонке. Он взглянул на экран, где высветилось имя Накамото, а вместе с ним появилось нарастающее беспокойство.       — Чае, извини, но мне звонит Накамото, я должен ответить на его звонок, — серьезно сказал он.       Он почти почувствовал, как настроение девушки полностью переменилось вместе с его.       — Да, конечно. Пока, Рики-оппа.       — Пока, Чае-я, — сказал он, завершая разговор с Ынче и отвечая Накамото.       — Здравствуйте, — ответил он.       — Здравствуй, Рики-ши, — поприветствовал Накамото странным мрачным голосом.       — Что на этот раз, Джихун-ши? — спросил Рики у мужчины, переходя прямо к делу.       — Это явно что-то, значительно влияющее на расследование, — ответил старший.       Рики почувствовал, как внутри всё сводит от страха.       — Я послал тебе запись, сделанную в ночь за два дня до аварии. Ты говорил, что твои родители не выходили из дома в течение недели до своей смерти, — объяснял мужчина.       — Откуда взялась эта запись? — спросил Рики, — Что на ней было?       — Это записи с камер наблюдения соседей, но они не были исследованы, или кто-то специально не стал этого делать. Но эти записи кое-что показали, и кто-то пытался это скрыть. Записи почти полностью стерты, но у меня есть знакомый, который смог предотвратить это, — объяснил Накамото.       — Однако то, что мы там увидели тебе стоит посмотреть самому.       — Хорошо, я посмотрю. Спокойной ночи, Джихун-ши, — сказал он.       — Спокойной ночи, Рики-ши, пожалуйста, береги себя, — любезно сказал мужчина.       — Обязательно, Джихун-ши, — согласился Рики и положил трубку.       У Рики перехватило дыхание от волнения, пока он брал ноутбук с кровати. Он открыл свою электронную почту, видя письмо от следователя с вложенным видео-файлом.       Подросток трясущимися пальцами нажал на видео. Оно оказалось зашифровано, что, конечно же, было необходимо, учитывая то, чем Накамото занимался. Наконец, после ввода пароля видео открылось.       Рики затаив дыхание смотрел, как оно прогружается в течение нескольких секунд. Ему было так странно видеть свой дом в таком виде в дождливую ночь. Глубокая ночь в тихом месте… но всё же смотря на эту картину в нём зарождалось беспокойство. Фигура в черном балахоне кралась в тени, по направлению к гаражу его дома.       Видеозапись продолжалась, на короткое время камера сменилась на более близкую, чтобы лучше рассмотреть человека. Человек приподнял дверь гаража и открыл её, после чего проскользнул внутрь. Затем видео ускорилось, и Рики наблюдал, как картинка сменялась с 2:29 до 2:39. Человек наконец вышел, закрыв дверь гаража и заново отрегулировав замок, как будто его там никогда и не было. Лицо человека полностью скрыто накинутым на голову капюшоном и темнотой ночи.       Рики почувствовал, как кровь закипает в жилах… десять минут. Десять минут — вот сколько потребовалось этому человеку, чтобы решить судьбу его родителей. Этого хватило, чтобы кто-то убил самых важных для него людей. Он чувствовал, как его сердце замерло в груди от боли.       Однако он мельком увидел ключи, которые фигура в черном сунула в карман. Не думая он остановил видео и увеличил изображение: ключи с серебряным брелоком в форме… гаечного ключа?       Рики не знал, почему он так зациклился на этом предмете. Но ему необходимо было рассмотреть его внимательно, даже несмотря на плохое качество видеозаписи. Слезы, о которых он не подозревал, скатились по его щекам. Наблюдать за тем, как этот человек смог так легко и без каких-либо проблем причинить вред его родителям. Сердце Рики словно разбилось на миллион осколков.       Видео, снятое за два дня до аварии, в последний день, когда Рики звонил им по видеосвязи. В последний день, когда он видел их лица, хоть это было и на экране. Он слышал их голоса в последний раз и их слова о том, что они любят его.       Казалось, что кто-то обмотал веревку вокруг его горла и затягивал её все туже и туже, хотя он уже не мог дышать.       Рики захлопнул ноутбук и положил его на стол, после чего выключил лампу, погружая комнату в темноту. Ему было ужасно больно и он позволил себе заплакать сильнее, еще раз оплакивая смерть своих родителей. Подушка впитывала слезы, которые каскадом стекали по его щекам.       Ему хотелось, чтобы они всё еще находились рядом и у них было бы больше времени вместе. Чтобы их жизнь не оборвалась так несправедливо. Рики хотел, чтобы они были живы, целы и невредимы в Японии, с Конон и Солой. Они бы звонили ему, обещая, как всегда приехать на Рождество. Он желал этого снова и снова, и всё же понимал, что уже никогда не сможет этого получить. Японец видел того самого человека, который забрал всё это у него.       Рики проплакал всю ночь, перебирая все воспоминания в голове о своих родителях и оплакивая потерянную жизнь, которую они более чем заслужили. Но один вопрос никак не давал ему покоя.       — Почему этот брелок выглядел таким знакомым?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.