ID работы: 12944410

Терновый венец эволюции

Джен
NC-17
Завершён
241
A_a_a_a_anka бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
119 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 125 Отзывы 81 В сборник Скачать

12. Пояснения автора за отсылки, руслит и любовь к анархии

Настройки текста
Примечания:
1. «Автор — врач» Звучит забавно, особенно когда мне довелось познакомиться с настоящими мастерами врачебного дела! Мне же действительно пришлось погрузиться в глубокое изучение медицины конца 19 — начала 20 веков. Настолько, насколько это подвластно человеку без образования в данной сфере. Но история обязательно будет корректироваться относительно медицинских подробностей. Благо, мне есть, с кем теперь это редактировать. 2. Самое странное имя Изначально Жихареву должны были звать Павлой, так как оно должно было контрастировать с тем, как обычно нарекали детей в состоятельных семьях. Но, посоветовавшись с Хтоневедом — моим соавтором — я решила отказаться от этого варианта, поскольку он был «странным, словно вне духа того времени и эпохи». Новым вариантом стала Кира, в том числе из-за одного из значений — «ведущая за собой». Кстати, можно предположить, что полное имя Жихаревой по святкам — Кирилла, но вряд ли она его упоминает. 3. Общая концепция истории Идея похождений молодого земского доктора отсылает на произведение Булгакова «Записки юного врача». И, пускай главные герои совершенно разные по характерам, у них есть одного сходство: профессионализм. Правда, у Булгакова герой проводил сложнейшие операции — вроде протезирования горла — буквально по учебнику и полагался на удачу, Жихарева же обладает обширной теоретической базой. 4. Образ Анфисы Морально и эстетически Анфиса в некотором смысле объединяет в себе двух персонажей «Бесов» Достоевского, Кириллова и Шатова. От первого в ней есть постоянные помыслы о смерти и зацикленность на данном вопросе при всем оптимизме и жизнелюбии, от второго — идейность и глубокая религиозность. 5. Анархизм В Жихаревой автор не мог не провести жирной красной чертой свой след, отсюда и заинтересованность в анархии. Они с братом оба приверженцы довольно миролюбивой версии данного течения, так что террористический анархизм Махно вряд ли их вдохновит в будущем. 6. Сашка В этом герое явно присутствует некая мистическая, даже бесовская черта. Он словно бы свободно переходит из реальности в сон и запоминает возможные события из тех реальностей, что видит Жихарева. Он действительно бессознательно знает, что они уже мирились насчет трости и искренне опасается за Анфису, потому что помнит — есть та реальность, где в эту ночь она умрет. Для меня этот образ больше всего напоминает кота из «Коралины» Геймана, такого же ходока между сном и обычным миром. 7. В память о Балабанове В экранизации «Морфий», где смешаны и «Морфий», и «Записки», есть важная сцена. Главный герой едет лечить дворянку, а на обратном пути попадает в метель с волками, после чего, отбившись от них, оказывается на собрании интеллигенции. В книге герой после встречи с волками возвращается в больницу. Жихарева с Анфисой повторяют сюжет Балабанова, оказавшись на светском вечере. Дань уважения и мастеру русского дарка, и Сергею Бодрову (тот самый Данила Багров из «Брата» и сценарист «Морфия»). 8. Странный священник Тихон перекочевал сюда прямо из «Бесов», как самый интересный для меня оттуда герой, хотя он и претерпел много изменений. Но образ необычного священника, не мыслящего только религией, отсылает нас именно на эту книгу. «Проклятый психолог!» — кричит Ставрогин, покидая Тихона. 9. Сцена с мельницей У меня на бессознательном уровне она вызывает мощные ассоциации с фильмом «Плетеный человек» 1973 года, который одним постером и концепцией оставил на мне неизгладимое впечатление. В принципе, образ главного героя посреди огня несет для меня нечто сакральное и личное. 10. «Помиримтесь!» Возвращаясь к сцене с мельницей — именно такие слова кричит Верховенский в «Бесах» перед памятной сценой с целованием руки и мольбами к Ставрогину стать частью революционного кружка. 11. Виа Долороза Это улица, по которой на казнь шел Христос. Здесь нет прямой религиозной отсылки, скорее, метафора на сам тернистый путь героя. С одной стороны, Жихарева идет в монастырь, несмотря на свои убеждения, ради спасения Анфисы. С другой же, читатель в этой главе видит Анфису уже через призму расстройства, и это ставит знахарку на ту же самую Виа Долорозу, на ее личный путь мученика. 12. Ольга и Андрей Иванович Их появление — камео моей любимой пары из всего руслита, супруги Штольцы из «Обломова» Гончарова. 13. Кокаинетка Весь образ юной наркоманки был вдохновлен одноименной песней Вертинского, пускай сама песня появится на 13 лет позднее событий истории — в 1916 году. Прямой отсылкой является упоминание горжетки, охватывающей тонкую, словно бы детскую, шею пациентки. 14. Студент-медик вскользь упоминается о студенте-медике с соседнего участка, дальнего знакомого Анфисы. Этот молодой морфинист — отсылка на главного героя «Морфия» Булгакова, так что Поляков здесь умер еще до приезда Жихаревой в больницу. 15. Ветряная оспа Часть о заболевании Жихаревой до мелочей списана с реальной ситуации в жизни автора — мне довелось ухаживать за младшими в период болезни и, точно так же, из-за отсутствия иммунитета, заразиться второй раз ветрянкой. Поэтому все ощущения Жихаревой в лихорадке и бреду, по сути, отображены по памяти, и нам обеим повезло выкарабкаться при серьезном риске умереть от совершенно дурацкой детской хвори. 16. Брат Жихаревой Ему досталось лишь поверхностное упоминание в истории, но у них с сестрой есть заметная общая черта — он, насколько это возможно в реалиях начала 20-го века, тоже гендерный нонконформист. «Оперная мечта», соблазнившая Жихарева — это изящный женский удел по большей части. Поэтому получается интересный баланс: пока сестра едет к черту на кулички работать врачом, он мечтает о прекрасных чувственных партиях и актерской игре. Впрочем, оба они, по итогу, оказываются среди пролетариата. 17. Исчезновение голосов Расстройство Анфисы не имеет четкого определения по диагнозу в истории, но, в любом случае, оно потребует определенного времени на врачебную коррекцию. Исцеление силой любви и верой в свои силы здесь невозможно, потому что и Жихарева, в конце концов, не психолог. Но затихание шумов в голове в финале — вероятный исход. Он снова списан с жизненного опыта автора, страдавшего от слуховых галлюцинаций из-за ранней симптоматики паранойи. Но после ослабления самих параноидальных мыслей исчезли и звуки. Так что это маленькое наблюдение передано Анфисе и ее освобождение в конце — вполне реально. В принципе, если внимательно наблюдать за событиями, можно сделать вывод, что история разворачивается приблизительно в 1903 году. У героев есть еще пара относительно спокойных лет до первой революции, но, как уже и ранее было озвучено мной — они справятся и в дальнейшем. А с разбором отсылок за сим все.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.