ID работы: 12944840

Унесенный временем на Американский Юг

Гет
R
Завершён
77
автор
Размер:
632 страницы, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 182 Отзывы 56 В сборник Скачать

Часть 12. Возвращение домой.

Настройки текста
"В гостях хорошо, а дома лучше", думал Чарльз, ехавший по Персиковой улице во второй половине дня в наемном экипаже, никого не предупредив заранее (срочно сообщить из другого штата было затруднительно) и желая сделать сюрприз. Поезд прибыл еще с утра; Гамильтон завез золото в хранилище ополчения, как самое безопасное место в городе, потом отправил телеграмму в Мэйкон главному инженеру оружейного завода Родриго Мартинесу, договорившись с ним о предварительных испытаниях винтовки на следующий день, затем нашел свою "банду" в одном салуне, которая терпеливо ждала начальника, околачиваясь без дела в городе и дал ей задание разыскать "каторжную добровольческую бригаду", расквартированную где-то под городом, после чего помчался домой. Зима кружила его в делах - и он успел почти все. "Хорошо, что Эллин все-таки не стала мне ничего передавать для своих сестер - иначе в Чарльстон я бы точно не успел." В Джорджии наступила весна - и только теперь попаданец понял, почему ее так любила Мелани, а по книге - и Скарлетт. В отличие от того, что было дома - грязного, унылого московского марта, тут все цвело и сверкало, пахло цветами и свежим воздухом. Персиковая улица расцветала, усыпанная цветами по бокам от дорог, где стояли дома состоятельных горожан. - Мистер Гамильтон! - раздался чей-то голос. - О, добрый день, миссис Мид, - поздоровался он с известной всему городу матроной. - Приятно видеть ваше лицо первым после долгой разлуки с родным городом. Как у вас дела? Как практика доктора Мида? Что у Дарси? - Дарси во 2-м полку Джорджии, - вздохнула миссис Мид. - Война еще не началась, но они уже обучаются. У доктора тоже много работы - он занимается осмотром солдат-добровольцев. - Иногда так приходится, миссис Мид, - тихо и с уважением сказал Чарльз. - Мы будем сражаться не только за Юг, не только за наш образ жизни, но и за всех вас. Чтобы вы потом жили нормально - даже если с войны вернутся не все... Миссис Мид благодарно кивнула юноше и распрощалась с ним, а Гамильтон, уже вылезая из экипажа и идя к дому, вновь вспомнил книгу. "Я не знаю, что будет с Дарси - может быть, он тоже не вернется, как и в той истории. Но я не дам уйти на войну шестнадцатилетнему мальчишке и погибнуть там, оставив родителей полностью осиротевшими. Теперь ты не погибнешь, Фил..." - Эй, дома есть кто? Я вернулся! - крикнул он с порога. - Ах! - раздался чей-то крик из столовой, а затем и падение грузного тела. Судя по всему, на этот раз обморок тети Питти был настоящим. - Чарли! - кто-то скатился с лестницы и бросился ему на шею. - Мелли, хорошая моя! - Гамильтон нежно обнял сестру. - Как ты? Ой, что с тетушкой?!? - Теперь, кажется, она действительно в обмороке... Мелани принесла нюхательную соль и заставила Питтипэт очнуться. - Ох, Чарли; что же ты меня так напугал! - огорченно говорила старушка. - Где ты был и что делал? О тебе вся Джорджия говорит! Гамильтон, опасаясь еще одного обморока, спокойно ответил. - Просто работал на благо Конфедерации, тетя. И еще поработаю. Они с Мелани помогли тетке подняться и проводили ее в комнату, а потом тихо прошли в гостиную. - Рассказывай, - мягко и как всегда лучисто улыбалась сестра. - В общем, благодаря полученной мной информации в Вашингтоне и Ричмонде, я смог помочь Кентукки сделать правильный выбор, переловив там всех беглых негров и аболиционистов. Потом была Алабама и встреча с правительством Конфедерации, до этого был Мэйкон и оружейный завод, а также Милледжвилл и..., ну да ладно, тебе это знать необязательно, потом Ричмонд, потом Вашингтон... Она снова обняла его. - А ты окончательно изменился и теперь вылитый отец. Волевой, с характером... И твое письмо меня потрясло – давно ничего подобного не читала; будто роман пишешь. Кстати, я получила письмо и от Эшли – ты представляешь, Индия и Стюарт Тарлтон скоро объявят о помолвке! В Двенадцати Дубах все в восторге! Сестра внезапно пристально посмотрела на брата. - А вот твоего увлечения Скарлетт О’Хара они кажется не поняли. Хотя она просто живая яркая девушка. Чарльз вздохнул. - Мелли, Скарлетт в графстве никто не любит. Что в целом логично – девушки обижены тем, что к ней приковано всеобщее внимание мужчин, ну а их матери считают ее ветреной кокеткой. Скоро это не будет иметь значения из-за того, что мужчины разъедутся. Имей ввиду – почти все мы через месяц уйдем на войну; я не знаю, сколько из нас останется в живых. Так что помолвки и свадьбы в графстве будут играться в огромных количествах… - Ты не можешь знать жизнь наперед, - улыбалась Мелани Гамильтон. - Ты можешь только верить и надеяться. И молиться - как все мы будем молиться за вас. Она поцеловала брата в обе щеки и они пошли на ужин. - Мистер Чарльз! - потрясенно и обрадованно смотрел на него старый негр, чуть не выронив тарелку. - Радость то какая - молодой хозяин вернулся! И как на отца своего похож стал... - И тебе привет, Дядюшка Питер, - улыбнулся Гамильтон преданному негру. - Ну как, на еще одну войну не хочешь? - Староват я уже, мистер Чарльз, на войну то... Но слуга вам там будет нужен - не все же среди каторжников находиться... - Каких еще каторжников?!? - разом испуганно спросили Мелли и Питти, которая вернулась в столовую. Чарльз отправил Дядюшке Питеру взгляд, больше похожий на выстрел из мортиры. Тот ответил виновато и в стиле "ой, я не подумал..." - В общем, - бодро начал Гамильтон, - изначально планировалось восемь добровольческих полков от Джорджии - это помимо призывной армии, но теперь их стало по сути двенадцать. Некоторое количество джентльменов, эээ... оступившихся в этой жизни, но желающих исполнить свой патриотический долг ("а еще и заработать, ха-ха", подумал про себя мужчина) и составили остальные полки. Мне присвоено звание подполковника - я возглавлю это подразделение. Тетя, только не падай снова в обморок! Я знаю, что делаю и знаю, что чем больше у нас будет любых солдат, тем больше вернется наших мужчин с войны. - Надеюсь, - вздохнула сестра. - Но неужели ты и убийц... - Только непредумышленных, Мелли. И никаких дезертиров. В остальном же у нас кого только нет... Тетушка Питтипэт усиленно обмахивалась веером и охала, а Чарльз весело на нее смотрел. "Ты еще спроси меня, всегда ли я надевал шапку во время холодов." Ужин был закончен; Гамильтон решил нормально выспаться и отправился в свою спальню почти засветло. Проходя мимо зеркала, висящего в комнате, он машинально в него посмотрелся (до этого два месяца подряд юноша обращал на себя внимание как правило лишь во время бритья) и усмехнулся. Его личность окончательно взяла верх над внешностью настоящего Чарльза Гамильтона. Из зеркала смотрел волевой молодой мужчина с жестким взглядом и холодной улыбкой, да и тело он смог физически улучшить постоянными тренировками. Попаданец был противником длинных усов и бород, которые носили сейчас мужчины в США и поэтому его лицо казалось нетипичным для этого времени. "Кажется, все идет по плану", - довольно усмехнулся Чарльз-Алекс своему отражению. На следующий день, 30 марта, он выехал в Мэйкон, где на вокзале его встречал главный инженер Родриго Мартинес и они сразу поехали на завод. - Вы как раз вовремя, Чарльз, - техасец довольно потирал руки. - Я закончил работу позавчера. - Были сложности? - Любое новое оружие по определению является сложным. Затвор очень непростой - продольно-скользящий механизм весьма революционный... - Боевой упор удалось доработать? - в голосе Гамильтона мелькнула надежда. - Да, я добавил еще один упор, но смог оставить поворот на четверть. Чарльз с уважением смотрел на главного инженера. - Родриго, вы действительно выдающийся изобретатель. - Спасибо, Чарльз, но с вашими чертежами достаточно было просто не ошибиться... Они вошли на склад и главный инженер, достав оружие из сейфа, передал его Гамильтону. Тот взял винтовку дрожащими руками и внимательно рассмотрел. Знакомая и эффективная конструкция, которая станет их "оружием Победы", была полностью готова к испытаниям. - Родриго, вы уже стреляли? - Конечно; это что-то фантастическое. Может быть, винтовка Генри и скорострельнее чем ваша, но смотря из какого расчета количества патронов. А по убойной дистанции полета пули и вовсе бессмысленно сравнивать. - Что ж, тогда сообщите телеграфом в столицу штата, что мы готовы к испытаниям 3 мая. Руководство Конфедерации благосклонно смотрит на новое оружие, так что пора ему дать ход. Но секретность надо тоже соблюдать - и поэтому, пока мы не сделаем много винтовок и не обеспечим их патронами, отправлять непроверенное оружие в армию нет смысла. Пока мы справимся тем, что есть… - Не волнуйтесь, Чарльз, - рассмеялся Мартинес, - янки не смогут повторить эту винтовку из-за патрона - там очень хитрая закраина, которую я изменил. "И южан еще называли плохими инженерами?!?" - Родриго, извиняюсь; я никогда не спрашивал у вас, почему вы так ненавидите северян... Техасец вздохнул и тихо начал говорить. - Они убили моего лучшего друга, а до этого - бросили отца в бою на Мексиканской войне; он погиб. Мы искренне и честно всегда хотели вступления в США, но то, как это было в итоге проведено и сколько при этом погибло хороших людей - ужасно. А потом в штат заявились янки и сразу захотели подмять под себя местный бизнес. Мы не просто так поддерживаем Юг и наше недавнее присоединение к КША - это логичный итог отношения федерального правительства. Южные штаты никогда не пытались отобрать у нас самостоятельность в принятии решений, в отличие от Севера. - Они получат свое, Родриго, - спокойно кивнул Чарльз и достал из портфеля еще несколько чертежей и записей. - Тут, - заявил он торжественно, - нечто, что шокирует всех. Я доверяю вам, Родриго, а после ваших последних слов - тем более. Но это надо сохранить в строжайшей тайне... - Что тут за химические формулы, для чего? - крайне заинтересовался латин. - Бездымный порох, - усмехнулся Чарльз Гамильтон, а техасец смотрел на него, не веря своим ушам. - Я лишь прошу вас - не спрашивайте откуда это у меня. Пусть это будет моей тайной - и рецептом нашей победы. А вот и чертежи магазинной винтовки под патроны с таким порохом. Три линии, схожий затвор, как и на последней, но сильно доработанный, допуски сложнее, но посильные. Родриго, вот это уже не срочно - тем более с учетом боеприпасов; пока что достаточно тайных опытов. Но я буду крайне благодарен, если у вас получится... - Обязательно получится, - глаза техасца горели. - А сейчас прошу на стрельбище... Следующей у Чарльза была встреча с Генри Гамильтоном. - Ты меня поражаешь, племянник, - дядя обнял юношу. - О тебе уже весь Юг говорит! - Ох, дядя, - вздохнул мужчина. - Я бы предпочел, чтобы обо мне не говорили. Чем меньше внимания - тем лучше; некоторые дела любят тишину... - Ладно, тут уже ничего не изменить, но я хотел сказать, что сделки по покупке земельных участков проведены и земля теперь принадлежит тебе и твоему деловому партнеру Фрэнку Кеннеди. Кстати, он хотел с тобой увидеться... В конторе Фрэнка, той самой, которая по книге станет лавкой, где начнет свое становление крайне успешной бизнес-леди Скарлетт (или не начнет - если все получится иначе) было тихо и спокойно. Приказчик что-то считал и обсуждал с прибывшим контрагентом, черный разносчик прибегал и убегал, но самого хозяина еще не было. Чарльз сел в кабинете, дожидаясь Кеннеди и погрузился в размышления. Будущий "мистер О'Хара" (неважно кто из сестер его заполучит) не был ни глупым, ни трусливым человеком - просто он был слишком мягким. Познакомившись с Кеннеди у Калвертов, попаданец понял, почему он вырос таким; в каком-то смысле, Фрэнк являлся аналогом Чарльза Гамильтона из книги, рано потерявшим отца и воспитанным женщинами; ум у него был, а вот характера - нет. За этими мыслями Гамильтона и застал сам хозяин офиса. - О, Чарльз, добрый день! - радостно воскликнул Кеннеди, завидя молодого мужчину. - Взаимно, Фрэнк. Рад узнать о том, что наша сделка успешно завершена - вся земля под будущие нужды Конфедерации теперь принадлежит нам. - Так будет лучше для всех, - кивнул ухажер Сьюлин. - Мы заработаем, а Конфедерации не придется потом выкупать землю, разыскивая по всему Югу кучу собственников. Заодно и сделки будут быстрыми... Чарльз смотрел на Фрэнка и в который раз понимал, почему южные джентльмены после войны не смогли приспособиться к новой жизни - примерно потому же, почему и многие соотечественники попаданца в России в 90-е годы XX века не смогли приспособиться к изменившимся условиям. Они не были рвачами, привыкли за долгие годы к доверию и не хотели драться за прибыль любой ценой - такую модель поведения использовали в бизнесе янки, а не дикси. Южане были неторопливы, порядочны и никогда не стремились к сверхвысокому навару или к максимальной прибыли нечестными методами - для Фрэнка было бы дикостью торговаться с властями Конфедерации ради условных дополнительных 5%. Да южане почти никогда и не торговались, а сделки заключали "на честное слово". Конечно, потом за соглашениями следовали и формальные договоры, которыми занимались профессиональные юристы вроде Генри Гамильтона, но "грязными играми" никто не баловался - себе дороже. Один раз подобное пройдет, а потом дел никто вести не будет с таким человеком, да и в дом не пустят. И наверняка в следующие месяцы Конфедерацию при выкупе земель в пользу государственных нужд будет представлять такой же южный порядочный джентльмен, который не будет стремиться к тому, чтобы совсем лишить собственников прибыли. И снова после своего появления здесь, Чарльза-Алекса захлестнула холодная, функциональная ярость. "Сволочи янки, чего бы дикси могли достигнуть, если бы не вы?!?" Чего бы могли достигнуть и мы, если бы не вы? Я хочу, чтобы бизнесом здесь занимались такие люди, как Фрэнк Кеннеди, а не всякие Гелерты, Коннингтоны, Дилсы, Караханы и им подобные." - Фрэнк, - Чарльз обратил внимание на мужчину. - Вас что-то беспокоит? Вы выглядите странно. - Д-да... Чарльз, я позволю себя попросить у вас совета. Может показаться странным, что я прошу его у вас, но мне сейчас не к кому особо обратиться, а у вас безупречная репутация, подтвержденная последними событиями. - Конечно, будут рад. - Вчера ко мне письмом обратился ээ... джентльмен родом из Чарльстона с заманчивым деловым предложением. Речь идет о покупке значительной партии хлопка и ее срочной доставке в Саванну. Через четыре дня он будет здесь, в Атланте. - Так что же вас беспокоит? - поднял бровь Чарльз, уже поняв, о чем, точнее, о ком, пойдет речь. "Ну вот и еще одно главное действующее лицо - легок на помине." - Он же джентльмен и наверняка из очень хорошей семьи - в Южной Каролине все друг друга знают еще лучше, чем у нас. - Дело в том, что его... не принимают. Ретту Батлеру отец указал на дверь несколько лет назад, а до этого было исключение из Вест-Пойнта, по возвращению - дуэль из-за какой-то девицы, брата которой Батлер застрелил, а еще по слухам, он профессиональный игрок. В общем, человек с крайне неоднозначной репутацией... Чарльз смотрел на Фрэнка и довольно усмехался про себя. Читая роман, Алексей Гамов всегда считал, что Маргарет Митчелл показала идеальное развитие отношений, когда сходятся "сильный" мужчина и "сильная" женщина, причем оба с гонором. А уж с учетом влюбленности Скарлетт в Эшли и "токсичности" Ретта по отношению к Югу ничем хорошим это закончиться не могло. Сейчас Чарльз мог сделать так, чтобы изменить сюжет отношений Ретта и Скарлетт – и своим послезнанием он собирался воспользоваться в полной мере. У него было несколько вариантов действий; он прикинул – и решился. "Знаешь, Ретт, не нужна тебе эта женщина, брат, поверь мне на слово…" - Фрэнк, - спокойно начал говорить Чарльз, - мне представляется что ошибки, в которых пусть и заслуженно могут обвинять мистера Батлера, не имеют отношения к деловым вопросам. Если Ретт Батлер честный контрагент - почему ему не продать хлопок? Другое дело, что приглашать его в наш круг общения несколько… преждевременно. И если позволите - я сам хотел с ним встретиться; возможно, у меня для него будет предложение от Конфедерации... "Предложить тебе сделку и работу я должен, Ретт. В таких делах ты лучший." Все дни до приезда Ретта Батлера Гамильтон гонял и тренировал свою разношерстную "банду". Ребята оказались неплохими людьми (если слово "неплохие" вообще можно было применять к каторжникам, некоторые из которых мотали пожизненные сроки), многие были прекрасными стрелками, выносливости и практической смекалки тоже было не занимать, но вот дисциплина... Предварительно всю бригаду тренировали выделенные властями Джорджии сержанты и офицеры - они же обеспечивали и снабжение. Чарльзу несказанно повезло (хотя скорее всего, постарались Стивенс и Тумбс) - последним подразделением, получившим финансирование от штата, были именно его парни. Уэйду Хэмптону, например, вообще пришлось вооружать и снабжать свой Легион за личный счет - впрочем, он был очень богатым человеком и ни на что не жаловался. Соединение каторжников имело странный статус - пока что они числились за Джорджию, но через пару месяцев должны быть уже в составе армии и их перебросят в Виргинию. Численность "банды" позволяла бы именовать ее бригадой, вот только звания бригадного генерала у Гамильтона не было и не факт, что вообще будет. "Угу, раскатал губу так быстро..." Поэтому, в армии КША должен будет появиться еще один Легион (в придачу к Легиону Хэмптона), наводящий на северян ужас страшнее, чем любое другое подразделение Конфедерации. "Надеюсь, у меня еще будет время нормально заняться их обучением более современной тактике", - хмыкнул про себя попаданец. А еще была и другая проблема - несмотря за то, что в Чарльзе сидел историк с кучей информации о Гражданской войне в США, в том числе и военной, попаданец никогда не воевал (и это ему еще повезло, что в прошлой жизни он почти двадцать лет ходил охотником на крупного зверя); обучать солдат Гамильтону было непросто. Мужчина хихикнул - "ты еще свою военную кафедру посчитай за военный опыт..." "Все-таки, американская армия всегда держалась на сержантах", вновь рассмеялся он про себя. "И не только американская." Увидев, что инструкторы справляются с базовой подготовкой бригады вполне компетентно, Чарльз понял, что до получения винтовок Генри и перемещения в Виргинию он ничем пока не может помочь подразделению и отбыл из пригорода Атланты в офис Фрэнка. - ... Что ж, мистер Кеннеди, с вами приятно вести дело, - входя в общее помещение офиса, Гамильтон услышал низкий тягучий мужской голос с южнокаролинской манерой говорить и понял, кому он принадлежит. Пришло время и для этого знакомства...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.