ID работы: 12948741

Мы же банда, епт )

Гет
NC-17
В процессе
69
автор
Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 24 Отзывы 32 В сборник Скачать

«Новый дом?»

Настройки текста
Примечания:

****

Из разбитой вдребезги машины, повалившись на дорогу, показалась больно знакомая рыжая голова. В открытую дверь выпрыгнул пес и начал наворачивать круги вокруг расплоставшейся на асфальте девушки, то и дело подбегая к выжившим, скуля и моля о помощи. Дэрилу понадобилось пару секунд, чтобы переварить увиденное. Но вот он уже стоял у пикапа и оглядывал недавнюю знакомую. — Она ранена. Ей нужна помощь, — сказал арбалетчик, не сводя глаз с Дэлл Но какого-то хера, все продолжали молча стоять и смотреть на истекающую кровью девушку. — Хули вы вылупились?! Кто-нибудь, мать вашу, помогите ей! — Слушай, Дэрил, она - труп, нам стоит беречь медикаменты, — сказал Шейн. — Слушай, Шейн! Перед тобой на земле лежит человек, которому ты в силах помочь. Так какого хера ты стоишь?! Первым, кто отреагировал на крики Дэрила, оказалась одна из женщин(Лори). Неоднозначно переглянувшись с Шейном, она побежала за аптечкой, и уже через пару минут вместе с Кэрол и Андреа склонились над незнакомкой, пытаясь остановить кровотечение. Спустя какое-то время, мужчины перенесли уже перебинтованную и с ног до головы обклеенную пластырями девушку в фургон. Дабы обеспечить безопасность лагеря, к раненой было принято приставить дежурного, который сможет убить ее, если та обратится. Пока с этой ролью успешно справлялась Лори. — Мерл! Слышишь меня?! Проснись, скотина! — хриплым голосом вопил Дэрил, распихивая своего братца. — И тебе доброе утречко, Дэрилина. — Заткнись и иди за мной. — пробормотал арбалетчик, ожидая, пока Мерл вылезет из палатки. Меньше чем через минуту, Дэрил уже вел его в сторону фургона. — Заходи. — Ты меня на допрос ведешь? — попытался съязвить Мерл, но увидев то, для для чего его сюда притащил брат, встал как вкопанный. — Принцесска! Я говорил! Я знал, что она выживет! — кричал старший Диксон. Лори и сидевший рядом Карл шокировано глядели на братьев: — Вы ее знаете? — Пересеклись вчера по пути к Атланте, — неохотно процедил Дэрил. Мерл осмотрел девушку: — Что с ней? — Попала в аварию. Ее почти насквозь пробило стрелой от арбалета. Повезло, что не задело жизненно важные органы. Она потеряла кучу крови, но жить будет. — От арбалета?! — удивился Мерл. Лори кивнула. — Дэрил, кажется, по поводу "маленького пистолетика" ты ошибался. — Заткнись. — Она просыпалась час назад, просила позаботиться о псе. — О собаке я позабочусь, — сказал Дэрил — Она не говорила, как его зовут? — Сказала, что так и зовут - Пес. — Да она у нас оригинальная! — усмехнулся Мерл. — Заткнись! — с этими словами арбалетчик вышел из фургона. А за ним и Мерл.

Дэлл

  Я открыла глаза и сразу зажмурилась. Гребаный свет! Я лежала на кровати в маленькой уютной комнате. Рядом на стуле спала какая-то женщина. Голова ужасно болела, а во рту все пересохло. — Кхм! Кхм! — откашлялась я, пытаясь привлечь ее внимание. Она резко встрепенулась и схватила нож. Но испуганно оглядев меня, выдохнула и опустила руку. — Извини.. Как ты? — Можно воды? — еле слышно прохрипела я. — Конечно, секунду. Покопошившись в сумке, женщина достала бутылку с водой и подала ее мне. Жадно отпив больше половины, я села на край кровати и свесила ноги. — Где я? — Ты в фургоне, в лагере выживших, нас немного, но тут безопасно. Ты была сильно ранена. Помнишь, что случилось? — Да. Сколько я спала? — Почти три дня. Ты так и не ответила на мой вопрос - как ты? — Бок почти не болит, только башка сейчас расколется.. — Ничего, это пройдет. Как тебя зовут? — Дэлл. — Я Лори, приятно познакомиться. — Чтож, взаимно. Можно прогуляться? — Да, но я с тобой. И это не обсуждается. Отлично, теперь со мной будут нянчиться как с ребенком!   После нескольких дней непрерывного валяния в кровати ноги казались ватными а дневной свет больно ярким. Я оглядывала территорию. Тут, казалось, было все - палатки, костровище, люди. Все занимались своими делами. Женщины готовили, дети играли, а мужчины что-то активно обсуждали. Это место и вправду внушало доверие. Вдруг ко мне подбежал Пес, и, повалив меня на землю, начал вылизывать мое лицо. — Привет! Привет! — радовалась я, обнимая питомца за мягкую пушистую шею.   Лори помогла мне подняться. Но не успела я и на ноги встать, как меня уже ждало новое потрясение. За псом шел быдловатый мужчина с арбалетом наперевес! Тот самый, в которого я целилась на заправке! Кажется, я сошла с ума.. — Я бы не советовал с ним целоваться, пару минут назад он перегрыз глотки парочке ходячих, — как бы невзначай бросил он. Черт, фу! Внутри меня все скривилось от отвращения, но виду я старалась не подавать. — Дэрил..? — Я, — хрипло сказал он. Надо бы подметить, что теперь, в условиях нового мира, люди становятся дороги друг другу намного быстрее, чем раньше. В настоящее время любой человек, который прожил с тобой рядом хоть один день, считается твоим другом. — Рада тебя видеть. — Я тоже рад, — процедил арбалетчик, направляясь куда-то в сторону леса. — Это ты позаботился о Псе? Он обернулся и все так же кратко ответил: — Да. — Спасибо, — улыбнулась я. На что он, буркнув что-то себе под нос, продолжил идти к лесу. Даже «Пожалуйста» не сказал! Или это и было «Пожалуйста».. Я же говорила, придурок! Проводив его удаляющийся силуэт взглядом, я повернулась к Лори. — Я очень голодна. Можно мне пойти на охоту? — Нет, не переживай по этому поводу, ты будешь есть с нами. — Спасибо! Спасибо огромное! Как только поправлюсь, буду охотиться, буду добывать для нас всех еду! Я в долгу не останусь! — Перестань. Нет никакого долга. — Есть. Благодаря вам я жива. — Забудь. Мы все думали, что ты - труп. Это Дэрил настоял на том, чтобы мы попытались тебя подлатать. Благодари его. — И все же, могу ли я что-то сделать для вас? Дайте мне какую-нибудь работу. Я много чего умею. У меня есть разное снаряжение. — Просто отдохни, пока есть такая возможность. Вот поправишься, и Шейн сразу найдет для тебя работу, обещаю. Если у тебя с собой есть палатка, то сейчас самое время ее поставить. Примерно через час будем ужинать, тогда то я тебя со всеми и познакомлю. — Будет сделано, — в шутку отчиталась я, приставив руку ко лбу. Лори хихикнула и куда-то ушла. А я направилась к своему пикапу. Достав оттуда спальный мешок, палатку, дуги и колышки, я уже было собиралась идти искать для себя место. Как вдруг из-за спины послышался дерзкий голос Мерла: — Тачке нехило так досталось.. Я повернулась к нему и облокотилась на пикап. — И ты тут.. — Думала, он один доехал? Ты меня недооцениваешь, ангелок! — Ладно, признаю, ты выглядишь тупее, чем есть на самом деле. — съязвила я, закидывая спальник на плечо. — А ты, я смотрю, огненная девчонка! Можешь поставить палатку вон там, рядом с нашей, мало ли что. — подмигнул Мерл. — Да ты у нас сама забота, Диксон. — Ой, да ладно тебе, принцесска, не вредничай. Я предпочла оставить это высказывание без ответа и потащила палатку к тому месту, на которое указал мне Мерл. И не потому что я хотела быть рядом с братьями, нет, просто.. Или все же поэтому.. Просто они оба были единственными, с кем я была знакома, им я могла доверять.. — Вот умница. Мы тебя в обиду не дадим. — Заткнись, — неколебимым голосом процедила я. — Да ну! Неужели ты такая-же молчунья, как мой братец! — От-ва-ли. — Отвянь от нее, Мерл, — вступил в разговор появившийся из неоткуда Дэрил. — Можете даже не пытаться, — усмехнулась я, умело втаптывая очередной колышек в землю. — Принцесска, пойми, мы конечно не откажемся от жаркой ночки с тобой, но это не меняет того, что теперь твоя жизнь и на нашей ответственности, — на удивление серьезно сказал старший Диксон. — Приму к сведению, — буркнула я и пошла за остальными вещами. — Ого! Ангелок, и что же у тебя во всех этих сумках?! — воскликнул Мерл, подхватывая одну из них. Именно в ней лежала одежда(в том числе и брата) — Отдай! Не твоего ума дело! — Ладно ладно, на, только не плачь. — Спасибо, — озлобленно рявкнула я, выдергивая из его рук сумку. — Что произошло? — внезапно спросил Дэрил, глядя на мой бок. — Ехала в Атланту - как вы сказали. А потом.. Взрыв. Свет фар. Авария. Когда я очнулась, из моего бока уже торчала стрела. Я напоролась на свою же, черт возьми, стрелу. Было больно и невероятно неловко, но я рада, что смогла найти вас. Спасибо тебе огромное. Мне сказали, что если бы не ты.. Мои глаза невольно начали слезиться. Ну твою мать! Опять невовремя! Дэрил растерянно смотрел на меня. Он явно не знал, что делать с плачущей перед ним девушкой. — Черт, извините, я не специально.. Он положил руку мне на плечо и тихо сказал: — Все уже позади, мы рядом. Может он не такой уж и засранец.. Да что это со мной!   Тут к нам подошла Лори и, скептически посмотрев на Диксонов, попросила меня помочь с ужином. Я безоговорочно пошла за ней. Когда мы были уже на внушительном расстоянии от братьев, она вдруг заговорила: — Дэлл, если они захотят как-то тебе навредить, пожалуйста, не молчи. Скажи либо мне, либо Шейну, ладно? — Да за кого ты их вообще принимаешь?! — Тише! — прошептала Лори. Я повернулась в сторону, где стояли Дэрил и Мерл. Они явно понимали о чем мы говорим. — Слушай, если бы они хотели это сделать, то не ждали бы второй встречи. Не думаю, что секс на первом свидании противоречит их жизненным принципам или моральному кодексу.. — Ладно, но ты меня услышала. — Так точно. Лори улыбнулась и остановилась как раз возле костра. — Знакомься, это Кэрол, Андреа, Эми, Жаки, Миранда и София, — сказала она, поочередно указывая на каждую из них. — Приятно познакомиться! Я Дэлл. Вся женская компания радостно меня поприветствовала, после чего мне сказали что делать. Никогда не умела готовить, но нарезать помидоры, кажется, не такая уж и сложная задача. С этим мне помогла дочка Кэрол - София. Пока я «творила», мы с ней мило болтали, она рассказывала мне про школу, друзей, про мультики и принцесс. Никогда бы не подумала, что мне когда-нибудь правда будет интересно слушать о беззаботной детской жизни от ребенка. Криво-косо, но наконец выполнив свою миссию, я со спокойной душой направилась к палатке.   Как раз когда мне наконец удалось откапать среди всего своего барахла миску и нож, Кэрол начала звать всех на ужин. Подойдя к костру и получив свою порцию гречки, я села рядом с Дэрилом. Заметив это, он недовольно фыркнул. Поняв его намек я немного отодвинулась.   Лори представила мне всех выживших лагеря. Кто-то смотрел на меня дружелюбно, а кто-то осуждающе припысывал в компашку аутсайдеров - Диксонов. Покончив с едой, все начали бурно что-то обсуждать, травили байки, смеялись. Но через некоторое время всеобщее веселье стихло. Тогда Лори, пытаясь разрядить обстановку, вдруг заговорила: — Дэлл, ты ничего о себе не рассказала. Нам было бы очень интересно узнать, кем ты была до всего этого кошмара. — Ээээ.. Поделиться с вами мне особо нечем.. Я жила у железной дороги, потом была вынуждена покинуть дом, скиталась, нашла работу. Но тут бац, и в один прекрасный день всё полетело к чёртовой матери из-за этих грёбаных ходячих. Вот так вот.. Ничего интересного. Казалось, все смотрели только на меня, ждали, что я вот-вот вылью им на блюдечко всю свою душу и покаюсь во всем содеянном. Но я молчала, нервно теребя шнурок своего ботинка. Все молчали. Лишь костер, в котором, свертываясь в трубочку и давая копоть, пахнущую дегтем, быстро разгоралась береста, обнадеживающе трещал сухими сучками. Огонь, перебирая от одного к другому, ласково лизал их острыми длинными языками. Над костром вилась кудрявость и сизый дым. Он становился все гуще, ширился, вырастая в волнующие клубы. Вскоре, пробившись сквозь толщу наложенных дров, высоко поднялось пламя и весело запылало, раздвигая наваливающуюся тьму, щедро разбрасывая вверх золотые искры. — Ладно, я пойду спать, всем спокойной ночи, — с этими словами я встала с земли и, продолжив себе под нос — На сколько это возможно.. — пошла к своей палатке. Хвостиком за мной побежал и Пес. Картинка вокруг вдруг стала резкой и контрастной, накатывало удушье и тошнота. А на смену им пришла сильная головная боль, потемнело в глазах, стало холодно. Меня накрыла волна усталости. Руки и тело ударила мелкая дрожь. Я поняла, что начинаю отключаться. Только я попыталась нащупать опору или поймать равновесие, как ноги свела судорога и я упала. Уже предвкушая нехилый такой удар затылком прямо о землю, я вдруг приземлилась в чьих-то больших, мускулистых и до невозможности теплых руках. Из-за звона в ушах голоса были едва различимы. Но сквозь помехи и рябь я еле расслышала знакомый сиплый голос арбалетчика: — Что с ней?! И неуверенный голос Лори: — Не знаю. Может это после долгой отключки.. Если не очнется через минуту, у нас будет повод для беспокойства.

****

  Дэрил стоял и растерянно смотрел на маленьокое хрупкое тельце, то и дело наровящее выскользнуть из его рук и повалиться наземь. Ему хотелось всё крепче и крепче сажать девушку, хотелось сберечь, никогда не дать упасть. Хотелось найти того засранца, что сбил ее на пути сюда. Хотелось защитить, спасти. Но сейчас он чувствовал себя беспомощным. Он просто пялился на нее и не мог ничего сделать, не мог ей помочь.   И вот Дэлл наконец очнулась. Она как-то отстраненно, ошарашено глядела прямо на младшего Диксона. — Слушай, у тебя охерительные руки, но не мог бы ты меня отпустить. — внезапно заявила девушка. На что арбалетчик неожиданно выпустил ее из рук, да так, что та шмякнулась задницей прямо на землю, и с озлобленной гримасой ушел прочь.   Он словно одернулся, испугавшись своих мыслей. Что эта чертовка делает с его чувствами?! Дэрил злился. Злился на нее. Злился на себя. Он не понимал, что его на самом деле злит. Может чувство вины. Может страх. Может страх чувства вины. А может чувство вины за страх. Да, это определенно близко к правде! Он хотел прямо сейчас побежать к Дэлл и извиниться, но боялся показаться слабым. Он боялся за нее, хотел уберечь ее от всего, но винил себя за это. Обдумав все возможные исходы, Диксон все же решил пойти к ней. Да, скорее всего он ничего ей не скажет. Скорее всего просто пройдет мимо, поймав на себе ее злобный взгляд, но он был обязан увидеть ее. — С ним такое бывает, он у меня нервный. — прыснул Мерл, помогая Дэлл подняться и продолжил: — Чтож тебе на ногах все не стоится, а? Скажи моему братцу спасибо, за то, что уберег твою прекрасную рыжую башку. — Думаю, что узнав меня поближе, он пожалеет об этом, — ответила Дэлл, вырвала свою руку из ладони Мерла и, пару раз сморгнув от чего-то выступившие слезы, поспешила спрятаться в палатке.

Дэлл

  Почему?! Почему всегда так невовремя?! Я была готова заорать во все горло. Сейчас все, что так долго сидело где-то внутри меня, предательски лилось по щекам двумя солеными водопадами, перекрывая собой обзор. Я еле держалась, чтобы не схватиль пушку и не пустить пулю себе в висок. Бабочки в животе отчаянно бились друг об друга, не в силах успокоиться. Телу нужна была разрядка. Вариант оставался один - смыть все то, что не дает мне и шагу без слез ступить.

****

  Собрав все необходимые вещи и прихватив нож, Дэлл сломя голову помчалась к большому озеру в карьере неподалеку от лагеря.   Дорога до туда заняла у девушки больше десяти минут. Оглядевшись по сторонам, чтобы не оказаться поздним ужином у ходячих, девушка подошла к воде. Ее кожа была полностью покрыта мурашками, тело противилось заходить в ледяную воду, но других вариантов у нее просто не было. Слегка поежившись, Дэлл сняла с себя всю одежду и аккуратно сложила на камнях, чтобы не потерять ее в темноте. Позвоночник практически выпрыгнул из истощенного тела девушки, когда та зашла в воду по щиколотку. Ей определенно нужно было дать организму привыкнуть к температуре, но Дэлл было ровным счетом все равно - умерла бы она тут или через несколько дней от рук ходячих, плевать. Огромный ком тут же подступил к горлу девушки, и она, больше не в силах сдерживаться, издала негромкий стон. Дэлл Уокер имела право на слёзы. В этой темноте, когда никого не было рядом, она неожиданно вспомнила брата - единственного человека, которому, как ей казалось, было не все равно на неё. Вспомнила все то дерьмо, что произошло с ней за всю её поганую жизнь. Дэлл стояла по пояс в ледяной воде и ревела. Окоченевшими руками она пыталась отмыться. И было не понятно от чего именно. Вероятно, она сошла с ума. Абсолютно обезумела. Она терла себя ногтями, в нелепой надежде оттереть всю боль, но лишь царапала тело, сдирая кожу и оставляя все новые и новые раны, от которых становилось ещё более тошно, чем раньше.   По-крайней мере так показалось Дерилу. Он не хотел видеть все это, не хотел заставать ее в таком жалком состоянии. Но по неудачному стечению обстоятельств он оказался в шестнадцати метрах от неё, скрывшись за деревьями. Диксон руководствовался лишь навязчивым чувством страха. Вдруг она снова отключится посреди леса, а рядом не окажется никого, кроме кучки ходячих. Там ей уже никто не поможет. Он не хотел, не хотел видеть лишнего. Однако, не все всегда складывается так, как мы хотим. Верно? Дэлл даже не заметила, как он проследовал за ней, пытаясь оградить от опасности. Но когда он понял, что Уокер просто решила искупаться, было слишком поздно - она уже стояла обнаженной на берегу, слишком уж жалостно обняв себя руками. Дерил почувствовал себя виноватым - и за то, что он, как извращенец, наблюдал за ней из тени, и за то, насколько беспомощно она выглядела в тот момент. На его месте мог оказаться кто угодно, даже те же ходячие, которые точно не помедлили бы и накинулись на неё. Но самым ужасным в этой и без того нелепой ситуации были те всхлипы, которые он точно не должен был услышать. Дэлл не просто так ушла настолько далеко, она точно не хотела, чтобы кто-то видел ее такой. Это был настолько интимный момент, и даже не из-за того, что она оставила всю одежду на берегу, нет, Дэрил чувствовал, будто забрал что-то, что ему не принадлежало. И ему было стыдно, но заставить себя уйти он тоже не мог, поэтому просто наблюдал за ней, словно сумасшедший, словно животное, которое не могло совладать с собой. Наблюдал за тем, как мокрые рыжие локоны змейками разбегаются по ее шее, а тонкие руки проводят по коже, с каждым разом все сильнее стирая кожу в кровь. Наблюдал за тем, как трясется в истерике ее тело, а пальцы периодически убирают слёзы с лица. Он чувствовал себя полным подонком, но сделать ничего не мог. Это останется его огромной тайной.   Когда слез в ее организме совсем не осталось, Дэлл вышла из воды и, переодевшись в чистую одежду, села на камни. Желания возвращаться в лагерь не было, поэтому она, развернув один из оставшихся шоколадных батончиков, уставилась на небо. Внутри было пусто, но это только радовало - она избавилась от всех эмоций, которые терзали ее изнутри. — Дерьмо, — грустно усмехнулась девушка, откусив немного от батончика.     В лагерь она вернулась спустя час, когда ее тело окончательно замерзло. К этому времени у костра стало пусто - все разошлись по палаткам, и только Шейн опять занял место Дейла на фургоне, внимательно осматривая местность вокруг. Заметив Дэлл, вышедшую из-за деревьев, Шейн слегка нахмурился - за несколько минут до этого он увидел Диксона, быстрым шагом возвращавшегося с карьера и окинувшего его презрительным взглядом. Таким-же, как у Уокер, увидевшей выражение лица шерифа.   Сложив грязные вещи отдельно от остальных, Дэлл залезла в спальник и закрыла глаза. Но что-то не давало уснуть. То ли тревога, давившая ей на грудную клетку. То ли жгучая боль, от многочисленных кровоточащих царапин. Она лежала с миллионом мыслей в голове до самого утра. И даже не подозревала, что в ту ночь не одной ей не удалось выспаться. Дерил тоже не спал - образ девушки, обнявшей себя в попытках успокоиться, намертво застрял в его голове..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.